background image

 

 

Bedienungsanleitung (1865/1895/1896/1897/1898) - DE 

Funkwecker Analog 

Inbetriebnahme: 

1.

 

Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die eine Alkali-Batterie des Typs Mignon/AA/1,5 V 
ein. Achten sie dabei auf die richtige Polarität. 

2.

 

Die Zeiger bewegen sich nun auf die Funksignal-Empfangs-Position. Der Wecker beginnt 
danach mit der Suche nach dem Funksignal. 

3.

 

Nach ca. 5 - 10 Minuten (je nachdem wie schnell das Funksignal empfangen wird) stellen sich 
die Zeiger auf die korrekte Uhrzeit ein. 

Manuellen Empfang starten: 

Wenn die Uhr kein Funksignal empfängt, drücken Sie die RESET-Taste 3 Sekunden lang. Die Zeiger 
stellen sich auf die Position 12:00 Uhr ein. Nun beginnt die Uhr das DCF-Signal zu suchen. Wenn kein 
Signal empfangen wurde, zeigt die Uhr die davor gespeicherte Zeit an. 

Alarm einstellen: 

Drehen Sie das Weckeinstellrad auf der Rückseite der Uhr, bis der Weckzeiger in der gewünschten 
Position ist. 

Weckwiederholdung & Licht: 

1.

 

Drücken Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste auf der Oberseite der Uhr, um die Beleuchtung zu 
aktivieren und den Alarm vorübergehend zu stoppen. 

2.

 

Nach ca. 4 Minuten ertönt der Alarm erneut. 

Alarm ein-/ausschalten: 

1.

 

Schieben Sie den Alarm ON/OFF Schalter auf die Position ON, um den Alarm einzuschalten. 

2.

 

Schieben Sie den Alarm ON/OFF Schalter auf die Position OFF, um den Alarm auszuschalten. 

Technische Daten: 

Integrierter Funkempfänger zum Empfang des DCF 77 Zeitsignals: 

1.

 

Betriebsspannungsbereich: 

 

1,25 

 1,75 V 

2.

 

Max. Temperaturspanne: 

 

-5 bis +50 

°

3.

 

Stromaufnahme: 

 

 

150 uA 

4.

 

Max. Lebensdauer der  Batterie: 

>

 1 Jahr 

5.

 

Batterietyp: 

 

 

 

1 x Mignon/AA/1,5 V (Alkaline) 

Mögliche Störquellen: 

1.

 

Haushaltsgeräte 

2.

 

Fernsehgeräte im Abstand von weniger als 2 m 

3.

 

Maschinen mit HF-Streufeldern  

Summary of Contents for 1865

Page 1: ...die davor gespeicherte Zeit an Alarm einstellen Drehen Sie das Weckeinstellrad auf der R ckseite der Uhr bis der Weckzeiger in der gew nschten Position ist Weckwiederholdung Licht 1 Dr cken Sie die S...

Page 2: ...in Kopieren Vervielf ltigen oder Inverkehrbringen insbesondere f r fremde Produkte oder Zwecke ist untersagt bzw nur mit ausdr cklicher Genehmigung der Fa PARAGON Uhren Vertriebs GmbH zul ssig Herstel...

Page 3: ...Light 1 Press the SNOOZE LIGHT knob on the top of the clock to activate the backlight and temporarily stop the alarm 2 After about 4 minutes the alarm will sound again Switch alarm on off 1 Slide the...

Page 4: ...or PARAGON Uhren Vertriebs GmbH Maybachstr 6 71299 Wimsheim Germany EU declaration of conformity Hereby PARAGON Uhren Vertriebs GmbH declares that the radio equipment is in compliance with Directive 2...

Page 5: ...ans la position souhait e R p tition d alarme et lumi re 1 Appuyez sur le bouton SNOOZE LIGHT sur le dessus du r veil pour activer le r tro clairage et arr ter temporairement l alarme 2 Apr s environ...

Page 6: ...uniquement avec l autorisation expresse de PARAGON Uhren Vertriebs GmbH Identification du fabricant distributeur PARAGON Uhren Vertriebs GmbH Maybachstr 6 71299 Wimsheim Allemagne D claration UE de c...

Page 7: ...gewenste positie staat Alarm Repetitie Licht 1 Druk op de SNOOZE LIGHT knop aan de bovenkant van het horloge om de achtergrondverlichting te activeren en het alarm tijdelijk te stoppen 2 Na ca 4 minut...

Page 8: ...ren Vertriebs GmbH Maybachstr 6 71299 Wimsheim Duitsland EU conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik PARAGON dat het radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU...

Reviews: