background image

IAN 279873

BELT SANDER  PBS 900 B2

BELT SANDER

Translation of the original instructions

 

 

BANDSCHLEIFER

Originalbetriebsanleitung

SZALAGCSISZOLÓ

Az originál használati utasítás fordítása

TRAČNI BRUSILNIK

Prevod originalnega navodila za uporabo

PÁSOVÁ BRUSKA

Překlad originálního provozního návodu

PÁSOVÁ BRÚSKA

Preklad originálneho návodu na obsluhu

Summary of Contents for PBS 900 B2

Page 1: ...l instructions BANDSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung SZALAGCSISZOLÓ Az originál használati utasítás fordítása TRAČNI BRUSILNIK Prevod originalnega navodila za uporabo PÁSOVÁ BRUSKA Překlad originálního provozního návodu PÁSOVÁ BRÚSKA Preklad originálneho návodu na obsluhu ...

Page 2: ... familiarise yourself with all functions of the device Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa obozná...

Page 3: ...A B C D E ...

Page 4: ...l 4 5 Service 5 Appliance specific safety instructions for belt sanders 5 Safety information for sanders 5 Operation 5 Tensioning replacing the abrasive belt 5 Working procedures 6 Dust extraction 6 Operation 7 Switching on and off 7 Selecting speed and abrasive belt 7 Stationary work 8 Tips and tricks 8 Maintenance and cleaning 8 Disposal 8 Kompernass Handels GmbH warranty 9 Service 10 Importer 10 ...

Page 5: ...ry The manufacturer accepts no responsi bility for damage s attributable to misuse Depicted components Speed preselector wheel Lock button ON OFF switch Drive belt cover Extraction nozzle Adjustment screw for belt tracking Additional handle Ventilation slits Clamping lever Dust collector Dust extraction adapter Reducer Screw clamps 2 x Package contents Check the package contents immediately after ...

Page 6: ...G Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the safety information and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Clu...

Page 7: ...r tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewel lery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection ...

Page 8: ...rd for the person operating the appliance and other people in the vicinity Wear safety goggles and a protective dust mask Operation Tensioning replacing the abrasive belt WARNING RISK OF INJURY Always remove the power plug from the wall socket before carrying out any work on the belt sander 1 Loosen the clamping device for the abrasive belt by swivelling the clamping lever all the way out see fig A...

Page 9: ...r mixture you must use a specially designed extraction device RISK OF FIRE DUE TO FLYING SPARKS Do not use dust extraction systems dust col lector or vacuum cleaners when grinding metals Materials containing asbestos may not be pro cessed Asbestos is a known carcinogen WARNING RISK OF FIRE When working with power tools which have a dust collector or can be connected to a vacuum cleaner via a vacuu...

Page 10: ...ON OFF switch keep it pressed in and then press the lock button Switching off continuous operation Press the ON OFF switch and then release it Selecting speed and abrasive belt You can use the speed preselector wheel to ad just the speed even while the appliance is running lower speed higher speed The optimum belt speed is dependent on the workpiece or ma terial being processed We recommend carryin...

Page 11: ...elts can damage the workpiece Therefore be sure to replace worn abrasive belts before starting work Always hang up the abrasive belts to store them as kinks etc can make them unusable Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Switch the appliance off and remove the power plug before starting any work on the appliance The belt sander is maintenance free Always clean the appliance directly afte...

Page 12: ...s and inspected meticulously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batteries baking moulds or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged improperly used or improperly maintained The directions in the operating inst...

Page 13: ... Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH docu ments officer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland hereby declare that this product complies with the following stand ards normative documents and the EC d...

Page 14: ...és kezelése 14 5 Szerviz 15 A szalagcsiszoló készülékspecifikus biztonsági utasítása 15 Csiszológépekre vonatkozó biztonsági utasítások 15 Üzembe helyezés 15 Csiszolószalag befogása cseréje 15 Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók 15 Porelszívás 16 Használat 16 Be és kikapcsolás 16 A fordulatszám és a csiszolószalag kiválasztása 17 Helyhez kötött munkavégzés 18 Ötletek és fogások 18 Karbantartás és ti...

Page 15: ...rű használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget Ábrázolt összetevők Állítókerék fordulatszám előválasztáshoz Rögzítőgomb BE KI kapcsoló Bordásszíj burkolat Elszívócsonk Szalagfutás beállító csavar Pótmarkolat Szellőzőnyílás Szorítókar Porfelfogó doboz Elszívóadapter Szűkítőelem Csavaros szorító 2x A csomag tartalma Közvetlenül a készülék kicsomagolása után ellenőrizze a csomag tart...

Page 16: ... tisztán és jól megvilágítva a munkate rületét A rendetlenség és a rosszul megvilágí tott munkaterület balesetet okozhat b Ne dolgozzon a készülékkel olyan robba násveszélyes környezetben ahol gyúlékony folyadékok gázok vagy porok vannak Az elektromos kéziszerszámok szikráznak amik meggyújthatják a port vagy gőzöket c Az elektromos kéziszerszám használata közben ne engedjen közel gyermekeket és má...

Page 17: ...Tartsa távol a haját ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől A laza ruházat az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe g Amennyiben a készülékhez porelszívó és por gyűjtő berendezés is szerelhető akkor győ ződjön meg arról hogy azok csatlakoztatva vannak és használatuk helyesen történik A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést 4 Az elektromos szerszám haszná...

Page 18: ...ogószerkezet ezzel nyitva van és ki lehet venni a csiszolósza lagot 2 Helyezzen fel egy új csiszolószalagot ill cserélje ki ha más anyaggal dolgozik vagy a szemcse erősséget változtatja FONTOS A csiszolószalag belső oldalán és a készülékházon lévő nyíl irányának egyeznie kell 3 Nyomja vissza a szorítókart a kiindulási helyzetbe Csiszolószalag beállítása Vegye fel a készüléket kapcsolja be és fordí...

Page 19: ...kaszünetek előtt mindig ürítse ki a porfelfogó dobozt ill a porszívó porzsákját Gondoskodjon a munkahely megfelelő szellőztetéséről Vegye figyelembe a megmunkálandó anyagra az Ön országában alkalmazandó szabályokat Viseljen porvédő maszkot Porelszívás porfelfogó dobozzal lásd a C ábrát Nyomja a porfelfogó dobozt az elszívócsonkra Porgyűjtő leszerelése levétele Húzza le a porfelfogó dobozt a készülé...

Page 20: ... elővá lasztás magas 5 6 Alapanyag munkaterület Forgácslemezek Durva csiszolás szemcseméret 60 Finomcsiszolás szemcseméret 150 Fordulatszám elővá lasztás magas 5 6 Alapanyag munkaterület Festék lakk eltávolítása Durva csiszolás szemcseméret 60 Finomcsiszolás szemcse méret Fordulatszám előválasztás magas 5 6 Alapanyag munkaterület Lakk lecsiszolása Durva csiszolás szemcseméret 150 Finomcsiszolás sz...

Page 21: ...minden készüléken végzett művelet előtt kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozódugót A szalagos csiszológép nem igényel karbantartást Tisztítsa meg a készüléket közvetlenül a munka befejezése után A készülék tisztításához használjon száraz ken dőt semmiképpen ne használjon benzint oldó szert vagy olyan tisztítószert ami megsértheti a műanyag felületet Mindig hagyja szabadon a szellőzőnyílás...

Page 22: ...yozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó szerviz jegyzőkönyvet köteles felvenni amelyben rögzíte ni kell a fogyasztó nevét címét a fogyasztási cikk termék megnevezését vételárát a vásárlás időpont ját a hiba bejelentésének időpontját a hib...

Page 23: ... visszaszereléséről valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskod nia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakításból helytelen tárolásból vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad vagy elemi kár okozta és azt a forgalmazó vagy a szerviz bizonyítja A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek...

Page 24: ...Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása A KOMPERNASS HANDELS GMBH a dokumen tumért felelős Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Németország ezennel igazoljuk hogy ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak normatív dokumentumoknak és EK irányelveknek Gépekről szóló irányelv 2006 42 EC Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv 2014 30 EU Az egyes veszélyes anyagok elektromos és e...

Page 25: ... 22 HU PBS 900 B2 ...

Page 26: ... 5 Servis 27 Varnostni napotki specifični za ročne brusilnike 27 Varnostni napotki za brusilnike 27 Začetek uporabe 27 Vpetje zamenjava brusilnega traka 27 Napotki za delo 28 Sesanje praha 28 Uporaba 29 Vklop in izklop 29 Izbira števila vrtljajev in brusilnega traka 29 Stacionarno delo 30 Koristni nasveti 30 Vzdrževanje in čiščenje 30 Odstranjevanje med odpadke 30 Servis 31 Proizvajalec 31 Pooblašč...

Page 27: ...odo nastalo zaradi nepredvidene uporabe Deli na sliki kolesce za izbiro števila vrtljajev nastavitveni gumb stikalo za vklop izklop pokrov zobatega jermena sesalni nastavek nastavitveni vijak za potek traka dodatni ročaj prezračevalne reže vpenjalna ročica posoda za prestrezanje praha adapter za sesalnik reducirni kos 2 primeža Vsebina kompleta Takoj po razpakiranju naprave preverite vsebino kompl...

Page 28: ...ktrični udar požar in ali težke telesne poškodbe Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo Izraz električno orodje ki se uporablja v varnostnih napotkih se nanaša na električna orodja z napaja njem iz električnega omrežja z električnim kablom in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem brez električnega kabla 1 Varstvo pri delu a Svoje delovno območje ohranjajte čisto...

Page 29: ...a toka in ali akumulator ga dvignete ali prenašate Če pri prenašanju električnega orodja s prstom pritiskate na stikalo ali že vklop ljeno napravo priključite na oskrbo s tokom lahko to privede do nezgod d Pred vklopom električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvijače Orodje ali izvijač v vrtečem se delu naprave lahko privede do poškodb e Izogibajte se neobičajni drži telesa Poskrbit...

Page 30: ...ke dele naprave in privede do električne ga udara Varnostni napotki za brusilnike OPOZORILO Prah je lahko zaradi materialov kot so svinčeve barve določene vrste lesa in kovine škodljiv za zdravje Dotikanje ali vdihavanje tega praha predstavlja nevarnost za zdravje uporabnika stroja ali oseb v bližini Nosite zaščitna očala in masko za zaščito pred prahom Začetek uporabe Vpetje zamenjava brusilnega ...

Page 31: ... NEVARNOST POŽARA ZARADI KRESANJA ISKER Pri brušenju kovin ne uporabljajte priprave za odstranjevanje praha posode za prestrezanje praha ali sesalnika za prah Obdelava materiala z vsebnostjo azbesta ni dovoljena Azbest velja za rakotvorno snov OPOZORILO NEVARNOST POŽARA Pri delu z električnimi napravami ki imajo po sodo za prestrezanje praha ali sesalno pripra vo za prah za priključitev na sesalni...

Page 32: ...jenega in pritisnite nastavitveni gumb Izklop trajnega obratovanja Pritisnite stikalo za vklop izklop in ga spustite Izbira števila vrtljajev in brusilnega traka S kolescem za izbiro števila vrtljajev lahko število vrtljajev izberete tudi med delovanjem naprave manjše število vrtljajev večje število vrtljajev Optimalna hitrost traka je odvisna od vsakokratnega obdelovanca oz materiala za obdelavo ...

Page 33: ...ine z istim brusil nim trakom Obrabljeni ali natrgani brusilni trakovi lahko poškodujejo obdelovanec Zato brusilne trakove pravočasno zamenjajte Brusilne trakove shranjujte samo obešene saj zaradi mest prepogiba itd postanejo neupo rabni Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO NEVARNOST TELES NIH POŠKODB Pred vsemi deli na napravi to izklopite in električni vtič potegnite iz vtičnice Tračnega brusilnika...

Page 34: ...od je 3 leta od datuma izročitve blaga Datum izročitve blaga je razviden iz računa 4 Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno prebere te navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in d...

Page 35: ...a ES Direktiva o strojih 2006 42 EC Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014 30 EU Direktiva RoHS 2011 65 EU Uporabljeni harmonizirani standardi EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 Oznaka tipa stroja Tračni brusilnik PBS 900 B2 Leto izdelave 6 2016 Serijska številka IAN 279873 Bochum 9 5 2016 Semi Ugu...

Page 36: ...ého nářadí a nakládání s ním 36 5 Servis 37 Bezpečnostní pokyny specifické pro pásové brusky 37 Bezpečnostní pokyny specifické pro brusky 37 Uvedení do provozu 37 Upnutí výměna brusného pásu 37 Pracovní pokyny 38 Odsávání prachu 38 Obsluha 39 Zapnutí a vypnutí 39 Počet otáček a volba brusného pásu 39 Stacionární práce 40 Tipy a triky 40 Údržba a čištění 40 Likvidace 40 Záruka společnosti Kompernass ...

Page 37: ...užití v rozporu s určením nenese výrobce odpovědnost Zobrazené komponenty stavěcí kolečko pro předvolbu otáček stavěcí tlačítko vypínač kryt ozubeného řemene odsávací hrdlo seřizovací šroub chodu pásu přídavná rukojeť větrací štěrbiny upínací páka záchytná nádobka na prach adaptér pro odsávání prachu redukční nástavec šroubové svorky 2 x Rozsah dodávky Ihned po vybalení přístroje zkontrolujte rozs...

Page 38: ...bo těžkým zraněním Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití Pojem elektrické nářadí užívaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě síťovým kabelem a elektrické nářadí napáje né akumulátorem bez síťového kabelu 1 Bezpečnost na pracovišti a Svůj pracovní prostor udržujte v čistotě a dob ře osvětlený Nepořádek a neosvětlený pracovní ...

Page 39: ... nářadí prst na vypínači nebo pokud do sítě zapojíte již zapnutý přístroj může dojít k úrazu d Předtím než elektrické nářadí zapnete od straňte nastavovací nástroje nebo šroubováky Pokud se nástroj nebo šroubovák nachází v otá čející se části přístroje může to vést ke zraněním e Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla Zajis těte si bezpečnou stabilitu a neustále udržujte rovnováhu Tak dokážete elek...

Page 40: ...A Prach z materiálů jako z olovnatého nátěru některých druhů dřeva a kovu může být zdraví škodlivý Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechnutí představuje ohrožení zdraví pro obsluhující osobu a i pro osoby které se zdržují poblíž Používejte ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu Uvedení do provozu Upnutí výměna brusného pásu VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Před prováděním prací na pásové brusce...

Page 41: ...ení kovů nepoužívejte odsá vání prachu záchytná nádobka na prach nebo vysavač Materiál obsahující azbest se nesmí opracová vat Azbest je rakovinotvorný VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ POŽÁRU Při práci s elektrickými nástroji které jsou vybaveny záchytnou nádobkou na prach nebo mohou být pomocí zařízení pro odsá vání prachu propojeny s vysavačem hrozí nebezpečí vzniku požáru Za nepříznivých podmínek např při od...

Page 42: ... stiskněte stavěcí tlačítko Vypnutí trvalého provozu Stiskněte vypínač a pusťte jej Počet otáček a volba brusného pásu Stavěcím kolečkem předvolby počtu otáček mů žete nastavit otáčky i při běžícím přístroji nižší počet otáček vyšší počet otáček Optimální rychlost pásu je závislá na opracovávaném obrob ku resp materiálu Nejvhodnější počet otáček vždy sami určete pomocí praktického testu V následuj...

Page 43: ...názorněno na elektrickém nářadí a pevně upněte Pomocí stavěcího kolečka pro předvolbu otáček nastavte počet otáček Tipy a triky Dřevo a kov nikdy neopracovávejte stejným brusným pásem Opotřebované nebo natržené brusné pásy mohou poškodit obrobek Proto brusné pásy včas vyměňte Brusné pásy skladujte jen zavěšené protože by se v důsledku lomů atd znehodnotily Údržba a čištění VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚ...

Page 44: ...ty a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na součásti pro duktu které jsou vystaveny normálnímu opotřebení a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např spínače akumulátory formy na pečení nebo části které jsou vyrobeny ze skla Tato záruka zaniká pokud je výrobek poš...

Page 45: ...e uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Překlad originálu prohlášení o shodě My KOMPERNASS HANDELS GMBH osoba odpovědná za dokumentaci pan Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deutschland Německo prohlašujeme že tento výrobek je ve shodě s následujícími normami normativními dokumenty a směrnicemi ES směrnice o strojních zařízeních 2006 42 EC s...

Page 46: ...pulácia s elektrickým náradím 46 5 Servis 47 Bezpečnostné pokyny špecifické pre pásovú brúsku 47 Bezpečnostné upozornenia pre brúsku 47 Uvedenie do prevádzky 47 Upnutie výmena brúsneho pásu 47 Pracovné pokyny 48 Odsávanie prachu 48 Obsluha 49 Zapnutie a vypnutie 49 Voľba otáčok a brúsneho pásu 49 Stacionárna práca 50 Tipy a triky 50 Údržba a čistenie 50 Likvidácia 50 Záruka spoločnosti Kompernass H...

Page 47: ... žitia v rozpore s určením výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť Zobrazené komponenty regulačné koliesko predvoľby otáčok zaisťovacie tlačidlo spínač ZAP VYP kryt ozubeného remeňa odsávacie hrdlo nastavovacia skrutka pre chod pásu prídavná rukoväť vetracie štrbiny upínacia páka nádoba na zachytávanie prachu odsávací adaptér redukčný kus 2 x skrutkové zvieradlá Rozsah dodávky Bezprostredne po vybal...

Page 48: ...žiar a alebo ťažké poranenia Pre prípad budúceho použitia uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia V bezpečnostných upozorneniach používaný pojem elektrické náradie sa týka elektrického náradia napájaného zo siete so sieťovým káblom a elektrického náradia prevádzkovaného s akumu látorom bez sieťového kábla 1 Bezpečnosť na pracovisku a Udržiavajte svoje pracovisko v čistote a dobre osvet...

Page 49: ...nášaním sa pre svedčte či je vypnuté Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači alebo ak prístroj zapojíte do zdroja elektrického prúdu zapnuté môže to viesť k úrazom d Skôr než zapnete elektrické náradie odstráňte nastavovacie náradie alebo kľúč na skrutky Náradie alebo kľúč ktorý sa nachádza na otáčajúcej sa časti prístroja môže spôsobiť zranenia e Vyhýbajte sa neprirodzenému drž...

Page 50: ...pod napätie aj kovové časti prístroja a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Bezpečnostné upozornenia pre brúsku VÝSTRAHA Prach z materiálov ako sú nátery s obsahom olova niektoré druhy dreva a kov môže byť zdraviu škodlivý Kontakt alebo vdýchnutie tohto prachu môže predstavovať ohrozenie obsluhujúcej osoby alebo osôb ktoré sa nachádzajú v blízkosti Noste ochranné okuliare a protiprachovú masku Uvede...

Page 51: ...ri brúsení kovov nepoužívajte odsávanie prachu nádobu na zachytávanie prachu alebo vysávač Materiál obsahujúci azbest sa nesmie obrábať Azbest sa považuje za rakovinotvornú látku VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO POŽIARU Pri prácach s elektrickým náradím ktoré má nádobu na zachytávanie prachu alebo sa dá pomocou zariadenia na odsávanie prachu zapojiť do vysávača hrozí nebezpečenstvo požiaru Pri nepriaznivýc...

Page 52: ...te spínač ZAP VYP podržte ho stlačený a stlačte zaisťovacie tlačidlo Vypnutie trvalej prevádzky Stlačte spínač ZAP VYP a pustite ho Voľba otáčok a brúsneho pásu Regulačným kolieskom predvoľby otáčok môžete zvoliť otáčky aj pri bežiacom prístroji nižšie otáčky vyššie otáčky Optimálna rýchlosť pásu je závislá od obrábaného obrobku príp materiálu Práve najlepšie otáčky zistíte vždy sami praktickým po...

Page 53: ... drevo a kov tým istým brúsnym pásom Opotrebované a natrhnuté brúsne pásy môžu poškodiť obrobok Preto včas vymeňte brúsne pásy Brúsne pásy uschovajte iba visiace aby sa ne stali nepoužiteľnými v dôsledku zalomení atď Údržba a čistenie VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vypnite prístroj a vytiahnite elektrickú zástrčku Pásová brúska si nevyžaduje údržbu Vyčistit...

Page 54: ...yby materiálu a výrobné chyby Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za opotrebované diely alebo za poškodenia krehkých dielov ako sú naprí klad spínače akumulátory formy na pečenie alebo diely vyrobené zo skla Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou Na správne používanie ...

Page 55: ...u servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Preklad originálneho vyhlásenia o zhode My spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH zodpovedný za dokumentáciu pán Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Nemecko vyhlasujeme že tento výrobok je v súlade s nasledovnými normami normatívnymi dokumentmi a smernicam...

Page 56: ...rwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 56 5 Service 57 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Bandschleifer 57 Sicherheitshinweise für Schleifer 57 Inbetriebnahme 57 Schleifband einspannen wechseln 57 Arbeitshinweise 58 Staubabsaugung 58 Bedienung 59 Ein und ausschalten 59 Drehzahl und Schleifband wählen 59 Stationäres Arbeiten 60 Tipps und Tricks 60 Wartung und Reinigung 60 Entsorgung 60 ...

Page 57: ...gs gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Abgebildete Komponenten Stellrad Drehzahlvorwahl Feststellknopf EIN AUS Schalter Zahnriemenabdeckung Absaugstutzen Justierschraube für Bandlauf Zusatz Handgriff Lüftungsschlitze Spannhebel Staubfangbox Absaugadapter Reduzierstück Schraubzwingen 2 x Lieferumf...

Page 58: ...der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit ...

Page 59: ...agen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau benschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie ei...

Page 60: ...e unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Sicherheitshinweise für Schleifer WARNUNG Stäube von Materialien wie bleihaltigem An strich einigen Holzarten und Metall können gesundheitsschädlich sein Die Berühung oder das Einatmen dieser Stäu be kann eine Gefährdung für die Bedienper son oder in der Nähe befindliche Personen darstellen Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske ...

Page 61: ... dazu speziell geeigneten Absauger verwenden BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG Verwenden Sie beim Schleifen von Metallen keine Staubabsaugung Staubfangbox oder Staubsauger Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend WARNUNG BRANDGEFAHR Beim Arbeiten mit Elektrogeräten die über eine Staubfangbox verfügen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staub sauger v...

Page 62: ...Sie den Feststell knopf Dauerbetrieb ausschalten Drücken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn los Drehzahl und Schleifband wählen Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl können Sie die Drehzahl auch bei laufendem Gerät wählen geringere Drehzahl größere Drehzahl Die optimale Bandgeschwindigkeit ist abhängig von dem zu bearbeitenden Werkstück bzw Material Ermitteln Sie die jeweils beste Drehzahl imm...

Page 63: ...RLETZUNGSGEFAHR Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker Der Bandschleifer ist wartungsfrei Reinigen Sie das Gerät direkt nach Abschluss der Arbeit Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein trockenes Tuch und keinesfalls Benzin Lösungs mittel oder Reiniger die Kunststoff angreifen Halten Sie Lüftungsöffnungen immer frei Entfernen Sie anhaftenden Schleif...

Page 64: ...n können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun gen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bed...

Page 65: ...ax 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 279873 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Original Konformitätserklärung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM Deu...

Page 66: ...NDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 08 2016 Ident No PBS900B2 052016 2 ...

Reviews: