background image

Fuse

+

This Product

Antenna jack

Rear output

To terminal always supplied with power      
regardless of ignition switch position.

To electric terminal controlled by ignition
switch (12 V DC) ON/OFF.

Connecting cords with 
RCA pin plugs
(sold separately)

Blue/white

System remote
control

To system control terminal
of the power amp or Auto-antenna 
relay control terminal.
(Max. 300 mA 12 V DC.)   

Rear

Rear

+

Perform these connections
when using a different amp  
(sold separately).

To vehicle (metal) body.

+

Rear

Rear

+

+

Left speaker

Right speaker

Front

Front

+

Black (ground)

Red

Yellow

White

White/black

Gray

Gray/black

Green

Green/black

Violet/black

Violet

With a 2 speaker system,
connect to the 2 speakers 
in the front or the rear.

Power amp
(sold separately)

Note:

This unit is for vehicles with a 12-volt battery
and negative grounding. Before installing it in a
recreational vehicle, truck or bus, check the bat-
tery voltage.

To avoid shorts in the electrical system, be sure
to disconnect the 

battery cable before begin-

ning installation.

Refer to the owner’s manual for details on con-
necting the power amp and other units, then
make connections correctly.

Secure the wiring with cable clamps or adhesive
tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
around them where they lie against metal parts.

Route and secure all wiring so it cannot touch
any moving parts, such as the gear shift, hand-
brake and seat rails. Do not route wiring in
places that get hot, such as near the heater outlet.
If the insulation of the wiring melts or gets torn,
there is a danger of the wiring short-circuiting to
the vehicle body.

Don’t pass the yellow lead through a hole into
the engine compartment to connect to the battery.
This will damage the lead insulation and cause a
very dangerous short.

Do not shorten any leads. If you do, the protec-
tion circuit may fail to work when it should.

Never feed power to other equipment by cutting
the insulation of the power supply lead of the
unit and tapping into the lead. The current capac-
ity of the lead will be exceeded, causing over-
heating.

When replacing fuse, be sure to use only fuse of
the rating prescribed on this unit.

Since a unique BPTL circuit is employed, never
wire so the speaker leads are directly grounded or
the left and right 

speaker leads are common.

Speakers connected to this unit must be high-
power types with minimum rating of 40 W and
impedance of 4 to 8 ohms. Connecting speakers
with output and/or impedance values other than
those noted here may result in the speakers catch-
ing fire, emitting smoke or becoming damaged.

When this product’s source is switched ON, a
control signal is output through the blue/white
lead. Connect to an external power amp’s system
remote control or the car’s Auto-antenna relay
control terminal. (Max. 300 mA 12 V DC.) If the
car features a glass antenna, connect to the anten-
na booster power supply terminal.

When an external power amp is being used with
this system, be sure not to connect the blue/white
lead to the amp’s power terminal. Likewise, do
not connect the blue/white lead to the power ter-
minal of the auto-antenna. Such connection could
cause excessive current drain and malfunction.

To avoid short-circuiting, cover the disconnected
lead with insulating tape. Especially, insulate the
unused speaker leads without fail. There is a pos-
sibility of short-circuiting if the leads are not
insulated.

If this unit is installed in a vehicle that does not
have an ACC (accessory) position on the ignition
switch, the red lead of the unit should be con-
nected to a terminal coupled with ignition switch
ON/OFF operations. If this is not done, the vehi-
cle battery may be drained when you are away
from the vehicle for several hours.

The black lead is ground. Please ground this lead
separately from the ground of high-current prod-
ucts such as power amps.
If you ground the products together and the
ground becomes detached, there is a risk of dam-
age to the products or fire.

Cords for this product and those for other prod-
ucts may be different colors even if they have the
same function. When connecting this product to
another product, refer to the supplied Installation
manuals of both products and connect cords that
have the same function.

No ACC position

ACC position

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

Connecting the Units

KEH-1900

INST

ALLA

TION MANUAL

MANUEL D’INST

ALLA

TION

<ENGLISH>

<99H00F0P01>

Printed in 
Imprimé 

<CRD3100-A/JS> UC

This product conforms to CEMA cord colors.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
conforme à CEMA.
Los colores de los cables este producto se conforman
con el código de colores CEMA.

Summary of Contents for KEH-1900

Page 1: ...re directly grounded or the left and right speaker leads are common Speakers connected to this unit must be high power types with minimum rating of 40 W and impedance of 4 to 8 ohms Connecting speakers with output and or impedance values other than those noted here may result in the speakers catch ing fire emitting smoke or becoming damaged When this product s source is switched ON a control signa...

Page 2: ...mmande du relais d antenne motoriseé Max 300 mA 12 V CC Si la voiture utilise une antenne de vitre connectez le à la prise d alimentation de l amplificateur d antenne Lorsqu un amplificateur de puissance externe est utilisé avec ce système veiller à ne pas connecter le fil bleu blanc à la borne d alimentation de l amplificateur De la même manière ne pas con necter le fil bleu blanc à la borne d al...

Page 3: ... antena automática del vehículo Máx 300 mA 12 V CC Si el vehículo tiene una antena en vidrio conecte al terminal de suministro de energía de la antena Cuando se está utilizando un amperio de potencia externa con este sistema asegúrese de no conec tar el conductor azul blanco al terminal de poten cia de amperios Asimismo no conecte el con ductor azul blanco al terminal de potencia de la auto antena...

Page 4: ... the wiring temporarily making sure it is all connect ed up properly and the unit and the system work properly Use only the parts included with the unit to ensure proper installation The use of unauthorized parts can cause malfunctions Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifica tions of the vehicle Install the unit where it does not get in the...

Page 5: ...ez les languettes appropriées en fonction de l épaisseur du matériau du tableau de bord et courbez les Assurez le maintien aussi solidement que possi ble en utilisant les languettes inférieures et supérieures Cela fait courbez les languettes de 90 degrés 3 Begue en caoutchouc 4 Vis 182 53 1 2 3 4 30 7 Dépose de l únite 5 Cadre 6 Introduisez le tige de déblocage dans l orifice du fond du cadre et t...

Page 6: ...que todo esté conectado correctamente y que la unidad y el sistema funcionan debidamente Utilice sólo las piezas que se incluyen con esta unidad para asegurar la instalación adecuada El uso de piezas no autorizadas podría causar fallos de funcionamiento Consulte con su distribuidor si la instalación requiere del taladro de orificios u otras modifica ciones del vehículo Instale la unidad donde no a...

Reviews: