background image

 Induction  Hob

 Induktionskochfeld

Plaque à induction

Operating / Installation Instructions

Bedienungs / Installationsanleitung

Mode d’emploi / Instructions d’installation

 English

 Deutsch

 Français

FOR DOMESTIC USE ONLY

NUR FÜR HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCH

POUR UN USAGE DOMESTIQUE

ZY02-D84

KY-B925GL

 KY-B915AL

KY-B915AB

Model No.

KY-B925GL

Summary of Contents for KY-B915AB

Page 1: ...nstallation Instructions Bedienungs Installationsanleitung Mode d emploi Instructions d installation English Deutsch Français FOR DOMESTIC USE ONLY NUR FÜR HAUSHALTSÜBLICHEN GEBRAUCH POUR UN USAGE DOMESTIQUE ZY02 D84 KY B925GL KY B915AL KY B915AB Model No KY B925GL ...

Page 2: ... reference Vielen Dank dass Sie dieses Gerät von Panasonic gekauft haben WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren Merci d avoir fait l achat de cet appareil Panasonic INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES Avant d utiliser l appareil lisez attentivement les recommandations d utilisation et conservez les soigneusement ...

Page 3: ...Cleaning 34 Troubleshooting 35 39 Error Codes 40 41 Installation Instructions 42 53 Installation and Connection 42 Safety Instructions 42 44 Installation Location 45 Accessories 45 Dimensions 46 48 Electrical Work 49 50 Installing the Appliance 51 Flush fitting 52 Post installation Checklist 53 Specifications 54 IH Induction Heating refers to electromagnetic induction heating When electricity flow...

Page 4: ... play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not place combustible materials near the appliance They may cause a fire Do not overheat the pan when preheating for stir frying and pan frying WARNING In case of malfunction or breakdown immediately stop using the appliance Turn off the main power switch and the circuit breaker and then con...

Page 5: ...on the top plate This may crack or damage the top plate Do not place portable gas burners steel cylinders and canned goods on or near the appliance If they are heated they may explode Metal objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface as they can become hot After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector Do not disasse...

Page 6: ...ended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock WARNING Hob guards have not been...

Page 7: ... damage Do not heat empty cookware or overheat ingredients The ingredients may burn and the cookware may be damaged Do not use the appliance for purposes other than cooking This may cause overheating or malfunction resulting in a fire If you are wearing a medical device such as a pacemaker consult your doctor The operation of the appliance may affect a medical device Do not use a steam cleaner Wat...

Page 8: ...ystem Do not place paper or dishcloths under the cookware They may get scorched due to the heat of the cookware WARNING The manufacturer cannot be held liable for damage to persons or items caused by failure to observe the above instructions by interference with any part of the appliance or by the use of non original spare parts ...

Page 9: ...rtable IH cooktop on the top plate Electromagnetic waves generated by these may damage the appliance Do not place foods in the cabinet below the appliance They may be spoiled by the exhaust heat If acidic foods such as vinegar jam or lemon juice are spilt on the top plate wipe off immediately Otherwise the top plate may become discoloured Do not pour water on or place anything on the control panel...

Page 10: ...ly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation Information on...

Page 11: ...size of pan for the diameter of the cooking zone If the diameter of the pan is not the same as the cooking zone it is preferable to use a pan with a base that is larger in diameter than the cooking zone Put just enough water in the pan to cover vegetables This will save energy Turn down the power level of the cooking zone once the cooking temperature is reached simmer food rather than boiling it U...

Page 12: ...y See page 29 6 Kitchen Timer display See page 30 7 Cooking Zone selectors 8 Slider Bar and Boost Function See page 13 9 Autoboil key See page 13 10 Sensor Option key See page 13 11 Autoboil display See page 24 12 Low Temperature Cooking Mode display See page 25 13 Pan Frying Mode display See page 26 14 Deep Shallow Frying Mode display See pages 27 28 15 Pause key See page 14 Top plate Cooking zon...

Page 13: ... 29 30 4 Hot Surface Warning See page 14 5 Cooking Timer display See page 29 6 Kitchen Timer display See page 30 7 Cooking Zone selectors 8 Slider Bar and Boost Function See page 13 9 Autoboil key See page 13 10 Sensor Option key See page 13 11 Autoboil display See page 24 12 Low Temperature Cooking Mode display See page 25 13 Pan Frying Mode display See page 26 14 Deep Shallow Frying Mode display...

Page 14: ...seconds Control Panel Lock Lock the control panel while cooking zones are in operation enabling cleaning of small spills in that area Touch with the main power on This will disable the control panel for 20 seconds while cooking zones are in operation To deactivate within 20 seconds touch again Timer There are two types of timers Cooking Timer which counts down from a set time and switches off the ...

Page 15: ...of the selected zone After 10 minutes the power level will return to 9 Autoboil key Brings a pan of water to the boil See page 24 Sensor Option key Select Genius Sensor cooking modes listed below See pages 25 28 Low Pan Deep Shallow Temperature Frying Mode Frying Mode Cooking Mode Option key for Low Temperature Cooking Mode keeps a low stable temperature ranging from 65 C 120 C in 5 C steps See pa...

Page 16: ...ause function cannot be used if Genius Sensor cooking modes are being used on any of the cooking zones Hot Surface Warning Illuminates when any area of the top plate is hot along with Residual Heat Indicator see below which will illuminate a specific area Residual Heat Indicator When flashes on the display the corresponding cooking zones are hot Take care not to touch cooking zones that are indica...

Page 17: ...rall power consumption does not exceed the limit e g When Power Level 9 is selected for left front cooking zone the maximum power available for left rear cooking zone is power level 8 KY B925GL KY B915AL KY B915AB Left cooking zone group Middle cooking zone group Right cooking zone group Left cooking zone group Right cooking zone group KY B925GL 300 mm 200 mm 200 mm 300 mm 200 mm 200 mm 21 cm 21 c...

Page 18: ...be used independently of each other by selecting the necessary power for each one Do not place the cookware in an off centre position The sensor may not function properly and could cause a fire Flex Cooking Zone The flex cooking zone consists of several independently controlled inductors When cookware is detected only sections that are in contact with the cookware will be activated all others will...

Page 19: ...ither the upper or lower two sections of the flex cooking zone Larger cookware Place it at the top or bottom edge of the flex cooking zone Whilst cooking with the Genius Sensor do not place the pan on the middle two sections of the flex cooking zone Cooking Zones Genius Sensor Cooking ...

Page 20: ...nsure this could result in injuries or burns Incompatible cookware Compatible cookware Iron Cast iron Enamelled iron Magnetic stainless steel The heating power may not be as strong for some stainless steel cookware Incompatible cookware Aluminium Copper Heat resistant glass Ceramic and earthenware Do not use curved based cookware with a 3 mm or over curve as the safety features may not be activate...

Page 21: ... is made for induction heating Checking Cookware Compatibility 1 Fill cookware with some water and place on a cooking zone 2 Touch and hold the main power key to turn on the power 3 Touch the key of the cooking zone to be used and set the power level using the slider If the cookware is compatible power indicator and the cooking zone selector will stay illuminated If the cookware is incompatible wi...

Page 22: ...n on the main power again 2 Perform the desired operation Selecting the Power Level 1 See pages 22 23 Autoboil Mode See page 24 Low Temperature Cooking Mode See page 25 Pan Frying Mode See page 26 Deep Shallow Frying Mode See pages 27 28 Pan Frying Mode See page 26 Deep Shallow Frying Mode See pages 27 28 3 Touch and hold the key of the cooking zone or set the power level to 0 or OFF to turn off ...

Page 23: ...inute has elapsed without any operation Overheating Prevention Function The heating power is automatically reduced to prevent the pan overheating See page 37 Hot Surface Warning illuminates when the top plate is hot See page 14 Residual Heat Indicator flashes when the top plate is hot See page 14 Child Lock The control panel can be locked to prevent misuse of the appliance See page 12 NOTE The app...

Page 24: ...ne or set the power level to 0 to turn off IH Cooking WARNING Stir liquids before heating Otherwise ingredients may suddenly splatter or cookware may move and you may get burned or injured Do not overheat the pan when preheating for stir frying and pan frying CAUTION Take care when preheating the pan with a small amount of oil The pan may overheat and become damaged NOTE If no key is touched for a...

Page 25: ...uminated when the corresponding cooking zone is in operation Power level adjustable range 1 18 levels For slider bar operation see page 13 See Power Level Guidelines on page 31 Boost Function With a cooking zone power level set to 9 touching boosts the power to the selected zone After 10 minutes the power level will return to 9 4 Touch and hold the key of the cooking zone or set the power level to...

Page 26: ...Temperature 100 will flash in the display until the boiling temperature is reached After the water is boiled the appliance automatically sets the power level to 7 Increase or decrease the power level as required Autoboil Mode is developed for boiling water only To achieve the optimum performance the following is recommended Use a lid until boiling Use a minimum of 0 5 L of water If a larger pan th...

Page 27: ... not beep 6 Touch and hold the key of the cooking zone or set the temperature to OFF to turn off IH Cooking NOTE Due to the variety of food types and pans the actual temperature of food may be different from the set temperature Increase or decrease the setting until the required food temperature is achieved Cookware with a non stick coating may affect the sensor detection Adjust the set temperatur...

Page 28: ...mperature Temperature adjustable range 140 o C to 230 o C See Genius Sensor Cooking Chart on page 33 6 When the set temperature is reached the temperature display stops flashing and the appliance beeps 5 times Add ingredients 7 Touch and hold the key of the cooking zone or set the temperature to OFF to turn off IH Cooking NOTE Cooking Timer can be used with Pan Frying Mode See page 29 The actual t...

Page 29: ...ance beeps 5 times Add ingredients 7 Touch and hold the key of the cooking zone or set the temperature to OFF to turn off the cooking zone IH Cooking NOTE Cooking Timer cannot be used with Deep Shallow Frying Mode Only Kitchen Timer can be used See page 30 The whole flex cooking zone cannot be used with Deep Shallow Frying Mode The actual oil temperature may vary from the set temperature depending...

Page 30: ...zone Do not use hot oil brown coloured oil cloudy oil or oil with food sediment Observe the recommendations for suitable cookware See page 18 Ensure the top plate and bottom of the pan are dry and clean Do not add ingredients before the temperature display stops flashing Heating may stop due to an abnormality detected Once preheating has started do not add oil or move the pan to another cooking zo...

Page 31: ...et 4 Touch slider to set the desired cooking time Timer can be set while the timer display is flashing Cooking Timer setting range 1 minute to 9 hours Slide to 90 minutes Then touch to increase in hours Keep holding either or will increase or decrease hours or minutes rapidly Cancelling Cooking Timer Set the timer to 0 Adjusting countdown time Once countdown has started the timer can be adjusted S...

Page 32: ...ly if the appliance is not in operation Touch Timer key twice if the appliance is in operation Kitchen Timer symbol flashes until the time is set 3 Touch slider to set time Kitchen Timer setting range 1 minute to 9 hours Slide to 90 minutes Then touch to increase in hours Keep holding either or will increase or decrease hours or minutes rapidly Cancelling Kitchen Timer Set the timer to 0 Adjusting...

Page 33: ...ry Fried eggs Pancakes Omelette Steak Bacon Chops Fish fillets Meatballs Boiling Pasta Water Vegetables Rice Power level 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 Power Level Guidelines NOTE The heat values may vary depending on cookware used Check and adjust the power levels as required These power levels are based on when using the left and right cooking zones Please set the power level lower than these...

Page 34: ...ring Curry Pot roast Soup Casserole Meat sauce Irish Stew Jam Compote Simmering The temperatures recommended are for simmering only Some recipes may require to cook food items e g meat vegetables etc with high power before moving onto simmering stage In such cases cook the food items by selecting the appropriate power level and set Low Temperature Cooking Mode See page 25 If Low Temperature Cookin...

Page 35: ...autéed potato Bacon Sausages Fried eggs French toast Omelette Croque monsieurs American pancakes Burgers C 140 150 160 170 180 190 200 Suggested menus Croutons Frozen food items Battered fish Doughnuts Battered vegetables Fried chicken Mushrooms Homemade chips NOTE The heat values may vary depending on cookware used Check and adjust the Genius Sensor level as required Deep Shallow Frying Mode 7 le...

Page 36: ...Do not use a steam cleaner Water may get into the electrical components and cause damage Light stains Wipe off with a damp cloth Oil stains Wipe off with a cloth dampened in mild detergent Do not use strong acidic or alkaline detergents such as bleach or synthetic detergents They may cause discolouration Heavy stains Apply non abrasive cream cleaner to the top plate or control panel and wipe with ...

Page 37: ... a cooking zone is in operation a beep will sound and the cooking zone is turned off automatically Set the appliance again as required It is recommended to use the cooking timer when simmering for a long period of time See page 29 Power Level Low Medium High 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 Auto switch off time hours 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Control Panel Symptom Possible cause Key operation is disabled...

Page 38: ...pliance increases and decreases It is the sound of the cooling fan inside the appliance The level of noise changes according to the power level and the material of the cookware When the power level is increased the fan will operate at high speed and generate more noise After the main power switch is turned off sound from the fan can still be heard While the inside of the appliance is still hot the...

Page 39: ...ic and earthenware pans even if they are for induction heating as they are not efficient See pages 18 19 When multiple cooking zones are used together The heating power decreases The power indicator automatically decreases The power level can not be increased The power level is automatically regulated so that overall power consumption does not exceed the limit See page 15 The power indicator for a...

Page 40: ...Mode Symptom Possible cause Preheating time takes too long The actual temperature is different from the set temperature Food is not achieving set temperature The pan has been moved away from Genius Sensor The base of the pan or top plate is dirty Water oil or food was added during preheating The temperature on the base of the pan may vary from the set temperature depending on the type of cookware ...

Page 41: ...nding on the type of cookware Adjust the temperature as required with slider Symptom Possible cause Preheating time takes too long The actual temperature is different from the set temperature The pan has been moved away from Genius Sensor The base of the pan or top plate is dirty More than 800 g of oil has been added Hot oil brown coloured oil cloudy oil or oil with food sediment is used The oil t...

Page 42: ... required Cookware not detected No pan placed on the cooking zone The pan has been removed The pan is not in the correct position See pages 16 17 An incompatible pan is used See pages 18 19 Small object on the cooking zone Small metal objects e g cutlery utensils are placed on the cooking zone If the above conditions are not rectified the display and the main power will turn off Error Codes ...

Page 43: ...ep Shallow Frying Mode Use Deep Shallow Frying Mode for heating up a large amount of oil Incompatible cookware is used for Deep Shallow Frying Mode See pages 18 19 The pan is not in the correct position See page 17 More than 800 g of oil has been heated up Ingredients were added while preheating NOTE During the warranty period any repairs may only be performed by service technicians authorised by ...

Page 44: ...pliance Correct installation is the responsibility of the installer Any malfunction or accident resulting from the failure to follow Installation Instructions is not covered by the warranty Safety Instructions When performing the installation follow these instructions completely Improper installation may cause an electric leakage or fire Install 220 240 V dedicated single phase or three phase at 3...

Page 45: ...n case of appliance breakdown or insulation breakdown Have a qualified electrician earth the appliance Improper earthing may cause an electric shock Before performing the installation turn off the circuit breaker This can prevent electric shock If the power cord is damaged it must be replaced by a service technician authorised by the appliance manufacturer in order to avoid a hazard Do not disasse...

Page 46: ...es or fires Use heat resistant materials for the countertop However do not use varnished materials as they may become discoloured The material of the countertop should have heat resistance equal to or exceeding that of laminated thermosetting high pressure decorative sheets If the materials are not heat resistant they may get deformed or cause a fire WARNING The manufacturer cannot be held liable ...

Page 47: ...e page 48 Min 51 mm clearance from cutout to rear wall Max 330 mm depth of cabinets Min 51 mm clearance from cutout to side wall Cutout Min 762 mm clearance from the top of the cooktop to the bottom of the cabinets 2 pieces See page 51 Clamp Installation Location Accessories ...

Page 48: ... Front View Side View 900 52 6 Power cord length approx 1 2 m Sheath length approx 1 1 m KY B925GL KY B915AL KY B915AB Rear side Front side 520 Intake vent Exhaust vent 52 6 Dimensions 900 520 measurement mm 900 520 ...

Page 49: ... of 20 mm extra space underneath the bottom of the appliance for air circulation Allow for a minimum of 40 mm extra space in rear of the partition Top view of the partition Partition 70 265 870 Min 20 Min 40 490 Partition Building rear wall Countertop front Countertop cutout Dimensions Side View CAUTION If this condition is not met do not install the appliance measurement mm ...

Page 50: ...Above an Oven The appliance may only be installed over a Panasonic oven Allow for extra spaces for air circulation as shown below Dimensions measurement mm R3 1 490 3 0 870 3 0 Building side wall Countertop front Min 59 Building side wall Building rear wall Min 51 Min 600 Min 51 Min 51 Min 60 Min 5 Min 40 Oven ...

Page 51: ...ction must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Single phase A C 220 240 V 50 Hz electrical system must be used It is also possible to use a three phase electrical system If connecting to aluminium wiring use connectors approved for use with aluminium wiring Check with the local utilities for electrical codes applied in the area Failure to wire the appliance acco...

Page 52: ...o 1 3 5 Connect to the live terminal KY B915AL KY B915AB Yellow Green Connect to the earth terminal N Grey and Blue together L Black and Brown together Connect to the live terminal Electrical Work Electrical Connections Single phase connection 220 240 V 50 Hz Connect the wires in accordance with the instructions given in the following table and diagram N L Electrical cable Wire connection KY B925G...

Page 53: ...es at rear Place the appliance on the packaging upper filler when fitting clamps to prevent damage to the countertop Match the clamp grips with the holes on the sides of the appliance then slide the clamp from the right to the left to fasten them to the appliance Upper filler 3 Connect the power cord See page 50 Installing the Appliance WARNING Do not disassemble the top plate Connected wire may b...

Page 54: ...sily removed for maintenance Before sealing in test that the appliance works Grout the perimeter using a heat resistant silicone Smooth the seal with a suitable finishing product Follow the silicone instructions and do not turn on the appliance until the silicone is completely dry CAUTION Please observe the diagrams for the cut out dimensions in granite and marble worktops Using unsuitable silicon...

Page 55: ... 2N Has the earth been installed Has the earth leakage circuit breaker been installed Electrical testing 1 Touch to turn on the main power Does the main power light illuminate 2 Touch the following keys to check function of each cooking zone Left front Left rear Middle Right front Right rear Make sure to turn off each cooking zone and the main power switch after performing electrical testing Hand ...

Page 56: ... kg 193 7 Wh kg Left rear 207 7 Wh kg 210 7 Wh kg Middle 175 4 Wh kg 174 5 Wh kg Right front 223 2 Wh kg 189 2 Wh kg Right middle 186 6 Wh kg Right rear 207 7 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg EC electric hob 202 6 Wh kg 198 9 Wh kg Power supply Single phase 220 240 V 50 Hz Three phase 380 415 V 3N 50 Hz 380 415 V 2N 50 Hz Power consumption 10800 W 7200 W Dimensions approx 900...

Page 57: ...h Equipment complying with IEC 61000 3 12 REP EU Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany This product complies with the requirements of EN 60350 2 2013 Methods for Measuring Performance Hobs ...

Page 58: ......

Page 59: ...ng 34 Fehlersuche und Behebung 35 39 Fehler Codes 40 41 Installationsanleitung 42 53 Installation und Anschluss 42 Sicherheitsanweisungen 42 44 Installationsort 45 Zubehör 45 Abmessungen 46 48 Elektroarbeiten 49 50 Installation des Gerätes 51 Bündig abschließend 52 Checkliste nach der Installation 53 Spezifikationen 54 Induktion bezieht sich auf das Aufheizen durch die elektromagnetische Induktion...

Page 60: ...rtung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden die dabei ohne Aufsicht sind Brennbare Materialien dürfen nicht in der Nähe des Gerätes gelagert werden Dies kann zu einem Brand führen Überhitzen Sie die Pfanne beim Vorheizen vor dem Braten nicht WARNUNG Im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls müssen Sie die Verwendung des Gerätes sofort einstellen Schalten Sie den Hauptschalter und den ...

Page 61: ...ies kann zu Rissen oder Schäden an der Deckplatte führen Stellen Sie keine tragbaren Gasbrenner Stahlzylinder und Dosenprodukte auf oder in die Nähe des Gerätes Wenn sich diese erhitzen können Sie explodieren Metallische Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf das Kochfeld gelegt werden da sich diese erhitzen können Schalten Sie das Kochfeld nach dem Gebrauch über das Bed...

Page 62: ...ett oder Öl arbeiten und nicht dabei bleiben so kann dies gefährlich werden und zu einem Brand führen Versuchen Sie NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen sondern schalten Sie das Gerät ab und decken Sie dann die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke ab WARNUNG Brandgefahr Lagern Sie keine Gegenstände auf der Kochfläche WARNUNG Wenn die Oberfläche einen Riss hat schalten Sie das Ge...

Page 63: ...hgeschirr auf und überhitzen Sie keine Zutaten Die Zutaten können Feuer fangen und das Kochgeschirr beschädigen Verwenden Sie das Gerät nicht zu anderen Zwecken als zum Kochen Dies kann zu einer Überhitzung oder Fehlfunktion und zu einem Brand führen Wenn Sie ein medizintechnisches Gerät z B einen Herzschrittmacher tragen dann wenden Sie sich an Ihren Arzt Der Betrieb des Gerätes kann sich auf das...

Page 64: ... Papier oder Geschirrtuch unter das Kochgeschirr Dies könnte aufgrund der Hitze des Kochgeschirrs versengt werden WARNUNG Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Personen oder Sachen die durch die Nichtbeachtung obiger Anweisungen verursacht worden sind durch Eingriffe in Teile des Gerätes oder durch die Verwendung von Ersatzteilen die keine Originalersatzteile sind ...

Page 65: ... diesen Geräten erzeugten elektromagnetischen Wellen können das Gerät beschädigen Lagern Sie im Schrank unter dem Gerät keine Lebensmittel Diese könnten durch die Abwärme verderben Falls säurehaltige Lebensmittel wie Essig Marmelade oder Zitronensaft auf der Deckplatte verschüttet werden wischen Sie dies bitte sofort ab Dies könnte sonst zu Verfärbungen der Deckplatte führen Verschütten Sie kein W...

Page 66: ...Produkts trägt dazu bei wertvolle Ressourcen einzusparen und potenzielle negative Auswirkung auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt die anderweitig durch eine unangemessene Entsorgung bedingt werden könnten zu vermeiden Ihre Ortsbehörde wird Sie auf Anfrage über einen Sammelpunkt in Ihrer Nähe informieren Für eine unsachgemäße Entsorgung dieses Abfalls gelten u U Strafen entsprechend der na...

Page 67: ...hmesser des Kochfeldes Wenn Durchmesser von Pfanne Topf und Kochfeld nicht übereinstimmen dann sollten Sie das Kochgeschirr wählen das einen größeren Durchmesser als das Kochfeld hat Fügen Sie nur so viel Wasser hinzu dass Gemüse abgedeckt ist Dadurch sparen Sie Energie Drehen Sie Leistungsstufe des Kochfeldes herunter sobald die Kochtemperatur erreicht ist Sie sollten Lebensmittel eher sieden las...

Page 68: ...ranzeige Siehe Seite 29 6 Kurzzeitweckeranzeige Siehe Seite 30 7 Kochzonenauswahl 8 Schieberegler und Boost Funktion Siehe Seite 13 9 Autoboil Modus Taste Siehe Seite 13 10 Sensor Option Taste Siehe Seite 13 11 Anzeige für Autoboil Modus Siehe Seite 24 12 Anzeige für Niedrigtemperaturkochmodus Siehe Seite 25 13 Anzeige für Bratmodus Siehe Seite 26 14 Anzeige für Frittiermodus Siehe Seiten 27 28 15...

Page 69: ...en Oberflächen Siehe Seite 14 5 Garzeituhranzeige Siehe Seite 29 6 Kurzzeitweckeranzeige Siehe Seite 30 7 Kochzonenauswahl 8 Schieberegler und Boost Funktion Siehe Seite 13 9 Autoboil Modus Taste Siehe Seite 13 10 Sensor Option Taste Siehe Seite 13 11 Anzeige für Autoboil Modus Siehe Seite 24 12 Anzeige für Niedrigtemperaturkochmodus Siehe Seite 25 13 Anzeige für Bratmodus Siehe Seite 26 14 Anzeig...

Page 70: ...en in Betrieb sind um kleine Spritzer in diesem Bereich abwischen zu können Dies erfolgt bei eingeschaltetem Hauptschalter Damit deaktivieren Sie das Bedienfeld für 20 Sekunden während die Kochzonen in Betrieb sind Um die Sperre innerhalb der 20 Sekunden zu deaktivieren berühren Sie die Taste erneut Zeitschaltuhr Es gibt zwei Arten von Zeitschaltuhren Die Garzeituhr die ab einer bestimmten eingest...

Page 71: ... die Taste schnell hochgefahren Nach 10 Minuten wird die Leistungsstufe automatisch auf 9 zurückgesetzt Autoboil Modus Taste Bringt einen Topf Wasser zum Kochen Siehe Seite 24 Sensor Option Taste Wählen Sie die Genius Sensor Programme aus die unten aufgeführt sind Siehe Seiten 25 28 Niedrig temperatur kochmodus Bratmodus Frittiermodus Optionstaste für Niedrigtemperaturkochmodus hält die Temperatur...

Page 72: ... Funktion kann nicht verwendet werden wenn das Genius Sensor Programm in einer der Kochzonen läuft Warnung vor heißen Oberflächen Geht an wenn ein Bereich der Deckplatte heiß ist zusammen mit der Restwärmeanzeige siehe unten die für einen bestimmten Bereich leuchtet Restwärmeanzeige Wenn in der Anzeige blinkt dann ist die entsprechende Kochzone heiß Achten Sie darauf keine Kochzonen zu berühren di...

Page 73: ...rt dass der gesamte Stromverbrauch den Grenzwert nicht übersteigt D h dass wenn die Leistungsstufe 9 für die linke vordere Kochzone eingestellt ist dann ist die maximal verfügbare Leistung für die linke hintere Kochzone die Stufe 8 KY B925GL KY B915AL KY B915AB Linke Kochzonen gruppe Mittlere Kochzonen gruppe Rechte Kochzonen gruppe Linke Kochzonen gruppe Rechte Kochzonen gruppe KY B925GL 300 mm 2...

Page 74: ...voneinander genutzt werden indem für jede die erforderliche Leistung ausgewählt wird Stellen Sie kein Kochgeschirr außerhalb der Mitte auf Es kann sein dass der Sensor dann nicht ordnungsgemäß funktioniert und ein Brand verursacht wird Flex Kochzone Die Flex Kochzone besteht aus verschiedenen individuell steuerbaren Induktionsspulen Wenn Kochgeschirr erkannt wird dann werden nur die Bereiche aktiv...

Page 75: ...Sie entweder die beiden oberen oder unteren Bereiche der Flex Kochzone Größeres Kochgeschirr Platzieren Sie dieses am oberen oder unteren Rand der Flex Kochzone Während Sie mit dem Genius Sensor kochen stellen Sie den Topf oder die Pfanne nicht in die mittleren beiden Bereiche der Flex Kochzone Kochzonen Kochen mit Genius Sensor ...

Page 76: ...zungen und Verbrennungen führen Nicht kompatibles Kochgeschirr Kompatibles Kochgeschirr Eisen Gusseisen Emailliertes Eisen Magnetischer Edelstahl Bei manchem Kochgeschirr aus Edelstahl kann es sein dass die Wärmeleistung nicht so stark ist Nicht kompatibles Kochgeschirr Aluminium Kupfer Hitzebeständiges Glas Keramik und Steingut Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit unebenem Boden wenn die Rundung 3...

Page 77: ...uktionsherde geeignet ist Eignung von Kochgeschirr prüfen 1 Füllen Sie ein Kochgefäß mit etwas Wasser und stellen Sie es auf die Kochzone 2 Halten Sie den Hauptschalter gedrückt um die Stromzufuhr einzuschalten 3 Berühren Sie die Taste der Kochzone die Sie verwenden möchten und stellen Sie die Leistungsstufe mithilfe des Schiebers ein Wenn das Kochgeschirr geeignet ist bleibt das Licht der Leistun...

Page 78: ...s passiert schalten Sie den Hauptschalter erneut ein 2 Gewünschten Vorgang ausführen Leistungsstufe wählen 1 Siehe Seiten 22 23 Autoboil Modus Siehe Seite 24 Niedrigtemperaturkochmodus Siehe Seite 25 Bratmodus Siehe Seite 26 Frittiermodus Siehe Seiten 27 28 Bratmodus Siehe Seite 26 Frittiermodus Siehe Seiten 27 28 3 Halten Sie die Taste der Kochzone gedrückt oder stellen Sie die Leistungsstufe auf...

Page 79: ...rieb verstreicht Überhitzungsschutzfunktion Die Heizleistung wird automatisch reduziert um ein Überhitzen von Kochgeschirr zu vermeiden Siehe Seite 37 Warnung vor heißen Oberflächen leuchtet auf wenn die Deckplatte heiß ist Siehe Seite 14 Restwärmeanzeige blinkt wenn die Deckplatte heiß ist Siehe Seite 14 Kindersicherung Das Bedienfeld kann gesperrt werden um Missbrauch des Gerätes zu verhindern S...

Page 80: ...gsstufe auf 0 ein um auszuschalten Kochen mit Induktion WARNUNG Flüssigkeiten müssen vor dem Aufwärmen umgerührt werden Andernfalls können die Zutaten plötzlich spritzen oder das Kochgeschirr kann sich bewegen und Sie können Verbrennungen oder Verletzungen erleiden Überhitzen Sie die Pfanne beim Vorheizen vor dem Braten nicht VORSICHT Seien Sie vorsichtig wenn Sie die Pfanne mit einer kleinen Meng...

Page 81: ...ufen 1 18 Stufen Mehr zum Bedienungs des Schiebereglers finden Sie auf Seite 13 Richtlinien zu den Leistungsstufen finden Sie auf Seite 31 Boost Funktion Wenn die Leistungsstufe einer Kochzone auf 9 eingestellt ist wird die Leistung der ausgewählten Zone durch die Taste schnell hochgefahren Nach 10 Minuten wird die Leistungsstufe automatisch auf 9 zurückgesetzt 4 Halten Sie die Taste der Kochzone ...

Page 82: ...HINWEIS In der Anzeige blinkt solange die Temperatur 100 bis der Siedepunkt erreicht ist Nachdem das Wasser gekocht hat stellt das Gerät die Leistungsstufe automatisch auf 7 zurück Sie können die Leistungsstufe nach Bedarf erhöhen oder senken Autoboil Modus ist ausschließlich zum Aufkochen von Wasser vorgesehen Um die optimale Leistung zu erreichen wird Folgendes empfohlen Verwenden Sie einen Deck...

Page 83: ...ten Sie die Taste der Kochzone gedrückt oder stellen Sie bei der Temperatur OFF ein um auszuschalten Kochen mit Induktion HINWEIS Aufgrund der Vielfalt an Lebensmitteln und Topf und Pfannenarten kann die tatsächliche Temperatur der Lebensmittel von der eingestellten Temperatur abweichen Erhöhen oder senken Sie die Einstellung bis die gewünschte Lebensmitteltemperatur erreicht ist Kochgeschirr mit ...

Page 84: ...peratureinstellbereich 140 C bis 230 C Die Kochtabelle für den Genius Sensor finden Sie auf Seite 33 6 Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist hört die Temperaturanzeige auf zu blinken und das Gerät piepst 5 mal Fügen Sie die Zutaten hinzu 7 Halten Sie die Taste der Kochzone gedrückt oder stellen Sie bei der Temperatur OFF ein um auszuschalten Kochen mit Induktion HINWEIS Die Garzeituhr kann...

Page 85: ...die Zutaten hinzu 7 Halten Sie die Taste der Kochzone gedrückt oder stellen Sie bei der Temperatur OFF ein um die Kochzone auszuschalten Kochen mit Induktion HINWEIS Die Garzeituhr kann nicht zusammen mit dem Frittiermodus verwendet werden Nur der Kurzzeitwecker kann verwendet werden Siehe Seite 30 Mit dem Frittiermodus kann die gesamte Flex Kochzone nicht verwendet werden Die tatsächliche Öltempe...

Page 86: ... oder flockiges Öl oder Öl mit Lebensmittelrückständen Beachten Sie die Empfehlungen zum geeigneten Kochgeschirr Siehe Seite 18 Vergewissern Sie sich dass Deckplatte und Topf Pfannenunterseite trocken und sauber sind Fügen Sie keine Zutaten hinzu bevor die Temperaturanzeige nicht aufgehört hat zu blinken Wenn eine Unregelmäßigkeit erkannt wird kann es sein dass nicht mehr weiter aufgeheizt wird Fü...

Page 87: ... die gewünschte Kochzeit einzustellen Die Garzeituhr kann eingestellt werden solange die Anzeige blinkt Einstellbereich der Garzeituhr 1 Minute bis 9 Stunden Schieben Sie den Regler auf 90 Minuten Durch Berühren der Taste erhöhen Sie die Zeit Wenn Sie die oder Taste länger halten erhöhen oder verringern Sie die Zeit schnell Garzeituhr ausschalten Stellen Sie die Zeitanzeige auf 0 Anpassen der Coun...

Page 88: ...etrieb ist Berühren Sie die Taste des Kurzzeitweckers zweimal wenn das Gerät in Betrieb ist Das Symbol des Kurzzeitweckers blinkt bis die Zeit eingestellt ist 3 Berühren Sie den Schieber um die Zeit einzustellen Einstellbereich des Kurzzeitweckers 1 Minute bis 9 Stunden Schieben Sie den Regler auf 90 Minuten Durch Berühren der Taste erhöhen Sie die Zeit Wenn Sie die oder Taste länger halten erhöhe...

Page 89: ...Omelett Steak Speck Kotelett Fischfilets Frikadellen Kochen Nudeln Wasser Gemüse Reis Leistungsstufe 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 Richtlinien für Leistungsstufen HINWEIS Die Hitzewerte sind möglicherweise abhängig vom verwendeten Kochgeschirr Prüfen und passen Sie die Leistungsstufen nach Bedarf an Diese Leistungsstufen beziehen sich auf die Verwendung der linken und rechten Kochzonen Bitten ...

Page 90: ...schsauce Ragout nach irischer Art Marmelade Kompott Köcheln Die empfohlenen Temperaturen gelten nur für Köcheln Bei einigen Rezepten kann es notwendig sein Zutaten z B Fleisch Gemüse usw zuerst mit hoher Temperatur zu kochen bevor dann langsam weiter gekocht wird In diesem Fall sollten Sie die Zutaten mit den entsprechenden Leistungsstufen kochen und dann erst den Niedrigtemperaturkochmodus einste...

Page 91: ...tchen Spiegeleier Arme Ritter Omelett Schinkentoast mit Käse Amerikanische Pancakes Burger C 140 150 160 170 180 190 200 Vorgeschlagene Gerichte Croutons Tiefgefrorenes Fisch im Ausbackteig Donuts Gemüse im Ausbackteig Frittiertes Hähnchen Pilze Selbstgemachte Pommes Frites HINWEIS Die Hitzewerte sind möglicherweise abhängig vom verwendeten Kochgeschirr Prüfen und passen Sie die Genius Sensor Stuf...

Page 92: ...ie elektrischen Bauteile eindringen und zu Schäden führen Leichte Verschmutzungen Wischen Sie diese mit einem feuchten Tuch ab Fettflecken Wischen Sie diese mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel ab Verwenden Sie keine starken säure oder laugenhaltigen Reinigungsmittel wie Bleiche oder synthetische Reinigungsmittel Dies kann zu Verfärbungen führen Starke Verschmutzungen Tragen S...

Page 93: ... ein Piepston und die Kochzone wird automatisch abgeschaltet Stellen Sie das Gerät erneut wie gewünscht ein Wir empfehlen die Garzeituhr einzustellen wenn über einen längeren Zeitraum langsam gekocht wird Siehe Seite 29 Leistungsstufe Niedrig Mittel Hoch 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 Automatische Abschaltung Stunden 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Bedienfeld Symptom Mögliche Ursache Tasten können nicht bedi...

Page 94: ...s ein kurzes metallisches Geräusch zu hören ist Der Geräuschpegel des Gerätes ändert sich nach oben oder unten Dies ist das Geräusch des Ventilators im Gerät Der Geräuschpegel ändert sich je nach Leistungsstufe und dem Material des Kochgeschirrs Wenn die Leistungsstufe erhöht wird läuft der Ventilator schneller und wird lauter Nachdem der Hauptschalter abgeschaltet ist ist das Geräusch des Ventila...

Page 95: ... aus Keramik oder Steingut selbst wenn diese für Induktion geeignet sind da diese nicht so effektiv sind Siehe Seiten 18 19 Wenn mehrere Kochzonen zusammen verwendet werden wird die Aufheizleistung schwächer nimmt die Leistungsanzeige automatisch ab kann die Leistungsstufe nicht erhöht werden Die Leistungsstufe wir automatisch so reguliert dass der Gesamtstromverbrauch nicht den Grenzwert überstei...

Page 96: ...Vorheizen dauert zu lange Die tatsächliche Temperatur unterscheidet sich von der eingestellten Temperatur Die Lebensmittel erreichen nicht die eingestellte Temperatur Die Pfanne der Topf wurde vom Genius Sensor weg bewegt Der Boden der Pfanne des Topfes oder die Deckplatte ist verschmutzt Während des Vorheizens wurden Wasser Öl oder Lebensmittel hinzugefügt Die Temperatur am Boden der Pfanne oder ...

Page 97: ...Kochgeschirrs Passen Sie die Temperatur nach Bedarf über Schieber an Symptom Mögliche Ursache Vorheizen dauert zu lange Die tatsächliche Temperatur unterscheidet sich von der eingestellten Temperatur Die Pfanne der Topf wurde vom Genius Sensor weg bewegt Der Boden der Pfanne des Topfes oder die Deckplatte ist verschmutzt Es wurden mehr als 800 g Öl hinzugefügt Es wurde heißes bräunlich verfärbtes ...

Page 98: ... Kochgeschirr nicht erkannt Kein e Pfanne Topf auf der Kochzone Pfanne Topf wurde entfernt Pfanne Topf nicht an der richtigen Position Siehe Seiten 16 17 Es wird ein e nicht geeignete r Pfanne Topf verwendet Siehe Seiten 18 19 Kleiner Gegenstand in der Kochzone Es wurden kleine metallische Gegenstände z B Besteck Kochgerät auf der Kochzone abgelegt Wenn obige Zustände nicht behoben werden schalten...

Page 99: ...odus ausgewählt worden ist Verwenden Sie zum Aufheizen von großen Mengen Öl den Frittiermodus Es wurde ungeeignetes Kochgeschirr zum Frittiermodus verwendet Siehe Seiten 18 19 Pfanne Topf nicht an der richtigen Position Siehe Seite 17 Es wurden mehr als 800 g Öl aufgeheizt Beim Vorheizen wurden Zutaten hinzugefügt HINWEIS Während der Garantiefrist dürfen Reparaturen nur durch Kundendiensttechniker...

Page 100: ...bedienen ist Der korrekte Einbau liegt in der Verantwortung des Monteurs Eine Fehlfunktion oder ein Unfall der die Folge der Nichteinhaltung der Installationsanleitung ist ist nicht von der Garantie abgedeckt Sicherheitsanweisungen Befolgen Sie beim Einbau diese Anweisungen voll und ganz Ein unsachgemäßer Einbau kann zu elektrischen Kriechströmen oder einem Brand führen Schließen Sie das Gerät zwe...

Page 101: ...es Geräteausfalls oder eines Isolierungsdurchschlags führen Ein qualifizierter Elektriker muss das Gerät erden Unsachgemäße Erdung kann zum Stromschlag führen Vor dem Einbau ist der Schutzschalter auszuschalten Dies kann einem Stromschlag vorbeugen Wenn das Stromkabel defekt ist muss es von einem Servicetechniker ausgetauscht werden der dazu vom Gerätehersteller zugelassen ist um Risiken zu vermei...

Page 102: ...ie Arbeitsplatte sollte aus hitzebeständigem Material sein Verwenden Sie jedoch keine lackierten Materialien da sich diese verfärben könnten Das Material der Arbeitsplatte sollte die gleiche oder eine höhere Hitzebeständigkeit aufweisen wie beschichtete thermoelastische Dekofolien Wenn die Materialien nicht hitzebeständig sind können sie sich verformen oder einen Brand auslösen WARNUNG Der Herstel...

Page 103: ...tt siehe Seite 48 Min 51 mm Abstand vom Ausschnitt bis zur Rückwand Max 330 mm Schranktiefe Min 51 mm Abstand vom Ausschnitt bis zur Seitenwand Ausschnitt Min 762 mm Abstand vom der Herdplatte bis zur Schrankunterseite 2 Teile Siehe Seite 51 Klammer Installationsort Zubehör ...

Page 104: ...ht Seitenansicht 900 52 6 Länge Stromkabel ca 1 2 m Mantellänge ca 1 1 m KY B925GL KY B915AL KY B915AB Abmessungen 900 520 Abmessungen mm 900 520 Rückseite Vorderseite 520 Intake vent Exhaust vent 52 6 Abluftöffnung Zuluftöffnung ...

Page 105: ... hinter der Abteilung Draufsicht der Abteilung 70 265 870 Min 20 Min 40 490 Abteilung Gebäudewand hinten Arbeitsplatte Vorderseite Arbeitsplattenausschnitt Abmessungen Seitenansicht Abmessungen mm Rückseite Vorderseite Zuluft und Abluftstrom Abteilung Minimum 30 for flat part 490 Min 40 Min 20 3 0 Mindestens 30 für flachen Teil VORSICHT Wenn diese Bedingung nicht erfüllt werden kann bauen Sie das ...

Page 106: ... Ofen Dieses Gerät darf nur über einem Panasonic Ofen eingebaut werden Lassen Sie Freiraum für die Luftzirkulation wie unten gezeigt Abmessungen Abmessungen mm R3 1 490 3 0 870 3 0 Gebäudewand Seite Arbeitsplatte Vorderseite Min 59 Gebäudewand Seite Gebäudewand hinten Min 51 Min 600 Min 51 Min 51 Min 60 Min 5 Min 40 Ofen ...

Page 107: ...e III sorgt Gemäß den Verkabelungsregeln müssen Trenneinrichtungen in allen festen Verkabelungen enthalten sein Einphasiger Wechselstromanschluss 220 240 V 50 Hz muss verwendet werden Es ist auch möglich an einen Dreiphasenanschluss anzuschließen Wenn an Aluminiumkabel angeschlossen wird sind für Aluminium zugelassene Anschlüsse zu verwenden Prüfen Sie welche örtlichen Vorschriften für Elektrik ge...

Page 108: ...romführenden Anschluss anschließen KY B915AL KY B915AB Gelb Grün an Erdklemme anschließen N Grau und Blau zusammen L Schwarz und Braun zusammen an stromführenden Anschluss anschließen Elektroarbeiten Elektrobedingungen Einphasenanschluss 220 240 V 50 Hz Schließen Sie die Kabel gemäß den Anweisungen in der folgenden Tabelle und in der Grafik an N L Anschlusskabel Verkabelung KY B925GL Gelb Grün an ...

Page 109: ...nten Setzen Sie das Gerät auf die obere Verpackung wenn Sie die Klemmen anbringen um Schäden an der Arbeitsplatte zu vermeiden Bringen Sie die Klemmenhalter an die Löcher an der Seite des Gerätes und schieben dann die Klemmen von rechts nach links ein um das Gerät zu befestigen Obere Verpackung 3 Stromkabel anschließen Siehe Seite 50 Installation des Gerätes WARNUNG Die Deckplatte nicht demontiere...

Page 110: ...dass das Gerät funktioniert Verfugen Sie den Umfang mit einem hitzebeständigen Silikonmaterial Glätten Sie die Versiegelung mit einem geeigneten Endverarbeitungsprodukt Folgen Sie den Herstelleranweisungen für das verwendete Silikonmaterial und schalten Sie das Gerät nicht ein bevor das Silikonmaterial vollständig getrocknet ist VORSICHT Beachten Sie die Diagramme für die Aussparungsabmessungen in...

Page 111: ...geerdet Wurde ein FI Schutzschalter installiert Elektrotest 1 Berühren Sie um den Hauptschalter einzuschalten Geht das Licht des Hauptschalters an 2 Berühren Sie die folgenden Tasten um die Funktion der einzelnen Kochzonen zu prüfen Links vorne Links hinten Mitte Rechts vorne Rechts hinten Stellen Sie sicher dass sie jede Kochzone und den Hauptschalter ausschalten nachdem sie den Elektrotest durch...

Page 112: ...kg Links hinten 207 7 Wh kg 210 7 Wh kg Mitte 175 4 Wh kg 174 5 Wh kg Rechts vorne 223 2 Wh kg 189 2 Wh kg Rechts mitte 186 6 Wh kg Rechts hinten 207 7 Wh kg Errechneter Energieverbrauch für das Kochfeld pro kg EC elektrisches Kochfeld 202 6 Wh kg 198 9 Wh kg Stromversorgung Einphasig 220 240 V 50 Hz Dreiphasig 380 415 V 3N 50 Hz 380 415 V 2N 50 Hz Stromverbrauch 10800 W 7200 W Abmessungen ca 900 ...

Page 113: ...ät entspricht IEC 61000 3 12 Vertreter in der EU Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Deutschland Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der EN 60350 2 2013 Methode zur Leistungsmessung Kochfelder ...

Page 114: ......

Page 115: ...0 41 Instructions d installation 42 53 Installation et branchement 42 Consignes de sécurité 42 44 Emplacement d installation 45 Accessoires 45 Dimensions 46 48 Travaux électriques 49 50 Installation de l appareil 51 Encastrement 52 Liste de vérification après l installation 53 Caractéristiques techniques 54 Le CI Chauffage par Induction se rapporte au chauffage par induction électromagnétique Lors...

Page 116: ...e nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision Ne placez pas de matériaux combustibles près de l appareil Ils risquent de provoquer un incendie Ne surchauffez pas le récipient lors du préchauffage pour faire rissoler des aliments AVERTISSEMENT En cas de dysfonctionnement ou de panne cessez immédiatement d utiliser l appareil Eteignez l interrupteur d alim...

Page 117: ...Cela risque de fissurer ou d endommager la plaque supérieure Ne placez pas de chalumeau de cylindre en acier ni de conserve sur ou près de l appareil Ils risquent d exploser sous l effet de la chaleur Les objets métalliques comme les couteaux les fourchettes les cuillers et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque au risque de chauffer Après utilisation éteignez la rés...

Page 118: ...e sans surveillance sur une plaque avec de la matière grasse ou de l huile peut s avérer dangereuse et provoquer un incendie N essayez JAMAIS d éteindre un incendie avec de l eau mais éteignez l appareil puis couvrez les flammes avec un couvercle ou une couverture anti feu AVERTISSEMENT Risque d incendie ne rangez jamais d objets sur les surfaces de cuisson AVERTISSEMENT si la surface est fissurée...

Page 119: ... dégâts Ne chauffez pas de récipient de cuisson vide et ne surchauffez pas les ingrédients Vous risquez de brûler les ingrédients et d endommager le récipient de cuisson N utilisez pas l appareil à d autres fins que la cuisson Cela risque d entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement susceptible de déclencher un incendie Si vous portez un dispositif médical comme un défibrillateur consultez v...

Page 120: ...e torchons sous les récipients de cuisson Ils risquent de roussir à cause de la chaleur du récipient AVERTISSEMENT le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages occasionnés aux personnes ou aux objets dus au manquement des consignes ci dessus à la manipulation de toute partie de l appareil ou à l utilisation de pièces détachées n étant pas d origine ...

Page 121: ... plaque supérieure Les ondes électromagnétiques produites par ces derniers risquent d endommager l appareil Ne placez pas d aliments dans le rangement situé en dessous de l appareil Ils risquent d être altérés par la chaleur qui en émane Si vous renversez des aliments acides comme du vinaigre de la confiture ou du jus de citron sur la plaque supérieure essuyez les immédiatement Autrement la plaque...

Page 122: ...vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale Informations relatives à l évacuation...

Page 123: ...ur le diamètre de la zone de cuisson Si le diamètre du récipient n est pas identique à la zone de cuisson il est préférable d utiliser un récipient dont le diamètre de la base est plus large que la zone de cuisson Versez le volume d eau approprié dans le récipient pour recouvrir les légumes Cela pour économiser l énergie Baissez la puissance de la zone de cuisson une fois que la température de cui...

Page 124: ...eur de cuisson cf page 29 6 Affichage de minuteur de cuisine cf page 30 7 Sélecteurs de zone de cuisson 8 Curseur et fonction d accélération cf page 13 9 Touche Autoboil cf page 13 10 Touche d options de capteur cf page 13 11 Affichage Autoboil cf page 24 12 Affichage du mode de cuisson à basse température cf page 25 13 Affichage du mode poêle à frire cf page 26 14 Affichage du mode friture profon...

Page 125: ...0 4 Avertissement de surface chaude cf page 14 5 Affichage de minuteur de cuisson cf page 29 6 Affichage de minuteur de cuisine cf page 30 7 Sélecteurs de zone de cuisson 8 Curseur et fonction d accélération cf page 13 9 Touche Autoboil cf page 13 10 Touche d options de capteur cf page 13 11 Affichage Autoboil cf page 24 12 Affichage du mode de cuisson à basse température cf page 25 13 Affichage d...

Page 126: ...ez le panneau de commandes quand les zones de cuisson sont en fonctionnement pour permettre le nettoyage des petites éclaboussures dans cette zone Effleurez le avec l alimentation principale allumée Cela désactivera le panneau de commandes pendant 20 secondes lorsque des zones de cuisson sont en fonctionnement Pour le désactiver avant ces 20 secondes effleurez le à nouveau Minuteur Il existe deux ...

Page 127: ... la zone sélectionnée Au bout de 10 minutes la puissance revient à 9 Touche Autoboil Fait bouillir l eau dans un récipient cf page 24 Touche d options de capteur Sélectionnez les modes de cuisson Genius Sensor répertoriés ci dessous cf pages 25 28 Mode de cuisson à basse température Mode poêle à frire Mode friture profonde Touche d options pour Mode de cuisson à basse température maintient une fai...

Page 128: ...ensor sont utilisés pour l une des zones de cuisson Avertissement de surface chaude S allume lorsque toute zone de la plaque supérieure est chaude en même temps que le Voyant de chaleur résiduelle cf dessous qui éclaire une zone spécifique Voyant de chaleur résiduelle Lorsque clignote sur l affichage les zones de cuisson correspondantes sont chaudes Prenez soin de ne pas toucher les zones de cuiss...

Page 129: ...obale ne dépasse pas le seuil ex Lorsque la puissance 9 est sélectionnée pour la zone de cuisson avant gauche la puissance maximum disponible de la zone de cuisson arrière gauche est limitée au niveau 8 KY B925GL KY B915AL KY B915AB Groupe de zonedecuisson gauche Groupe de zone de cuisson centrale Groupe de zone de cuisson droite Groupe de zonedecuisson gauche Groupe de zone de cuisson droite KY B...

Page 130: ...ées indépendamment l une de l autre en sélectionnant la puissance nécessaire de chacune Ne placez pas de récipients de cuisson en position excentrée Le capteur risque de ne pas fonctionner correctement et de provoquer un incendie Zone de cuisson Flex La zone de cuisson Flex se compose de plusieurs inducteurs contrôlés indépendamment Lorsqu un récipient de cuisson est détecté seules les sections qu...

Page 131: ...ieure ou inférieure de la zone de cuisson Flex Récipients de cuisson plus grands Placez le sur le rebord supérieur ou inférieur de la zone de cuisson Flex Lorsque vous cuisinez avec Genius Sensor ne placez pas le plat sur les deux sections intermédiaire de la zone de cuisson Flex Zones de cuisson La cuisson avec Genius Sensor ...

Page 132: ...lessures ou des brûlures Récipients de cuisson incompatibles Récipients de cuisson compatibles Fer Fonte Fer émaillé Acier inoxydable magnétique La puissance de chauffe peut ne pas être aussi forte pour certains récipients en inox Récipients de cuisson incompatibles Aluminium Cuivre Verre résistant à la chaleur Céramique et terre cuite N utilisez pas de récipients de cuisson dont la base est incur...

Page 133: ...même s ils sont prévus pour le chauffage par induction Contrôle de la compatibilité des récipients de cuisson 1 Versez un peu d eau dans le récipient de cuisson et placez le sur une zone de cuisson 2 Maintenez enfoncée la touche d alimentation principale pour allumer l alimentation 3 Effleurez la touche de la zone de cuisson à utiliser et réglez la puissance via le curseur Si le récipient de cuiss...

Page 134: ...cette éventualité rallumez l alimentation principale 2 Exécutez l opération souhaitée Sélection de la puissance 1 cf pages 22 23 Mode Autoboil cf page 24 Mode de cuisson à basse température cf page 25 Mode poêle à frire cf page 26 Mode friture profonde cf pages 27 28 Mode poêle à frire cf page 26 Mode friture profonde cf pages 27 28 3 Maintenez enfoncée la touche de la zone de cuisson ou réglez la...

Page 135: ...onction de prévention de la surchauffe La puissance de chauffe est automatiquement réduite pour éviter au récipient de surchauffer cf page 37 Avertissement de surface chaude s allume lorsque la plaque supérieure est chaude cf page 14 Voyant de chaleur résiduelle clignote lorsque la plaque supérieure est chaude cf page 14 Sécurité enfants Le panneau de commandes peut être verrouillé pour éviter l u...

Page 136: ... éteindre Cuisson CI AVERTISSEMENT Mélangez les liquides avant de les chauffer Autrement les ingrédients peuvent brusquement éclabousser ou le récipient de cuisson peut trembler et vous risquez de vous brûler ou de vous blesser Ne surchauffez pas le récipient lors du préchauffage pour faire rissoler des aliments ATTENTION Soyez prudent lorsque vous préchauffez le récipient avec une petite quantité...

Page 137: ...lorsque la zone de cuisson correspondante fonctionne encore Plage réglable de la puissance 1 18 niveaux Pour le fonctionnement du curseur reportez vous à la page 13 Cf Consignes relatives à la puissance page 31 Fonction d accélération Avec une puissance de zone de cuisson réglée sur 9 effleurer accentue la puissance de la zone sélectionnée Au bout de 10 minutes la puissance reviendra à 9 4 Mainten...

Page 138: ...EMARQUE La température 100 clignotera sur l affichage jusqu à ce que la température d ébullition soit atteinte Une fois que l eau bout l appareil règle automatiquement la puissance sur 7 Augmentez ou diminuez la puissance selon les besoins Le mode Autoboil est conçu uniquement pour bouillir de l eau Pour atteindre la meilleure performance il est recommandé de respecter les consignes suivantes Util...

Page 139: ...st atteinte mais l appareil ne retentit pas 6 Maintenez la touche de la zone de cuisson enfoncée ou réglez la température sur OFF pour l éteindre Cuisson CI REMARQUE En raison de la variété des types d aliments et de récipients la température réelle des aliments peut différer de la température définie Augmentez ou diminuez le réglage jusqu à ce que la température des aliments requise soit atteinte...

Page 140: ...mpérature souhaitée Plage réglable de la température 140 C à 230 C Reportez vous au tableau de cuisson Genius Sensor page 33 6 Une fois la température définie atteinte l affichage de température cesse de clignoter et l appareil retentit à 5 reprises Ajoutez les ingrédients 7 Maintenez la touche de la zone de cuisson enfoncée ou réglez la température sur OFF pour l éteindre Cuisson CI REMARQUE Le m...

Page 141: ... reprises Ajoutez les ingrédients 7 Maintenez la touche de la zone de cuisson enfoncée ou réglez la température sur OFF pour éteindre la zone de cuisson Cuisson CI REMARQUE Le minuteur de cuisson n est pas compatible avec le mode friture profonde Seul le minuteur de cuisine peut être utilisé cf page 30 L ensemble de la zone de cuisson Flex n est pas compatible avec le mode friture profonde La temp...

Page 142: ...ayant coloré d huile trouble ou d huile contenant des sédiments de nourriture Observez les recommandations pour choisir le bon récipient de cuisson cf page 18 Assurez vous que la plaque supérieure et le fond de la casserole sont secs et propres N ajoutez pas d ingrédients avant que l affichage de température ait cessé de clignoter Le chauffage peut s arrêter à cause d une anomalie détectée Une foi...

Page 143: ...ez le curseur pour régler le temps de cuisson souhaité Le minuteur peut être réglé pendant que l affichage du minuteur clignote Plage de réglage du minuteur de cuisson 1 minute à 9 heures Faites glisser sur 90 minutes Ensuite effleurez pour passer en heures Continuez à maintenir ou enfoncé pour augmenter ou diminuer rapidement les heures ou les minutes Annulation du minuteur de cuisson Réglez le m...

Page 144: ... n est pas en fonctionnement Effleurez la touche du minuteur à deux reprises si l appareil est en fonctionnement Le symbole de minuteur de cuisine clignote jusqu à ce que l heure ait été réglée 3 Effleurez le curseur pour régler l heure Plage de réglage de minuteur de cuisine 1 minute à 9 heures Faites glisser sur 90 minutes Ensuite effleurez pour passer en heures Continuez à maintenir ou enfoncé ...

Page 145: ...k bacon côtelettes Filets de poisson Boulettes de viande Bouillir Pâtes eau Légumes Riz Puissance 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 Consignes relatives à la puissance REMARQUE Les valeurs de chaleur peuvent varier selon le récipient de cuisson utilisé Vérifiez et réglez les niveaux de puissance selon les besoins Ces niveaux de puissance sont basés sur l utilisation des zones de cuisson gauche et d...

Page 146: ...cocotte Soupe Casserole Sauce à la viande Ragoût Irlandais Confiture Compote Mijoter Les températures recommandées sont réservées pour faire mijoter des aliments Certaines recettes peuvent exiger de cuire des aliments ex viande légumes etc à haute puissance avant de les faire mijoter Dans ces cas cuisinez les aliments en sélectionnant la puissance appropriée et réglez le mode de cuisson à basse te...

Page 147: ...anée Pommes de terre sautées Bacon Saucisses Œufs frits Pain perdu Omelette Croque monsieurs Pancakes Burgers C 140 150 160 170 180 190 200 Suggestions de menu Croûtons Aliments surgelés Poisson frit Beignets Légumes frits Poulet frit Champignons Frites maison REMARQUE Les valeurs de chaleur peuvent varier selon le récipient de cuisson utilisé Vérifiez et réglez le niveau Genius Sensor selon les b...

Page 148: ... infiltrer dans les composants électriques et de provoquer des dégâts Taches superficielles Essayez à l aide d un chiffon humide Taches d huile Essuyez à l aide d un chiffon imbibé d un détergent doux N utilisez pas de détergents acides ou alcalins forts comme des détergents à base de javel ou synthétiques Ils risquent d entraîner une décoloration Taches tenaces Appliquez un nettoyant sous forme d...

Page 149: ...onctionnement un bip sera émis et la zone de cuisson automatiquement éteinte Réglez à nouveau l appareil selon les besoins Il est recommandé d utiliser le minuteur de cuisson lorsque vous laissez mijoter longtemps cf page 29 Panneau de commandes Symptôme Cause possible Le fonctionnement de touche est désactivé Le bout de vos doigts est couvert Effleurez avec le doigt nu Le verrouillage du panneau ...

Page 150: ...C est le son du ventilateur de refroidissement à l intérieur de l appareil Le niveau sonore change en fonction de la puissance et du matériau du récipient de cuisson En augmentant la puissance le ventilateur fonctionnera à haute vitesse et génèrera plus de bruit Une fois l interrupteur d alimentation principale éteint le son en provenance du ventilateur reste audible Tant que l intérieur de l appa...

Page 151: ...lisez pas de récipients en céramique et en terre cuite même s ils sont prévus pour le chauffage par induction car ils ne sont pas efficaces cf pages 18 19 Lorsque plusieurs zones de cuisson sont utilisées ensemble la puissance de chauffe diminue L indicateur de puissance baisse automatiquement La puissance ne peut pas être augmentée La puissance est automatiquement régulée de sorte que la consomma...

Page 152: ...e Cause possible Le temps de préchauffage est trop long La température réelle est différente de la température définie Les aliments n atteignent pas la température définie Le récipient a été éloigné de Genius Sensor La base du récipient ou de la plaque supérieure est sale De l eau de l huile ou des aliments ont été ajoutés lors du préchauffage La température à la base du récipient peut différer de...

Page 153: ...ent de cuisson Réglez la température selon les besoins via le curseur Symptôme Cause possible Le temps de préchauffage est trop long La température réelle est différente de la température définie Le récipient a été éloigné de Genius Sensor La base du récipient ou de la plaque supérieure est sale Plus de 800 g d huile a été ajoutée L huile chaude de l huile ayant coloré ou de l huile comportant des...

Page 154: ...t de cuisson non détecté Aucun récipient n est placé sur la zone de cuisson Le plat a été ôté Le récipient ne se trouve pas dans la bonne position cf pages 16 17 Un récipient incompatible est utilisé cf pages 18 19 Petit objet sur la zone de cuisson De petits objets métalliques ex couverts ustensiles se trouvent sur la zone de cuisson Si les conditions ci dessus ne sont pas rectifiées l affichage ...

Page 155: ...rofonde Utilisez le mode friture profonde haut pour chauffer une grande quantité d huile Un récipient de cuisson incompatible est utilisé pour le mode friture profonde cf pages 18 19 Le récipient ne se trouve pas dans la bonne position cf page 17 Plus de 800 g d huile a été chauffée Des ingrédients ont été ajoutés lors du préchauffage REMARQUE Durant la période de garantie toute réparation ne peux...

Page 156: ...ombe à l installateur d installer correctement l appareil Tout dysfonctionnement ou accident issu du manquement à suivre les Instructions d installation n est pas couvert par la garantie Consignes de sécurité Lors de l exécution de l installation suivez scrupuleusement ces instructions Une mauvaise installation peut provoquer une fuite électrique ou un incendie Installez un circuit monophasé dédié...

Page 157: ... survenir en cas de panne de l appareil ou de panne de l isolation Demandez à un électricien qualifié de mettre l appareil à la terre Une mauvaise mise à la terre peut provoquer une décharge électrique Avant d exécuter l installation éteignez le coupe circuit Cela peut permettre d éviter les décharges électriques Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un technicien d e...

Page 158: ...ou des incendies Utilisez des matériaux résistants à la chaleur pour le plan de travail En revanche n utilisez pas de matériaux vernis car ils risquent de se décolorer Le matériau du plan de travail doit présenter une résistance à la chaleur égale à supérieure à celle des tôles décoratives haute pression thermodurcissables laminées Si les matériaux ne sont pas résistants à la chaleur ils peuvent s...

Page 159: ...48 Espace de 51 mm min entre la découpe et la paroi arrière Profondeur des armoires 330 mm max Espace de 51 mm min entre la découpe et la paroi latérale Découpe Espace de 762 mm min entre le haut de la plaque de cuisson et le bas des armoires 2 pièces Cf page 51 Fixation Emplacement d installation Accessoires ...

Page 160: ...0 52 6 Longueur du cordon d alimentation env 1 2 m longueur de gaine env 1 1 m KY B925GL KY B915AL KY B915AB Côté arrière Côté avant 520 Intake vent Exhaust vent 52 6 Dimensions 900 520 mesure mm 900 520 Aération d échappement Aération d admission ...

Page 161: ...entaire sous le fond de l appareil pour la circulation de l air Laissez au minimum 40 mm d espace supplémentaire à l arrière de la séparation Vue supérieure de la séparation Séparation 70 265 870 Min 20 Min 40 490 Séparation Paroi arrière du bâtiment Façade du plan de travail Découpe du plan de travail Dimensions Vue latérale ATTENTION Si cette condition n est pas remplie n installez pas l apparei...

Page 162: ...ppareil peut uniquement être installé au dessus d un four Panasonic Laissez des espaces supplémentaires pour la circulation de l air tel qu illustré ci dessous Dimensions mesure mm R3 1 490 3 0 870 3 0 Paroi latérale du bâtiment Façade du plan de travail Min 59 Paroi latérale du bâtiment Paroi arrière du bâtiment Min 51 Min 600 Min 51 Min 51 Min 60 Min 5 Min 40 Four ...

Page 163: ...nt être intégrés dans le câblage fixe conformément aux règlements de câblage Monophasé A C Un système électrique de 220 240 V 50 Hz doit être utilisé il est également possible d utiliser un système électrique triphasé En cas de branchement à un câblage en aluminium utilisez des connecteurs agréés compatibles avec le câblage en aluminium Consultez les services publics pour connaître les codes élect...

Page 164: ... 2 4 6 L Noir Cordon N 1 3 5 Brancher à la borne sous tension KY B915AL KY B915AB Jaune Vert Brancher à la borne de terre N Gris et bleu ensemble L Noir et brun ensemble Brancher à la borne sous tension Travaux électriques Branchements électriques Branchement monophasé 220 240 V 50 Hz Raccordez les câbles conformément aux instructions exposées dans le tableau et le schéma suivants N L Câble électr...

Page 165: ... Placez l appareil sur la trame supérieure d emballage lors de la pose des fixations pour éviter tout dégât occasionné au plan de travail Faites correspondre les pinces de fixation avec les orifices sur les côtés de l appareil puis faites coulisser la fixation de droite à gauche pour les serrer sur l appareil Trame supérieure 3 Raccordez le cordon d alimentation Cf page 50 Installation de l appare...

Page 166: ...tre facilement enlevée pour l entretien Avant de sceller testez que l appareil fonctionne Jointoyez le périmètre à l aide d un silicone résistant à la chaleur Lissez le joint avec un produit de finissage approprié Suivez les instructions du silicone et n allumez pas l appareil avant que le silicone ne soit complètement sec ATTENTION Veuillez respecter les diagrammes pour les dimensions des découpe...

Page 167: ...coupe circuit de fuite à la terre a t il été installé Test électrique 1 Effleurez pour allumer l alimentation principale Le voyant d alimentation principale s allume t il 2 Effleurez les touches suivantes pour vérifier le fonctionnement de chaque zone de cuisson Avant gauche Arrière gauche Centre Avant droite Arrière droite Assurez vous d éteindre chaque zone de cuisson et l interrupteur d aliment...

Page 168: ...g 193 7 Wh kg Arrière gauche 207 7 Wh kg 210 7 Wh kg Centre 175 4 Wh kg 174 5 Wh kg Avant droite 223 2 Wh kg 189 2 Wh kg Centre droite 186 6 Wh kg Arrière droite 207 7 Wh kg Consommation énergétique de la plaque calculée par kg plaque électrique CE 202 6 Wh kg 198 9 Wh kg Alimentation électrique Monophasée 220 240 V 50 Hz Triphasée 380 415 V 3N 50 Hz 380 415 V 2N 50 Hz Puissance d entrée 10800 W 7...

Page 169: ...nt conforme à la norme IEC 61000 3 12 Représentant de l UE Panasonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Allemagne Ce produit est conforme aux exigences de la norme EN 60350 2 2013 Méthodes de mesure des performances Plaques ...

Page 170: ......

Page 171: ......

Page 172: ...Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2015 Printed in Japan ZY02 D84 F0415K0 ...

Reviews: