background image

Optivolume supersilence 1800

HP4839D

Summary of Contents for HP4839D

Page 1: ...Optivolume supersilence 1800 HP4839D ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 4 POLSKI 8 ROMÂNĂ 13 РУССКИЙ 17 ČESKY 22 MAGYAR 26 SLOVENSKY 30 УКРАЇНСЬКІЙ 34 HRVATSKI 39 EESTI 43 LATVISKI 47 LIETUVIŠKAI 51 SLOVENŠČINA 55 HP4839D 3 ...

Page 4: ... is almost half as loud as a normal 1800 watt Philips hairdryer The three settings and the attachments allow you to dry and style your hair in a pleasantly quiet way Important Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Keep this appliance away from water Do not use this product near or over water contained in baths washba...

Page 5: ...s to make sure they are not blocked by fluff hair etc Always switch the appliance off before putting it down even if it is only for a moment Always unplug the appliance after use Drying C 1 Select the desired setting Fast Setting for a high temperature and strong airflow for fast drying Style Setting for a medium temperature and airflow for precise drying and styling 5 Care Setting for a low tempe...

Page 6: ...he concentrator by simply snapping it onto the appliance Disconnect it by pulling it off Turbine diffuser The diffuser has been developed to gently dry both straight and curly or wavy hair It emits a gentle airflow which dries the hair quickly With the diffuser you can give your style bounce and volume C 1 Connect the diffuser by simply snapping it onto the appliance Disconnect it by pulling it of...

Page 7: ... centre authorised by Philips for examination or repair Repair by unqualified people could cause an extremely hazardous situation for the user Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips Web site at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is...

Page 8: ...wacje nowy typ wentylatora oraz cichszy silnik dzięki czemu pracuje o połowę ciszej niż normalna suszarka firmy Philips o mocy 1800 Wat 3 ustawienia oraz nasadki umożliwiają w pełni komfortowe suszenie i modelowanie włosów Ważne Przed podłączeniem urządzenia upewnij się czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej Trzymaj urządzenie z dala od wody Nie używaj go w ...

Page 9: ...leży wówczas wyjąć sznur z sieci i poczekać kilka minut aż suszarka ostygnie Przed ponownym włączeniem upewnij się czy kratki wentylacyjne nie są zablokowane włosami kurzem itp Przed odłożeniem suszarki zawsze najpierw ją wyłącz nawet jeśli robisz to tylko na chwilę Po użyciu suszarki zawsze wyciągaj sznur z sieci Suszenie C 1 Wybierz odpowiednie ustawienie Ustwienie szybkie z wysoką temperaturą i...

Page 10: ...ułożoną fryzurę C 1 Trzymaj przycisk zimnego powietrza wciśnięty tak długo jak potrzebujesz Zwolnienie przycisku wyłącza strumień zimnego powietrza Nasadki Koncentrator Aby skoncentrować przepływ powietrza na wylot powietrza można założyć koncentrator C 1 W tym celu należy po prostu wcisnąć koncentrator na wylot powietrza suszarki Dyfuzor turbinowy Dyfuzor został opracowany z myślą o delikatnym su...

Page 11: ...kóry głowy C 3 Zacznij od dolnej części głowy i przesuwaj się powoli ku górze Wykonuj suszarką okrężne ruchy by równo rozprowadzić ciepłe powietrze we włosach Wymiana Jeśli przewód urządzenia jest uszkodzony należy wymienić go w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Philips ponieważ w tym celu potrzebne będą specjalne części zamienne i lub narzędzia W sprawie przeglądu lub naprawy urządzenia zaws...

Page 12: ...odwiedź naszą stronę w internecie www philips com lub skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju numer telefonu znajdziesz w ulotce gwarancyjnej Jeśli wTwoim kraju nie ma Działu Obsługi Klienta firmy Philips zwróć się do najbliższego punktu serwisowego działu AGD firmy Philips POLSKI 12 ...

Page 13: ...cât uscătorul este de două ori mai silenţios decât un uscător Philips normal de 1800W Cele trei reglaje şi accesoriile vă permit să vă uscaţi şi să vă coafaţi părul într un mod agreabil şi în linişte Important Înainte de a conecta aparatul la priză asiguraţi vă ca tensiunea indicată pe aparat să corespundă tensiunii locale Evitaţi contactul aparatului cu apa Nu utilizaţi acest aparat în apropierea...

Page 14: ...e de a lăsa aparatul jos opriţi l întotdeauna chiar şi pentru câteva secunde După utilizare scoateţi întotdeauna aparatul din priză Uscare C 1 Selectaţi poziţia dorită Reglaj rapid corespunzând unei temperaturi ridicate şi unui jet de aer puternic pentru o uscare rapidă Reglaj de coafare corespunzând unei temperaturi şi unui jet de aer mediu pentru o uscare şi o coafare precisă 5 Reglaj de proteja...

Page 15: ... simpla lui împingere în aparat Deconectaţi l trăgându l înafară Difuzor turbină Difuzorul a fost creat pentru a usca uşor atât părul drept cât şi pe cel creţ sau ondulat Degajă un jet de aer moderat care usucă părul repede Cu ajutorul difuzorului puteţi conferi părului strălucire şi volum C 1 Conectaţi difuzorul prin simpla lui împingere în aparat Deconectaţi l trăgându l înafară 2 Pentru a adăug...

Page 16: ...paratul la un centru service Philips autorizat Repararea aparatului de către o persoană necalificată poate fi periculoasă pentru utilizator Garanţie şi service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau service sau în cazul altor probleme vă rugăm să vizitaţi site ul de web Philips www philips com sau contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul în garanţia internaţională Dac...

Page 17: ... Super Silent компании Филипс использованы два передовых технических решения вентилятор нового типа и электродвигатель с меньшим уровнем шума в результате чего уровень шума фена снижен в два раза по сравнению с обычным феном компании Филипс мощностью 1800 Вт Три установки сушки и насадки делают сушку и укладку Ваших волос приятным занятием без лишнего шума Внимание Убедитесь что номинальное напряж...

Page 18: ...ию Храните прибор в недоступном для детей месте Не загораживайте решетку воздухозаборника Прибор автоматически отключается при перегреве Выключите прибор и дайте ему остыть в течение нескольких минут Перед повторным включением прибора убедитесь что решетка воздухозаборника не засорена пухом волосами и т п Всегда выключайте фен перед тем как отложить его даже на короткое время После пользования при...

Page 19: ...оловы Фиксация прически Вы можете зафиксировать созданную Вами прическу направив на нее поток холодного воздуха C 1 Удерживайте кнопку охлаждения Cool shot нажатой если требуется поток холодного воздуха Для отключения потока отпустите кнопку Насадки Концентратор Для концентрации потока воздуха подсоедините концентратор к выходному отверстию прибора C 1 Для установки концентратора просто наденьте е...

Page 20: ... потянув его на себя 2 Для придания волосам большего объема от корней введите пальчики диффузора в волосы так что их концы касались кожи головы C 3 Начните укладку с нижней части головы и медленно перемещайте фен к макушке Для того чтобы теплый воздух равномерно рассеивался в волосах совершайте прибором круговые движения Замена Если шнур питания прибора поврежден заменить его можно только в уполно...

Page 21: ...ной информации или в случае возникновения каких либо проблем обращайтесь на Web сайт компании Филипс по адресу www philips com или в Центр по работе с клиентами компании Филипс в Вашей стране номер телефона центра Вы найдете на международном гарантийном талоне В случае отсутствия в Вашей стране Центра по работе с клиентами обратитесь в местное представительство компании Филипс или свяжитесь с Отде...

Page 22: ...e dvě inovace zcela nový typ ventilátoru a mnohem tišší motor Výsledkem je poloviční hlučnost než u běžných vysoušečů s příkonem 1800 wattů Tři možnosti nastavení a příslušenství vám dovolí usušit vlasy tichým a příjemným způsobem Důležité Zkontrolujte že napájecí napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím ve vaší světelné síti Přístroj nesmí přijít do styku s vodou Proto ho nepoužívejte v blí...

Page 23: ...automatická ochrana ho vypne V takovém případě vypněte jeho spínač nechte přístroj několik minut vychladnout a pak ho můžete znovu zapnout Dříve však zkontrolujte zda jsou otvory pro vstup vzduchu zcela volné a nejsou zablokovány vlasy nebo chloupky Pokud práci přerušíte třeba jen na malý okamžik vždy přístroj vypněte Po použití vždy přístroj odpojte od sítě Sušení C 1 Zvolte požadované nastavení ...

Page 24: ...ačítka Příslušenství Koncentrátor Pokud potřebujete vyfukovaný vzduch soustředit na určité místo nasaďte na přístroj koncentrátor C 1 Koncentrátor nasaďte pouhým zatlačením na přístroj Odejměte ho prostým vytažením Turbinový difuzér Difuzér byl vyvinut pro jemné sušení jak rovných tak i kadeřavých vlasů Produkuje jemný proud vzduchu který rychle vysuší vaše vlasy Difizér kromě toho poskytne vašemu...

Page 25: ...il síťový přívod je třeba jeho výměnu svěřit autorizovanému servisu firmy Philips protože k výměně jsou potřebné nejen speciální náhradní díly ale i speciální nástroje Jakékoli jiné opravy nebo prohlídky přístroje svěřte též autorizovanému servisu firmy Philips Opravy realizované nekvalifikovanými osobami mohou být pro uživatele i velmi nebezpečné Záruka a servis Pokud by se vám vyskytl jakýkoli p...

Page 26: ...int a normál 1800 wattos Philips hajszárító A három beállítás és a tartozékok segítségével kellemesen halkan száríthatja és formázhatja haját Fontos A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy a készüléken jelzett feszültségérték megegyezik e a helyi hálózati feszültséggel Tartsa távol a készüléket víztől Ne használja vízzel telt kád mosdókagyló mosogató stb közelében Ha fürdőszobában haszná...

Page 27: ...ogy a levegő belépőrácsát nem zárja e el szösz haj stb Mindig kapcsolja ki a készüléket mielőtt hacsak egy pillanatra is leteszi Használat után mindig húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorból Hajszárítás C 1 Válassza ki a kívánt beállítást Magas hőmérsékletfokozat és erős légáram a gyors szárításhoz Közepes hőmérsékletfokozat és légáram a precíz szárításhoz és formázáshoz 5 Alacson...

Page 28: ...őirányítót egyszerű rápattintással csatlakoztassa a készülékhez Szétszereléskor húzza le a készülékről Turbina diffúzor A diffúzorral mindkét oldalról óvatosan száríthatja a loknis vagy hullámos hajat A gyenge légáram gyorsan megszárítja a haját A diffúzorral formázhatja és dúsíthatja haját C 1 A diffúzort egyszerű rápattintással csatlakoztassa a készülékhez Szétszereléskor húzza le a készülékről ...

Page 29: ... Philips Szakszervízbe vigye a készüléket Ha szakképzetlen személy javítja a készüléket ez különösen veszélyes helyzetet teremthet a felhasználó számára Garancia és javítás Javíttatás tájékozódás vagy bármilyen probléma esetén látogassa meg a www philips com Philips Web lapot vagy lépjen érintkezésbe a helyi Philips Vevőszolgálattal a telefonszámot megtalálja a világ minden részére kiterjedő garan...

Page 30: ...edkom je sušič vlasov ktorý je o polovicu tichší ako normálny 1800 wattový sušič vlasov Philips Tri nastavenia a príslušenstvo Vám umožnia sušiť a tvarovať vlasy veľmi príjemným a tichým spôsobom Dôležité upozornenie Pred zapojením prístroja skontrolujte či napätie uvedené na prístroji súhlasí s napätím voVašej el sieti Prístroj majte mimo dosahu vody Nepoužívajte ho v blízkosti ani nad vodou vo v...

Page 31: ...sami atď Prístroj vždy pred položením vypnite aj keď je to len na moment Prístroj vždy po použití odpojte z el siete Sušenie C 1 Zvoľte požadované nastavenie Rýchle nastavenie pre vysokú teplotu a silný prúd vzduchu pre rýchle sušenie Tvarovacie nastavenie pre strednú teplotu a prúd vzduchu pre precízne sušenie a tvarovanie 5 Šetrné nastavenie pre nízku teplotu a mierny prúd vzduchu pre šetrné suš...

Page 32: ...ním na prístroj Odpojíte ho potiahnutím smerom von Turbínový difuzér Difuzér bol vyvinutý na jemné sušenie rovných kučeravých ako aj vlnitých vlasov Vypúšťa jemný prúd vzduchu ktorý rýchlo suší vlasy C 1 Difuzér pripevnite jednoduchým nasadením na prístroj Odpojíte ho potiahnutím smerom von 2 Objem vlasov pri korienkoch zväčšíte tak že hroty zasuniete do vlasov tesne pri pokožke hlavy C 3 Začnite ...

Page 33: ...fikovanou osobou môže znamenať veľké nebezpečie pre používateľa Záruka a opravy Ak potrebujete informácie alebo ak máte problém prosímeVás aby ste sa zoznámili s webovou stránkou Philips www philips com alebo sa skontaktovali so servisným centrom Philips voVašej krajine telefónne čísla nájdete na celosvetovom záručnom liste Ak nie je voVašej krajine oddelenie služieb zákazníkom obráťte sa naVášho ...

Page 34: ...вати зачіску за вашим бажанням Цей новий фен Super Silent містить дві технічні новинки новий тип вентилятора та двигун що тихіше працює у результаті чого рівень шуму фена вдвічи меньший ніж у звичайного фена фірми Філіпс на 1800 Ватт Три положення перемикача та насадки дозволяють вам висушувати ваше волосся та укладати зачіску так тихо що це принесе вам задоволення Увага Перед тим як увімкнути при...

Page 35: ...ією звертайтесь до вашого електрика Тримайте прилад у недосяжному для дітей місці Ні у якому разі не закривайте вентиляційні отвори Якщо прилад перегріється то він автоматично вимкнеться У такому випадку вимкніть фен з розетки і на протязі декількох хвилин дайте йому охолонути Перед тим як повторно увімкнути прилад перевірте щоб вентиляційні отвори не були закриті волоссям пухом і т п Завжди вимик...

Page 36: ...ання та укладання зачіски 5 Положення Догляд для низької температури та легкого потоку повітря для обережного висушування та укладання зачіски O Викл C 2 Тримайте фен на невеликій відстані від вашої голови щоб висушити ваше волосся Фіксація Ви можете зафіксувати створену зачіску струменем холодного повітря C 1 Для утворення холодного потоку натисніть та утримуйте кнопку холодного струменю Для заве...

Page 37: ...о розроблено для обережного висушування як прямого так і кучерявого або хвилястого волосся Він дає легкий потік повітря який швидко висушує волосся За допомогою дифузора ви можете надати вашій зачісці пружності та об єму C 1 Дифузор приєднується до фену простою фіксацією на приладі Для того щоб зняти дифузор з фену потягніть за нього і він від єднається 2 Для додання об єму при коренях волосся три...

Page 38: ...екваліфікованим персоналом може викликати дуже небезпечну ситуацію для користувача Гарантія та обслуговування Якщо вам необхідна інформація або якщо у вас виникла проблема будь ласка відвідайте інформаційну Web сторінку фірми Філіпс за адресою www philips com або зв яжіться з Центром фірми Філіпс з обслуговування клієнтів у вашій країні ви знайдете номер його телефону у листівці світової гарантії ...

Page 39: ...am omogućuju ugodno i tiho sušenje i oblikovanje Važno Prije uporabe provjerite da li napon označen na natpisnoj pločici sušila odgovara naponu Vaše mreže Držite sušilo dalje od vode Ne koristite ovaj proizvod blizu ili iznad vode u kadama umivaonicima sudoperima itd U kupaonici nakon uporabe izvucite kabel iz utičnice budući da blizina vode predstavlja opasnost čak i kad je sušilo isključeno Radi...

Page 40: ...šenje C 1 Izaberite željeno podešenje Visoka temperatura i jako puhanje zraka za brzo sušenje Srednja temperatura i srednje jako puhanje zraka za precizno sušenje i oblikovanje 5 Niska temperatura i blago puhanje zraka za nježno oblikovanje O Isključeno C 2 Pri sušenju držite sušilo na maloj udaljenosti od glave Učvršćivanje Mlazom hladnog zraka možete učvrstiti frizuru koju ste upravo napravili C...

Page 41: ...ću C 1 Nataknite raspršivač na sušilo Odvojite ga povlačenjem 2 Da bi dobili veći volumen blizu korijena kose gurnite raspršivač u kosu tako da mu završeci budu blizu kože C 3 Započnite sušenje na donjem dijelu glave i polako pomičite sušilo prema gore Za ravnomjerno rasporeūivanje zraka po kosi pomičite sušilo kružnim pokretima Zamjena dijelova Ako se mrežni kabel ovoga aparata ošteti uvijek se m...

Page 42: ...za korisnika Jamstvo i servis AkoVam je potrebna informacija ili imate problem posjetite Philips ovu web stranicu www philips com ili se obratite predstavništvu u Vašoj zemlji brojeve telefona pronaūite u priloženom jamstvu Ako takvo predstavništvo ne postoji obratite se Philips prodavatelju ili ovlaštenom servisu HRVATSKI 42 ...

Page 43: ...ntilaator ja tunduvalt nõrgema müraga mootor tänu millele töötab föön poole vaiksemalt kui tavaline 1800 W Philipsi föön Fööni kolm positsiooni võimaldavad teil juukseid kuivatada ja koolutada vaikselt ja meeldivalt Tähtis Enne vooluvõrku ühendamist kontrollige kas seadme pinge vastab kohalikule võrgupingele Ärge tehke seadet märjaks Ärge kasutage fööni vee läheduses näiteks vett täis vanni pesuka...

Page 44: ...ga Lülitage seade alati välja enne selle kusagile asetamist ka lühikeseks ajaks Alati pärast fööni kasutamist eemaldage pistik pistikupesast Juuste kuivatamine C 1 Valige sobiv kuivatuspositsioon kiirpositsioon kõrge temperatuuri ja tugeva õhuvooluga kiireks kuivatamiseks koolutamispositsioon keskmise õhutemperatuuri ja vooluga fikseerivaks kuivatamiseks ja koolutamiseks 5 hoolduspositsioon madala...

Page 45: ...usega fööni külge Eemaldamiseks tõmmake see seadme küljest ära Turbiiniga difuuser Difuuser võimaldab Teil õrna õhuvooluga kuivatada nii sirgeid kui ka lokkis juukseid Väljapuhutav õrn õhuvool kuivatab Teie juukseid kiiresti Difuuseri abil võite oma juuksed teha kohevaks ja laineliseks C 1 Difuusori kinnitamiseks lükake see klõpsatusega seadme külge Eemaldamiseks tõmmake see seadme küljest ära 2 J...

Page 46: ...miseks tuleb seade alati viia Philpsi hooldustöökotta Valesti tehtud parandus võib seadme kasutajat ohustada Garantii teenindus KuiTe vajate informatsiooni või onTeil probleemid tekkinud külastage Philips Web lehekülge www philips com või võtke ühendus teie maa Philipsi hoolduskeskusega lisainfot ja telefoninumbrid leiate garantiitalongilt KuiTeie maal ei ole Philipsi hoolduskeskust pöörduge Phili...

Page 47: ...1800 W Philips fēns Regulatora trīs pozīcijas un papildpiederumi ļauj jums izžāvēt matus un ieveidot tos patīkamā klusumā Svarīgi Pirms ierīces pieslēgšanas elektrības tīklam pārbaudiet vai uz tās norādītais spriegums atbilst elektrības tīkla spriegumam jūsu mājā Sargiet ierīci no ūdens Nelietojiet to virs ar ūdeni pildītas vannas bļodas izlietnes u c Ja lietojat ierīci vannasistabā atvienojiet to...

Page 48: ...nmēr to izslēdziet Pēc lietošanas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrības tīkla Matu žāvēšana C 1 Izvēlieties vēlamo režīmu ātrais režīms augsta temperatūra un spēcīga gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai ieveidošanas režīms vidēja temperatūra un gaisa plūsma optimālai matu žāvēšanai un ieveidošanai 5 saudzīgais režīms zema temperatūra un maiga gaisa plūsma saudzīgai matu žāvēšanai un ieveidošanai O...

Page 49: ...ot Lai noņemtu uzgali vienkārši novelciet to no ierīces Kuplinošais izkliedētājs Kuplinošais izkliedētājs ir izveidots tā lai varētu viegli izžāvēt gan taisnus gan cirtainus un viļņotus matus No tā nāk maiga gaisa plūsma kas ātri izžāvē matus Ar kuplinošo izkliedētāju jūs varat izveidot kuplu frizūru C 1 Izkliedētāja uzgali var pievienot ierīcei stingri uzspiežot Lai noņemtu uzgali vienkārši novel...

Page 50: ... vai remontu vienmēr veiciet tikai Philips pilnvarotā remontdarbnīcā Nekvalificētas personas veikts remonts ir bīstams ierīces lietotājam Garantija un apkalpošana Ja jums nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips mājas lapu internetā www philips com vai sazinieties ar Philips pakalpojumu centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas kartē Ja jūsu valstī n...

Page 51: ...r priedai leidžia maloniai ir ramiai džiovinti ir formuoti plaukus Svarbu žinoti Prieš įjungiant aparatą patikrinkite ar įtampa nurodyta ant aparato sutampa su įtampa džiovinimo vietoje Nelaikykite aparato prie vandens Nenaudokite gaminio prie ar virš vandens esančio voniose prausyklose kriauklėse ir t t Naudojant vonioje aparatą išjunkite iš elektros tinklo iškart po panaudojimo kadangi vanduo ke...

Page 52: ...jimo aparatą visada išjunkite iš elektros lizdo Džiovinimas C 1 Pasirinkite norimą režimą greitas režimas aukštai temperatūrai ir stipriai oro srovei greitai džiovinant plaukus stiliaus režimas vidutinei temperatūrai ir oro srovei tiksliai džiovinant ir formuojant šukuoseną 5 atsargus režimas žemai temperatūrai ar švelniai oro srovei atsargiai džiovinant ar formuojant šukuoseną O Išjungta C 2 Džio...

Page 53: ...mdami jį ant džiovintuvo Atjunkite jį nustumdami Turbininis purintojas Purintojas skirtas švelniam tiesių garbanotų ar banguotų plaukų džiovinimui Jis skleidžia švelnią greitai džiovinančią oro srovę Purintoju galite atkelti plaukus ir suteikti jiems purumo C 1 Purintoją prijunkite paprasčiausiai užstumdami jį ant aparato Atjunkite jį nustumdami 2 Purumo plaukų pašaknėms suteiksite šepečio šerius ...

Page 54: ...hilips aptarnavimo centre kadangi reikalingi specialūs įrankiai ir arba dalys Patikrinimui ir remontui gražinkite aparatą į Philips aptarnavimo centrą Remontas atliekamas nekvalifikuotų žmonių gali sukelti pavojų vartotojui Garantija ir aptarnavimas Jei jums reikalinga informacija ar aptarnavimas jei turite problemų prašome aplankyti Philips tinklalapį www philips com arba kreiptis į vietinį Phili...

Page 55: ...s ki je za polovico manj glasen od navadnega 1800 vatnega Philipsovega sušilnika las Tri nastavitve oz stopnje in nastavki omogočajo sušenje in ustvarjanje pričeske na udoben in tih način Pomembno Preden aparat priključite na električno omrežje preverite če napetost označena na aparatu ustreza napetosti v lokalnem električnem omrežju Aparata ne približujte vodi Ne uporabljajte ga blizu ali nad vod...

Page 56: ...t odložite pa čeprav le za trenutek ga vedno izklopite Po uporabi aparat vedno izključite iz električnega omrežja Sušenje C 1 Izberite želeno nastavitev Hitra nastavitev z visoko temperaturo in močnim zračnim tokom za hitro sušenje Stilska nastavitev s srednjo temperaturo in zračnim tokom za natančno sušenje in oblikovanje 5 Negovalna nastavitev z nizko temperaturo in nežnim zračnim tokom za počas...

Page 57: ...Priključite ga tako da ga preprosto nataknete na aparat Snamete ga tako da ga iz aparata iztaknete Turbinski razpršilnik Razpršilnik je narejen za nežno sušenje ravnih in skodranih las Oddaja nežen zračni tok ki hitro suši lase Z razpršilnikom lahko date vaši pričeski bujnost in volumen C 1 Priključite ga tako da ga preprosto nataknete na aparat Snamete ga tako da ga iztaknete 2 Da povečate volume...

Page 58: ...na Philipsov pooblaščeni servisni center Popravilo s strani nekvalificirane osebe je lahko za uporabnika izredno nevarno Garancija in servis Če potrebujete servis ali informacijo ali če imate težave obiščite Philipsovo spletno stran na internetu www philips com ali pokličite Philipsov storitveni center v vaši državi telefonske številke najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni ...

Page 59: ......

Page 60: ......

Reviews: