background image

English

1 Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for 
future reference.

Warning

• 

Do not touch the sharp blades when 
the appliance is plugged in. If the blades 
get stuck, unplug the appliance before 
you remove the ingredients. Be careful 
when handling the sharp cutting blades, 
emptying the bowl and during cleaning.

• 

Switch off and unplug the appliance from 
the power supply before:

• 

Removing it from the stand, changing 
accessories or approaching parts that 
move in use.

• 

Assembling, disassembling or cleaning it. 

• 

It is left unattended.

• 

Do not immerse the appliance in water or 
any other liquid.

• 

Check if the voltage indicated on the 
appliance corresponds to the local mains 
voltage before you connect the appliance.

• 

Do not use the appliance if the plug, the 
mains cord or the rotating sieve or the 
protecting cover are damaged or has visible 

cracks. If the mains cord is damaged, you 
must have it replaced by Philips, a service 
centre authorised by Philips or similarly 
qualified persons in order to avoid a hazard.

• 

Make sure the blade unit is securely 
fastened and the lid is properly assembled 
to the blender jar before you use the 
appliance.

• 

This appliance shall not be used by 
children. Keep the appliance and its cord 
out of reach of children.

• 

This appliance can be used by persons 
with reduced physical, sensory or mental 
capabilities or lack of experience and 
knowledge if they have been given 
supervision or instruction concerning use 
of the appliance in a safe way and if they 
understand the hazards involved.

• 

Children should be supervised to ensure 
that they do not play with the appliance.

• 

Be careful if hot liquid is poured into the 
food processor or blender as it can be 
ejected out of the appliance due to a 
sudden steaming.

• 

Never assemble or disassemble the blender 
jar, chopper beaker or mill beaker to the 
motor base while the power is on.

• 

This appliance is intended for household 
use only.

• 

Read the cleaning procedure from "User 
Manual" before use. 

• 

In order to avoid a hazard due to 
inadvertent resetting of the thermal cut-
out, this appliance must not be supplied 
through an external switching device, such 
as a timer, or connected to a circuit that is 
regularly switched on and off by the utility.

Caution

• 

Never use any accessories or parts from 
other manufacturers or that Philips does 
not specifically recommend. If you use 
such accessories or parts, your guarantee 
becomes invalid.

• 

Do not exceed the maximum indication on 
the blender jar, the mill (specific types only) 
beaker and the chopper bowl (specific 
types only).

• 

Do not exceed the maximum quantities and 
processing times indicated in the relevant 
table.

• 

If food sticks to the wall of the blender jar, 
switch off the appliance and unplug it. Then 
use a spatula to remove the food from the 
wall.

• 

Never fill the blender jar with ingredients 
hotter than 80

º

C.

• 

The appliance can only be switched on if 
the blender jar or the beaker is assembled 
on the motor unit correctly.

• 

Noise level: Lc = 86 dB(A).

Blender

Warning

• 

Never reach into the blender jar with your 
fingers or an object while the appliance is 
running.

• 

If the blade unit gets stuck, unplug 
the appliance before you remove the 
ingredients that block the blades.

Caution

• 

To prevent spillage, do not put more than 
1 litres of liquid in the blender jar, especially 
when you process at a high speed. Do not 
put more than 750 ml in the blender jar 
when you process hot liquids or ingredients 
that tend to foam.

• 

Do not let the appliance run for more than 
2 minutes at a time. Let the appliance cool 
down to room temperature before you 
continue processing.

• 

Always make sure the lid is properly closed/
assembled on the jar and the measuring 

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

EN

   Important information leaflet

FR

  Brochure « Informations importantes »

PT

  Folheto de informações importantes

HR2051
HR2052
HR2056 
HR2057 
HR2058

cup is inserted properly in the lid before 
you switch on the appliance.

Mill

Warning

• 

Make sure the blade unit is securely 
fastened to the chopper/mill beaker before 
you assemble the beaker onto the motor 
unit.

• 

If the blade unit gets stuck, unplug 
the appliance before you remove the 
ingredients that block the blades.

• 

Do not use the mill to mix liquids or to crush 
ice cubes. Use the blender to process these 
ingredients.

• 

Never use the mill to grind very hard 
ingredients such as nutmeg, Chinese rock 
sugar and ice crushes. 

Caution

• 

Never use the mill for more than 
30 seconds without interruption. Let it 
cool down to room temperature between 
processing cycles.

• 

Never forget to place the sealing ring in the 
blade unit before you assemble the mill, 
otherwise leakage occurs. 

• 

Always process cloves, star anise and 
aniseed together with other ingredients. 
If processed separately, these ingredients 
may attack the plastic materials of the 
appliance. 

Built-in safety lock

This feature ensures that you can only switch on the appliance if the blender 
jar or the mill jar is assembled on the motor unit properly. If the blender jar or 
the mill jar is correctly assembled, the built-in safety lock will be unlocked.

Safety Feature

This blender is fitted with a safety feature which safeguards against excessive 
loads. In case of overloading, the blender automatically activates the 
protection and operation will stop. If this occurs, set the rotary knob to OFF, 
unplug the appliance and allow it to cool down for  
15 minutes. Remove the ingredients and clear up the blender jar before 
starting operation. 

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations 
regarding exposure to electromagnetic fields.

Recycling  

Your product is designed and manufactured with high quality materials 
and components, which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a 
product, it means the product is covered by the European Directive 
2002/96/EC:
Never dispose of your product with other household waste. Please inform 
yourself about the local rules on the separate collection of electrical and 
electronic products. The correct disposal of your old product helps prevent 
potentially negative consequences on the environment and human health.

2  Guarantee and service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the 
Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care 
Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee 
leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local 
Philips dealer.

Français

1 Important

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-
le pour un usage ultérieur.

Avertissement

• 

Ne touchez pas les lames lorsque l'appareil 
est branché. Si les lames se bloquent, 
débranchez toujours l'appareil avant 
de retirer les ingrédients. Soyez prudent 
lorsque vous manipulez les lames, lorsque 
vous videz le bol et lors du nettoyage.

• 

Éteignez et débranchez l'appareil du 
secteur :

• 

Avant de le retirer du support, de changer 
d'accessoire ou d'approcher les éléments 
qui bougent pendant l'utilisation.

• 

Avant de le monter, de le démonter ou 
de le nettoyer. 

• 

Lorsqu'il n'est pas utilisé.

• 

Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou 
dans tout autre liquide.

• 

Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la 
tension indiquée sur l'appareil correspond à 
la tension supportée par le secteur local.

• 

N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le 
cordon d'alimentation, le tamis rotatif ou le 
couvercle de protection sont endommagés 
ou présentent des fissures visibles. Si le 

cordon d'alimentation est endommagé, il 
doit être remplacé par Philips, par un Centre 
Service Agréé Philips ou par un technicien 
qualifié afin d'éviter tout accident.

• 

Assurez-vous que l'ensemble lames est 
correctement fixé et que le couvercle est 
correctement monté sur le bol du blender 
avant d'utiliser l'appareil.

• 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des 
enfants. Tenez l'appareil et le cordon hors 
de portée des enfants.

• 

Cet appareil peut être utilisé par des 
personnes dont les capacités physiques, 
sensorielles ou intellectuelles sont réduites 
ou des personnes manquant d'expérience 
et de connaissances, à condition que 
ces personnes soient sous surveillance 
ou qu'elles aient reçu des instructions 
quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil 
et qu'elles aient pris connaissance des 
dangers encourus.

• 

Veillez à ce que les enfants ne puissent pas 
jouer avec l'appareil.

• 

Veillez à verser du liquide chaud avec 
précaution dans le robot ménager ou dans 
le blender, car une production soudaine 
de vapeur peut éjecter ce liquide hors de 
l'appareil.

• 

Ne montez et ne démontez jamais le bol 
mélangeur, le bol du hachoir ou le bol 
du moulin sur/de la base moteur lorsque 
l'alimentation est branchée.

• 

Cet appareil est destiné à un usage 
domestique uniquement.

• 

Prenez connaissance de la procédure de 
nettoyage dans le « Mode d'emploi » avant 
d'utiliser l'appareil. 

• 

Afin d'éviter tout accident dû à une 
réinitialisation inopinée du dispositif 
antisurchauffe, cet appareil ne doit pas 
être alimenté par un appareil de connexion 
externe (par exemple, un minuteur) ou 
ne doit pas être connecté à un circuit 
régulièrement coupé par le fournisseur 
d'électricité.

Attention

• 

N'utilisez jamais d'accessoires ou de pièces 
d'un autre fabricant ou n'ayant pas été 
spécifiquement recommandés par Philips. 
L'utilisation de ce type d'accessoires ou de 
pièces entraîne l'annulation de la garantie.

• 

Ne dépassez pas le niveau maximal indiqué 
sur le bol mélangeur, le bol du moulin 
(certains modèles uniquement) et le bol du 
hachoir (certains modèles uniquement).

• 

Ne dépassez pas les quantités et les temps 
de préparation maximaux indiqués dans les 
tableaux.

• 

Si des ingrédients s'accumulent sur les 
parois du bol mélangeur, éteignez l'appareil 
et débranchez-le. Décollez ensuite les 
ingrédients des parois à l'aide d'une 
spatule.

• 

Ne remplissez jamais le blender avec des 
ingrédients dont la température dépasse 
80 °C.

• 

Ne montez et ne démontez jamais le bol 
mélangeur sur/de la base moteur lorsque 
l'alimentation est branchée.

• 

Niveau sonore : 86 dB(A).

Blender

Avertissement

• 

Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre 
objet dans le blender lorsque l'appareil est 
en cours de fonctionnement.

• 

Si l'ensemble lames se bloque, débranchez 
toujours l'appareil avant de retirer les 
ingrédients à l'origine du blocage.

Attention

• 

Pour éviter tout risque d'éclaboussure, ne 
versez jamais plus de 1 litre d'ingrédients 
liquides dans le blender, surtout si vous 

Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.

4240 002 02031

avez l'intention de les mixer à haute vitesse. 
Réduisez cette quantité à 750 ml si vous 
préparez des ingrédients liquides chauds 
ou susceptibles de mousser.

• 

Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant 
plus de 2 minutes sans interruption. Laissez 
l'appareil refroidir à température ambiante 
avant de l'utiliser à nouveau.

• 

Assurez-vous que le couvercle est 
correctement fermé/fixé sur le bol et que la 
mesure graduée est correctement insérée 
dans le couvercle avant de mettre l'appareil 
en marche.

Moulin

Avertissement

• 

Assurez-vous que l'ensemble lames est 
correctement fixé sur le bol du hachoir/
moulin avant d'installer celui-ci sur le bloc 
moteur.

• 

Si l'ensemble lames se bloque, débranchez 
toujours l'appareil avant de retirer les 
ingrédients à l'origine du blocage.

• 

N'utilisez pas le mini-hachoir pour 
mélanger des liquides ou pour obtenir de la 
glace pilée. Pour ces ingrédients, utilisez le 
blender.

• 

N'utilisez jamais le moulin pour moudre des 
ingrédients très durs tels que la muscade, le 
sucre candi et la glace pilée.

Attention

• 

N'utilisez jamais le mini-hachoir pendant 
plus de 30 secondes sans interruption. 
Laissez-le refroidir à température ambiante 
entre deux préparations.

• 

N'oubliez jamais de placer la bague 
d'étanchéité sur l'ensemble lames avant 
d'installer le mini-hachoir afin d'éviter toute 
fuite. 

• 

Hachez toujours les clous de girofle, l'anis 
étoilé et les graines d'anis avec d'autres 
ingrédients. Si vous les hachez séparément, 
ils pourraient rayer le bol. 

Verrou de sécurité intégré

Grâce à cette fonctionnalité, l'appareil se met en marche uniquement lorsque 
le bol mélangeur, le bol du hachoir multifonctions ou la tasse à emporter 
est correctement placé(e) sur le bloc moteur. Si le bol du blender, le bol du 
hachoir multifonctions ou la tasse à emporter est correctement installé(e), le 
verrou de sécurité intégré se désactive automatiquement.

Fonction de sécurité

Ce blender est doté d'une fonction de sécurité qui le protège contre 
la surchauffe. En cas de surchauffe, la protection anti-surchauffe est 
automatiquement activée par le blender, ce qui met l'appareil hors tension. 
Si cela se produit, réglez le bouton rotatif sur OFF, débranchez l'appareil et 
laissez-le refroidir pendant 15 minutes. Enlevez les ingrédients et nettoyez le 
bol mélangeur avant de faire fonctionner l'appareil. 

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements 
applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.

Recyclage   

Votre produit a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et 
composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
La présence du symbole représentant une poubelle barrée indique 
que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-
vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte 
séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut 
citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la 
santé.

2  Garantie et service

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous 
rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l'adresse  
www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre 
pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant dans le dépliant 
de garantie internationale). S'il n'existe pas de Service Consommateurs dans 
votre pays, adressez-vous à votre revendeur Philips.

Português

1 Importante

Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e 
guarde-o para consultas futuras.

Aviso

• 

Não toque nas lâminas afiadas se a ficha 
do aparelho estiver ligada. Se as lâminas 
ficarem presas, desligue o aparelho antes 
de retirar os ingredientes. Tenha cuidado ao 
manusear as lâminas de corte afiadas, ao 
esvaziar a taça e durante a limpeza.

• 

Desligue o aparelho e retire a ficha da fonte 
de alimentação antes de:

Reviews: