background image

®

Before operating your vacuum

cleaner, please read these

instructions completely.

Avant d’utiliser l’appareil, il est

recommandé de lire

attentivement ce manuel.

A

An

ntte

es

s  d

de

e  u

us

sa

arr  s

su

u  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a,,  lle

ea

a

c

co

om

mp

plle

etta

am

me

en

ntte

e  e

es

stta

as

s

iin

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s  p

po

orr  ffa

av

vo

orr..

VACUUM CLEANER

Aspirateur

A

As

sp

piirra

ad

do

orra

a

MC-V9638

Operating Instructions

Manuel d’utilisation

IIn

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s  d

de

e  o

op

pe

erra

ac

ciió

ón

n

PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY

DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.

If you ship the product

Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs.

C

Cu

ua

an

nd

do

o  n

ne

ec

ce

es

siitta

a  s

se

errv

viic

ciio

o  ((E

E..U

U..))

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED (U.S.)

S

Sii   s

su

u   a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a   P

Pa

an

na

as

so

on

niic

c   n

ne

ec

ce

es

siitta

a   s

se

errv

viic

ciio

o,,   b

bu

us

sq

qu

ue

e   e

ell   C

Ce

en

nttrro

o   d

de

e   S

Se

errv

viic

ciio

o   P

Pa

an

na

as

so

on

niic

c   o

o   u

un

n   C

Ce

en

nttrro

o   d

de

e   S

Se

errv

viic

ciio

o

P

PA

AS

SC

C   a

au

utto

orriiz

za

ad

do

o   m

ás

s   c

ce

errc

ca

an

no

o   b

ba

ajjo

o   ""S

Se

errv

viic

ciio

o   d

de

e   E

Ellé

éc

cttrro

od

do

om

és

sttiic

co

os

s""   e

en

n   lla

as

s   p

ág

giin

na

as

s   a

am

ma

arriilllla

as

s   d

de

e   lla

a   g

gu

uíía

a   d

de

e

tte

ellé

éffo

on

no

os

s  o

o  lllla

am

me

e  g

grra

attiis

s  a

all  1

1--8

80

00

0--2

21

11

1--P

PA

AN

NA

A  ((7

72

26

62

2))  p

pa

arra

a  e

en

nc

co

on

nttrra

arr  u

un

n  c

ce

en

nttrro

o  d

de

e  s

se

errv

viic

ciio

o  c

co

on

nv

ve

en

niie

en

ntte

e..  N

No

o  m

ma

an

nd

de

e  e

ell

p

prro

od

du

uc

ctto

o  a

a  lla

as

s  E

Ex

xe

ec

cu

uttiiv

ve

e  o

o  R

Re

eg

giio

on

na

all  S

Sa

alle

es

s  O

Offffiic

ce

es

s..  N

No

o  e

es

sttá

án

n  e

eq

qu

uiip

pa

ad

da

as

s  p

pa

arra

a  a

arrrre

eg

glla

arr  e

es

stto

os

s  p

prro

od

du

uc

ctto

os

s..

S

Sii  m

ma

an

nd

da

a  e

ell  p

prro

od

du

uc

ctto

o

E

Em

mp

pa

aq

qu

ue

ette

e  c

co

on

n  c

cu

uiid

da

ad

do

o  e

en

n  e

ell  c

ca

arrttó

ón

n  o

orriig

giin

na

all  s

sii  p

po

os

siib

blle

e  y

y  m

án

nd

de

ello

o  p

prre

ep

pa

ag

ga

ad

do

o  y

y  c

co

on

n  s

se

eg

gu

urro

o  s

su

uffiic

ciie

en

ntte

e..  P

Po

on

ng

ga

a  u

un

na

a

c

ca

arrtta

a  c

co

on

n  s

se

ellllo

os

s  e

en

n  lla

a  q

qu

ue

e  d

de

es

sc

crriib

be

e  s

su

u  p

prro

ob

blle

em

ma

a  c

co

on

n  e

ell  p

prro

od

du

uc

ctto

o  e

en

n  e

ell  e

ex

xtte

erriio

orr  d

de

ell  c

ca

arrttó

ón

n..  N

No

o  m

ma

an

nd

de

e  e

ell  p

prro

od

du

uc

ctto

o  a

a

lla

as

s  E

Ex

xe

ec

cu

uttiiv

ve

e  o

o  R

Re

eg

giio

on

na

all  S

Sa

alle

es

s  O

Offffiic

ce

es

s..  N

No

o  e

es

sttá

án

n  e

eq

qu

uiip

pa

ad

da

as

s  p

pa

arra

a  a

arrrre

eg

glla

arr  e

es

stto

os

s  p

prro

od

du

uc

ctto

os

s..

WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, 
please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505

Fax #: (905) 238-2360

Web: www.panasonic.ca

For product repairs, please contact one of the following:
•  Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
•  Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
•  A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.

R

ÉP

PA

AR

RA

AT

TIIO

ON

N  S

SO

OU

US

S  G

GA

AR

RA

AN

NT

TIIE

E

P

Po

ou

urr  d

de

e  ll''a

aiid

de

e  s

su

urr  lle

e  ffo

on

nc

cttiio

on

nn

ne

em

me

en

ntt  d

de

e  ll''a

ap

pp

pa

arre

eiill  o

ou

u  p

po

ou

urr  tto

ou

utte

e  d

de

em

ma

an

nd

de

e  d

d''iin

nffo

orrm

ma

attiio

on

n,,  v

ve

eu

uiilllle

ez

z  c

co

on

ntta

ac

ctte

err  v

vo

ottrre

e  d

étta

aiilllla

an

ntt

o

ou

u  n

no

ottrre

e  s

se

errv

viic

ce

e  à

à  lla

a  c

clliie

en

nttè

èlle

e  a

au

u  ::

N

N°°  d

de

e  tté

éllé

ép

ph

ho

on

ne

e  ::  ((9

90

05

5))  6

62

24

4--5

55

50

05

5

N

N°°  d

de

e  tté

éllé

éc

co

op

piie

eu

urr  ::  ((9

90

05

5))  2

23

38

8--2

23

36

60

0 S

Siitte

e  IIn

ntte

errn

ne

ett  ::  w

ww

ww

w..p

pa

an

na

as

so

on

niic

c..c

ca

a

P

Po

ou

urr  lla

a  rré

ép

pa

arra

attiio

on

n  d

de

es

s  a

ap

pp

pa

arre

eiills

s,,  v

ve

eu

uiilllle

ez

z  c

co

on

ns

su

ulltte

err  ::

••    v

vo

ottrre

e  d

étta

aiilllla

an

ntt,,  lle

eq

qu

ue

ell  p

po

ou

urrrra

a  v

vo

ou

us

s  rre

en

ns

se

eiig

gn

ne

err  s

su

urr  lle

e  c

ce

en

nttrre

e  d

de

e  s

se

errv

viic

ce

e  a

ag

grré

éé

é  lle

e  p

pllu

us

s  p

prrè

ès

s  d

de

e  v

vo

ottrre

e  d

do

om

miic

ciille

e  ;;

••    n

no

ottrre

e  s

se

errv

viic

ce

e  à

à  lla

a  c

clliie

en

nttè

èlle

e  a

au

u  ((9

90

05

5))  6

62

24

4--5

55

50

05

5  o

ou

u  w

ww

ww

w..p

pa

an

na

as

so

on

niic

c..c

ca

a  ;;

••    u

un

n  d

de

e  n

no

os

s  c

ce

en

nttrre

es

s  d

de

e  s

se

errv

viic

ce

e..

What to do when service is needed

Service après-vente

(Canada)

PANAMEX COMPANY

DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA

One Panasonic Way

Secaucus, New Jersey 07094

World Wide Web Address

http://www.panasonic.com

ACØ1ZBMWZØØØ

Printed in U.S.A.

CØ1ZBMW3ØUØØ

Imprimé aux  États-Unis

IIm

mp

prre

es

so

o  e

en

n  E

E..U

U..A

A..

- 56 -

CØ1ZBMW3ØUØØ

Summary of Contents for MCV9638 - CANISTER VAC.-PLAT

Page 1: ... e c co on n c cu ui id da ad do o e en n e el l c ca ar rt tó ón n o or ri ig gi in na al l s si i p po os si ib bl le e y y m má án nd de el lo o p pr re ep pa ag ga ad do o y y c co on n s se eg gu ur ro o s su uf fi ic ci ie en nt te e P Po on ng ga a u un na a c ca ar rt ta a c co on n s se el ll lo os s e en n l la a q qu ue e d de es sc cr ri ib be e s su u p pr ro ob bl le em ma a c co on ...

Page 2: ...sit ou de manipulation De plus si l appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales cette garantie devient nulle et sans effet Les brosses les courroies les ampoules électriques les filtres et les sacs à poussière ne sont pas couverts par cette garantie Cette garantie est octroyée à l utilisateur original seulement La fa...

Page 3: ...es su ur re es s d de e s sé éc cu ur ri it té é q qu ui i y y s so on nt t e ex xp po os sé ée es s D De es s s so oi in ns s p pa ar rt ti ic cu ul li ie er rs s s so on nt t n né éc ce es ss sa ai ir re es s l lo or rs s d du u n ne et tt to oy ya ag ge e d de e c ce er rt ta ai in ns s g ge en nr re es s d de e t ta ap pi is s o ou u d de e s su ur rf fa ac ce es s T To ou uj jo ou ur rs s v v...

Page 4: ...e en nc ci ió ón n p po or r f fa av vo or r a a t to od do os s l lo os s a av vi is so os s y y a a t to od da as s l la as s a ad dv ve er rt te en nc ci ia as s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A L La as s s se ec cc ci io on ne es s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A e es st tá án n i in nc cl lu uí íd da as s p pa ar ra a l ll la am ma ar rl le e a at te en nc ci ió ón n a a l la a p po os si ...

Page 5: ...ou This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If a problem with this product develops during or after the warranty period you may contact your dealer or Servicenter If the problem is not handled to your satisfaction then write to the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 6: ...as s v ví ía as s d de e f fllu ujjo o d de e a aiir re e p pá ág giin na a 2 21 1 4 4 C Ciie er rt to os s a ac cc ce es so or riio os s 4 4 E Es st to o e es s n no or rm ma all L La a llu uz z d de eb be e a ap pa ag ga ar rs se e a all q qu uiit ta ar r lla a h he er rr ra am miie en nt ta a L La a a as sp piir ra ad do or ra a lle ev va an nt ta a t ta ap pe et te es s 1 1 A Ajju us st te e i...

Page 7: ... p pa ag ge e 2 21 1 tête motorisée pousse trop fort Il n y a pas d éclairage 1 Ampoule brûlée 1 Remplacer l ampoule p pa ag ge e 3 37 7 Le cordon ne se réenroule pas 1 Cordon d alimentation sale 1 Nettoyer le cordon d alimentation 2 Cordon coincé 2 Tirer le cordon vers l extérieur et réenrouler L aspirateur laisse des marques 1 Mauvais mode de nettoyage 1 Se reporter à CONSEILS PRATIQUES p pa ag ...

Page 8: ...set pages 18 3 Tripped overload protector 3 Change dust bag clear airflow blockage in canister page 32 44 Wait 50 minutes for motor to cool and automatically reset Power Nozzle will not 1 POWER NOZZLE connections 1 Plug in firmly page 14 run when attached unplugged 2 Worn or broken belt 2 3 See REMOVING BELT and REPLACING 3 Dirty brush or brush supports BELT pages 38 40 4 Tripped overload protecto...

Page 9: ...argas 19 Indicator de rendimiento 21 C Co on nt tr ro ol l d de e a as sp pi ir ra at ti ió ón n 21 D Di is sp po os si it ti iv vo o g gi ir ra at to or ri io o d de e l la a m ma an ng gu ue er ra a 21 P Pa ar ra a o op pe er ra ar r l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a 23 C Co or rd dó ón n e el lé éc ct tr ri ic co o 23 C Co on nt tr ro ol l O ON N O OF FF F 23 A Aj ju us st te es s d de el l...

Page 10: ... alfombra Pile Height Indicator Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Overload Protector Reset Button Protector contra sobrecargas Botón de restauración Protecteur de surcharge Bouton de remise en circuit Headlight Luz Dispositif d éclairage Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón Power Cord Cordón eléctrico Cordon d alimentation Cord and Plug Ho...

Page 11: ...c Sujetador de la bolsa Dust Bag Type C 5 Bolsa para polvo Sac à poussière Filter Behind Dust Bag Filtre Derrière le sac à poussière Filtro Detrás de la bolsa para polvo Power Cord Not Shown Cordon d alimentation Non illustré Cordón eléctrico No se muestra Cover Couvercle Cubierta Cord Rewind Bar Almacenamiento del cordón eléctrico Pédale de rappel du cordon Canister Chariot R Re ec ce ep pt ti ic...

Page 12: ...llo Support de brosse Soporte del cepillo Rondelle Arandela Bride d entraînement de brosse Brida de la rueda detada del cepillo Roue Rueda detada del cepillo d entraînement de brosse Brosse latérale Tope del cepillo Rondelle Arandela Vis Tornillo Vis Tornillo Brosses Cepillos Agitateur Barra del batidor Assemblage de l agitateur M Mo on nt ta aj je e d de e a ag gi it ta ad do or r Q Qu ui it ta a...

Page 13: ...age Accessoires du cordon du cordon 120V c a 60 Hz Oui Oui Oui 8 5 m 28 pi Oui 12 0 A FEATURE CHART D Di ia ag gr ra am ma a d de e c ca ar ra ac ct te er rí ís st ti ic ca as s Tableau des caractéristiques The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the air flow passage The dust bag lets the air pass through while it traps the ...

Page 14: ...ullt te e P Pa ar ra a r re et tiir ra ar r lla a c co or rr re ea a R Re et tiir re e e ell s so op po or rt te e d de ell a ag giit ta ad do or r a ar ra an nd de ella as s t to or rn niillllo os s t to op pe e d de ell c ce ep piillllo o r ru ue ed da a d de en nt ta ad da a d de ell c ce ep piillllo os s lla a t to op pe es s d de e lla as s e en ns sa am mb blle e d de ell c ce ep piillllo o ...

Page 15: ...ub bo os s d de el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton du tube s enclenche en place Tourner le bouton du tube dans l encoche sur le pivot du tube U Un na a l lo os s t tu ub bo os s d de es sl li iz zá án nd do ol lo os s h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n q qu ue ed de e f fi ij jo o e en n p po os si it ti ió ón n G Gi ir re e e ...

Page 16: ...nchent en place Remettre les vis du couvercle l ampoule et le couvercle de l éclairage en place R Re eiin ns st ta alle e lla as s a ar ra an nd de ella as s y y llo os s s so op po or rt te es s d de ell a ag giit ta ad do or r e en n e ell e en ns sa am mb blle e I In ns st ta al le e l la a b ba an nd da a n nu ue ev va a e en n e el l a ag gi it ta ad do or r d de es sp pu ué és s e en n l la ...

Page 17: ...ra as s iin ns sé ér rt te ella as s y y c ciie er rr re e lla a t ta ap pa a Chariot A As sp pi ir ri id do or ra a Couvercle C Cu ub bi ie er rt ta a Tuyau M Ma an ng go o I In nt tr ro od du uz zc ca a e el l m ma an ng go o e en n e el l t tu ub bo o h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n p pa ar ra a l li ib be er ra ar r e el l m ma an ng go o y y t ti ir re e d de el l m ma an ng ...

Page 18: ... OZ ZZ ZL LE E d de e l lo os s t tu ub bo os s y y s si ig ga a l lo os s p pa as so os s q qu ue e s se e m me en nc ci io on na an n a ab ba aj jo o R Re et tiir re e lla a c cu ub biie er rt ta a d de e lla a b bo om mb biilllla a y y lla a b bo om mb biilllla a c co om mo o s se e iin nd diic ca a b ba ajjo o C CA AM MB BI IO O D DE E L LA A B BO OM MB BI IL LL LA A R Re et tiir re e llo os s...

Page 19: ...sides and twist to release tabs Turn POWER NOZZLE right side up Press handle release pedal and lower the swivel Tilt cover forward from back until front snaps free Carefully insert and twist screwdriver at each brush support to free brush from base Remove worn belt Slide agitator supports off to check and clean agitator support areas See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete brush assembly Tab...

Page 20: ... do o d de e l la a t ta ap pa a d de e l lu uz z a ar rr ri ib ba a C Cu ua an nd do o e es st ta a l li ib br re e u un n l la ad do o a al lz za a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o E Em mp pu uj ja ar r a ad de en nt tr ro o y y g gi ir ra a l la a b bo om mb bi il ll la a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o R Re ee em mp pl la az za ar r l la a b bo om mb bi il ll la a U Us se e s so ol la am ...

Page 21: ...del grosor de la tela o alfombra A Ab br ri ie en nd do o e el l c co on nt tr ro ol l r re ed du uc ce e l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a c co or rt ti in na as s y y a al lf fo om mb br ra as s l li ig ge er ro os s C Ce er rr ra an nd do o e el l c co on nt tr ro ol l a au um me en nt ta a l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a t ta ap pi ic ce er rí ía a y y a al ...

Page 22: ...e vaisselle ou dans une lessiveuse Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse puis rincer et sécher à l air Ne pas utiliser les accessoires s ils sont mouillés 22 D De es sc co on ne ec ct te e lla a a as sp piir ra ad do or ra a T Ti ir ra ar r e el l f fi il lt tr ro o y y a ar rm ma az zó ón n c co om mo o e es st tá á d de em mo os st tr ra ad do o C Ca am mb bi io o d de el l f fi il lt t...

Page 23: ...a ar riiz za ad da a u un no o d de e llo os s c co on nt ta ac ct to os s e es s m má ás s a an nc ch ho o q qu ue e e ell o ot tr ro o L La a c clla av viijja a s só óllo o p pu ue ed de e iin nt tr ro od du uc ciir rs se e d de e u un na a m ma an ne er ra a e en n e ell e en nc ch hu uf fe e S Sii lla a c clla av viijja a n no o c ca ab be e b biie en n e en n e ell e en nc ch hu uf fe e iin n...

Page 24: ...a a e el l p po ol lv vo o q qu ue e n no o e en nt tr re e e en n l la a b bo ol ls sa a s se e i ir rá á a al l f fo ol ld do o d de el l c co on nt te en ne ed do or r I In ns st ta alle e lla a b bo olls sa a e en n lla as s r ra an nu ur ra as s c co om mo o s se e m mu ue es st tr ra a e en n lla as s iillu us st tr ra ac ciio on ne es s E Em mp pu ujja an nd do o h ha ac ciia a a ab ba ajjo...

Page 25: ... m ma ay yo or rí ía a d de e lla as s a allf fo om mb br ra as s y y p piis so os s d de es sc cu u b biie er rt to os s Utiliser le réglage 1 afin d optimiser le net toyage en profondeur Toutefois il peut être nécessaire de relever la hauteur pour faciliter certaines tâches telles que petits tapis et cer tains tapis à poil long et pour empêcher l as pirateur de s arrêter Les réglages suggérés so...

Page 26: ...a ad da a d de e r re eg gr re es so o c ca am mb biie e lla a d diir re ec cc ciió ón n d de e lla a P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E h ha ac ciia a lla a s siig gu uiie en nt te e s se ec cc ciió ón n a a lliim mp piia ar r C Co on nt tiin nú úe e a as sí í a a t tr ra av vé és s d de e t to od da a lla a a allf fo om mb br ra a d de e u un na a m ma an ne er ra a lle en nt ta a y y d de es sl...

Page 27: ...ppuyer sur le bouton de blocage et tirer pour séparer la poignée du tube Glisser les accessoires sur l embout de la poignée si requis voir la page 29 Accessoires sur tubes Si la tête motorisée est en place arrêter l aspirateur avant de débrancher la fiche des tubes Pour retirer les tubes de la tête motorisée verrouiller les tubes en position verticale Retirer la fiche et le cordon de la tête motor...

Page 28: ... accessoires sont propres avant de les utiliser Remarque Enfoncer complètement le bouton de blocage lors de la séparation des tubes En cas de difficulté pousser les tubes ensemble afin d aligner le bouton avec le trou Enfoncer à nouveau le bouton de blocage et séparer les tubes N NO OT TA A C Cu ua an nd do o s se ep pa ar re e llo os s t tu ub bo os s o op pr riim ma a c co om m p plle et ta am m...

Page 29: ... accessoires sont propres avant de les utiliser Remarque Enfoncer complètement le bouton de blocage lors de la séparation des tubes En cas de difficulté pousser les tubes ensemble afin d aligner le bouton avec le trou Enfoncer à nouveau le bouton de blocage et séparer les tubes N NO OT TA A C Cu ua an nd do o s se ep pa ar re e llo os s t tu ub bo os s o op pr riim ma a c co om m p plle et ta am m...

Page 30: ...ppuyer sur le bouton de blocage et tirer pour séparer la poignée du tube Glisser les accessoires sur l embout de la poignée si requis voir la page 29 Accessoires sur tubes Si la tête motorisée est en place arrêter l aspirateur avant de débrancher la fiche des tubes Pour retirer les tubes de la tête motorisée verrouiller les tubes en position verticale Retirer la fiche et le cordon de la tête motor...

Page 31: ...a ad da a d de e r re eg gr re es so o c ca am mb biie e lla a d diir re ec cc ciió ón n d de e lla a P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E h ha ac ciia a lla a s siig gu uiie en nt te e s se ec cc ciió ón n a a lliim mp piia ar r C Co on nt tiin nú úe e a as sí í a a t tr ra av vé és s d de e t to od da a lla a a allf fo om mb br ra a d de e u un na a m ma an ne er ra a lle en nt ta a y y d de es sl...

Page 32: ... m ma ay yo or rí ía a d de e lla as s a allf fo om mb br ra as s y y p piis so os s d de es sc cu u b biie er rt to os s Utiliser le réglage 1 afin d optimiser le net toyage en profondeur Toutefois il peut être nécessaire de relever la hauteur pour faciliter certaines tâches telles que petits tapis et cer tains tapis à poil long et pour empêcher l as pirateur de s arrêter Les réglages suggérés so...

Page 33: ...a a e el l p po ol lv vo o q qu ue e n no o e en nt tr re e e en n l la a b bo ol ls sa a s se e i ir rá á a al l f fo ol ld do o d de el l c co on nt te en ne ed do or r I In ns st ta alle e lla a b bo olls sa a e en n lla as s r ra an nu ur ra as s c co om mo o s se e m mu ue es st tr ra a e en n lla as s iillu us st tr ra ac ciio on ne es s E Em mp pu ujja an nd do o h ha ac ciia a a ab ba ajjo...

Page 34: ...a ar riiz za ad da a u un no o d de e llo os s c co on nt ta ac ct to os s e es s m má ás s a an nc ch ho o q qu ue e e ell o ot tr ro o L La a c clla av viijja a s só óllo o p pu ue ed de e iin nt tr ro od du uc ciir rs se e d de e u un na a m ma an ne er ra a e en n e ell e en nc ch hu uf fe e S Sii lla a c clla av viijja a n no o c ca ab be e b biie en n e en n e ell e en nc ch hu uf fe e iin n...

Page 35: ...e vaisselle ou dans une lessiveuse Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse puis rincer et sécher à l air Ne pas utiliser les accessoires s ils sont mouillés 22 D De es sc co on ne ec ct te e lla a a as sp piir ra ad do or ra a T Ti ir ra ar r e el l f fi il lt tr ro o y y a ar rm ma az zó ón n c co om mo o e es st tá á d de em mo os st tr ra ad do o C Ca am mb bi io o d de el l f fi il lt t...

Page 36: ...del grosor de la tela o alfombra A Ab br ri ie en nd do o e el l c co on nt tr ro ol l r re ed du uc ce e l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a c co or rt ti in na as s y y a al lf fo om mb br ra as s l li ig ge er ro os s C Ce er rr ra an nd do o e el l c co on nt tr ro ol l a au um me en nt ta a l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a t ta ap pi ic ce er rí ía a y y a al ...

Page 37: ... do o d de e l la a t ta ap pa a d de e l lu uz z a ar rr ri ib ba a C Cu ua an nd do o e es st ta a l li ib br re e u un n l la ad do o a al lz za a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o E Em mp pu uj ja ar r a ad de en nt tr ro o y y g gi ir ra a l la a b bo om mb bi il ll la a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o R Re ee em mp pl la az za ar r l la a b bo om mb bi il ll la a U Us se e s so ol la am ...

Page 38: ...sides and twist to release tabs Turn POWER NOZZLE right side up Press handle release pedal and lower the swivel Tilt cover forward from back until front snaps free Carefully insert and twist screwdriver at each brush support to free brush from base Remove worn belt Slide agitator supports off to check and clean agitator support areas See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete brush assembly Tab...

Page 39: ... OZ ZZ ZL LE E d de e l lo os s t tu ub bo os s y y s si ig ga a l lo os s p pa as so os s q qu ue e s se e m me en nc ci io on na an n a ab ba aj jo o R Re et tiir re e lla a c cu ub biie er rt ta a d de e lla a b bo om mb biilllla a y y lla a b bo om mb biilllla a c co om mo o s se e iin nd diic ca a b ba ajjo o C CA AM MB BI IO O D DE E L LA A B BO OM MB BI IL LL LA A R Re et tiir re e llo os s...

Page 40: ...ra as s iin ns sé ér rt te ella as s y y c ciie er rr re e lla a t ta ap pa a Chariot A As sp pi ir ri id do or ra a Couvercle C Cu ub bi ie er rt ta a Tuyau M Ma an ng go o I In nt tr ro od du uz zc ca a e el l m ma an ng go o e en n e el l t tu ub bo o h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n p pa ar ra a l li ib be er ra ar r e el l m ma an ng go o y y t ti ir re e d de el l m ma an ng ...

Page 41: ...nchent en place Remettre les vis du couvercle l ampoule et le couvercle de l éclairage en place R Re eiin ns st ta alle e lla as s a ar ra an nd de ella as s y y llo os s s so op po or rt te es s d de ell a ag giit ta ad do or r e en n e ell e en ns sa am mb blle e I In ns st ta al le e l la a b ba an nd da a n nu ue ev va a e en n e el l a ag gi it ta ad do or r d de es sp pu ué és s e en n l la ...

Page 42: ...ub bo os s d de el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton du tube s enclenche en place Tourner le bouton du tube dans l encoche sur le pivot du tube U Un na a l lo os s t tu ub bo os s d de es sl li iz zá án nd do ol lo os s h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n q qu ue ed de e f fi ij jo o e en n p po os si it ti ió ón n G Gi ir re e e ...

Page 43: ...ullt te e P Pa ar ra a r re et tiir ra ar r lla a c co or rr re ea a R Re et tiir re e e ell s so op po or rt te e d de ell a ag giit ta ad do or r a ar ra an nd de ella as s t to or rn niillllo os s t to op pe e d de ell c ce ep piillllo o r ru ue ed da a d de en nt ta ad da a d de ell c ce ep piillllo os s lla a t to op pe es s d de e lla as s e en ns sa am mb blle e d de ell c ce ep piillllo o ...

Page 44: ...age Accessoires du cordon du cordon 120V c a 60 Hz Oui Oui Oui 8 5 m 28 pi Oui 12 0 A FEATURE CHART D Di ia ag gr ra am ma a d de e c ca ar ra ac ct te er rí ís st ti ic ca as s Tableau des caractéristiques The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the air flow passage The dust bag lets the air pass through while it traps the ...

Page 45: ...llo Support de brosse Soporte del cepillo Rondelle Arandela Bride d entraînement de brosse Brida de la rueda detada del cepillo Roue Rueda detada del cepillo d entraînement de brosse Brosse latérale Tope del cepillo Rondelle Arandela Vis Tornillo Vis Tornillo Brosses Cepillos Agitateur Barra del batidor Assemblage de l agitateur M Mo on nt ta aj je e d de e a ag gi it ta ad do or r Q Qu ui it ta a...

Page 46: ...c Sujetador de la bolsa Dust Bag Type C 5 Bolsa para polvo Sac à poussière Filter Behind Dust Bag Filtre Derrière le sac à poussière Filtro Detrás de la bolsa para polvo Power Cord Not Shown Cordon d alimentation Non illustré Cordón eléctrico No se muestra Cover Couvercle Cubierta Cord Rewind Bar Almacenamiento del cordón eléctrico Pédale de rappel du cordon Canister Chariot R Re ec ce ep pt ti ic...

Page 47: ... alfombra Pile Height Indicator Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Overload Protector Reset Button Protector contra sobrecargas Botón de restauración Protecteur de surcharge Bouton de remise en circuit Headlight Luz Dispositif d éclairage Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón Power Cord Cordón eléctrico Cordon d alimentation Cord and Plug Ho...

Page 48: ...argas 19 Indicator de rendimiento 21 C Co on nt tr ro ol l d de e a as sp pi ir ra at ti ió ón n 21 D Di is sp po os si it ti iv vo o g gi ir ra at to or ri io o d de e l la a m ma an ng gu ue er ra a 21 P Pa ar ra a o op pe er ra ar r l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a 23 C Co or rd dó ón n e el lé éc ct tr ri ic co o 23 C Co on nt tr ro ol l O ON N O OF FF F 23 A Aj ju us st te es s d de el l...

Page 49: ...set pages 18 3 Tripped overload protector 3 Change dust bag clear airflow blockage in canister page 32 44 Wait 50 minutes for motor to cool and automatically reset Power Nozzle will not 1 POWER NOZZLE connections 1 Plug in firmly page 14 run when attached unplugged 2 Worn or broken belt 2 3 See REMOVING BELT and REPLACING 3 Dirty brush or brush supports BELT pages 38 40 4 Tripped overload protecto...

Page 50: ... p pa ag ge e 2 21 1 tête motorisée pousse trop fort Il n y a pas d éclairage 1 Ampoule brûlée 1 Remplacer l ampoule p pa ag ge e 3 37 7 Le cordon ne se réenroule pas 1 Cordon d alimentation sale 1 Nettoyer le cordon d alimentation 2 Cordon coincé 2 Tirer le cordon vers l extérieur et réenrouler L aspirateur laisse des marques 1 Mauvais mode de nettoyage 1 Se reporter à CONSEILS PRATIQUES p pa ag ...

Page 51: ...as s v ví ía as s d de e f fllu ujjo o d de e a aiir re e p pá ág giin na a 2 21 1 4 4 C Ciie er rt to os s a ac cc ce es so or riio os s 4 4 E Es st to o e es s n no or rm ma all L La a llu uz z d de eb be e a ap pa ag ga ar rs se e a all q qu uiit ta ar r lla a h he er rr ra am miie en nt ta a L La a a as sp piir ra ad do or ra a lle ev va an nt ta a t ta ap pe et te es s 1 1 A Ajju us st te e i...

Page 52: ...ou This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If a problem with this product develops during or after the warranty period you may contact your dealer or Servicenter If the problem is not handled to your satisfaction then write to the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 53: ...e en nc ci ió ón n p po or r f fa av vo or r a a t to od do os s l lo os s a av vi is so os s y y a a t to od da as s l la as s a ad dv ve er rt te en nc ci ia as s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A L La as s s se ec cc ci io on ne es s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A e es st tá án n i in nc cl lu uí íd da as s p pa ar ra a l ll la am ma ar rl le e a at te en nc ci ió ón n a a l la a p po os si ...

Page 54: ...es su ur re es s d de e s sé éc cu ur ri it té é q qu ui i y y s so on nt t e ex xp po os sé ée es s D De es s s so oi in ns s p pa ar rt ti ic cu ul li ie er rs s s so on nt t n né éc ce es ss sa ai ir re es s l lo or rs s d du u n ne et tt to oy ya ag ge e d de e c ce er rt ta ai in ns s g ge en nr re es s d de e t ta ap pi is s o ou u d de e s su ur rf fa ac ce es s T To ou uj jo ou ur rs s v v...

Page 55: ...sit ou de manipulation De plus si l appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales cette garantie devient nulle et sans effet Les brosses les courroies les ampoules électriques les filtres et les sacs à poussière ne sont pas couverts par cette garantie Cette garantie est octroyée à l utilisateur original seulement La fa...

Page 56: ... e c co on n c cu ui id da ad do o e en n e el l c ca ar rt tó ón n o or ri ig gi in na al l s si i p po os si ib bl le e y y m má án nd de el lo o p pr re ep pa ag ga ad do o y y c co on n s se eg gu ur ro o s su uf fi ic ci ie en nt te e P Po on ng ga a u un na a c ca ar rt ta a c co on n s se el ll lo os s e en n l la a q qu ue e d de es sc cr ri ib be e s su u p pr ro ob bl le em ma a c co on ...

Reviews: