background image

®

LKW-Temperaturlogger

Truck – Data Logger

Enregistreur - Température

EBI – 2T

Serie 500

Summary of Contents for ebro EBI-2T-511

Page 1: ... LKW Temperaturlogger Truck Data Logger Enregistreur Température EBI 2T Serie 500 ...

Page 2: ...tionsweise nützlich und wich tig sind finden Sie im Anleitungstext durch Balken markiert Bitte beachten Sie im Interesse eines gefahrlosen Umgangs mit dem Daten logger die mit dem Zeichen ver sehenen Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Setzen Sie den Logger niemals hohen Temperaturen aus Führen Sie keine Versuche in Mikrowel lengeräten durch Messen Sie mit dem Logger nicht in explosionsgefährd...

Page 3: ... t make measurements with the logger in hazardous areas Veuillez lire ces instructions de service attentivement avant de mettre en ser vice votre nouvel enregistreur de tem pérature Les instructions claires et simples vous apprennent à vous servir du dispositif Les informations utiles et importantes pour la compréhension du principe de fonctionnement sont marquées d une barre dans le texte d instr...

Page 4: ... 3 Installation 8 3 1 Montage des EBI 2T 511 8 3 2 Montage der Logger 512 514 10 3 3 Auswahl des Standorts 10 3 4 Programmieren und Auslesen des Loggers 12 4 Betriebsanzeigen 14 5 Kalibrierservice 16 6 Anhang 16 I Was tun wenn 16 II Zubehör 18 III Technische Daten 20 CE Erklärung ...

Page 5: ...hat to do when 17 II Accessories 19 III Technical data 21 Declaration of conformity Table des matières 1 Description 7 2 Étendue de la livraison 9 3 Installation 9 3 1 Montage du EBI 2T 511 9 3 2 Montage du Logger 512 514 11 3 3 Choix des lieux de support 11 3 4 Programmation et lecture de l en registreur 13 4 Indicateurs de fonctionnement 15 5 Service de calibrage 17 6 Appendice 17 I Que faire qu...

Page 6: ...telle schließen Sie den Logger an einen PC an Die Soft ware WINLOG 2000 ermöglicht Ihnen die Programmierung und das Auslesen der Daten Der 1 Kanal Logger EBI 2T 511 verfügt über einen internen Temperatursensor und kann direkt im LKW aufgehängt wer den Die Logger EBI 2T 512 514 sind für den Einbau in Schutzgehäuse vorgesehen Die Kontaktierung der externen Temperatur fühler erfolgt hier über die RS ...

Page 7: ... channel loggers 513 and 514 4 Designation of the channels 1 Description L enregistreur de température est un sys tème maniable d enregistrement et de mémorisation de température alimenté par une pile au lithium L électronique est commandée par un microprocesseur Ceci assure une haute précision de mesure et une haute linéa rité dans toute la gamme de mesure Via l interface RS 232 l enregistreur pe...

Page 8: ... Co KG Peringerstr 10 85055 Ingolstadt Tel 0841 9 54 78 0 Fax 0841 9 54 78 80 E mail info ebro de Internet http www ebro de Teileliste Logger EBI 2T Kalibrierzertifikat Zubehör siehe Anhang II 3 Installation 3 1 Montage des EBI 2T 511 Den Datenlogger EBI 2T 511 können Sie je nach Messaufgabe direkt im Kühl oder Gefrierraum des LKW montieren Für die Montage sind verschiedene Auf hängevorrichtungen ...

Page 9: ... devices are available for the assembly see accessories in appendix II 2 Étendue de la livraison Veuillez vérifier le contenu de l embal lage pour l état complet et intact Si vous trouvez un endommagement ou si vous avez une raison pour une récla mation veuillez vous adresser à ebro Electronic GmbH Co KG Peringerstrasse 10 D 85055 Ingolstadt Tél 49 841 954 78 0 Fax 49 841 954 78 80 E mail info ebr...

Page 10: ...der RS 232 Buchse 3 3 Auswählen des Standorts Wählen Sie einen geeigneten Standort für den Logger bzw das Schutzgehäuse aus Den Logger EBI 2T 511 z B können Sie im Kühl oder Gefrierraum des LKW s positierieren Zum Aufhängen können Sie zwischen verschiedenen Halterungen wählen Die Temperaturmessung sollte dort statt finden wo die höchste Temperatur herrscht nämlich dort wo die Luft ins Kühlaggregat...

Page 11: ...ation room i e also in the proximity of the door 3 2 Montage der Logger EBI 2T 512 514 Ces sont équipés de boîtier de protec tion pour l installation voir annexe II Les sondes de température appartenant aux logger son installés dans le véhicule et connectés au boîtier de protection pour ce faire consulter le mode d emploi qui accompagne le boîtier de protection Pour faciliter la lecture et la nouv...

Page 12: ...immt die ebro Electronic GmbH Co KG das Pro grammieren und das spätere Auslesen der Daten Entfernen Sie auf der Rückseite die Schutzkappe von der Buchse Stecken Sie das RS 232 Kabel an und verbin den Sie den Logger mit dem PC Wenn an Ihrem PC eine 25 polige COM Schnittstelle vorhanden ist verwenden Sie das entsprechende Datenkabel Programmieren Sie den Logger Beachten Sie dabei folgendes Messtakt ...

Page 13: ...bient tem perature have an influence on the bat tery life 3 4 Programmation et lecture de l enregistreur Avec le logiciel WINLOG 2000 vous pouvez programmer votre enregis treur et lire les données Veuillez pro céder comme décrit dans le Manuel d utilisation ci joint Si vous le souhaitez ebro Electronic GmbH Co KG peut effectuer la pro grammation et la lecture ultérieure des données Enlevez le capo...

Page 14: ...en Sie ebenfalls so wie im Benutzerhandbuch für die Software WINLOG 2000 beschrieben wird 4 Betriebsanzeigen Nach der Programmierung ist der Log ger sofort messbereit Der jeweilige Betriebszustand wird Ih nen im Display mit einem auf der Spitze stehenden Dreieck angezeigt blinkt Messwerte werden aufgenommen blinkt nicht Messung beendet Bei Mehrkanal Loggern erscheint das Dreieck am jeweils aktiven...

Page 15: ... channel loggers the triangle appears at the corresponding active channel Pour une température de 25 C on trouve les valeurs suivantes Intervalle Durée de vie 1 seconde 1 an 10 secondes 3 ans 1 minute 5 ans 1 heure 10 ans Après la programmation remettez le ca pot de protection sur le socle RS232 C est le seul moyen d assurer l étan chéité à l eau de l enregistreur Pour la lecture ultérieure des do...

Page 16: ...r Woche erhalten Sie den Logger kalibriert zurück 6 Anhang I Was tun wenn e h c a s r U e h c i l g ö M n e b e h e b g n u r ö t S r e b ü h c i e r e b s s e M n e t t i r h c s t k e f e d r e l h ü F 4 1 5 2 1 5 r e g g o L z t u h c S m i t h c i n e s u ä h e g h c i e r e b s s e M n e t h c a e b n e f u r n a e c i v r e S n e k c e t s n i e r e g g o L r e t n u h c i e r e b s s e M n ...

Page 17: ...de re tour 6 Appendice I Que faire quand e s u a c e l b i s s o P y d e m e R e g n a r g n i r u s a e M d e d e e c x e e v i t c e f e d r o s n e S 4 1 5 2 1 5 r e g g o L e h t n i t o n s i e s a c e v i t c e t o r p r e d i s n o C e g n a r g n i r u s a e m e c i v r e s l l a C r e g g o l e h t t r e s n I g n i r u s a e m r e d n U e g n a r t a t i u c r i c t r o h S r o s n e s r...

Page 18: ...t Schloss EBI 2 AUF3 Loggerhalterung mit Schloss Edelstahl EBI Koffer Samsonite Koffer Fühler Pt 1000 Klasse 1 3 DIN B in ver schiedenen Ausfüh rungen auf Anfrage WINLOG 2000 V Validierte Software WINLOG 2000 S Standard Software WINLOG 2000 P Profi Software WINLOG Handbuch EBI KSY RS232 RS232 Interface EBI AE 2000 Interface mit Kabel ...

Page 19: ...are WINLOG Instruction manual EBI KSY RS232 RS232 Interface EBI AE 2000 Interface with cables Type Désignation EBI 2 AUF1 Support pour enregistreur acier inox EBI 2 AUF2 Support pour enregistreur PVC avec ser rure EBI 2 AUF3 Support pour enregistreur avec serrure acier inox Coffret EBI Coffret Samsonite Capteurs Pt 1000 Classe B 1 3 DIN en différentes versions sur demande II Accessories WINLOG 200...

Page 20: ...metallisiert Schutzklasse IP 65 Gewicht ca 100 g Zeitkonstante t90 intern ca 9 min in ruhender Luft extern ca 6 min Loggertypen Typ 511 Messbereich 40 bis 75 C Messgenauigkeit 0 2 C 1 Digit Sensor Pt 1000 intern Kanalzahl 1 Speicherplätze 40 000 Typ 512 513 514 Messbereich 40 bis 75 C Messgenauigkeit 0 3 C 1 Digit Sensor Pt 1000 Kanalzahl beim 512 1 Speicherplätze 40 000 Kanalzahl beim 513 2 Speic...

Page 21: ...12 4 Storage places 10 000 per channel III Charactéristiques techniques Caractéristiques générales Température de stockage 40 à 75 C Température de service 40 à 75 C Fonction LCD à 25 à 50 C Intervalle de mesure 1 s à 8 h Résolution 0 1 C Sortie des données RS 232 Pile Type Lithium 3 6 V Durée de vie env 5 à 8 ans Boîtier Dimensions 96 x 48 x 28 mm Matériau ABS métallisé Indice de protection IP 65...

Page 22: ...ße 2 4 D 94342 Straßkirchen Wolfgang Klün Managing director Director comercial Directeur gérant Temperatur Logger Ingolstadt 14 09 1998 mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten über einstimmt is in accordance to following standards or documents est conforme aux normes aux normatives suivantes EN 55011 3 1991 Störaussendung Radiated emission Emission parasitaire EN 50082 2 3 1995 EN 6100...

Reviews: