background image

VORTEX

®

 TRACHEO

Non Electrostatic Holding Chamber

©2017 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 051D5016-A 06/17

Summary of Contents for VORTEX Tracheo

Page 1: ...VORTEX TRACHEO Non Electrostatic Holding Chamber 2017 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 051D5016 A 06 17...

Page 2: ...7 cs N vod k pou it 51 da Brugsanvisning 75 el 99 es Instrucciones de uso 125 fi K ytt ohje 149 fr Notice d utilisation 173 it Istruzioni per l uso 197 nl Gebruiksaanwijzing 223 no Bruksanvisning 247...

Page 3: ...egenanzeigen 8 Funktionsbeschreibung 8 Materialinformation 9 Lebensdauer 9 INHALATION 10 Funktionskontrolle 10 Inhalation vorbereiten 11 Inhalation durchf hren 13 REINIGUNG UND DESINFEKTION ZU HAUSE 1...

Page 4: ...OFESSIONEL LER UMGEBUNG 19 Allgemeines 19 Grenzen der Aufbereitung 20 Vorbereitung 20 Reinigung und Desinfektion 21 Sterilisation 24 Visuelle Kontrolle 25 Aufbewahrung 25 SONSTIGES 26 Entsorgung 26 Ze...

Page 5: ...hsanweisungen sowohl in deutscher als auch in englischer Sprache im Internet abrufbar www pari com auf der jeweiligen Produktseite 1 3 Gestaltung von Sicherheitshinweisen Sicherheitsrelevante Warnunge...

Page 6: ...ind Nur so wird eine wirksame Therapie erm glicht und eine Erstickungsgefahr vermieden 1 5 Hygiene Beachten Sie die folgenden Hygienehinweise Bei Verwendung in h uslicher Umgebung Jede VORTEX darf aus...

Page 7: ...Sie das PARI Produkt erhalten ha ben 1 2 2a 1a 3 1 Inhalierkammer antistatisch 1a Anschlussring f r Dosieraerosol nicht abnehmbar 2 Mundst ck mit Ein und Ausatemventil 2a Schutzkappe 3 Tracheoadapter...

Page 8: ...er fachkundigen Einweisung angewendet werden Sie kann unter st ndiger Aufsicht eines Erwachsenen auch f r Ba bys und Kinder verwendet werden Nur f r die Inhalationstherapie zugelassene Medikamente d r...

Page 9: ...es Elastomer Anschlussring f r Dosieraerosol Mundst ck Alle Materialien sind latexfrei 2 7 Lebensdauer Tauschen Sie die VORTEX je nach Nutzung regelm ig aus Bei Verwendung in h uslicher Umgebung Tausc...

Page 10: ...s Mund st ck laufen Das Wasser sollte aus dem Lippenansatz wieder austreten Trocknen Sie die VORTEX vollst ndig vor der ersten An wendung Ist das Ventil nicht durchg ngig darf die VORTEX nicht ver wen...

Page 11: ...h r vor jeder Anwendung Ersetzen Sie gebrochene verformte oder stark verf rbte Teile Beachten Sie au erdem die nach folgenden Montagehinweise Besch digte Einzelteile sowie eine falsch montierte Inhali...

Page 12: ...ieraerosols Sch tteln Sie das Dosieraero sol vor jedem Gebrauch kr f tig Stecken Sie das Dosieraerosol in den Anschlussring an der In halierkammer Ziehen Sie die Schutzkappe vom Mundst ck ab Stecken S...

Page 13: ...en zwei bis vier Atemz ge lang inhalie ren Andernfalls kann eine Unterdosierung die Folge sein Bei Erwachsenen gen gt ein Atemzug um das Medikament aus der VORTEX einzuatmen Tipp f r eine visuelle ber...

Page 14: ...Halten Sie die VORTEX wie im Bild dargestellt Bet tigen Sie das Dosieraero sol bei beginnender tiefer und langsamer Einatmung Halten Sie den Atem kurz an Atmen Sie langsam in die VORTEX aus 14...

Page 15: ...ennen Sie den Tracheo adapter zusammen mit der VORTEX von der Tracheal kan le VORSICHT Gefahr der Verletzung des Tracheosto mas Halten Sie die Tracheal kan le fest wenn Sie den Tracheoadapter abziehen...

Page 16: ...Sie das Dosieraerosol aus dem Anschlussring der Inhalierkammer und verschlie en Sie es mit der dazugeh ri gen Verschlusskappe Ziehen Sie den Tracheoadapter vom Mundst ck ab Ziehen Sie das Mundst ck v...

Page 17: ...hes kalkarmes Wasser HINWEIS Gefahr einer Besch digung der Kunstsoffteile Kunststoff schmilzt bei Ber hrung mit dem hei en Topfbo den Achten Sie auf ausreichenden Wasserstand im Topf so dass die Einze...

Page 18: ...lle Kontrolle berpr fen Sie alle Produktbestandteile nach jeder Reinigung und Desinfektion Ersetzen Sie gebrochene verformte oder stark verf rbte Teile 4 5 Trocknung und Aufbewahrung Trocknen Sie alle...

Page 19: ...NWEIS Achten Sie darauf nur ausreichend ger te und produktspe zifisch validierte Aufbereitungsverfahren einzusetzen und die validierten Parameter bei jedem Zyklus einzuhalten Die ein gesetzten Ger te...

Page 20: ...m Patientenwechsel Auf die Sterilisation kann verzichtet werden wenn ein neues Mundst ck verwendet wird 5 2 Grenzen der Aufbereitung Die VORTEX kann bis zu 30 mal aufbereitet bzw maximal ein Jahr verw...

Page 21: ...ten Mate rialien da sonst Sch den an den Produktbestandteilen nicht ausgeschlossen werden k nnen Maschinelle Reinigung und Desinfektion AUSSTATTUNG Reinigungs und Desinfektionsger t RDG entsprechend D...

Page 22: ...vorhanden ist Entfernen Sie ggf Restn sse durch Aussch tteln aller Teile und lassen diese vollst ndig trocknen Chemische manuelle Reinigung und Desinfektion Die Reinigung und Desinfektion kann alterna...

Page 23: ...lasen vorhanden sein VORSICHT PARI Produktbestandteile eignen sich nicht dazu mit Instru menten Desinfektionsmitteln auf Basis quart rer Ammoni umverbindungen behandelt zu werden Quart re Ammoni umver...

Page 24: ...k nnen allergische Reaktionen oder Schleimhautirritationen verursachen Lassen Sie alle Teile auf einer trockenen sauberen und saugf higen Unterlage vollst ndig trocknen Entsorgen Sie die verwendete L...

Page 25: ...iertes Vorvakuum verfahren Varioklav 400 E von H P Labortechnik Gravitationsverfah ren 5 6 Visuelle Kontrolle berpr fen Sie alle Produktbestandteile nach jeder Reinigung Desinfektion und Sterilisation...

Page 26: ...nden sich folgen de Zeichen Hersteller Gebrauchsanweisung beachten Das Produkt erf llt die grundlegenden Anforderungen nach Anhang I der Richtlinie 93 42 EWG ber Medizinprodukte Bestellnummer Chargenb...

Page 27: ...Contraindications 32 Description of function 33 Material information 33 Operating life 33 INHALATION 34 Function check 34 Preparing for inhalation 35 Performing the inhalation 37 CLEANING AND DISINFEC...

Page 28: ...PROFESSIONAL ENVIRONMENT 43 General 43 Processing limits 44 Preparation 44 Cleaning and disinfection 45 Sterilisation 48 Visual inspection 49 Storage 49 MISCELLANEOUS 50 Disposal 50 Explanation of sy...

Page 29: ...The instruc tions for use for some products can be retrieved on the internet in both German and English Simply visit www pari com on the respective product page 1 3 Structure of safety instructions S...

Page 30: ...are conscious This is the only way to ensure effective treatment and avoid a choking hazard 1 5 Hygiene Please observe the following hygiene instructions When used in the home environment Each VORTEX...

Page 31: ...r package If anything is missing please notify the dealer from whom you purchased the PARI product immediately 1 2 2a 1a 3 1 Inhalation chamber antistatic 1a Connecting ring for metered dose inhaler n...

Page 32: ...l cannulas However it must not be used on an open tracheostomy 2 3 Intended use The VORTEX is a holding chamber which makes it easier to in hale from a metered dose inhaler The VORTEX Tracheo must not...

Page 33: ...e Connecting ring for metered dose inhaler mouthpiece tracheal adapter protective cap Silicone Inspiratory and expiratory valve in the mouthpiece Thermoplastic elastomer Connecting ring for metered do...

Page 34: ...run out through the bottom of the mouthpiece The water should run out of the lip attachment again Dry the VORTEX completely before using it for the first time If the valve is obstructed the VORTEX mu...

Page 35: ...sories before each use Replace any broken misshapen or seriously dis coloured parts Please also follow the instructions for as sembly given below Damaged components and an in correctly assembled holdi...

Page 36: ...ose inhaler Shake the metered dose in haler vigorously before every use Insert the metered dose inhaler in the connecting ring on the inhalation chamber Take the protective cap off the mouthpiece Plac...

Page 37: ...children older than 18 months should inhale deeply two to four times Otherwise insufficient dosage may be delivered For adults one breath is enough to inhale the medication from the VORTEX A useful ti...

Page 38: ...Hold the VORTEX as shown in the illustration Actuate the metered dose in haler at the start of a deep slow intake of breath Hold your breath briefly Breathe out slowly into the VORTEX 38...

Page 39: ...Disconnect the tracheal ad apter together with the VORTEX from the tracheal cannula CAUTION Risk of injur ing the tracheostomy Hold the tracheal cannula firmly as you pull the tracheal adapter out 39...

Page 40: ...nect the mouthpiece from the inhalation chamber Info The protective cap must be open 4 2 Cleaning Place all disassembled components in warm tap water with a little dishwashing liquid for at least 5 mi...

Page 41: ...ding disinfection the duration of the dis infection procedure and the quantity of water required for this follow the instructions for use of the disinfector you are using CAUTION Inadequate disinfecti...

Page 42: ...can dry them with a clean tea towel Place the protective cap over the mouthpiece Info The protective cap protects the mouthpiece from dam age during transport and storage Attach the mouthpiece to the...

Page 43: ...that the system is processed for re use only with the application of adequately validated device and product spe cific procedures and that the validated parameters are main tained during each cycle T...

Page 44: ...erilisation may be omitted if a new mouthpiece is used 5 2 Processing limits The VORTEX can be processed for re use up to 30 times and used for up to one year 5 3 Preparation Disassemble the VORTEX Ta...

Page 45: ...with the materials used otherwise damage to the product components cannot be ruled out Mechanical cleaning and disinfection EQUIPMENT Cleaning and disinfection device in conformance with DIN EN ISO 15...

Page 46: ...in the compon ents If necessary remove any residual moisture by shaking the parts and allow them to dry completely Chemical manual cleaning and disinfection Alternatively cleaning and disinfection can...

Page 47: ...uitable for treatment with instrument disinfectants based on quaternary ammonium compounds Quaternary ammonium compounds tend to be come concentrated in plastic materials which can cause in compatibil...

Page 48: ...pose of the used solution The diluted solution can be disposed of down the drain 5 5 Sterilisation NOTICE A validated sterilisation process can only be carried out on products that have been cleaned a...

Page 49: ...E from H P Labortechnik gravitation method 5 6 Visual inspection Inspect all product components after each cleaning disinfec tion and sterilisation Replace any broken misshapen or seri ously discolou...

Page 50: ...re displayed on the packaging of your PARI product Manufacturer Please follow the instructions for use The product satisfies the basic requirements as set forth in Appendix I of Directive 93 42 EEC co...

Page 51: ...s funkce 56 Informace o materi lech 57 ivotnost 57 INHALACE 58 Kontrola funkce 58 P prava inhalace 59 Inhalace 61 I T N A DEZINFEKCE V DOM CNOSTI 64 P prava 64 i t n 64 Dezinfekce 64 Vizu ln kontrola...

Page 52: ...P prava 68 i t n a dezinfekce 69 Sterilizace 72 Vizu ln kontrola 73 Ulo en 73 DAL INFORMACE 74 Likvidace 74 Vysv tlen zna ek 74 Kontakt 74 52...

Page 53: ...jednotliv ch v robk v n m in a angli tin jsou k dispozici na Internetu www pari de produkte nebo www pari com na str nce p slu n ho v robku 1 3 Ozna ov n bezpe nostn ch pokyn Bezpe nostn upozorn n jso...

Page 54: ...a jsou p i v dom Pouze za t chto podm nek je mo n zajistit innou l bu a zabr nit nebezpe udu en 1 5 Hygiena Dodr ujte n sleduj c hygienick pokyny Pou v n v dom c m prost ed Ka d v robek VORTEX sm z h...

Page 55: ...ti v robku PARI Pokud n jak sou st chyb ihned se obra te na prodejce u n ho jste v robek PARI z skali 1 2 2a 1a 3 1 Inhala n komora antistatick 1a P ipojovac krou ek pro d vkovac aerosol nesn mateln 2...

Page 56: ...usnad uj c inhalaci d vkovac ho aerosolu Pom cku VORTEX Tracheo lze u pacient s tracheostomi pou vat pouze po odborn m pro kolen P i st l m dohledu dosp l osoby ji lze pou t i pro kojence a d ti Pou...

Page 57: ...moplastick elastomer P ipojovac krou ek pro d vkovac aerosol n ustek dn z materi l neobsahuje latex 2 7 ivotnost Pom cku VORTEX podle m ry pou v n pravideln vym ujte Pou v n v dom c m prost ed Pom cku...

Page 58: ...u vodu z vodovodu ze spodn sti Voda mus vych zet z n stavce na rty P ed prvn m pou it m pom cku VORTEX zcela vysu te Pokud ventil nen pr chodn nesm te pom cku VORTEX pou vat Poloha ventilu P ed ka d m...

Page 59: ...m zkontrolujte v echny d ly v robku i ve ker p slu enstv Po kozen zdeformovan nebo siln zabarven sou sti vym te Nav c dodr ujte n sleduj c pokyny k mont i Po kozen sou sti nebo nespr vn sestaven inha...

Page 60: ...v ko d vkovac ho aerosolu P ed ka d m pou it m d vkovac aerosol siln prot epejte Vlo te d vkovac aerosol do p ipojovac ho krou ku na inhala n komo e Sejm te z n ustku ochrann v ko Nasa te na n ustek...

Page 61: ...st vdech d ti star ne 18 m s c dva a ty i vdechy V opa n m p pad m e doj t k nedostate n mu d vkov n Dosp l m sta ke vdechnut l iva z v robku VORTEX jeden n dech Tip k vizu ln kontrole d ch n nap u ma...

Page 62: ...P idr ujte pom cku VORTEX v poloze podle obr zku Za n te se pomalu zhluboka nadechovat a stiskn te d vkovac aerosol Na kr tkou chv li zadr te dech Pomalu vydechujte do pom cky VORTEX 62...

Page 63: ...Odd lte tracheoadapt r s pom ckou VORTEX od trache ln kanyly POZOR Nebezpe poran n tracheostomie P i odd lov n tracheoadapt ru pevn dr te trache ln kanylu 63...

Page 64: ...pt r St hn te n ustek z inhala n komory Pozn mka Ochrann v ko mus b t otev eno 4 2 i t n V echny sou sti p ibli n 5 minut ist te v tepl vod s trochou istic ho prost edku V echny sou sti d kladn opl ch...

Page 65: ...te tepeln dezinfek n p stroj s dobou chodu nejm n 6 minut Postup a dobu dezinfekce a pot ebn mno stv vody zjist te v n vodu k pou it dezinfek n ho p stroje POZOR Nedostate n dezinfekce podporuje r st...

Page 66: ...inhala n komoru vysu it istou ut rkou Nasa te na n ustek ochrann v ko Pozn mka Ochrann v ko chr n n ustek p i p eprav a skladov n Nasa te na inhala n komoru n ustek V robek VORTEX a p slu enstv uchov...

Page 67: ...zbytk vlhkosti se zvy uje riziko mno en mikroorganism UPOZORN N Dbejte na to abyste p i ka d m p pravn m cyklu pou vali pouze schv len postupy a parametry pro dan p stroj nebo v robek Pou van p stroje...

Page 68: ...v robku vy ist te dezinfikujte a sterilizujte Pokud pou ijete nov n ustek m ete sterilizaci vynechat 5 2 Limity o et ov n Pom cku VORTEX lze o et ovat a 30kr t Maxim ln doba pou v n je jeden rok 5 3...

Page 69: ...o vhodnost pro pou it materi ly V opa n m p pad nelze vylou it po kozen sou st v robku Strojov i t n a dezinfekce VYBAVEN istic a dezinfek n p stroj odpov daj c norm DIN EN ISO 15883 istic prost edek...

Page 70: ...trolujte zda v sou stech nez stala dn zbytkov vlhkost P padnou vlhkost m ete odstranit tak e v echny sou sti oklepete a nech te d kladn vyschnout Ru n chemick i t n a dezinfekce i t n a dezinfekci m e...

Page 71: ...o et ovat dezinfek n mi prost edky na n stroje na b zi kvart rn ch slou enin pavku Kvart rn slou eniny pavku se mohou v plastov ch materi lech hromadit co m e u pacient v st k nesn enlivosti a ne dou...

Page 72: ...u istou a savou podlo ku a nechte je zcela oschnout Pou it roztok zlikvidujte Z ed n roztok lze vyl t do odpadu 5 5 Sterilizace UPOZORN N Schv len proces sterilizace lze prov d t pouze s vy i t n mi a...

Page 73: ...ovan p edvakuum Varioklav 400 E firmy H P Labortechnik gravita n 5 6 Vizu ln kontrola Po ka d m i t n dezinfekci a sterilizaci zkontrolujte sou sti v robku Po kozen zdeformovan nebo siln zabarven sou...

Page 74: ...robku PARI jsou uvedeny tyto zna ky V robce Dodr ujte n vod k pou it V robek spl uje z kladn po adavky dodatku I sm rnice 93 42 EHS o zdravotnick ch v robc ch Objednac slo slo ar e 6 3 Kontakt Ve ker...

Page 75: ...ntraindikationer 80 Funktionsbeskrivelse 80 Materialeinformation 81 Levetid 81 INHALATION 82 Funktionskontrol 82 Forberedelse af inhalationen 83 Gennemf relse af inhalationen 85 RENG RING OG DESINFEKT...

Page 76: ...NG I PROFESSIONELLE OMGIVELSER 91 Generelt 91 Behandlingsgr nser 92 Forberedelse 92 Reng ring og desinfektion 93 Sterilisation 96 Visuel kontrol 97 Opbevaring 97 ANDET 98 Bortskaffelse 98 Tegnforklari...

Page 77: ...sningerne ogs hentes b de p tysk og engelsk p internettet www pari com p den p g ldende produktside 1 3 Udformning af sikkerhedsanvisninger I denne brugsanvisning er sikkerhedsrelevante advarsler ind...

Page 78: ...kke vejret selv og er ved bevidsthed Kun s ledes muligg res en effektiv tera pi og risiko for kv lning undg s 1 5 Hygiejne Overhold de f lgende hygiejneanvisninger Ved brug i hjemmet VORTEX m af hygie...

Page 79: ...uderet i leverancen Hvis der skulle mangle noget skal De straks kontakte den forhandler hvor De har k bt PARI produktet 1 2 2a 1a 3 1 Inhalationskammer antistatisk 1a Tilslutningsring til inhalationsa...

Page 80: ...ere en inhalationsaerosol VORTEX Tracheo m kun anvendes til patienter med trakeo stomi efter en sagkyndig instruktion Den kan ogs anvendes under konstant opsyn af en voksen til babyer og b rn Der m ku...

Page 81: ...ikone Ind og ud ndingsventil i mundstykket Termoplastisk elastomer Tilslutningsring til doseringsaerosol mundstykke Alle materialer er latexfri 2 7 Levetid Udskift VORTEX regelm ssigt alt afh ngig af...

Page 82: ...d fra hanen l be gen nem mundstykket nede fra Vandet b r komme ud af l be stykket igen Lad VORTEX t rre helt inden f rste brug Hvis der ikke er fri passage gennem ventilen m VORTEX ik ke anvendes Vent...

Page 83: ...ret f r hver anvendelse Udskift kn kkede deformerede eller meget misfarvede dele F lg desuden de nedenst ende monteringsanvisninger Be skadigede enkeltdele og en forkert monteret inhalationshj lp kan...

Page 84: ...olens lukkekappe Ryst altid inhalationsaerosolen kraftigt f r brug S t inhalationsaerosolen ind i tilslutningsringen ved inhala tionskammeret Tr k beskyttelsesh tten af mundstykket S t trakeostomiadap...

Page 85: ...ag b rn over 18 m neder to til fire ndedrag Ellers kan det medf re en underdosering Ved voksne er t ndedrag nok til at ind nde medikamentet fra VORTEX Tip til en visuel kontrol af nde dr ttet f eks ve...

Page 86: ...Hold VORTEX som vist p bil ledet Aktiver inhalationsaerosolen mens du begynder at nde dybt og langsomt ind Hold vejret et jeblik nd derefter langsomt ud i VORTEX 86...

Page 87: ...Separer trakeostomiadapteren sammen med VORTEX fra tra kealkanylen FORSIGTIG Fare for be skadigelse af trakeostomien Hold fast i trakealkanylen n r du tr kker trakeostomiadapte ren af 87...

Page 88: ...t Tr k mundstykket af inhalationskammeret Info Beskyttelsesh tten skal v re ben 4 2 Reng ring L g alle enkeltdele ca 5 minutter i varmt vand fra hanen med en smule opvaskemiddel Skyl alle dele grundig...

Page 89: ...on F lg brugsan visningen til det anvendte desinfektionsapparat i forbindelse med gennemf relsen af desinfektionen desinfektionsproces sens varighed samt den n dvendige m ngde vand FORSIGTIG En utilst...

Page 90: ...nskaber kan dette t rres med et rent viskestykke S t beskyttelsesh tten p mundstykket Info Beskyttelsesh tten beskytter mundstykket mod be skadigelse under transport og opbevaring S t mundstykket p in...

Page 91: ...risiko for bak teriev kst OPLYSNING S rg for kun at anvende validerede behandlingsmetoder der er tilstr kkeligt apparat og produktspecifikke samt at overholde de validerede parametre ved hver cyklus D...

Page 92: ...e produktdele f r hvert pa tientskift Der kan gives afkald p sterilisationen hvis der anvendes et nyt mundstykke 5 2 Behandlingsgr nser VORTEX kan behandles op til 30 gange eller maksimalt anven des 1...

Page 93: ...smiddel for at det er egnet til de anvendte materialer da der ellers kan op st skader p produktdelene Maskinel reng ring og desinfektion UDSTYR Reng rings og desinfektionsapparat RDG iht DIN EN ISO 15...

Page 94: ...gt i enkeltdelene Fjern evt restfugt ved at ryste delene og lad dem t rre helt Kemisk manuel reng ring og desinfektion Reng ringen og desinfektionen kan alternativt ogs gennem f res manuelt De valider...

Page 95: ...ner sig ikke til behandling med instru ment desinfektionsmidler p basis af kvartern re ammoni umforbindelser Kvartern re ammoniumforbindelser kan ophobe sig i plastmaterialer hvilket kan resultere i e...

Page 96: ...og sugende underlag Bortskaf den anvendte opl sning Den fortyndede opl sning kan bortskaffes via afl bet i va sken 5 5 Sterilisation OPLYSNING Valideret sterilisation kan kun foretages ved desinficere...

Page 97: ...tode Varioklav 400 E fra H P Labortechnik gravitationsmetode 5 6 Visuel kontrol Kontroller alle produktdele efter hver reng ring desinfektion Udskift kn kkede deformerede eller meget misfarvede dele 5...

Page 98: ...ballage st r f lgende tegn Producent Overhold brugsanvisningen Produktet opfylder de grundl ggende krav iht bilag I i direktiv 93 42 E F om medicinsk udstyr Bestillingsnummer Chargebetegnelse 6 3 Kont...

Page 99: ...101 101 101 101 102 102 103 103 103 104 104 104 105 105 106 106 107 109 112 112 112 113 114 114 el 2017 99...

Page 100: ...115 115 116 116 117 121 122 122 123 123 123 123 100...

Page 101: ...1 1 1 1 2 PARI GmbH 123 www pari com 1 3 101...

Page 102: ...1 4 3 1 5 VORTEX VORTEX 102...

Page 103: ...2 2 1 PARI PARI 1 2 2 1 3 1 1 2 2 3 2 2 VORTEX 103...

Page 104: ...VORTEX Tracheo VORTEX 2 3 VORTEX VORTEX Tracheo PARI 2 4 PARI GmbH 2 5 VORTEX 104...

Page 105: ...2 6 A 2 7 VORTEX VORTEX 60 VORTEX 30 105...

Page 106: ...3 3 1 VORTEX VORTEX VORTEX 106...

Page 107: ...VORTEX VORTEX 3 2 VORTEX VORTEX 107...

Page 108: ...VORTEX 108...

Page 109: ...3 3 18 18 VORTEX 109...

Page 110: ...VORTEX 110...

Page 111: ...VORTEX VORTEX 111...

Page 112: ...4 4 1 4 2 5 112...

Page 113: ...4 3 VORTEX 5 6 113...

Page 114: ...4 4 4 5 VORTEX 114...

Page 115: ...5 5 1 VORTEX PARI 115...

Page 116: ...PARI PARI 123 VORTEX 5 2 VORTEX 30 5 3 VORTEX 116...

Page 117: ...VORTEX 5 4 DIN EN ISO 15883 117...

Page 118: ...VORTEX G7836 CD Miele Vario TD 1 E450 E142 Miele Neodisher MediZym pH 0 5 Dr Weigert Neodisher Mediclean forte 0 5 Neodisher Z Dr Weigert 1 55 C 5 90 C 5 118...

Page 119: ...Korsolex Endo Cleaner 0 5 Bode Korsolex Basic 4 Bode 0 5 4 5 30 50 C A 119...

Page 120: ...PARI 120...

Page 121: ...5 5 DIN EN 285 DIN EN 13060 B DIN EN 11607 121 C 20 132 C 134 C 3 DIN EN ISO 17665 1 Euro Selectomat 666 MMM Varioklav 400 E H P Labortechnik 121...

Page 122: ...5 6 5 7 VORTEX 122...

Page 123: ...6 6 1 6 2 PARI 93 42 6 3 49 0 8151 279 279 49 0 8151 279 220 123...

Page 124: ...124...

Page 125: ...130 Descripci n del funcionamiento 131 Informaci n sobre el material 131 Vida til 131 INHALACI N 132 Control de funcionamiento 132 Preparaci n de la inhalaci n 133 Inhalaci n 135 LIMPIEZA Y DESINFECC...

Page 126: ...i n general 141 L mites de la higienizaci n 142 Preparaci n 142 Limpieza y desinfecci n 143 Esterilizaci n 146 Control visual 147 Almacenamiento 147 INFORMACI N ADICIONAL 148 Eliminaci n de residuos 1...

Page 127: ...al gunos productos se pueden consultar las instrucciones de uso en alem n e ingl s entrando en www pari com en la p gina del producto correspondiente 1 3 Explicaci n de las advertencias de seguridad L...

Page 128: ...ente para personas cons cientes que respiran de forma aut noma S lo de ese modo se puede garantizar la eficacia del tratamiento y evitar el peligro de asfixia 1 5 Higiene Siga estas instrucciones de h...

Page 129: ...falta alg n componente p nga se en contacto inmediatamente con el distribuidor que le ha suministrado el producto PARI 1 2 2a 1a 3 1 C mara de inhalaci n antiest tica 1a Anillo de conexi n para inhal...

Page 130: ...en un estoma de traqueotom a abierto 2 3 Uso previsto La VORTEX es una c mara de inhalaci n que facilita la inhala ci n con un inhalador presurizado En pacientes traqueotomizados la VORTEX Tracheo so...

Page 131: ...alaci n Polimetilpenteno Boquilla Polipropileno Anillo de conexi n para inhalador presurizado boquilla adaptador traqueal tapa protectora Silicona V lvula inspiratoria y de espiraci n de la boquilla E...

Page 132: ...a trav s de ella El agua debe salir a trav s de la pieza labial Seque la VORTEX completamente antes de utilizarla por primera vez Si la v lvula inspiratoria no es permeable la VORTEX no se puede util...

Page 133: ...ucto antes de cada aplicaci n Sustituya los componen tes rotos deformados o muy decolorados Siga adem s las instrucciones de montaje que se especifican a continuaci n Los componentes deteriorados o el...

Page 134: ...surizado Agite en rgicamente el inhala dor presurizado antes de usar lo Conecte el inhalador presuri zado al anillo de conexi n de la c mara de inhalaci n Retire la tapa protectora de la boquilla Cone...

Page 135: ...os ni os mayores de 18 meses en tre dos y cuatro En caso contrario la dosis podr a ser in suficiente En los adultos basta con una inspiraci n para inhalar el f rma co de la VORTEX Consejo para comprob...

Page 136: ...VORTEX tal y co mo muestra la imagen Accione el inhalador presuriza do mientras realiza una inspi raci n profunda y lenta Contenga brevemente la respi raci n Espire lentamente expulsando el aire en l...

Page 137: ...Separe el adaptador traqueal junto con la VORTEX de la c nula traqueal ATENCI N Peligro de da os en el traqueostoma Suje te firmemente la c nula traque al cuando retire el adaptador traqueal 137...

Page 138: ...n Retire el inhalador presurizado del anillo de conexi n de la c mara de inhalaci n y ci rrelo con su tapa protectora Retire el adaptador traqueal de la boquilla Retire la boquilla de la c mara de in...

Page 139: ...lidad sanitaria con muy poca sal AVISO Peligro de da ar los componentes de pl stico Los pl sticos se funden al entrar en contacto con el fondo caliente de la olla Por consiguiente aseg rese de que la...

Page 140: ...Control visual Revise siempre todos los componentes del producto despu s de haberlos limpiado y desinfectado Sustituya los componen tes rotos deformados o muy decolorados 4 5 Secado y almacenamiento...

Page 141: ...ara la higienizaci n nicamente se em plean procedimientos validados espec ficamente para el pro ducto y el aparato y de que se cumplen los par metros vali dados en cada ciclo Los aparatos utilizados d...

Page 142: ...l producto antes de cada cambio de paciente Si se utiliza una boquilla nueva puede prescindirse de la es terilizaci n 5 2 L mites de la higienizaci n La VORTEX puede esterilizarse hasta 30 veces y uti...

Page 143: ...odr n descartar da os en los componen tes del producto Limpieza y desinfecci n autom ticas ELEMENTOS NECESARIOS Aparato de limpieza y desinfecci n seg n DIN EN ISO 15883 Detergente En su caso neutrali...

Page 144: ...dispo ne de una funci n de secado En caso necesario elimine los restos de l quido sacudiendo todos los componentes y d jelos secar totalmente Limpieza y desinfecci n qu mica manual La limpieza y la d...

Page 145: ...o se pueden tra tar con desinfectantes de instrumental a base de compues tos de amonio cuaternario Los compuestos de amonio cuaternario se pueden acumular en los materiales pl sticos lo cual puede pro...

Page 146: ...a y absorbente Elimine la soluci n utilizada La soluci n diluida se puede eliminar por el desag e 5 5 Esterilizaci n AVISO S lo se puede llevar a cabo un proceso de esterilizaci n va lidado con produc...

Page 147: ...e H P Labortechnik sistema gravitatorio 5 6 Control visual Revise siempre todos los componentes del producto despu s de haberlos limpiado desinfectado Sustituya los componentes rotos deformados o muy...

Page 148: ...resenta los siguientes s mbolos Fabricante Siga las instrucciones de uso El producto cumple con los requisitos esenciales establecidos en el anexo I de la Directiva 93 42 CEE relativa a los productos...

Page 149: ...iheet 154 Toiminnan kuvaus 154 Materiaalitiedot 155 K ytt ik 155 INHALAATIO 156 Toiminnan tarkistus 156 Inhaloinnin valmistelu 157 Inhalointi 159 PUHDISTUS JA DESINFIOINTI KOTONA 162 Valmistelu 162 Pu...

Page 150: ...P RIST SS 165 Yleist 165 K sittelyn rajoitukset 166 Valmistelu 166 Puhdistus ja desinfiointi 167 Sterilointi 170 Silm m r inen tarkastus 171 S ilytys 171 MUUTA 172 K yt st poistaminen 172 Merkkien sel...

Page 151: ...eita on saatavana englanniksi ja saksaksi internet osoitteesta www pari com kyseisen tuotteen omalta sivulta 1 3 Turvallisuusohjeiden jaottelu T m k ytt ohje sis lt eriasteisia turvallisuuteen liittyv...

Page 152: ...sti ja ovat tajuissaan Vain t ll in hoito voi onnistua tehokkaasti ja v ltet n tukehtumisvaara 1 5 Hygieniaohjeet Noudata seuraavia hygieniaohjeita K ytt kotioloissa Hygieniasyist kullakin VORTEX lait...

Page 153: ...t PARI tuotteen 1 2 2a 1a 3 1 Inhalointikammio antistaattinen 1a Aerosoliannostelijan liit nt rengas ei voida irrottaa 2 Suukappale jossa sis n ja uloshengitysventtiili 2a Suojakorkki 3 Trakeasovitin...

Page 154: ...heo varustusta vasta asiantuntijalta saadun opastuksen j lkeen Se soveltuu my s vauvoille ja pikkulapsille edellytt en ett aikuinen valvoo k ytt koko ajan Ainoastaan inhalaatiohoitoon hyv ksyttyj l kk...

Page 155: ...stinen elastomeeri Aerosoliannostelijan liit nt rengas suukappale Kaikki materiaalit ovat lateksittomia 2 7 K ytt ik Vaihda VORTEX s nn llisesti uuteen k yt st riippuen K ytt kotioloissa Vaihda VORTEX...

Page 156: ...ukappaleen l pi Veden pit isi virrata ulos nokan kautta Kuivaa VORTEX perusteellisesti ennen ensimm ist k ytt kertaa Jos virtaus venttiilin l pi ei ole esteet n VORTEX laitetta ei saa k ytt Venttiilin...

Page 157: ...en osat ja lis varusteet aina ennen k ytt Vaihda murtuneet v ntyneet tai voimakkaasti v ri n muuttaneet osat Noudata lis ksi seuraavia asennusohjeita Vaurioituneet osat tai inhalointilaitteen virheell...

Page 158: ...n suojus Ravistele aerosoliannostelijaa voimakkaasti aina ennen k ytt Paina aerosoliannostelija kiinni inhalointikammiossa olevaan liit nt renkaaseen Ved suojakorkki irti suukappaleesta Kiinnit trakea...

Page 159: ...oa yli 18 kuukautisten lasten 2 4 hengenvetoa Muutoin annostelu voi olla riitt m t nt Aikuisille riitt yksi hengenveto l kkeen hengitt miseksi sis n VORTEX laitteesta Vinkki hengityksen silm m r iseen...

Page 160: ...Pid VORTEX laitetta kuvan mukaisessa asennossa Paina aerosoliannostelijaa samalla kun alat vet henke syv n ja hitaasti Pid t henke si lyhyesti Hengit hitaasti ulos VORTEX laitteen l pi 160...

Page 161: ...Irrota trakeasovitin yhdess VORTEX laitteen kanssa trakeakanyylist HUOMIO Henkitorvi avanteen vammavaara Pid kiinni trakeakanyylist kun ved t trakeasovittimen irti 161...

Page 162: ...sinfiointi p ivitt in 4 1 Valmistelu Irrota aerosoliannostelija inhalointikammion liit nt renkaasta ja kiinnit aerosoliannostelijan suojus Ved trakeasovitin irti suukappaleesta Ved suukappale irti inh...

Page 163: ...hdasta kattilaa ja raikasta v h kalkkista vett OHJE Muoviosien vaurioitumisvaara Muovi sulaa joutuessaan kosketuksiin kattilan kuuman pohjan kanssa Varmista ett kattilassa on tarpeeksi vett niin ett o...

Page 164: ...ti 4 4 Silm m r inen tarkastus Tarkasta tuotteen kaikki osat jokaisen puhdistuksen ja desin fioinnin j lkeen Vaihda murtuneet v ntyneet tai voimakkaasti v ri n muuttaneet osat 4 5 Kuivaus ja s ilytys...

Page 165: ...ainoastaan k sittelymenetelmi jotka on validoitu laite ja tuotekohtaisesti ja varmista ett validoinnin mukaisia parametreja noudatetaan joka kerta K ytett vi laitteita on huollettava s nn llisesti PA...

Page 166: ...teriloi kaikki tuotteen osat aina ennen seuraavaa k ytt j Sterilointia ei tarvita jos k ytt n otetaan uusi suukappale 5 2 K sittelyn rajoitukset VORTEX laitteelle voidaan tehd enint n 30 k sittely tai...

Page 167: ...teriaalien kanssa sill muuten tuotteen osat voivat vaurioitua Koneellinen puhdistus ja desinfiointi VARUSTUS Puhdistus ja desinfiointilaite standardin DIN EN ISO 15883 mukainen Puhdistusaine Neutraloi...

Page 168: ...uivaustoiminnolla varmista ettei tuotteen osiin j kosteutta Ravistele tarvittaessa enin kosteus kaikista osista ja anna osien kuivua perusteellisesti Kemiallinen puhdistus ja desinfiointi k sin Puhdis...

Page 169: ...sellaiset instrumenttien desinfiointiaineet jotka pohjautuvat kvatern risiin ammoniumyhdisteisiin Kvatern riset ammoniumyhdisteet voivat kasaantua muovimateriaaleihin ja aiheuttaa potilaissa yhteensop...

Page 170: ...ja anna niiden kuivua perusteellisesti H vit k ytetty liuos Laimennettu liuos voidaan kaataa viem riin 5 5 Sterilointi OHJE Validoinnin mukainen sterilointi on mahdollista vain desinfioiduille puhtai...

Page 171: ...elm H P Labortechnik yhti n Varioklav 400 E gravitaatiomenetelm 5 6 Silm m r inen tarkastus Tarkasta tuotteen kaikki osat jokaisen puhdistuksen desin fioinnin j lkeen Vaihda murtuneet v ntyneet tai vo...

Page 172: ...sessa on seuraavat merkinn t Valmistaja Noudata k ytt ohjetta Tuote t ytt l kinn llisi laitteita koskevan 93 42 ETY direktiivin liitteen I mukaiset perusvaatimukset Tilausnumero Er numero 6 3 Yhteysti...

Page 173: ...ons 178 Description fonctionnelle 178 Informations mat riaux 179 Dur e de vie 179 INHALATION 180 Contr le de fonctionnement 180 Pr paration de l inhalation 181 R alisation de l inhalation 183 NETTOYAG...

Page 174: ...IRONNEMENT PROFESSIONNEL 189 G n ralit s 189 Limites de la pr paration 190 Pr paration 190 Nettoyage et d sinfection 191 St rilisation 194 Contr le visuel 195 Stockage 195 DIVERS 196 limination 196 Si...

Page 175: ...duits les notices d utilisation peuvent galement tre t l charg es en allemand et en anglais sur Internet www pari com sur la page correspondante du produit 1 3 Conception des consignes de s curit Les...

Page 176: ...cientes De cette ma ni re une th rapie efficace est possible et un risque d as phyxie est vit 1 5 Hygi ne Respectez les consignes d hygi ne suivantes En cas d utilisation dans un environnement domesti...

Page 177: ...vous avez obtenu votre produit PARI 1 2 2a 1a 3 1 Chambre d inhalation antistatique 1a Bague de raccordement pour a rosol doseur non amovible 2 Embout buccal avec valve inspiratoire et expiratoire 2a...

Page 178: ...ation comp tente Il peut tre utilis galement sur les b b s et les enfants sous la surveillance permanente d un adulte Seuls les m dicaments homologu s pour le traitement par in halation peuvent tre ut...

Page 179: ...moplastique Bague de raccordement pour a rosol doseur embout buccal Tous les mat riaux sont sans latex 2 7 Dur e de vie Remplacez le VORTEX r guli rement en fonction de l utilisa tion En cas d utilisa...

Page 180: ...du robi net par en dessous travers l embout buccal L eau doit ressortir du bord des l vres S chez enti rement le VORTEX avant la premi re utilisa tion Si la valve est obstru e le VORTEX ne doit pas tr...

Page 181: ...ue utilisation Remplacez les pi ces cass es d form es ou ayant fortement d teint Respectez en outre les consignes de montage suivantes Les pi ces endommag es et une chambre d inhalation mal mont e peu...

Page 182: ...oseur Agitez bien l a rosol doseur avant chaque utilisation Enfichez l a rosol doseur dans la bague de raccordement dans la chambre d inhalation Retirez le capuchon de protec tion de l embout buccal P...

Page 183: ...de plus de 18 mois deux quatre fois Dans le cas contraire un dosage insuffi sant peut en tre la cons quence Pour les adultes un seul cycle respiratoire suffit pour inhaler le m dicament pr sent dans...

Page 184: ...Tenez le VORTEX comme illustr Activez l a rosol doseur en respirant d abord profond ment et lentement Retenez bri vement votre res piration Expirez lentement dans le VORTEX 184...

Page 185: ...S parez l adaptateur trach o avec le VORTEX de la canule trach ale ATTENTION Risque de blessure de la trach otomie Maintenez la canule trach ale lorsque vous retirez l adapta teur trach o 185...

Page 186: ...bague de raccordement de la chambre d inhalation et fermez le avec le capuchon de pro tection correspondant Retirez l adaptateur trach o de l embout buccal Retirez l embout buccal de la chambre d inha...

Page 187: ...sque d endommagement des pi ces en plastique Le plastique fond lorsqu il est contact avec le fond chaud de la casserole Veillez avoir une quantit d eau suffisante dans la casserole les diff rentes pi...

Page 188: ...Contr lez tous les l ments du produit apr s chaque net toyage et d sinfection Remplacez les pi ces cass es d for m es ou ayant fortement d teint 4 5 S chage et conservation S chez compl tement toutes...

Page 189: ...ance de germes REMARQUE Veillez n utiliser que des proc d s de pr paration suffisam ment valid s et sp cifiques aux appareils et aux produits et respecter les param tres valid s chaque cycle Les appa...

Page 190: ...ant chaque changement de patient Il est possible de renoncer la st rilisation si un nouvel em bout buccal est utilis 5 2 Limites de la pr paration Le VORTEX peut tre pr par jusqu 30 fois ou utilis au...

Page 191: ...dans le cas contraire des dommages pourraient survenir sur les composants du produit Nettoyage et d sinfection m caniques QUIPEMENT Laveur d sinfecteur conforme la norme DIN EN ISO 15883 Nettoyant Pr...

Page 192: ...pi ces Le cas ch ant retirez l eau r siduelle en secouant toutes les pi ces et laissez les s cher compl tement Nettoyage et d sinfection manuels chimiques Le nettoyage et la d sinfection peuvent galem...

Page 193: ...uit PARI ne peuvent pas tre trait s avec des d sinfectants pour instruments compos s d am monium quaternaire Les compos s d ammonium quater naire peuvent attaquer les mat riaux plastiques ce qui peut...

Page 194: ...z la solution utilis e La solution dilu e peut tre limin e dans les canalisations 5 5 St rilisation REMARQUE Un proc d de st rilisation valid ne peut tre effectu que sur des produits nettoy s et d sin...

Page 195: ...400 E de H P Labortechnik proc d par gravita tion 5 6 Contr le visuel Contr lez tous les l ments du produit apr s chaque net toyage d sinfection et st rilisation Remplacez les pi ces cas s es d form...

Page 196: ...e produit PARI Fabricant Respecter la notice d utilisation Le produit satisfait les exigences principales conform ment l annexe I de la directive 93 42 CEE relative aux dispositifs m dicaux Num ro de...

Page 197: ...e 202 Controindicazioni 202 Descrizione del funzionamento 202 Informazioni sui materiali 203 Durata 203 INALAZIONE 204 Controllo della funzionalit 204 Preparazione per l inalazione 205 Esecuzione dell...

Page 198: ...SIONALE 213 Indicazioni generali 213 Limiti della preparazione 214 Preparazione 214 Pulizia e disinfezione 215 Sterilizzazione 219 Controllo visivo 219 Conservazione 220 ALTRO 221 Smaltimento 221 Spie...

Page 199: ...bili le istruzioni per l uso dei singoli prodot ti in tedesco e in inglese www pari com nella relativa pagina del prodotto 1 3 Organizzazione delle indicazioni per la sicurezza In queste istruzioni pe...

Page 200: ...tto idoneo solo per pazienti in grado di respirare auto nomamente e coscienti Solo queste condizioni garantiscono l efficacia della terapia evitando rischi di soffocamento 1 5 Igiene Osservare le segu...

Page 201: ...acquistato il prodotto PARI 1 2 2a 1a 3 1 Camera di inalazione antistatica 1a Anello di raccordo per erogatore di aerosol non ri movibile 2 Boccaglio con valvola di aspirazione ed espirazione 2a Coper...

Page 202: ...ata di uno specia lista Pu essere utilizzato anche con bambini e bambini picco li dietro il costante controllo di un adulto Utilizzare esclusivamente medicinali previsti per la terapia ina latoria Oss...

Page 203: ...irazione nel boccaglio Elastomero termoplastico Anello di raccordo per l erogatore di aerosol boccaglio Tutti i materiali sono privi di lattice 2 7 Durata Sostituire VORTEX regolarmente in base alla m...

Page 204: ...attraverso il boccaglio dalla parte inferiore L acqua dovrebbe fuoriuscire dall estensione per le labbra Asciugare completamente VORTEX prima del primo utilizzo Se la valvola otturata non utilizzare...

Page 205: ...enti rotti deformati o molto scoloriti Attenersi inoltre alle istruzioni di montaggio fornite di seguito I componenti danneggiati nonch un ausi lio all inalazione non montato correttamente possono com...

Page 206: ...ell anello di raccordo sulla ca mera di inalazione Rimuovere il coperchio di pro tezione dal boccaglio Inserire l adattatore per tra cheostoma nel boccaglio 3 3 Esecuzione dell inalazione ATTENZIONE P...

Page 207: ...erificare un sottodosaggio Per gli adulti sufficiente eseguire la procedura una sola volta per inspirare il medicinale dal VORTEX Suggerimento per una verifica visiva del respiro ad esempio nel caso d...

Page 208: ...dispositivo VORTEX come mostrato nell immagine Azionare l erogatore di aerosol iniziando a eseguire un inspira zione profonda e lenta Trattenere brevemente il respi ro Quindi espirare lentamente nel...

Page 209: ...atore per tra cheostoma insieme al disposi tivo VORTEX dalla cannula tracheale ATTENZIONE Pericolo di lesioni del tracheostoma Te nere saldamente la cannula tracheale quando si estrae l adattatore per...

Page 210: ...imuovere l erogatore di aerosol dall anello di raccordo della camera di inalazione e chiuderlo con il suo coperchio di pro tezione Estrarre l adattatore per tracheostoma dal boccaglio Estrarre il bocc...

Page 211: ...alcare NOTA Pericolo di danneggiare le parti in plastica La pla stica si fonde a contatto con il fondo bollente della pentola Assicurarsi che nella pentola sia sempre presente una quanti t sufficiente...

Page 212: ...llo visivo Esaminare tutti i componenti del prodotto dopo ogni pulizia e disinfezione Sostituire i componenti rotti deformati o molto scoloriti 4 5 Asciugatura e conservazione Asciugare completamente...

Page 213: ...rischio di formazione di batteri NOTA Assicurarsi di eseguire solo procedure di preparazione suffi cientemente convalidate per lo specifico apparecchio o pro dotto e osservare ad ogni ciclo i paramet...

Page 214: ...are tutti i componenti del pro dotto prima di ogni cambio di paziente possibile evitare la sterilizzazione se viene utilizzato un nuovo boccaglio 5 2 Limiti della preparazione possibile preparare VORT...

Page 215: ...In linea di massima per la pulizia e la disinfezione necessa rio eseguire un procedimento meccanico lavastoviglie per strumenti NOTA Quando si sceglie il prodotto di pulizia o disinfezione osser vare...

Page 216: ...pulizia e disinfezione G7836 CD della ditta Miele programma Vario TD1 Cestello standard E450 E142 della ditta Miele Neodisher MediZym come detergente a pH neutro 0 5 di Dr Weigert In alternativa Neodi...

Page 217: ...eratura 50 C Temperatura ambiente max EQUIPAGGIAMENTO Detergente Prodotto di disinfezione Acqua calda Event spazzola Bacinella ESECUZIONE ATTENZIONE Una pulizia e disinfezione non sufficienti favorisc...

Page 218: ...o utilizzato e in particolare le indicazioni per la sicurezza incluse nelle istruzioni Preparare la soluzione nella vasca seguendo le istruzioni del produttore La quantit necessaria di soluzione dipen...

Page 219: ...ile conforme alla norma DIN EN 11607 ad esempio imbal laggio in pellicola o carta Temperatura massima e durata di sterilizzazione 121 C almeno 20 min oppure 132 C 134 C almeno 3 min CONVALIDA La proce...

Page 220: ...5 7 Conservazione Conservare il dispositivo VORTEX assemblato e gli accessori utilizzati in un luogo asciutto e al riparo da polvere e contami nazioni 220...

Page 221: ...RI si trovano i seguenti sim boli Produttore Osservare le istruzioni per l uso Il prodotto soddisfa i requisiti fondamentali dell Allegato I della Direttiva 93 42 CEE sui dispositivi medici N ordine C...

Page 222: ...222...

Page 223: ...aties 228 Beschrijving van de werking 228 Materiaalinformatie 229 Levensduur 229 INHALATIE 230 Controle van de werking 230 Inhalatie voorbereiden 231 Inhalatie uitvoeren 233 REINIGING EN DESINFECTIE T...

Page 224: ...IONELE OMGEVING 238 Algemeen 238 Grenzen van de maatregelen voor hergebruik 239 Voorbereiding 239 Reiniging en desinfectie 240 Sterilisatie 243 Visuele controle 244 Opbergen 244 DIVERSEN 245 Verwijder...

Page 225: ...gen zowel in het Duits als in het Engels te downloaden op het internet www pari com op de pagina van het betreffende product 1 3 Vorm van de veiligheidsinstructies Veiligheidsrelevante waarschuwingen...

Page 226: ...tzijn zijn Alleen zo is een doeltreffende therapie mogelijk en wordt verstikkingsgevaar voorkomen 1 5 Hygi ne Neem de volgende aanwijzingen aangaande de hygi ne in acht Bij gebruik in de thuisomgeving...

Page 227: ...stributeur van wie u het PARI pro duct hebt gekocht 1 2 2a 1a 3 1 Inhalatiekamer antistatisch 1a Aansluitring voor doseeraerosol niet afneembaar 2 Mondstuk met in en uitademventiel 2a Beschermkap 3 Tr...

Page 228: ...kan onder permanent toezicht van een volwassene ook voor baby s en kinderen worden gebruikt Er mogen uitsluitend medicamenten worden gebruikt die zijn toegestaan voor de inhalatietherapie Neem eventu...

Page 229: ...elastomeer Aansluitring voor doseeraerosol mondstuk Alle materialen zijn latexvrij 2 7 Levensduur Vervang de VORTEX afhankelijk van het gebruik regelmatig Bij gebruik in de thuisomgeving Vervang de V...

Page 230: ...tuk lopen Het water moet via het lipaan zetstuk weer naar buiten ko men Droog de VORTEX volledig voordat u hem voor het eerst gebruikt Als het ventiel geen vrije doorgang heeft mag de VORTEX niet word...

Page 231: ...toebehoren Vervang gebroken vervormde of sterk verkleurde onderdelen Neem bovendien de volgende aan wijzingen voor montage in acht Beschadigde onderdelen en een verkeerd gemonteerde inhalatiehulp kunn...

Page 232: ...dop van de doseeraerosol Schud de doseeraerosol v r elk gebruik krachtig Steek de doseeraerosol in de aansluitring aan de inhalatieka mer Trek de beschermkap van het mondstuk af Steek de tracheoadapte...

Page 233: ...nderen boven de 18 maan den gedurende twee tot vier ademhalingen Anders kan een onderdosering het gevolg zijn Bij volwassenen volstaat n ademhaling om het medicament uit de VORTEX in te ademen Tip voo...

Page 234: ...Houd de VORTEX zoals in de afbeelding is aangegeven Bedien de doseeraerosol bij beginnende diepe en langza me inademing Houd de adem even in Adem langzaam in de VORTEX uit 234...

Page 235: ...en het gebruikte toebehoren re gelmatig bij zichtbare vervuiling direct na het gebruik Desinfecteer alle onderdelen minstens n keer per week in geval van een acute infectie n keer per dag 4 1 Voorbere...

Page 236: ...rdelen daarom onmiddellijk na afloop van de desin fectie uit de kookpan of uit het desinfectieapparaat Droog de onderdelen Door ze volledig te laten drogen verkleint u het infectiegevaar In kokend wat...

Page 237: ...r de in de gebruiksaanwijzing van het desinfectie apparaat aangegeven minimale desinfectietijd is bereikt Schakel het apparaat daarom niet voortijdig uit Zorg er bo vendien voor dat het apparaat schoo...

Page 238: ...Zorg ervoor dat alleen voorbereidingsmethodes worden toe gepast die voldoende apparaat en productspecifiek zijn ge valideerd en dat de gevalideerde parameters bij iedere cy clus worden aangehouden De...

Page 239: ...ti nten De sterilisatie kan achterwege blijven wanneer een nieuw mondstuk wordt gebruikt 5 2 Grenzen van de maatregelen voor hergebruik De VORTEX kan maximaal 30 keer worden voorbereid voor hergebruik...

Page 240: ...omdat an ders schade aan de onderdelen van het product niet kan worden uitgesloten Machinale reiniging en desinfectie UITRUSTING reinigings en desinfectieapparaat RDA conform DIN EN ISO 15883 reinigi...

Page 241: ...in de onderde len zit Verwijder eventueel restvocht door met de onderdelen te schudden en laat ze volledig drogen Chemische handmatige reiniging en desinfectie De reiniging en desinfectie kan als alte...

Page 242: ...instrument desinfectiemiddelen op basis van quater naire ammoniumverbindingen te worden behandeld Qua ternaire ammoniumverbindingen kunnen zich ophopen in kunststofmaterialen wat bij pati nten tot in...

Page 243: ...d volledig drogen Gooi de gebruikte oplossing weg De verdunde oplossing kan via de gootsteen worden weg gegooid 5 5 Sterilisatie AANWIJZING Een gevalideerd sterilisatieproces kan alleen worden uitge v...

Page 244: ...Varioklav 400 E van H P Labortechnik zwaartekrachtme thode 5 6 Visuele controle Controleer alle onderdelen van het product na elke reiniging desinfectie Vervang gebroken vervormde of sterk verkleurde...

Page 245: ...bevinden zich de vol gende symbolen Fabrikant Gebruiksaanwijzing in acht nemen Het product voldoet aan de essenti le eisen als bedoeld in Bijlage I van de Richtlijn 93 42 EEG betreffende medische hul...

Page 246: ...246...

Page 247: ...Kontraindikasjoner 252 Funksjoner 252 Materialinformasjon 253 Levetid 253 INHALASJON 254 Funksjonskontroll 254 Forberede inhalasjonen 255 Slik inhalerer du 257 RENGJ RING OG DESINFEKSJON HJEMME 260 F...

Page 248: ...MILJ ER 263 Generelt 263 Grenseverdier for klargj ring 264 Forberedelse 264 Rengj ring og desinfeksjon 265 Sterilisering 268 Visuell kontroll 269 Lagring 269 ANNET 270 Avfallsdisponering 270 Symbolfor...

Page 249: ...innes b de de engelske og tyske bruksanvisningene tilgjengelig p Internett www pari com p den aktuelle produktsiden 1 3 Utformingen av sikkerhetsinstruksene De sikkerhetsrelevante advarslene i denne b...

Page 250: ...lv og som er ved bevissthet Dermed sikrer man en effektiv behandling og unng r kvelningsfare 1 5 Hygiene Overhold f lgende hygieneregler Til hjemmebruk Av hygieniske grunner m VORTEX kun brukes av n p...

Page 251: ...r PARI produktet er kj pt 1 2 2a 1a 3 1 Inhalasjonskammer antistatisk 1a Tilkoblingsring for inhalasjonsaerosol skal ikke tas av 2 Munnstykke med inspirasjons og ekspirasjonsventil 2a Topp 3 Trakeoada...

Page 252: ...sm barn og barn forutsatt at de er under kontinuerlig tilsyn av en voksen Det m bare brukes medikamenter som er tillatt til inhalasjonsbehandling Ta hensyn til eventuelle begrensninger som blir forkl...

Page 253: ...entil i munnstykket Termoplastisk elastomer Tilkoblingsring for inhalasjonsaerosol munnstykke Alle materialer er lateksfrie 2 7 Levetid Bytt ut VORTEX regelmessig i henhold til bruken Til hjemmebruk V...

Page 254: ...undersiden og gjennom munnstykket Vannet skal renne ut gjennom leppeforbindelsesstykket T rk VORTEX grundig f r f rste gangs bruk VORTEX m ikke tas i bruk hvis ventilen ikke er pen Ventilens stilling...

Page 255: ...et og tilbeh ret f r hver gangs bruk Erstatt delagte deformerte eller sterkt misfargede deler Det er ogs viktig f lge monteringsbeskrivelsen som f lger under Hvis deler er skadet eller produktet er mo...

Page 256: ...tten p inhalasjonsaerosolen Rist inhalasjonsaerosolen kraftig f r hver bruk Sett inhalasjonsaerosolen inn i tilkoblingsringen p inhalasjonskammeret Ta av toppa p munnstykket Sett trakeoadapteren p mun...

Page 257: ...rn over 18 m neder skal inhalere 2 til 4 ndedrag Hvis ikke kan det f re til underdosering For voksne rekker det med ett ndedrag for puste inn medikamentet fra VORTEX Tips for visuell kontroll av inn o...

Page 258: ...Hold VORTEX som vist i illustrasjonen Trykk p inhalasjonsaerosolen n r brukeren begynner puste dypt og langsomt inn Hold pusten et kort yeblikk Pust deretter langsomt ut gjennom VORTEX 258...

Page 259: ...Trekk VORTEX og trakeoadapteren ut av trakealkanylen OBS Trakeostomo pningen kan bli skadet Hold godt i trakealkanylen n r trakeoadapteren trekkes av 259...

Page 260: ...kket Trekk munnstykket av inhalasjonskammeret Merk Toppa m tas av 4 2 Rengj ring Legg alle delene ca 5 minutter i varmt vann fra springen tilsatt litt oppvaskmiddel Skyll deretter alle delene grundig...

Page 261: ...kstid p minst 6 minutter F lg bruksanvisningen til desinfektoren n r det gjelder gjennomf ringen og varigheten av desinfeksjonen samt n dvendig vannmengde OBS Utilstrekkelig desinfeksjon kan f re til...

Page 262: ...t rkes med et rent oppvaskh ndkle Sett toppa p munnstykket Merk Toppa beskytter munnstykket mot skader under transport og lagring Sett munnstykket inn i inhalasjonskammeret Oppbevar VORTEX og tilbeh r...

Page 263: ...brukes validerte klargj ringsprosedyrer som er tilstrekkelig apparat og produktspesifikke Disse validerte parameterne m overholdes ved hver eneste syklus Apparatene som blir brukt trenger regelmessig...

Page 264: ...s deler f r det gis til ny bruker Det er ikke n dvendig med sterilisering hvis det brukes et nytt munnstykke 5 2 Grenseverdier for klargj ring VORTEX kan klargj res opptil 30 ganger eventuelt brukes i...

Page 265: ...ialene Hvis ikke kan det oppst skader p komponentene i produktet Maskinell rengj ring og desinfeksjon UTSTYR et rengj rings og desinfeksjonsapparat i samsvar med DIN EN ISO 15883 rengj ringsmiddel ev...

Page 266: ...t kontrolleres at det ikke finnes restfuktighet igjen i delene Fjern eventuell restfuktighet ved riste alle delene og la dem bli helt t rre Kjemisk manuell rengj ring og desinfeksjon Rengj ring og des...

Page 267: ...eg ikke til behandling med instrumentdesinfeksjonsmidler basert p kvart re ammoniumforbindelser Kvart re ammoniumforbindelser kan akkumuleres i plastmaterialer noe som kan f re til allergiske reaksjon...

Page 268: ...dem bli helt t rre T m deretter ut oppl sningen Fortynnet oppl sning kan t mmes i avl pet 5 5 Sterilisering MERK En validert steriliseringsprosess kan bare utf res p produkter som er desinfiserte og r...

Page 269: ...ess Varioklav 400 E fra H P Labortechnik gravitasjonsprosess 5 6 Visuell kontroll Kontroller alle produktkomponentene etter hver rengj ring desinfeksjon Erstatt delagte deformerte eller sterkt misfarg...

Page 270: ...de symboler p emballasjen til PARI produktet Produsent F lg bruksanvisningen Produktet oppfyller de grunnleggende kravene i vedlegg I til direktiv 93 42 E S om medisinsk utstyr Bestillingsnummer Lotko...

Page 271: ...amento 276 Informa o sobre os materiais 277 Durabilidade 277 INALA O 278 Controlo do funcionamento 278 Preparar a inala o 279 Efetuar a inala o 281 LIMPEZA E DESINFE O EM CASA 284 Prepara o 284 Limpez...

Page 272: ...Limites da prepara o 288 Prepara o 288 Limpeza e desinfe o 289 Esteriliza o 292 Controlo visual 293 Armazenamento 293 DIVERSOS 294 Elimina o 294 Explica o dos s mbolos 294 Contacto 294 272...

Page 273: ...os produtos os manuais de instru es est o dispon veis tanto em alem o como em ingl s na Internet www pari com na respetiva p gina do produto 1 3 Organiza o das informa es de seguran a Os avisos relati...

Page 274: ...m sozinhos e estejam conscientes S assim se garante uma terapia eficaz e se evita o risco de asfixia 1 5 Higiene Respeite as seguintes indica es de higiene Em caso de uma utiliza o dom stica Por quest...

Page 275: ...u o produto PARI 1 2 2a 1a 3 1 C mara de inala o antiest tica 1a Virola de ajustamento para dosificador de aerossol inamov vel 2 Bocal com v lvula de inspira o e expira o 2a Capa de prote o 3 Adaptado...

Page 276: ...a por parte de um especialista Tamb m pode ser usada em beb s e crian as sob vigil ncia constante de um adulto Para a terapia de inala o s podem ser utilizados os medicamentos autorizados Respeite as...

Page 277: ...ocal Elast mero termopl stico Virola de ajustamento para dosificador de aerossol bocal Todos os materiais est o isentos de l tex 2 7 Durabilidade Substitua a VORTEX com frequ ncia em fun o do uso Em c...

Page 278: ...da torneira atrav s do bocal por baixo A gua deve voltar a sair do assento dos l bios Seque a VORTEX por completo antes da primeira utiliza o Se a v lvula n o estiver desimpedida a VORTEX n o pode se...

Page 279: ...tiliza o Substitua os componentes partidos deformados ou muito descolorados Al m disso respeite as seguintes instru es de montagem Componentes danificados ou uma c mara de expans o mal montada podem a...

Page 280: ...r de aerossol Agite vigorosamente o dosificador de aerossol antes de cada utiliza o Encaixe o dosificador de aerossol na virola de ajustamento na c mara de inala o Retire a capa de prote o do bocal En...

Page 281: ...is de 18 meses dever o inalar entre 2 a 4 vezes Caso contr rio existe o risco de uma subdosagem No caso dos adultos suficiente uma inspira o para inalar o medicamento da VORTEX Dica para a verifica o...

Page 282: ...egure a VORTEX da forma ilustrada na figura Acione o dosificador de aerossol quando come ar a inalar mais profunda e lentamente Retenha a respira o durante um momento Expire lentamente para a VORTEX 2...

Page 283: ...Separe o adaptador traqueal juntamente com a VORTEX da c nula de traqueostomia CUIDADO Perigo de ferimento do traqueostoma Segure a c nula de traqueostomia ao retirar o adaptador traqueal 283...

Page 284: ...Retire o dosificador de aerossol da virola de ajustamento da c mara de inala o e feche o com a respetiva capa de prote o Retire o adaptador traqueal do bocal Retire o bocal da c mara de inala o Infor...

Page 285: ...rio NOTA Perigo em caso de danos nas pe as em pl stico O pl stico derrete em contacto com o fundo do tacho quente Certifique se de que existe um n vel de gua suficiente no tacho para que os componente...

Page 286: ...te se est a funcionar corretamente 4 4 Controlo visual Verifique todos os componentes do produto ap s cada limpeza e desinfe o Substitua os componentes partidos deformados ou muito descolorados 4 5 Se...

Page 287: ...era o de germes NOTA Certifique se de que utiliza apenas m todos validados especificamente para os aparelhos e produtos e de que cumpre os par metros validados para cada ciclo Os aparelhos utilizados...

Page 288: ...o produto antes de cada mudan a de paciente Pode prescindir se da esteriliza o se for usado um bocal novo 5 2 Limites da prepara o A VORTEX pode ser preparada at 30 vezes ou utilizada no m ximo durant...

Page 289: ...al n o se verificar n o poss vel excluir a possibilidade de ocorr ncia de danos nos componentes do produto Limpeza e desinfe o mec nicas EQUIPAMENTO Aparelho de limpeza e desinfe o em conformidade com...

Page 290: ...de humidade nos componentes Se necess rio remova os restos de humidade sacudindo todos os componentes e deixando os secar por completo Limpeza e desinfe o manual qu mica A limpeza e desinfe o tamb m p...

Page 291: ...pa os vazios nem bolhas de ar CUIDADO Os componentes do produto PARI n o est o preparados para serem tratados com produtos desinfetantes para instrumentos base de compostos de am nio quatern rio Os co...

Page 292: ...as pe as em gua corrente os res duos do produto desinfetante podem provocar rea es al rgicas ou irrita o das mucosas Deixe secar completamente todas as pe as numa superf cie seca limpa e absorvente El...

Page 293: ...ordo com a norma DIN EN ISO 17665 1 mediante a utiliza o de Euro Selectomat 666 da MMM processo de pr v cuo fracionado Varioklav 400 E da H P Labortechnik processo gravitacional 5 6 Controlo visual Ve...

Page 294: ...se os seguintes s mbolos Fabricante Respeitar o manual de instru es O produto re ne os requisitos essenciais de acordo com o anexo I da diretiva relativa a dispositivos m dicos 93 42 CEE N mero de en...

Page 295: ...eskrivning 300 Materialinformation 301 Livsl ngd 301 INHALATION 302 Funktionskontroll 302 F rbereda inhalation 303 Genomf ra inhalation 304 RENG RING OCH DESINFICERING HEMMA 307 F rberedelse 307 Reng...

Page 296: ...Gr nsv rden f r reng ring 310 F rberedelse 310 Reng ring och desinficering 311 Sterilisering 314 Visuell kontroll 315 F rvaring 315 VRIGT 316 Kassering 316 Symbolf rklaring 316 Kontakt 316 296...

Page 297: ...ukter kan bruks anvisningarna dessutom laddas ner fr n Internet p engelska www pari com p respektive produktsida 1 3 Utformning av s kerhetsanvisningar I den h r bruksanvisningen r s kerhetsrelevanta...

Page 298: ...d medvetande Endast d r en effektiv behandling m jlig och kv vningsrisk undviks 1 5 Hygien Beakta f ljande hygienanvisningar Vid hemmabruk Av hygieniska sk l f r varje VORTEX bara anv ndas av en patie...

Page 299: ...ar k pts omedelbart underr ttas 1 2 2a 1a 3 1 Inhaleringskammare antistatisk 1a Anslutningsring f r dosaerosol kan inte tas bort 2 Munstycke med inandnings och utandningsventil 2a Skyddslock 3 Trakeoa...

Page 300: ...ter fackkunnig anvisning Den kan ven anv ndas p sp dbarn och barn under st ndig uppsikt av en vuxen Endast f r inhalationsbehandling till tna l kemedel f r anv ndas Beakta eventuella begr nsningar i r...

Page 301: ...ingsventil i munstycket Termoplastisk elastomer Anslutningsring f r dosaerosol munstycke Alla material r latexfria 2 7 Livsl ngd Byt ut VORTEX regelbundet beroende p anv ndningen Vid hemmabruk Byt ut...

Page 302: ...en rinna nedifr n genom munstycket Vattnet ska komma ut ur l ppdelen Torka VORTEX ordentligt innan den anv nds f rsta g ngen Om ventilen inte r fri f r VORTEX inte anv ndas Ventilens position Kontroll...

Page 303: ...llbeh ret f re varje anv ndning Byt ut trasiga missformade eller starkt miss f rgade delar Beakta ocks nedanst ende monterings anvisning Skadade delar samt en felaktigt monterad inhaleringstillsats ka...

Page 304: ...yddslocket fr n munstycket F st trakeoadaptern p munstycket 3 3 Genomf ra inhalation OBS S kerst ll f re inhalation att alla delar sitter ordentligt fast i varandra I annat fall kan det leda till en u...

Page 305: ...RTEX Tips f r en visuell kontroll av andningen t ex hos sm barn Vid utandningen m ste ventilerna ppnas synligt Inta en position d r verkroppen r uppr tt sittande eller liggandes upph jt Anslut trakeoa...

Page 306: ...pt och l ngsamt H ll andan en kort stund Andas sedan ut l ngsamt i VORTEX Koppla bort trakeoadaptern tillsammans med VORTEX fr n trakealkanylen OBS Risk f r skada p trakeostomin H ll fast trakealkanyl...

Page 307: ...stycket Dra loss munstycket fr n inhaleringskammaren Info Skyddslocket m ste vara ppet 4 2 Reng ring L gg alla delar ca 5 minuter i varmt kranvatten med lite diskmedel Sk lj av alla delar noggrant und...

Page 308: ...g L s bruks anvisningen f r anv nd desinficeringsapparat noggrant f r genomf rande av desinficeringen f r tiden som desinficeringsf rloppet tar och f r erforderlig vattenm ngd OBS En otillr cklig desi...

Page 309: ...5 HYGIENISK RENG RING I YRKESM SSIG MILJ 5 1 Allm nt OBS Infektionsrisk vid patientbyte VORTEX m ste reng ras desinficeras och steriliseras f re varje patientbyte Trakeoadaptern m ste kasseras Om ster...

Page 310: ...e Reng r och desinficera alla produktdelar och anv nt tillbeh r en g ng om dagen vid en akut luftv gsinfektion minst en g ng i veckan alltid vid synlig smuts Med patientbyte Reng r desinficera och ste...

Page 311: ...vid val av reng rings och desinficeringsmedel att anv nda material t l dem f r annars kan skador p produktens best ndsdelar inte uteslutas Maskinell reng ring och desinficering UTRUSTNING Reng rings o...

Page 312: ...a kvar i de enskilda delarna Avl gsna restfukt vid behov genom att skaka alla delarna och l ta dem torka fullst ndigt Manuell kemisk reng ring och desinficering Reng ring och desinficering kan ven gen...

Page 313: ...duktdelar r inte l mpliga att behandlas med instrumentdesinficeringsmedel baserade p kvart ra ammoniumf reningar Kvart ra ammoniumf reningar kan tas upp av plastmaterial vilket kan leda till allergire...

Page 314: ...rka fullst ndigt Kassera den anv nda l sningen Den utsp dda l sningen kan h llas i avloppet 5 5 Sterilisering ANVISNING En validerad steriliseringssprocess kan bara genomf ras p desinficerade och rena...

Page 315: ...mf rfarande Varioklav 400 E fr n H P Labortechnik gravitationsf rfarande 5 6 Visuell kontroll Kontrollera alla produktens best ndsdelar efter varje reng ring desinficering Byt ut trasiga missformade e...

Page 316: ...ande symboler Tillverkare Beakta bruksanvisningen Produkten uppfyller grundl ggande krav enligt bilaga I i Riktlinjer f r medicintekniska produkter 93 42 EEG Best llningsnummer Batchbeteckning 6 3 Kon...

Page 317: ......

Page 318: ...PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation Moosstra e 3 82319 Starnberg GERMANY info pari de www pari com 2017 PARI GmbH Spezialisten f r effektive Inhalation 051D5016 A 06 17...

Reviews: