background image

IMPORTANTE  

SEGURIDAD  

INSTRUCCIONES

Cuando utilice un artefacto eléctrico siempre 

tome medidas de seguridad básicas, entre las que 

se incluyen: 
Lea las instrucciones antes de utilizar este 

producto.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de descarga  

 eléctrica: 
1.   No toque una afeitadora conectada que haya 

caído al agua. Desenchúfela inmediatamente.

2.   El conector y los accesorios conectados a él 

no deben sumergirse ni usarse en la ducha. 

3.   No utilice el artefacto con un cable de 

extensión.

4.   Desenchufe siempre la afeitadora de la toma 

eléctrica inmediatamente después de usarla, 

excepto durante la recarga.

5.   Antes de limpiarla, desenchufe y retire el 

cable de alimentación de la afeitadora. 

6.   Si no se manipulan correctamente, las  

baterías que este dispositivo utiliza podrían 

generar peligro de incendio o quemaduras 

químicas. No las desarme, no las exponga a 

temperaturas superiores a 100°C (212°F) ni 

las queme. 

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, 

incendios, descargas eléctricas o lesiones: 
1.             Es  necesaria  una  estricta  supervisión  cuando 

el artefacto es utilizado por personas con 

discapacidad y por niños o cerca de ellos.

2.   Utilice esta afeitadora para el uso doméstico 

al cual está destinada según se describe 

en este manual. No use accesorios no 

recomendados por Philips Electronics North 

America Corporation. 

3.   Nunca utilice esta afeitadora si el cable o 

el conector están dañados, si no funciona 

correctamente, si se cayó o está dañada 

o si se sumergió en agua mientras estaba 

conectada. Para solicitar asistencia, 

comuníquese al 1-800-243-3050. 

ESPAÑOL

4.   Mantenga la afeitadora, el cable, el conector  

y todos los accesorios lejos de superficies 

que irradien calor.

5.   No deje caer ni introduzca ningún objeto en 

las aberturas.

6.   No utilice el adaptador en o cerca de una 

toma de corriente eléctrica que contiene 

un ambientador para evitar daños en el 

adaptador. 

7.   No utilice, cargue, limpie ni enchufe la unidad 

al aire libre o en lugares donde se utilicen 

aerosoles (spray) o se administre oxígeno.

8.   Siempre verifique el estado de la hoja, las 

cuchillas, la unidad de corte, los peines y los 

recortadores antes de usar la unidad. Para 

evitar lesiones, no utilice el sistema si alguno 

de estos elementos se encuentra dañado.

9.   Enchufe siempre el conector primero a la 

afeitadora y después a una toma de corriente. 

Para desconectar, coloque la afeitadora en la 

posición de apagado y retire el enchufe de la 

toma de corriente.

10.  Para evitar dañar el cable de red, no lo 

enrolle alrededor de la afeitadora.

11.  Nunca exponga la afeitadora a la luz 

solar directa ni la guarde en lugares con 

temperaturas superiores a 140°F (60°C).

12.  Esta afeitadora solo es apta para uso en seres 

humanos. No lo utilice para otros 

 fines.

13.  La afeitadora es impermeable y puede 

enjuagarse con agua del grifo o utilizarse en 

la ducha. No la sumerja en agua. 

14.  No intente abrir el artefacto para cambiar  

la batería.

15.  Por razones de higiene, la afeitadora sólo 

debe ser utilizado por una sola persona.

16.  Utilice únicamente el conector de 

alimentación y los accesorios suministrados 

con el artefacto.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES 

 

IMPORTANTE:  el conector de 

alimentación contiene un transformador. 

Para evitar situaciones de riesgo, no lo 

sustituya por otro.

Multigroomer

4222 002 8725 1

Full Two-Year Warranty

Philips Electronics North America Corporation warrants each new 

Philips Norelco product, Model QG3398/59 (except cutters, combs 

and foils) against defects in materials or workmanship for a period of 

two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace 

any defective product without charge.

IMPORTANT:

 This warranty does not cover damage resulting 

from accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, the affixing 

of any attachment not provided with the product or loss of parts 

or subjecting the product to any but the specific voltage.* 

NO 

RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL, 

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

In order to obtain warranty service, simply go to www.philips.com/

norelco or call 1-800-243-3050 for assistance. It is suggested that for 

your protection you return shipments of product by insured mail, 

insurance prepaid. Damage occurring during shipment is not covered 

by this warranty. 

NOTE: 

No other warranty, written or oral, is 

authorized by Philips Electronics North America Corporation. This 

warranty gives you specific legal rights, and you may also have other 

rights which vary from state to state. Some states do not allow the 

exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the 

above exclusion and limitations may not apply to you.

*Read enclosed instructions carefully.

Manufactured for: 

Philips Consumer Lifestyle

A division of Philips Electronics North America Corporation 

P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904

This symbol on the product’s nameplate means it is

listed by Underwriters’ Laboratories, Inc.

Norelco is a registered trademark of Philips Electronics 

North America Corporation.

PHILIPS is a registered trademark of Koninklijke Philips N.V.

© 2016 Philips Electronics North America Corporation. All rights reserved.

QG3398/59

Rechargeable Cordless

Electric Groomer

Always here to help you

Question?

Contact 

Philips

Norelco

Question?

Contact 

Philips

Norelco

Register your product and get support at

  

www.norelco.com/register

45-DAY MONEY-

BACK GUARANTEE

 

If you are not fully satisfied with your Philips Norelco 

Groomer send the product back and we’ll refund you 

the full purchase price.  

The Groomer must be shipped prepaid by 

insured mail, insurance prepaid, have the original 

sales receipt, indicating purchase price and date 

of purchase, and the money-back guarantee 

return authorization form enclosed. We cannot 

be responsible for lost mail.

The Groomer must be postmarked no later 

than 45 days after the date of purchase.  Philips 

Norelco reserves the right to verify the purchase 

price of the product and limit refunds not to 

exceed suggested retail price.
To obtain money-back guarantee return 

authorization form, call 1-800-243-3050 for 

assistance. 
Delivery of refund check will occur 6–8 weeks AFTER 

receipt of returned product.

Summary of Contents for Norelco QG3398/59

Page 1: ...o debe ser utilizado por una sola persona 16 Utilice únicamente el conector de alimentación y los accesorios suministrados con el artefacto CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE el conector de alimentación contiene un transformador Para evitar situaciones de riesgo no lo sustituya por otro Multigroomer 4222 002 8725 1 Full Two Year Warranty Philips Electronics North America Corporation warrants ...

Page 2: ...stilo de pies a cabeza gracias a una afeitadora corporal una potente batería y todos los accesorios que necesita para recortar sin problemas el vello facial y el cabello Olvídese de las tijeras y pruebe su nuevo afeitadora Multigroomer Le aseguramos resultados precisos y profesionales de lo contrario Philips Norelco le devolverá su dinero si recibe la solicitud dentro de los 45 días posteriores a ...

Page 3: ...eine para cuerpo Use siempre el peine para cuerpo en las áreas delicadas 1 Coloque el recortador metálico de tamaño completo en el mango de la afeitadora 1 y gírelo hacia la derecha 2 figura 2 2 Deslice el peine para cuerpo por las ranuras de guía situadas a ambos lados del mango figura 3 3 Presione el selector de longitud de corte 1 y deslice el peine hacia el ajuste deseado 2 figura 4 El peine p...

Page 4: ...ura 19 El peine para barba corta a un largo de 3 64 23 32 pulgadas 1 18 mm Si es la primera vez que recorta use el peine en la longitud de corte máxima 23 32 pulga das 18 mm para evitar recortar demasiado accidentalmente Una vez que se familiarice con los ajustes configure el selector de longitud de corte según el largo deseado Oirá un clic cuando el selector se acomode en la posición correspondie...

Page 5: ...nserte la punta más de 3 16 pulgadas 5 mm en la oreja para evitar dañar el tímpano Reemplazo de la hoja de afeitado de la afeitadora BodyGroom Si la unidad de afeitado y las cuchillas están desgastadas o dañadas no continúe utilizando la afeitadora Bodygroom Reemplace la unidad de afeitado inmediatamente Le aconsejamos que reemplace la unidad de afeitado cada año Reemplace la unidad de afeitado da...

Page 6: ...ts are being used or where oxygen is being administered 8 Always check foil cutters cutting unit combs and trimmers before using the groomer Do not use the groomer if foil cutters cutting unit combs or trimmers are damaged as injury may occur 9 Always attach plug to groomer first then to outlet To disconnect turn groomer OFF then remove plug from outlet 10 To prevent possible damage to the cord do...

Page 7: ... Grooming Kit Your Multigroomer features head to toe styling with a Bodygroom shaver and powerful battery combined with all the attachments to make trimming facial hairs or hair clipping goof proof Throw your scissors away and put your new Multigroomer to the test We guarantee precise professional results or Philips Norelco will refund you the full purchase price as long as the request is received...

Page 8: ...cuts hair to a length of 1 8 15 32in 3 12mm Make sure the shaving foil is in complete contact with your skin for the closest shave and minimum foil wear Pressing too hard may cause skin irritation Practice is best for optimum results 1 Put the Bodygroom Shaver on the Groomer handle 1 and turn clockwise 2 fig 7 2 Turn the Groomer ON fig 5 3 Stretch your skin taut with your free hand and gently pres...

Page 9: ...e comb if you are Defining hair lines Trimming nape of neck Removing single unwanted hairs 1 Be certain the Groomer is in the OFF position 2 Remove the comb by pressing the Hair Length Setting Selector 1 and slide the comb upwards 2 Pull comb off Groomer 3 Turn the Groomer ON fig 5 4 Make well controlled movements Touch the hair skin lightly with the Groomer Styling Contouring with Detail Trimmer ...

Page 10: ...shaving head is firmly attached before using Groomer This Groomer has no other user serviceable parts For assistance call 1 800 243 3050 Storage Be sure Groomer is turned OFF Remove cord from outlet and Groomerbefore storing in a safe dry location where it will not be crushed banged or subject to damage Store the Groomer and attachments in the pouch to prevent damage Do not wrap cord around Groome...

Reviews: