background image

USB Flash Drive

2

2

www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice

Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra -

Date d’acquisito - Data da adquirição - 

Gªœ¹µªž­–˜ ˜šµ¹“º

- Inköpsdatum - Anskaffelsesdato -

Kjøpedato - Oatopäivä

Type:

FMxxFD11

Serial nr:

_____________________________________________________________

WARNING

Keep away from children. If swallowed, promptly see a doctor.

To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

To avoid electric shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified
personal only.

Note: Data is safe in the following environments: In X-ray security systems at airports and in

magnetic fields with strengths not exeeding 3,500 Oe.

For customers in the U.S.A.
If you have any questions about this product you may call: 1-888-Philips (744-5477).
Online help: www.usasupport.philips.com.

For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

For customers in Europe
This product conforms to the following European Directives, 89/336/EEC, 92/31/EEC (EMC
Directive) 93/68/EEC (CE Marking Directive).
This product complies with EN55022 Class B and EN55024 for use in the following areas;
residential, commercial, and light-industrial.

Notes on Use

The USB Flash Drive may not function correctly if it is connected to the computer when
the computer is started up, restarted, or restored from sleep mode. Always disconnect the
drive from the computer before performing any of these operations.

Do not place the drive in locations that are:
– extremely hot or cold

– vibrating

– exposed to corrosive gases

– dusty or dirty

– very humid

– exposed to direct sunlight

Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United
States and other countries.

Mac and Macintosh are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and
other countries.

Other system names and product names that appear in this manual are registered
trademarks or trademarks of their respective owners. Note that the ™ and ® symbols are
not used in this manual.

Important information

EN

Enjoy

Operating the drive
• 
Once the drive is connected to the USB port of the computer:

– a software package will automatically start up enabling you to activate various

applications. See the software help file for futher instructions.

– the drive icon for the drive will appear.You can now copy and save data on the drive by

dragging files and folders on the drive icon, just like when you copy data to a hard disk,
CD-ROM, DVD or floppy disk.

> When copying data the LED’s light intensity will quickly increase and diminish.

Notes:
– Do not remove the drive from the computer USB port while copying and saving data otherwise

the drive will no longer be recognized by your system.

– When operating under Windows the drive name varies, depending on your Windows version.

Write protection switch (fig. 2)
The write protection switch can protect your files from being accidentally erased or
overwritten. Right - protected position.

Left - unprotected position.

Disconnecting the drive from your computer
Windows® 98/98SE
• After confirming that the drive is in standby mode you can remove the drive from the

computer’s USB port.

Windows® ME and Windows® 2000
Double-click the Unplug or eject hardware icon in the task bar in the lower right part

of the screen.

In the window that appears, select the name of the device that is to be removed, then click

the STOP button.

When the Stop a harware device screen appears, make sure the correct information is

displayed, then click the OK button.

When a message appears, indicating that the device can be safely removed, remove the

drive from the computer’s USB port.

When running Windows XP
Double-click the Safely Remove Hardware icon in the task bar in the lower right part

of the screen.

In the window that appears, select the name of the device that is to be removed, then click

the STOP button.

When the Stop a hardware device screen appears, make sure the correct information is

displayed, then click the OK button.

When the message Safe to Remove Hardware appears, remove the drive from the

computer’s USB port.

Mac OS 9.0 and higher
Drag the drive icon to the Trash.
After confirming that the drive is in standby mode, remove the drive from the computer’s

USB port.

Guarantuee certificate
Garantiebewijs
Certificado de garantia
Garantibevis

Certificat de garantie
Certificado de garantia

ššÇž¼ž

Garantibevis

Garantieschein
Certificato di garanzia
Garanticertifikat
Takuutodistus

year warranty
année garantie
Jahr Garantie
jaar garantie
año garantia
anno garanzia

Á¹Æ­¼º œššÇž¼ž

år garanti
år garanti
år garanti
vuosi takuu
año garantia

Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore

­µª˜¾œ¸È­ªµ, › œÇŸ¿­¼ž ¡˜  ¿¸µš¹˜À• ¾µ¿
œª¸ ¸¹µªžŸœ¿¾ž

Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja

Regulatory information:

*This number is for the FCC related matters only.

CAUTION:
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to operate this equipment.

Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which

the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The shielded interface cable and connectors must be used in order to comply
with the limits for digital device pursuant to subpart B of Part 15 of FCC Rules.

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including

interference that may cause undesired operation.

Install

Windows ME,Windows 2000,Windows XP or MAC OS 9.0 or higher:
• 
The device driver is installed automatically when the drive is connected to a USB port of

the computer. However, with some USB 2.0 cards or boards, you may need to initiate
installation manually. In this case, follow the on screen instructions to search for a suitable
driver. Refer to the operating system's Help file if you need any help.

Note: Do not remove the drive from the computer USB port as long as the download process is in

progress. Be sure that the write protection switch (fig. 2) is in the unprotected (left) position
during installation.

Windows 98/98SE:
Download the device driver at http://www.philips.com/storage.
Remove the protective cap from the USB connector and turn it backwards (fig. 1).
Insert the drive’s USB connector into one of the computer’s USB ports (fig. 3).

> The  New Hardware wizard starts and the drive’s LED lights up.The light intensity of the

LED will gradually increase and then diminish again.This will continue for as long as the drive is
connected to the computer.

Click the Next button.
Click Search for the best driver for your device.Then click the Next button.
Click Specify a location.Then click the Browse button.
When the dialog box appears, specify the folder where the installation program is stored.
Click the OK button to close the dialog box.Then click the Next button.
Click the Next button.
10 Click the Finish button.

> Installation of the driver starts.
> Once the installation process is complete, a drive icon for the USB Flash Drive appears in the

My Computer window.

11 After confirming that the drive is in standby mode you can remove the drive from the

computer’s USB port.

Note: Do not remove the drive from the computer USB port as long as the download process is in

progress. Be sure that the write protection switch (fig. 2) is in the unprotected (left) position
during installation.

Our product warranty is limited only to the USB flash drive itself, when used normally in
accordance with these operating instructions and with the accessories that were included
with this unit in the specified or recommended system environment. Services provided by
the Company, such as user support, are also subject to these restrictions.

The Company cannot accept liability for damage or loss resulting from the use of this unit,
or for any claim from a third party.

The Company cannot accept any liability for: problems with your computer or other
hardware arising from the use of this product; the suitability of this product for specific
hardware, software, or peripherals; operating conflicts with other installed software; data
loss; or other accidental or unavoidable damage.

The Company cannot accept any liability for financial damages, lost profits, claims from
third parties, etc., arising from the use of the software provided with this unit.

The software specifications may be subject to change without notice.

Environmental information

Disposal of your old product 
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.When this crossed-out 
wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is
covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself
about the local separate collection system for electrical and electronic
products. Please act according to your local rules and do not dispose of
your old products with your normal household waste.The correct disposal
of your old product will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health.

The making of unauthorized copies of copy-protected material, including computer
programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights and
constitute a criminal offence.This equipment should not be used for such purposes.

Technical specifications

Interface

High-Speed USB 2.0 (backwards compatible with USB 1.1)

Transfer rate

Read: 17MB per second / Write:12MB per second
(High-speed USB 2.0 port required to achieve maximum speed)

Compatible OSs

• Windows 98SE (with driver), 2000, ME, XP or later
• Mac OS 9.0 or later
• Linux 2.4.0 or later

Need help?

Online help: www.philips.com
For interactive help and frequently asked questions.
For software updates and support: www.philips.com/storage.

Connect

Connecting the drive to your computer
Note: If the USB port of your computer is not easily accessible, you can use the USB extension cable

supplied (not all models) or an optional USB hub to connect the drive to your computer.

Remove the protective cap from the USB connector and turn it backwards (fig. 1).
Insert the drive’s USB connector into one of the computer’s USB ports (fig. 3).

The drive’s LED lights up.The light intensity of the LED will gradually increase and then

diminish again.This will continue for as long as the drive is connected to the computer.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Informations importantes

FR

AVERTISSEMENT

À tenir à l’écart des enfants. Si avalé, consulter un médecin rapidement.

Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, protéger cet appareil
contre la pluie et l’humidité.

Pour éviter les chocs électriques, ne pas ouvrir le boîtier. Confier les
réparations seulement à un réparateur qualifié.

Remarque: Les données ne courent aucun risque dans les environnements suivants: systèmes de sécurité

à rayons X dans les aéroports; champs magnétiques d’une force inférieure à 3 500 Oe.

Pour les clients situés aux États-Unis
Si vous avez des questions sur ce produit, vous pouvez appeler: 1-888-Philips (744-5477).
Aide en ligne: www.usasupport.philips.com.

Pour les clients situés au Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

Pour les clients situés en Europe
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes: 89/336/EEC, 92/31/EEC
(Directive EMC) 93/68/EEC (Directive de marquage CE).
Ce produit est conforme aux normes EN55022 Classe B et EN55024 pour l’utilisation dans
les environnements suivants: résidentiel, commercial et industrie légère.

Remarques sur l’utilisation

Le lecteur flash USB peut ne pas fonctionner correctement s’il est connecté à l’ordinateur
quand l’ordinateur démarre, redémarre ou sort du mode veille. Déconnectez toujours le
lecteur de l’ordinateur avant d’effectuer ces opérations.

Ne placez pas le lecteur aux emplacements:
– extrêmement chauds ou froids – soumis à des vibrations – exposés à des gaz corrosifs
– poussiéreux ou sales     – très humides       – exposés à la lumière directe du soleil

Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux 
États-Unis et dans d’autres pays.

Mac et Macintosh sont des marques commerciales d’Apple Computer, Inc. déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.

Tous les autres noms de systèmes et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des
marques commerciales ou déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Notez que les symboles ™ et ® ne sont pas utilisés dans ce manuel.

Notre garantie de produit s’applique seulement au lecteur flash USB lui-même, lorsqu’il est
utilisé normalement, conformément à ce mode d’emploi et avec les accessoires livrés avec,
dans l’environnement système spécifié ou recommandé. Les services proposés par la
société, tels que l’assistance utilisateur, sont aussi soumis à ces restrictions.

La société ne saurait accepter aucune responsabilité pour tout dommage ou perte
éventuels résultant de l’utilisation de cet appareil ni pour toute réclamation d’un tiers.

La société ne saurait accepter aucune responsabilité pour: les problèmes liés à votre ordinateur
ou un autre matériel émanant de l’utilisation de ce produit; la conformité de ce produit à un
matériel, logiciel ou périphérique spécifique; les conflits de fonctionnement avec d’autres
logiciels installés; les pertes de données ni aucun autre dommage accidentel ou inévitable.

La société ne saurait accepter aucune responsabilité pour les dommages financiers, pertes de
profit, réclamations de tiers, etc., résultant de l’utilisation du logiciel livré avec cet appareil.

Les spécifications logicielles peuvent être modifiées sans préavis.

Informations environnementales

Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants 
recyclables de haute qualité. Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un
produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive
européenne 2002/96/EC. Informez-vous auprès des instances locales sur le
système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les
déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut
empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.

La fabrication de copies non autorisées des éléments protégés contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les fichiers, les diffusions et enregistrements de son, peuvent
enfreindre les copyrights et constituer un délit. Cet équipement ne doit pas être utilisé dans
ces buts.

Installation

Windows Me,Windows 2000,Windows XP ou MAC OS 9.0 ou supérieur:
• 
Le pilote de l’appareil s’installe automatiquement dès que le lecteur est connecté à un port

USB de l’ordinateur. Cependant, avec certaines cartes USB 2.0, il vous faudra lancer
l’installation manuellement. Dans ce cas-là, suivez les instructions à l’écran pour rechercher
le pilote adéquat. Si vous avez besoin d’aide, reportez-vous au Fichier d’aide du système
d’exploitation.

Remarque: Ne retirez pas le lecteur du port USB de l’ordinateur tant que le téléchargement n’est pas

terminé.Veillez à ce que le curseur de protection contre l’écriture (fig. 2) soit en position
non protégée (gauche) durant l’installation.

Windows 98/98 SE:
Téléchargez le pilote de l’appareil sur http://www.philips.com/storage.
Retirez la protection du connecteur USB et faites-la pivoter vers l’arrière (fig. 1).
Insérez le connecteur USB du lecteur dans l’un des ports USB de l’ordinateur (fig. 3).

> L’assistant Nouveau matériel détecté s’ouvre et le voyant du lecteur s’allume. L’intensité

lumineuse du voyant augmentera progressivement puis diminuera à nouveau. Ceci continuera
aussi longtemps que le lecteur sera connecté à l’ordinateur.

Cliquez sur le bouton Suivant.
Cliquez sur Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique.

Cliquez ensuite sur le bouton Suivant.

Cliquez sur Indiquez un emplacement. Cliquez ensuite sur le bouton Parcourir.
Quand la boîte de dialogue apparaît, indiquez le dossier où le programme d’installation

se trouve.

Cliquez sur le bouton OK pour fermer cette boîte de dialogue.

Cliquez ensuite sur le bouton Suivant.

Cliquez sur le bouton Suivant.
10 Cliquez sur le bouton Terminer.

> L’installation du pilote commence.
> Une fois l’installation terminée, une icône de lecteur flash USB s’affiche dans la fenêtre Poste

de travail.

11 Après avoir confirmé que le lecteur est en mode veille, vous pouvez retirer le lecteur du

port USB de l’ordinateur.

Remarque: Ne retirez pas le lecteur du port USB de l’ordinateur tant que le téléchargement n’est pas

terminé.Veillez à ce que le curseur de protection contre l’écriture (fig. 2) soit en position
non protégée (gauche) durant l’installation.

Connexion

Connexion du lecteur à votre ordinateur
Remarque: Si le port USB de votre ordinateur n’est pas facile d’accès, vous pouvez utiliser la rallonge

USB fournie (pas tous les modèles) ou un concentrateur USB (en option) pour connecter
le lecteur à votre ordinateur.

Retirez la protection du connecteur USB et faites-la pivoter vers l’arrière (fig. 1).
Insérez le connecteur USB du lecteur dans l’un des ports USB de l’ordinateur (fig. 3).

Le voyant du lecteur s’allume. L’intensité lumineuse du voyant augmentera progressivement

puis diminuera à nouveau. Ceci continuera aussi longtemps que le lecteur sera connecté à
l’ordinateur.

C’est prêt!

Utilisation du lecteur
• 
Une fois le lecteur connecté au port USB de l’ordinateur:

– un logiciel s’ouvrira automatiquement pour vous permettre d’activer diverses

applications. Pour en savoir plus, consultez le fichier d’aide du logiciel.

– l’icône du lecteur apparaîtra.Vous pouvez maintenant copier et enregistrer des données

sur le lecteur en faisant glisser des fichiers et des dossiers jusqu’à l’icône du lecteur,
comme lorsque vous copiez des données sur un disque dur, un CD, un DVD ou une
disquette.

> Quand vous copiez les données, l’intensité lumineuse du voyant augmentera et diminuera

rapidement.

Remarques:
– Ne retirez pas le lecteur du port USB de l’ordinateur pendant la copie ou l’enregistrement de

données. Sinon, le lecteur ne sera plus reconnu par votre système.

– Sous Windows, le nom du lecteur dépendra de votre version de Windows.

Curseur de protection en écriture (fig. 2)
Le curseur de protection en écriture peut protéger vos fichiers contre leur effacement ou
leur écrasement accidentel. Droite - position protégée.

Gauche - position non protégée.

Déconnexion du lecteur de votre ordinateur
Windows® 98/98 SE
• Après avoir confirmé que le lecteur est en mode veille, vous pouvez retirer le lecteur du

port USB de l’ordinateur.

Windows® Me et Windows® 2000
Cliquez deux fois sur l’icône Déconnecter ou éjecter le matériel de la barre des

tâches, dans la partie inférieure droite de l’écran.

Dans la fenêtre qui s’affiche, sélectionnez le nom de l’appareil à retirer, puis cliquez sur le

bouton Arrêter.

Quand l’écran Arrêter un matériel s’affiche, vérifiez que les informations correctes sont

affichées, puis cliquez sur le bouton OK.

Quand un message apparaîtra, indiquant que le matériel peut être retiré sans risques,

retirez le lecteur du port USB de l’ordinateur.

Sous Windows  XP
Cliquez deux fois sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la barre

des tâches, dans la partie inférieure droite de l’écran.

Dans la fenêtre qui s’affiche, sélectionnez le nom de l’appareil à retirer, puis cliquez sur le

bouton Arrêter.

Quand l’écran Arrêter un matériel s’affiche, vérifiez que les informations correctes sont

affichées, puis cliquez sur le bouton OK.

Quand le message Le matériel peut être retiré en toute sécurité apparaîtra, retirez

le lecteur du port USB de l’ordinateur.

Mac OS 9.0 ou supérieur
Faites glisser l’icône du lecteur jusqu’à la Corbeille.
Après avoir confirmé que le lecteur est en mode veille, retirez le lecteur du port USB de

l’ordinateur.

Fiche technique

Interface

High-Speed USB 2.0 (compatible avec USB 1.1)

Taux de transfert

Lecture: 17 Mo par seconde / Écriture: 12 Mo par seconde
(port High speed USB 2.0 nécessaire pour obtenir une vitesse
optimale)

Systèmes d’exploitation 
compatibles:

• Windows 98 SE (avec pilote), 2000, Me, XP ou ultérieur 
• Mac OS 9.0 ou ultérieur 
• Linux 2.4.0 ou ultérieur 

Besoin d’aide?

Aide en ligne: www.philips.com
Aide interactive et questions fréquemment posées.
Pour les mises à jour de logiciels et l’assistance: www.philips.com/storage.

Información importante

ES

AVISO

Mantenerla fuera del alcance de los niños.
Si se traga, obtener asistencia médica inmediatamente.

Para evitar riesgos de incendio o sacudida eléctrica, no exponer la unidad a la
lluvia o la humedad.

Para evitar una sacudida eléctrica, no abrir la caja.
Encargar el servicio solamente a personal capacitado.

Nota: Los datos están seguros en los entornos siguientes: En sistemas de seguridad de rayos X de

aeropuertos y en campos magnéticos de potencias no superiores a 3.500 Oe.

Para clientes de EE.UU.:
Si quiere hacer alguna pregunta sobre este producto, puede llamar a: 1-888-Philips (744-5477).
Ayuda en línea: www.usasupport.philips.com.

Para clientes del Canadá
Este aparato digital Clase B cumple con la normativa Canadian ICES-003.

Para clientes de Europa
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas, 89/336/EEC, 92/31/EEC
(Directiva EMC) 93/68/EEC (Directiva de Marca CE).
Este producto cumple con EN55022 Clase B y EN55024 para utilizarse en las áreas
siguientes: residenciales, comerciales y de industria ligera.

Nota sobre el uso

Es posible que la USB Flash Drive no funcione correctamente si está conectada al ordenador
cuando éste se inicializa, reinicializa o restaura desde el modo de espera. Desconecte siempre
la unidad del ordenador antes de realizar cualquiera de estas operaciones.

No coloque la unidad en lugares :
–  extremadamente calientes o fríos  – en los que hay vibraciones  – expuestos a gases
corrosivos  – polvorientos o sucios  – muy húmedos  – expuestos directamente al sol

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y otros países.

Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registradas en los
Estados Unidos y otros países.

Otros nombres de sistema y nombres de producto que aparecen en este manual son
marcas comerciales registradas o marcas registradas de sus propietarios respectivos.
Sírvase observar que los símbolos ™ y ® no se utilizan en este manual.

Nuestra garantía de producto se limita solamente a la USB flash drive en sí, cuando se
utiliza normalmente de acuerdo con estas instrucciones de utilización y con los accesorios
incluidos con esta unidad en el entorno del sistema especificado o recomendado. Los
servicios suministrados por la Compañía, como soporte del usuario, también están sujetos
a estas restricciones.

La Compañía no puede aceptar ninguna responsabilidad por daños o pérdidas relacionadas
con el uso de esta unidad, ni por ninguna demanda de terceros.

La Compañía no puede aceptar ninguna responsabilidad por: problemas con el ordenador u
otro hardware de usted relacionados con el uso de este producto; la idoneidad de este
producto para hardware, software o periféricos específicos; conflictos de funcionamiento
con otro software instalado; pérdida de datos; u otros años accidentales o inevitables.

La Compañía no puede aceptar ninguna responsabilidad por daños económicos, pérdidas
de beneficios, demandas de terceros, etc.,en relación con el uso del software suministrado
con esta unidad.

Las especificaciones de software pueden estar sujetas a cambios sin notificación previa.

Información medioambiental 

Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de 
alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo
de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que
éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre
la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla
con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los
desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a
evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.

La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias, incluyendo
programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación
de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado
para dicho propósito.

Instale

Windows ME,Windows 2000,Windows XP o MAC OS 9.0 o superior:
• 
El controlador del dispositivo se instala automáticamente cuando la unidad está conectada

a un puerto USB del ordenador. Sin embargo, con algunas tarjetas o placas USB 2.0, quizás
necesite iniciar la instalación manualmente. En este caso, siga las instrucciones en pantalla
para buscar un controlador adecuado. Consulte el archivo de ayuda del sistema
operativo si necesita alguna ayuda.

Nota: No retire la unidad del puerto USB durante el proceso de descarga. Asegúrese de que el

interruptor de protección contra escritura (fig. 2) esté en la posición de no protección
(izquierda) durante la instalación.

Windows 98/98SE:
Descargue el controlador del dispositivo a http://www.philips.com/storage.
Retire la tapa protectora del conector USB y gírela hacia atrás (fig. 1).
Inserte el conector USB de la unidad en uno de los puertos USB del ordenador (fig. 3).

> El asistente de Nuevo Hardware se inicializa y el LED de la unidad se enciende. La

intensidad de la luz del LED aumenta gradualmente y después disminuye. Esto continuará
durante todo el tiempo que la unidad esté conectada al ordenador.

Haga clic en el botón Siguiente.
Haga clic Buscar el mejor controlador para su dispositivo. Haga clic en el botón

Siguiente.

Haga clic en Especificar una ubicación. Haga clic en el botón Examinador.
Cuando aparece el cuadro de diálogo, especifique la carpeta donde se almacena el

programa de instalación.

Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo. Después haga clic en el

botón Siguiente.

Haga clic en el botón Siguiente.
10 Haga clic en el botón Terminar.

> Se inicia la instalación del controlador.
> Cuando el proceso de instalación ha finalizado, aparece un icono de unidad para la USB Flash

Drive en la ventana Mi PC.

11 Después de confirmar que la unidad está en modo de espera, puede retirar la unidad del

puerto USBdel ordenador.

Nota: No retire la unidad del puerto USB durante el proceso de descarga. Asegúrese de que el

interruptor de protección contra escritura (fig. 2) esté en la posición de no protección
(izquierda) durante la instalación.

Conecte

Conexión de la unidad a su ordenador
Nota: Si el puerto USB de su ordenador no es fácilmente accesible, puede utilizar el cable de

extensión USB suministrado (no todos los modelos) o un hub USB opcional para conectar la
unidad a su ordenador.

Retire la tapa protectora del conector USB y gírela hacia atrás (fig. 1).
Inserte el conector USB de la unidad en uno de los puertos USB del ordenador (fig. 3).

El LED de la unidad se enciende. La intensidad de la luz del LED aumenta gradualmente y

después disminuye. Esto continuará durante todo el tiempo que la unidad esté conectada al
ordenador.

Disfrute

Funcionamiento de la unidad 
• 
Una vez la unidad está conectada al puerto USB del ordenador:

– un paquete de software se inicializa automáticamente, permitiéndole activar diversas

aplicaciones. Para más instrucciones, consulte el archivo de ayuda del software.

– aparecerá el icono de unidad para la unidad. Ahora puede copiar y guardar datos en la

unidad arrastrando archivos y carpetas al icono de la unidad, igual que cuando copia
datos en un disco duro, CD-ROM, DVD o disquete.

> Cuando copia datos, la intensidad de la luz del LED aumenta y disminuye rápidamente.

Notas:
– No retire la unidad del puerto USB del ordenador mientras copia y guarda datos, en caso

contrario la unidad no será reconocida por su sistema.

– Cuando se opera bajo Windows, el nombre de la unidad varía según la versión de Windows.

Interruptor de protección contra escritura (fig. 2)
El interruptor de protección contra escritura puede proteger sus archivos contra borrado o
sobreescritura accidental. Derecha - posición de protección.

Izquierda - posición de no protección.

Desconexión de la unidad de su ordenador
Windows® 98/98SE
• Después de confirmar que la unidad está en modo de espera, puede retirarla delpuerto

USB del ordenador.

Windows® ME y Windows® 2000
Haga doble clic en el icono Extraer o desconectar hardware, en la barra de tareas

situada en la parte inferior derecha de la pantalla.

En la ventana que aparece, seleccione el nombre del dispositivo que debe quitarse, y haga

clic en el botón STOP.

Cuando aparece la pantalla de parar un dispositivo de hardware, asegúrese de que

muestre la información correcta, y haga clic en el botón OK.

Cuando aparece un mensaje que indica que el dispositivo puede quitarse con seguridad,

retire el dispositivo del puerto USB del ordenador .

Cuando se ejecuta Windows XP
Haga doble clic en el icono Quitar hardware de forma segura de la barra de

herramientas, en la parte inferior derecha de la pantalla.

En la ventana que aparece, seleccione el nombre del dispositivo que debe suprimirse, y

haga clic en el botón STOP.

Cuando aparece la pantalla de parar un dispositivo de hardware, asegúrese de que

muestre la información correcta, y haga clic en el botón OK.

Cuando aparece el mensaje Ahora puede quitar el hardware con seguridad retire el

dispositivo del puerto USB del ordenador .

Mac OS 9.0 y superior
Arrastre el icono de la unidad a la Papelera.
• Después de confirmar que la unidad está en modo de espera, puede retirarla delpuerto

USB del ordenador.

Especificaciones técnicas

Interfaz

USB 2.0 de alta velocidad (compatible de forma retroactiva con
USB 1.1)

Tasa de transferencia

Lectura: 17 MB por segundo / Escritura:12 MB por segundo
(USB 2.0 de alta velocidad, se requiere puerto para conseguir la
velocidad máxima)

Sistemas operativos 
compatibles

• Windows 98SE (con controlador), 2000, ME, XP o posterior
• Mac OS 9.0 o posterior
• Linux 2.4.0 o posterior

¿Necesita ayuda?

Ayuda en línea: www.philips.com
Para obtener ayuda interactiva y preguntas frecuentes.
Para actualizaciones y soporte de software: www.philips.com/support

Wichtige Informationen

DE

WARNHINWEIS

Von Kindern fern halten. Bei Verschlucken unverzüglich einen Arzt aufsuchen.

Zur Vorbeugung vor Feuer oder Stromschlaggefahr das Gerät weder Regen
noch Feuchtigkeit aussetzen.

Das Gehäuse nicht öffnen, um Stromschläge zu vermeiden. Sich bzgl. der
Wartung nur an qualifiziertes Personal wenden.

Hinweis: Daten sind in den folgenden Umgebungen sicher: Sicherheits-Röntgensysteme auf Flughäfen

und magnetische Feldstärken nicht über 3.500 Oe.

Für Kunden in Europa
Dieses Produkt entspricht den folgenden europäischen Richtlinien: 89/336/EG, 92/31/EG
(EMV-Richtlinie), 93/68/EG (CE-Kennzeichnungsrichtlinie).
Dieses Produkt entspricht EN55022 Klasse B und EN55024 zur Verwendung in den folgenden
Bereichen: privat, gewerblich und leicht industriell.

Nutzungshinweise

Der USB Flash Drive funktioniert evtl. nicht richtig, wenn er an den Computer
angeschlossen ist und der Computer gestartet, neu gestartet oder aus dem Sleep-Modus
‘geweckt’ wird.Vor Durchführung beliebiger dieser Vorgänge ist das Laufwerk stets vom
Computer zu trennen.

Das Laufwerk nicht dort aufstellen, wo:
– es äußerst heiß oder kalt ist

– es zu Vibrationen kommt

– es zu Kontakt zu ätzende Gase kommt

– es staubig oder schmutzig ist

– es zu Kontakt direkte Sonneneinstrahlung kommt

– es sehr feucht ist

Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in
den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Mac und Macintosh sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., die in den U.S.A. und
anderen Ländern eingetragen sind.

Andere System- und Produktbezeichnungen, die in dieser Anleitung vorkommen, sind
eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer. Zu beachten
ist, dass die Symbole ™ und ® nicht in dieser Anleitung benutzt werden.

Unsere Produktgarantie ist allein auf das USB-Flashlaufwerk beschränkt, sofern es im
Einklang mit der vorliegenden Betriebsanleitung und dem mit diesem Gerät ausgelieferten
Zubehör in der spezifizierten oder empfohlenen Systemumgebung normal benutzt wird.
Vom Unternehmen bereitgestellte Dienstleistungen wie z. B. Anwendersupport unterliegen
ebenfalls diesen Einschränkungen.

Das Unternehmen kann keine Haftung für Schäden oder Verluste, die aus der Benutzung
dieses Gerätes resultieren, oder für irgendwelche Ansprüche Dritter übernehmen.

Das Unternehmen kann keine Haftung übernehmen für: Probleme mit Ihrem Computer
oder sonstiger Hardware aufgrund der Benutzung dieses Produkts; die Eignung dieses
Produkts für spezifische Hardware, Software oder Peripheriegeräte; betriebliche Konflikte
mit anderer installierter Software; Datenverlust; oder sonstige versehentliche oder
unvermeidliche Schäden.

Das Unternehmen kann keine Haftung für finanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche
Dritter usw., die sich aus der Benutzung der mit diesem Gerät gelieferten Software
ergeben, übernehmen.

Die Softwarespezifikationen unterliegen unangekündigten Änderungen.

Umweltinformationen

Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und 
Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder
verwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät
die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die
geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den
geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter Werke, einschließlich
Computerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine
Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf
zu den genannten mißbräulichen Zwecken nicht verwendet werden.

Installation

Windows ME,Windows 2000,Windows XP oder MAC OS 9.0 oder höher:
• 
Der Gerätetreiber wird automatisch installiert, wenn das Laufwerk an einen USB-Port des

Computers angeschlossen wird. Bei einigen USB 2.0-Karten oder -Platinen müssen Sie die
Installation jedoch u. U. manuell einleiten. In diesem Fall befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um nach einem geeigneten Treiber zu suchen. Falls Sie Hilfe benötigen,
beziehen Sie sich auf die Hilfedatei des Betriebsystems.

Hinweis: Das Laufwerk nicht aus dem USB-Port des Computers herausnehmen, solange das

Downloaden vor sich geht. Darauf achten, dass der Schreibschutzschalter (Abb. 2) während
der Installation in der ungeschützten (linken) Position ist.

Windows 98/98SE:
Downloaden Sie den Gerätetreiber unter http://www.philips.com/storage.
Entfernen Sie die Schutzkappe vom USB-Verbinder und drehen Sie sie nach hinten

(Abb. 1).

Stecken Sie den USB-Verbinder des Laufwerks in einen der USB-Ports des

Computers (Abb. 3).
> Der Neue Hardware-Assistent startet und die LED des Laufwerks leuchtet auf. Die

Lichtintensität der LED nimmt allmählich zu und dann wieder ab. Dies wird fortgesetzt, solange
das Laufwerk an den Computer angeschlossen ist.

Klicken Sie auf den Button Weiter.
Klicken Sie auf Suche nach dem besten Treiber für Ihr Gerät. Anschließend klicken

Sie auf den Button Weiter .

Klicken Sie auf Eine Position angeben. Anschließend klicken Sie auf den Button Browsen.
Wenn das Dialogfeld erscheint, geben Sie den Ordner an, wo das Installationsprogramm

gespeichert wird.

Klicken Sie auf den Button OK, um das Dialogfeld zu schließen. Anschließend klicken Sie

auf den Button Weiter .

Klicken Sie auf den Button Weiter.
10 Klicken Sie auf den Button Beenden.

> Die Installation des Treibers beginnt.

> Sobald der Installationsvorgang abgeschlossen ist, erscheint ein Laufwerksymbol für den USB

Flash Drive im Fenster Mein Computer.

11 Nach Bestätigung dessen, dass sich das Laufwerk im Standby-Modus befindet, können Sie

das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers herausnehmen.

Hinweis: Das Laufwerk nicht aus dem USB-Port des Computers herausnehmen, solange das

Downloaden vor sich geht. Darauf achten, dass der Schreibschutzschalter (Abb. 2) während
der Installation in der ungeschützten (linken) Position ist.

Anschluss

Anschluss des Laufwerks an Ihren Computer
Hinweis:Wenn der USB-Port Ihres Computers nicht einfach zugänglich ist, dann können Sie das

mitgelieferte USB-Verlängerungskabel (nicht bei allen Modellen) oder einen optionalen USB-
Hub zum Anschluss des Laufwerks an Ihren Computer benutzen.

Entfernen Sie die Schutzkappe vom USB-Verbinder und drehen Sie sie nach hinten

(Abb. 1).

Stecken Sie den USB-Verbinder des Laufwerks in einen der USB-Ports des

Computers (Abb. 3).
Die LED des Laufwerks leuchtet auf. Die Lichtintensität der LED nimmt allmählich zu und dann

wieder ab. Dies wird fortgesetzt, solange das Laufwerk an den Computer angeschlossen ist.

Los geht’s!

Laufwerkbedienung
• 
Sobald das Laufwerk an den USB-Port des Computers angeschlossen ist:

– startet ein Softwarepaket automatisch und ermöglicht es Ihnen, die verschiedenen

Anwendungen zu aktivieren.Weiterführende Anweisungen siehe Software-Hilfedatei.

– erscheint das Laufwerksymbol für das Laufwerk. Jetzt können Sie Daten kopieren und auf

dem Laufwerk speichern, indem sie Dateien und Ordner auf das Laufwerksymbol ziehen,
wie Sie es auch beim Kopieren von Daten auf eine Festplatte, CD-ROM, DVD oder
Floppy Disk tun.

> Beim Kopieren von Daten nimmt die Lichtintensität der LED schnell zu und ab.

Hinweise:
– Beim Kopieren und Speichern von Daten nicht das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers

herausnehmen; ansonsten wird das Laufwerk nicht mehr von Ihrem System erkannt.

– Beim Betrieb unter Windows variiert die Laufwerkbezeichnung je nach Ihrer Windows-Version.

Schreibschutzschalter (Abb. 2)
Der Schreibschutzschalter kann Ihre Dateien vor versehentlichem Löschen oder
Überschreiben schützen. Rechts - geschützte Position.

Links - ungeschützte Position.

Herausnehmen des Laufwerks aus Ihrem Computer
Windows® 98/98SE
• Nach Bestätigung dessen, dass sich das Laufwerk im Standby-Modus befindet, können Sie

das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers herausnehmen.

Windows® ME und Windows® 2000
Doppelklicken Sie auf das Symbol Hardwarekomponente entfernen oder auswerfen

in der Symbolleiste unten rechts im Bildschirm.

Im erscheinenden Fenster wählen Sie die Bezeichnung des herauszunehmenden Gerätes

und klicken Sie anschließend auf den Button Beenden.

Wenn der Bildschirm Eine Hardwarekomponente beenden erscheint, achten Sie

darauf, dass die richtigen Informationen angezeigt werden. Anschließend klicken Sie auf den
Button OK.

Wenn eine Mitteilung erscheint und angibt, dass das Gerät sicher entfernt werden kann,

entfernen Sie das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers.

Wenn Windows XP läuft
Doppelklicken Sie auf das Symbol Hardware sicher entfernen in der Symbolleiste unten

rechts im Bildschirm.

Im erscheinenden Fenster wählen Sie die Bezeichnung des herauszunehmenden Gerätes

und klicken Sie anschließend auf den Button Beenden.

Wenn der Bildschirm Eine Hardwarekomponente beenden erscheint, achten Sie

darauf, dass die richtigen Informationen angezeigt werden. Anschließend klicken Sie auf den
Button OK.

Wenn eine Mitteilung erscheint und angibt, dass das Gerät sicher entfernt werden

kann, entfernen Sie das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers.

Mac OS 9.0 und höher
Ziehen Sie das Laufwerksymbol in die Mülltonne.
Nach Bestätigung dessen, dass sich das Laufwerk im Standby-Modus befindet, können Sie

das Laufwerk aus dem USB-Port des Computers herausnehmen.

Technische Angaben

Schnittstelle

High-Speed USB 2.0 (rückwärtskompatibel mit USB 1.1)

Transferrate

Lesen: 17 MB pro Sekunde / Schreiben: 12 MB pro
Sekunde (High-Speed USB 2.0-Port zur Erzielung der
Höchstgeschwindigkeit erforderlich)

Kompatible Betriebssysteme

• Windows 98SE (mit Treiber), 2000, ME, XP oder später
• Mac OS 9.0 oder später
• Linux 2.4.0 oder später

Hilfe nötig?

Online-Hilfe: www.philips.com
Für interaktive Hilfe und häufig gestellte Fragen.
Für Software-Updates und Support: www.philips.com/storage.

User manual

Mode d’emploi

Instrucciones de manejo

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

Instruzioni per l'uso

Manual de utilização

Инструкции по
использованию

RU

PR

IT

NL

DE

ES

FR

EN

USB_FlashDrive_versie_2.qxd  29-08-2005  11:39  Pagina 1

Reviews: