background image

Operating Instructions

(Household)

 Battery‑Powered Toothbrush

Model No. EW‑DS11

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.

Summary of Contents for EW-DS11

Page 1: ...Operating Instructions Household Battery Powered Toothbrush Model No EW DS11 Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use ...

Page 2: ... English 4 Deutsch 16 Français 29 Italiano 42 Español 54 Dansk 66 Polski 78 Česky 91 Magyar 103 ...

Page 3: ... 2 1 3 4 5 7 1 2 6 8 ...

Page 4: ... Caution People who have severe periodontal disease should consult a doctor before use Failure to do so may cause damage to teeth and gums Do not use the brush in combination with toothpaste that contains a lot of abrasive such as toothpaste for removing tar or for whitening Do not force the bristles hard against the teeth or gums or apply the bristles to one area for prolonged periods Do not appl...

Page 5: ...nts or trouble Clean using a mild detergent Never use thinners benzine or alcohol to clean the toothbrush since it may cause malfunction or cracking discolouration of the parts This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning...

Page 6: ...he cap Attach and remove the cap straight Fig 2 Attaching the brush head 1 Align the mark on the brush head with the mark on the main unit and rotate it in the direction of the arrow until it clicks Fig 3 Inserting the brush head without aligning the mark on the brush head with the mark on the main unit may damage the brush head or the main unit Tightening it too strongly may cause deformation and...

Page 7: ...m water for a while and then remove Replacing the battery When the battery is low there is less vibration and a weaker brushed feeling Please replace the alkaline battery with a new one 1 Remove the battery cover by rotating it Fig 5 2 Insert an alkaline AAA LR03 alkaline battery Fig 6 It is possible to use the appliance for approximately 90 days using a Panasonic alkaline AAA LR03 alkaline batter...

Page 8: ... a drastically reduced operating time Do not use rechargeable batteries We recommend that you use a Panasonic AAA LR03 alkaline battery Always follow the cautions printed on the battery Check the polarities and of the battery and install it correctly Remove the battery when not using the appliance for an extended period of time Please dispose of used battery appropriately Do not disassemble the ba...

Page 9: ...f you press the power switch lightly the toothbrush may operate only while you are pressing Press the power switch with the ball of the finger Do not press with a fingernail Doing so may tear the rubber of the power switch 5 Brush your teeth by moving the main unit by hand Brush by moving the toothbrush in the same way as when you brush by hand Just applying the toothbrush to teeth cannot fully re...

Page 10: ...it is still in the mouth Tips on usage Boundary between the tooth surfaces or teeth and gums Press the bristles at a 45 angle Place the brush so that the inverted V shaped bristles for interdentium can fit the hard to reach spaces between teeth Place the brush so that the minute side bristles can fit in between the teeth and gums ...

Page 11: ... brush according to the angle of the teeth Bite back teeth Apply the brush to the teeth at an angle of 90 from the top Notes Do not use for any purpose other than dental care Do not drop or handle roughly Please be careful not to get hair products hand cream etc on the main unit because it may ruin the appearance ...

Page 12: ... the bristles of the brush Doing so may cause bristles to come out Shake well to remove water after washing Washing the main unit 1 Make sure that the battery cover is closed 2 Wash the main unit under running water Do not wash with water hotter than 40 C Do not immerse the main unit under water Otherwise water may get inside ...

Page 13: ...his put the cap on the main unit Leaving them wet may dirty or damage the pouch or bag Changing the brush head Sold separately Replacing the brush every 3 months is recommended If the bristles are bent to one side or worn the toothbrush is not very effective for brushing Part number Replacement brush head for EW DS11 Quantity WEW0957 W White 2 Only replacement brush heads for EW DS11 can be used ...

Page 14: ...ronic Equipment private households This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to...

Page 15: ...esignated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the Eu...

Page 16: ...des Zubehörs oder von Teilen die abgenommen werden können kommen Vorsicht Personen mit schweren Zahnerkrankungen sollten vor der Verwendung einen Arzt zu Rate ziehen Ansonsten können Schäden an Zähnen und Zahnfleisch auftreten Verwenden Sie die Zahnbürste nicht mit Zahncreme die große Mengen Schleifmittel enthalten z B Zahncreme zum Entfernen von Teer oder für weißere Zähne Drücken Sie die Borsten...

Page 17: ...e nicht auseinander und reparieren Sie sie nicht selbst Falls Sie es doch tun sollten kann dies zu unerwarteten Unfällen oder Problemen führen Reinigen Sie die Zahnbürste mit einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen der Zahnbürste niemals Lösungsmittel Benzin oder Alkohol Dies könnte zu Fehlfunktionen führen oder Teile könnten spröde werden und Farbveränderungen auftreten Diese Zah...

Page 18: ...nd Abnehmen der Verschlusskappe Das Aufsetzen und Abnehmen der Verschlusskappe muss gerade erfolgen Abb 2 Aufsetzen des Bürstenkopfs 1 Richten Sie die Markierung am Bürstenkopf an der Markierung des Hauptteils der Zahnbürste aus und drehen Sie ihn in Pfeilrichtung bis ein Klickgeräusch ertönt Abb 3 Wenn Sie den Bürstenkopf aufsetzen ohne die Markierungen am Bürstenkopf und am Hauptteil der Zahnbür...

Page 19: ...asser oder warmes Wasser und nehmen Sie ihn dann ab Austauschen der Batterie Wenn der Batteriestand niedrig ist äußert sich dies durch geringere Vibration und ein schwächeres Bürstengefühl Ersetzen Sie die Alkalibatterie durch eine neue 1 Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung durch Drehen Abb 5 2 Legen Sie eine AAA Alkalibatterie LR03 ein Abb 6 Das Gerät kann etwa 90 Tage lang mit einer Panasoni...

Page 20: ...zu einer deutlich reduzierten Betriebszeit führen Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien Wir empfehlen die Verwendung von Panasonic AAA Alkalibatterien LR03 Befolgen Sie stets die auf der Batterie aufgedruckten Hinweise Überprüfen Sie die Polarität und der Batterie und legen Sie sie korrekt ein Entnehmen Sie die Batterie wenn die Zahnbürste längere Zeit nicht verwendet wird Entsorgen Sie ...

Page 21: ...einschalten So wird ein Verspritzen der Zahncreme verhindert 4 Drücken Sie den Ein Aus Schalter kräftig um die Zahnbürste einzuschalten Drücken Sie den Ein Aus Schalter kräftig Wenn Sie den Ein Aus Schalter nur leicht drücken funktioniert die Zahnbürste möglicherweise nur während Sie drücken Drücken Sie den Ein Aus Schalter mit der Fingerkuppe Drücken Sie nicht mit dem Fingernagel Ansonsten wird m...

Page 22: ...ürsten indem Sie den Ein Aus Schalter kräftig drücken Um ein Verspritzen von Speichel usw zu vermeiden schalten Sie die Zahnbürste ab während Sie sich noch im Mund befindet Tipps zur Verwendung Grenze zwischen Zahnoberfläche oder Zähnen und Zahnfleisch Drücken Sie die Borsten in einem Winkeln von 45 an Platzieren Sie die Bürste so dass die invertierten V förmigen Borsten für die Zahnzwischenräume ...

Page 23: ...dem Winkel der Zähne Kauflächen Backenzähne Setzen Sie die Bürste in einem Winkel von 90 zur Oberseite der Zähne auf Hinweise Verwenden Sie die Bürste ausschließlich für die Zahnpflege Lassen Sie das Gerät nicht fallen und behandeln Sie es mit Sorgfalt Achten Sie darauf dass keine Haarpflegeprodukte Handcreme usw auf das Hauptgerät gelangen da dies das Gehäuse beschädigen kann ...

Page 24: ...n sich die Borsten lösen Schütteln Sie das Gerät nach dem Waschen um das Wasser zu entfernen Waschen des Hauptteils der Zahnbürste 1 Stellen Sie sicher dass die Batteriefachabdeckung geschlossen ist 2 Waschen Sie den Hauptteil der Zahnbürste unter fließendem Wasser Verwenden Sie zum Waschen kein Wasser mit einer Temperatur von mehr als 40 C Tauchen Sie den Hauptteil der Zahnbürste nicht ins Wasser...

Page 25: ... entfernen und trocknen Sie beides mit einem trockenen Handtuch ab Setzen Sie danach die Verschlusskappe auf den Hauptteil der Zahnbürste Wenn die Teile nass bleiben kann das Etui oder der Beutel verschmutzt oder beschädigt werden Austauschen des Bürstenkopfs separat erhältlich Die Bürste sollte alle 3 Monate ausgetauscht werden Wenn die Borsten zu einer Seite verbogen oder abgenutzt sind ist die ...

Page 26: ...Weiß 2 Es können nur Ersatzbürstenköpfe für EW DS11 verwendet werden Spezifikationen Modellnr EW DS11 Stromquelle AAA Alkalibatterie LR03 x 1 separat erhältlich Durch die Luft übertragener akustischer Lärm 37 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen ...

Page 27: ...te am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung Rohstoffrück gewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw Wertstoffsammelhöfen die diese Geräte kostenlos entgegennehmen Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Me...

Page 28: ... Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten Er hält weitere Informationen für Sie bereit Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig ...

Page 29: ...es Attention Les personnes souffrant d une parodontopathie avancée devraient consulter un médecin avant d utiliser cet appareil Dans le cas contraire elles risquent d endommager leurs dents et leurs gencives Ne jamais utiliser la brosse avec de la pâte dentifrice qui contient des matières abrasives en grande quantité tel que la pâte dentifrice pour retirer le tartre ou pour le blanchiment Ne jamai...

Page 30: ...raîner des accidents ou des problèmes inattendus Nettoyez l appareil à l aide d un détergent doux Ne jamais utiliser de diluant de benzine ou d alcool pour nettoyer la brosse à dents car cela pourrait provoquer le dysfonctionnement ou la fissuration décoloration des pièces Cet appareil n a pas été conçu pour être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique sensorie...

Page 31: ...ez le bouchon en le maitenant bien droit Fig 2 Fixation de la tête de brosse 1 Alignez la marque située sur la tête de brosse avec celle de l unité principale et tournez la dans la direction de la flèche jusqu à ce qu elle clique Fig 3 Dans le cas où vous inséreriez la tête de la brosse sans aligner la marque de la tête de brosse avec celle de l unité principale vous risquez d endommager la tête d...

Page 32: ... de l eau chaude pendant un moment puis enlevez la Replacement de la pile Lorsque la pile est faible les vibrations sont moins importantes ce qui donne l impression que le brossage est moins intense Remplacez donc la pile alcaline par une neuve 1 Retirez le couvercle des piles en le faisant tourner Fig 5 2 Insérez une pile alcaline AAA LR03 Fig 6 Une pile alcaline AAA LR03 Panasonic vous permettra...

Page 33: ...rée de fonctionnement risque d être fortement réduite Ne jamais utiliser de piles rechargeables Nous préconisons l emploi d une pile alcaline AAA LR03 de Panasonic Toujours respecter les précautions imprimées sur la pile Vérifiez les polarités et de la pile et installez la correctement Veillez à retirer la pile lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période Veillez à mettre la p...

Page 34: ...ionner afin d éviter les éclaboussures 4 Appuyez fermement sur le commutateur d alimentation pour faire fonctionner la brosse à dents Appuyez fermement sur le commutateur d alimentation Si vous vous contentez d appuyer légèrement sur le commutateur d alimentation la brosse à dents risque de fonctionner uniquement lorsque vous appuyez dessus Appuyez sur le commutateur d alimentation avec le bout de...

Page 35: ... retirer la plaque C est pour cette raison que nous vous recommandons de déplacer la brosse à dents N appliquez pas trop fortement la tête de brosse sur les dents ou les gencives 6 Une fois le brossage terminé arrêtez le mouvement en appuyant fermement sur le commutateur d alimentation Afin d éviter les éclaboussures de salive etc arrêtez le fonctionnement de la brosse à dents en la gardant à l in...

Page 36: ...ent rentrer dans les espaces difficiles à atteindre entre vos dents Placez la brosse de telle manière que les petits poils latéraux puissent passer entre vos dents et sur vos gencives Conseils d utilisation Pour l arrière de vos dents de devant ou les dents désalignées Appuyer verticalement sur la brosse Placez la brosse en fonction de l angle vos dents Occlusion dents arrière Appliquez la brosse ...

Page 37: ...de produits capillaires de crème pour les mains etc sur l unité principale cela risquerait d abîmer son aspect Après l utilisation Nettoyage de la brosse Lavez la brosse à l eau courante Ne jamais laver la brosse à dents avec une eau à plus de 80 C Ne jamais tirer sur les poils de la brosse Cela pourrait les faire sortir Secouez bien votre brosse à dents afin de retirer l eau après le lavage ...

Page 38: ...ien fermé 2 Lavez l unité principale à l eau courante Ne jamais laver pas avec une eau à plus de 40 C Ne jamais immerger l unité principale dans l eau Autrement de l eau pourrait s infiltrer Nettoyage du bouchon Lavez le bouchon à l eau courante Ne jamais laver pas avec une eau à plus de 40 C ...

Page 39: ... l eau vous risquez de salir ou d endommager la poche ou le sac Remplacementdelatêtedebrosse Venduesséparément Nous vous recommandons de remplacer la brosse tous les 3 mois Si les poils sont courbés d un côté ou usés la brosse à dents n est plus très efficace pour le brossage Pièce n Tête de brosse de rechange pour EW DS11 Quantité WEW0957 W Blanc 2 Utiliser seulement les têtes de brosse de rechan...

Page 40: ...chets destinées aux utilisateurs d appareils électriques et électroniques appareils ménagers domestiques Lorsque ce symbole figure sur les produits et ou les documents qui les accompagnent cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez...

Page 41: ...lez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la législation nationale Utilisateurs professionnels de l Union européenne Pour en savoir plus sur l élimination des appareils électriques et électroniques contactez votre revendeur ou fournisseur Informations sur l évacuation des déchets dans les pays ne faisant ...

Page 42: ... Le persone che soffrono di grave malattia periodontale devono consultare un medico prima dell uso La mancata osservanza di questa indicazione può causare danni a denti e gengive Non utilizzare la testina insieme a un dentifricio che contiene molto abrasivo come un dentifricio per la rimozione del tartaro o sbiancante Non spingere le setole sui denti o sulle gengive in modo troppo forte e non appl...

Page 43: ...tilizzare solventi benzina o alcol per pulire lo spazzolino da denti poiché potrebbero causare malfunzionamenti spaccature o scolorimento delle parti Questo apparecchio non è stato ideato per essere utilizzato da persone compresi bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive dell esperienza o delle conoscenze necessarie se non sotto lo stretto controllo o previa istruzione sull...

Page 44: ...o Fissare e rimuovere il cappuccio in posizione dritta Fig 2 Fissaggio della testina 1 Allineare la scanalatura sulla testina con quella sull unità principale e ruotarla nella direzione indicata dalla freccia fino a quando si avvertirà uno scatto Fig 3 L inserimento della testina senza allineare la scanalatura sulla testina con quella sull unità principale può causare danni alla testina o all unit...

Page 45: ...a o acqua tiepida per un po quindi rimuoverla Sostituzione della batteria Quando la batteria è scarica c è meno vibrazione e una sensazione di spazzolamento più debole Sostituire la batteria alcalina con una batteria nuova 1 Rimuovere il coperchio batteria ruotandolo Fig 5 2 Inserire una batteria alcalina AAA LR03 Fig 6 È possibile utilizzare il dispositivo per circa 90 giorni con una batteria alc...

Page 46: ...e una radicale riduzione della durata di funzionamento Non usare batterie ricaricabili Si consiglia l uso di batterie alcaline AAA LR03 Panasonic Seguire sempre le precauzioni stampate sulla batteria Verificare le polarità e della batteria e installarla correttamente Rimuovere la batteria in caso di inutilizzazione del dispositivo per un periodo di tempo prolungato Provvedere al corretto smaltimen...

Page 47: ... l interruttore di alimentazione leggermente lo spazzolino da denti potrebbe funzionare solo mentre si tiene premuto Premere l interruttore di alimentazione con il polpastrello Non premere con le unghie In questo modo si può strappare la gomma dell interruttore di alimentazione 5 Spazzolare i denti muovendo l unità principale con la mano Spazzolare muovendo lo spazzolino da denti nello stesso modo...

Page 48: ...ncora in bocca Suggerimenti per l uso Confine tra la superficie dei denti o i denti e le gengive Premere le setole a un angolazione di 45 Appoggiare la testina in modo che le setole a V rovesciata per lo spazio interprossimale possano raggiungere gli spazi tra i denti Appoggiare la testina in modo che le piccole setole laterali riescano a inserirsi tra denti e gengive ...

Page 49: ...da dell angolazione dei denti Morso denti posteriori Applicare la testina sui denti a 90 partendo dalla cima Nota Non utilizzare per scopi diversi dall igiene dentale Non far cadere il dispositivo o maneggiarlo senza cura Prestare attenzione a non far cadere prodotti per capelli creme per le mani ecc sull unità principale in quanto potrebbe rovinarne l aspetto ...

Page 50: ... questo modo è possibile causarne la fuoriuscita Dopo il lavaggio agitare bene per togliere l acqua Lavaggio dell unità principale 1 Assicurarsi che il coperchio batteria sia chiuso 2 Lavare l unità principale sotto l acqua corrente Non lavare con acqua a una temperatura superiore a 40 C Non immergere l unità principale nell acqua Altrimenti l acqua potrebbe penetrare all interno ...

Page 51: ...izionare il cappuccio sull unità principale Lasciarli bagnati può sporcare o danneggiare la custodia o l astuccio Sostituzione della testina Vendute separatamente Si consiglia di sostituire la testina o gni 3 mesi Se le setole sono piegate di lato o usurate l efficacia dello spazzolino è ridotta Numero parte Sostituzione della testina per il modello EW DS11 Quantità WEW0957 W Bianco 2 È possibile ...

Page 52: ...bsolete per i nuclei familiari privati Questo simbolo sui prodotti e o sulla documenta zione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune na...

Page 53: ...so di smaltimento errato di questo materiale di scarto potrebbero venire applicate delle penali in base alle leggi nazionali Per gli utenti aziendali nell Unione Europea Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell Unione Europea Questo simbolo è...

Page 54: ...recaución Las personas que sufran enfermedad periodontal deberían consultar con el médico antes de utilizarlo No hacerlo puede causar daños en los dientes y las encías No utilice el cepillo en combinación con un dentífrico que contenga productos abrasivos por ejemplo el dentífrico para eliminar el sarro o el blanqueador No presione con fuerza las cerdas contra los dientes o las encías ni aplique l...

Page 55: ...ir accidentes o problemas imprevistos Limpie el aparato con un detergente suave Nunca utilice disolventes bencina ni alcohol para limpiar el cepillo de dientes ya que esto puede causar un funcionamiento incorrecto o grietas decoloración de las piezas Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento...

Page 56: ...hón Coloque y extraiga el capuchón en posición recta figura 2 Colocación del cabezal de cepillo 1 Alinee la marca del cabezal del cepillo con la marca de la unidad principal y gírelo en la dirección de la flecha hasta que haga clic figura 3 Si inserta el cabezal de cepillo sin alinear la marca del cabezal de cepillo con la marca de la unidad principal el cepillo o la unidad principal pueden sufrir...

Page 57: ...ngalo en agua fría o templada durante unos momentos y luego extráigalo Sustitución de la batería Cuando el nivel de carga de la batería es bajo hay menos vibración y una sensación menor de cepillado Cambie la batería alcalina por otra nueva 1 Gire la tapa de la batería para retirarla figura 5 2 Inserte una batería alcalina AAA LR03 figura 6 Es posible utilizar el aparato durante aproximadamente 90...

Page 58: ...linas puede reducir drásticamente el tiempo de funcionamiento No utilice baterías recargables Recomendamos el uso de una batería alcalina AAA LR03 de Panasonic Siga siempre las precauciones impresas en la batería Compruebe las polaridades y de la batería e instálela correctamente Extraiga la batería cuando no vaya a utilizar el aparato durante un período de tiempo prolongado Deseche adecuadamente ...

Page 59: ...itar las salpicaduras 4 Pulse el interruptor de encendido con firmeza para activar el cepillo de dientes Pulse el interruptor de encendido con firmeza Si pulsa el interruptor de encendido con suavidad es posible que el cepillo de dientes funcione solamente mientras esté pulsando el interruptor Pulse el interruptor de encendido con la yema del dedo No lo pulse con la uña Si lo hace se puede desgarr...

Page 60: ...pulsando el interruptor de encendido con firmeza Para evitar las salpicaduras de saliva etc detenga el funcionamiento del cepillo mientras esté todavía en la boca Consejos sobre el uso Límite entre las superficies de los dientes o entre los dientes y las encías Presione las cerdas en un ángulo de 45 Coloque el cepillo de modo que las cerdas con forma de V invertida puedan alcanzar los espacios ent...

Page 61: ...ngulo de los dientes Mordisco dientes posteriores Aplique el cepillo en los dientes en un ángulo de 90 desde la parte superior Notas No utilice el cepillo con ningún fin que no sea el cuidado dental No deje caer el cepillo y utilícelo con cuidado Procure no manchar la unidad principal con productos para el cabello crema de manos etc ya que se puede estropear su apariencia ...

Page 62: ...cepillo Si lo hace pueden desprenderse las cerdas Agítelo bien para eliminar el agua después del lavado Lavado de la unidad principal 1 Asegúrese de que la tapa de la batería esté cerrada 2 Lave la unidad principal con agua corriente No la lave con agua a una temperatura superior a 40 C No sumerja la unidad principal en agua El agua podría penetrar en la unidad ...

Page 63: ... coloque el capuchón en la unidad principal Si los deja mojados se puede manchar o dañar la funda o la bolsa Cambiodelcabezaldelcepillo Vendidasporseparado Se recomienda cambiar el cepillo cada 3 meses Si las cerdas están dobladas hacia un lado o gastadas el cepillo de dientes perderá eficacia Referencia Cabezal de cepillo de recambio para EW DS11 Cantidad WEW0957 W Blanco 2 Solamente se pueden ut...

Page 64: ...suarios de equipos eléctricos y electrónicos usados particulares La aparición de este símbolo en un producto y o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos de recogida designados donde l...

Page 65: ...amente sobre el punto de recogida designado más cercano De acuerdo con la legislación nacional podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos Para empresas de la Unión Europea Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente Información sobre la eliminación en otros países no pertene...

Page 66: ... Personer med alvorlige periodontale lidelser bør rådføre sig med en læge inden brug Udeladelse heraf kan resultere i skade på tænder og tandkød Brug ikke tandbørsten sammen med tandpasta der indeholder en stor mængde slibemiddel såsom tandpasta til fjernelse af tjære eller blegning Sæt ikke børstehovedet hårdt mod tænder eller tandkød og anvend ikke børstehovedet på samme område i længere tid Bru...

Page 67: ...lemer Rengør apparatet med et mildt rengøringsmiddel Brug aldrig fortynder rensebenzin eller sprit til at rengøre tandbørsten med da dette kan resultere i fejlfunktion eller i at delene revner misfarves Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer inklusive børn med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden medmindre de er blevet overvåget elle...

Page 68: ... Påsætning og aftagning af hætten Påsæt og aftag hætten lige Fig 2 Påsætning af børstehovedet 1 Flugt mærket på børstehovedet med mærket på hoveddelen og drej det i pilenes retning indtil det klikker Fig 3 Isættes børstehovedet uden at mærket på børstehovedet flugter med mærket på hoveddelen kan børstehoved eller hoveddel beskadiges Strammes det for kraftigt kan det resultere i deformation eller s...

Page 69: ... af lægges det i vand eller varmt vand en stund og tages derefter af Udskiftning af batteri Når batterikapaciteten er lav er der mindre vibration og børstekraften føles svagere Udskift venligst alkaline batteriet med et nyt 1 Tag batteridækslet af ved at dreje det Fig 5 2 Isæt et alkaline AAA LR03 alkaline batteri Fig 6 Apparatet kan bruges i cirka 90 dage med et Panasonic alkaline AAA LR03 alkali...

Page 70: ...ier end alkaline kan det resultere i en drastisk reducering af brugstiden Brug ikke genopladelige batterier Vi anbefaler at du bruger et Panasonic AAA LR03 alkaline batteri Følg altid advarslerne der er påtrykt batteriet Tjek polariteterne og på batteriet og isæt det på korrekt vis Fjern batteriet når apparatet ikke skal bruges i længere tid Bortskaf venligst batteriet på behørig vis Skil ikke bat...

Page 71: ... let på afbryderkontakten virker tandbørsten muligvis kun mens du trykker Tryk på afbryderkontakten med fingerens blomme Tryk ikke med fingerneglen Dette kan få gummien på afbryderkontakten til at gå af 5 Børst tænderne ved at bevæge hoveddelen med hånden Børst tænderne ved at bevæge tandbørsten på sammen måde som når du børster med en almindelig tandbørste Plakken fjernes ikke fuldstændigt ved bl...

Page 72: ...øjter Råd om brug Området mellem tandoverfladerne eller tænderne og tandkødet Hold børstehovedet i en 45 vinkel Placer børsten så det inverterede V formede børstehoved til mellem tænderne passer ind i områderne mellem tænderne der generelt er svære at nå Placer børsten således at de småbitte børstehår kan nå ind mellem tænder og tandkød ...

Page 73: ...ten ifølge tændernes vinkel Kindtænder Sæt børsten mod tænderne i en 90 vinkel ovenfra Bemærkninger Må ikke bruges til andre formål end tandpleje Undgå at tabe eller håndtere tandbørsten hårdhændet Vær venligst forsigtig således at der ikke kommer hårprodukter håndcreme m m på hoveddelen da dette kan ødelægge dens udseende ...

Page 74: ...ne på børsten Dette kan resultere i at børstehårene trækkes ud Ryst den omhyggeligt for at ryste vandet af efter skylning Rengøring af hoveddelen 1 Sørg for at batteridækslet er lukket 2 Skyl hoveddelen under rindende vand Skyl ikke hoveddelen med vand der er over 40 C varmt Hoveddelen må ikke nedsænkes i vand Gøres dette kan der trænge vand ind ...

Page 75: ...ende Sæt derefter hætten på hoveddelen Efterlades de våde kan etui eller pose snavses til eller beskadiges Udskiftning af børstehovedet sælges separat Det anbefales at børsten udskiftes hver 3 måned Hvis børstehårene er bøjede til den ene side eller slidte er tandbørsten ikke særlig effektiv til børstning Del nummer Udskiftningsbørstehoved til EW DS11 Antal WEW0957 W Hvid 2 Kun udskiftningsbørsteh...

Page 76: ...ronisk udstyr private husholdninger Når produkter og eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol betyder det at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald For at sikre en korrekt behandling indsamling og genbrug skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omko...

Page 77: ...ger om hvor du kan finde det nærmeste indsamlings sted I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området Professionelle brugere i EU Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger Oplysninger om afhændelse i lande uden ...

Page 78: ...ych części wymiennych Ostrzeżenie Osoby cierpiące na ciężką chorobę przyzębia peridontozę powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenia zębów i dziąseł Szczoteczki nie należy używać w połączeniu z pastą do zębów która zawiera dużą ilość środka ściernego takiej jak pasta do zębów służąca do usuwania nikotyny lub wybielania Nie należy ...

Page 79: ...ż może to być przyczyną nieoczekiwanych wypadków lub problemów Czyścić przy użyciu delikatnego detergentu Do czyszczenia szczoteczki nigdy nie należy używać rozcieńczalników benzyny ani alkoholu ponieważ może to spowodować uszkodzenia albo pęknięcia odbarwienia części To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub umysłowej ...

Page 80: ...e nakładki Nakładkę należy zakładać i zdejmować prosto rys 2 Zakładanie główki szczoteczki 1 Dopasuj oznaczenie na główce szczoteczki do oznaczenia na jednostce głównej a następnie obracaj w kierunku wskazywanym przez strzałkę tak aby usłyszeć zatrzaśnięcie rys 3 Założenie główki szczoteczki bez dopasowania oznaczeń na główce szczoteczki i jednostce głównej może spowodować uszkodzenie główki szczo...

Page 81: ...łóż na chwilę główkę szczoteczki do wody lub ciepłej wody a następnie zdejmij Wymiana baterii Kiedy poziom naładowania baterii jest niski szczoteczka słabiej wibruje i występuje odczucie słabszego szczotkowania Wymień baterię alkaliczną na nową 1 Zdejmij pokrywę baterii obracając ją rys 5 2 Włóż baterię alkaliczną AAA LR03 rys 6 Korzystając z baterii alkalicznej AAA LR03 firmy Panasonic można używ...

Page 82: ...erii innych niż alkaliczne może spowodować znaczne skrócenie czasu pracy Nie należy używać akumulatorów Zalecane jest użycie baterii alkalicznej AAA LR03 firmy Panasonic Zawsze przestrzegaj ostrzeżeń znajdujących się na baterii Sprawdź bieguny baterii i i włóż ją prawidłowo Wyjmij baterię jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas Zużytą baterię należy odpowiednio zutylizować Nie rozbi...

Page 83: ...ij mocno włącznik zasilania Jeśli naciśniesz włącznik zasilania zbyt lekko szczoteczka do zębów może działać tylko podczas naciskania Włącznik zasilania naciśnij opuszkiem palca Nie naciskaj paznokciem Może to spowodować przerwanie gumy na włączniku zasilania 5 Wyszczotkuj zęby poruszając jednostką główną dłonią Szczotkuj zęby przesuwając szczoteczką do zębów w identyczny sposób jak podczas zwykłe...

Page 84: ...znajduje się w ustach Wskazówki dotyczące użytkowania Krawędzie między powierzchnią zębów lub między zębami a dziąsłami Przyciśnij włosie pod kątem 45 Umieść szczoteczkę w taki sposób aby włosie o kształcie odwróconej litery V mogło sięgnąć do miejsc między zębami Umieść szczoteczkę w taki sposób aby włosie do krótkiego czyszczenia zmieściło się między zębami a dziąsłami ...

Page 85: ...o kąta zębów Zęby trzonowe tylne Przyłóż szczoteczkę do zębów pod kątem 90 od góry Uwagi Nie należy używać do celów innych niż do pielęgnacji jamy ustnej Nie należy upuszczać ani traktować nieodpowiednio Zachowaj ostrożność aby na jednostkę główną nie dostały się produkty do pielęgnacji włosów kremy do rąk itp ponieważ może to wpłynąć negatywnie na wygląd ...

Page 86: ...teczki Może to spowodować wyrwanie włosia Potrząśnij mocno aby usunąć wodę pozostałą po myciu Czyszczenie jednostki głównej 1 Upewnij się że pokrywa baterii jest zamknięta 2 Umyj jednostkę główną pod bieżącą wodą Nie należy myć wodą o temperaturze wyższej niż 40 C Nie zanurzaj jednostki głównej w wodzie W przeciwnym razie woda może dostać się do urządzenia ...

Page 87: ... o temperaturze wyższej niż 40 C Uwaga Potrząśnij mocno nakładką i główką szczoteczki aby usunąć wodę a następnie wysusz suchym ręcznikiem itp Następnie załóż nakładkę na jednostkę główną Pozostawienie wilgotnych elementów może spowodować zabrudzenie lub uszkodzenie pokrowca lub etui ...

Page 88: ...est skuteczna w czyszczeniu Numer części Zastępcza główka szczoteczki dla szczoteczki EW DS11 Ilość WEW0957 W biała 2 Dla szczoteczki EW DS11 można używać tylko zastępczych główek szczoteczki Dane techniczne Nr modelu EW DS11 Źródło zasilania 1 bateria alkaliczna AAA LR03 sprzedawana oddzielnie Poziom hałasu 37 dB A odp 1 pW Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego ...

Page 89: ...lizacji powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki gdzie będzie przyjęte bezpłatnie W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko które może być zagrożo...

Page 90: ...z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą którzy udzielą dodatkowych informacji Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania ...

Page 91: ...rodontózou by měli před použitím kartáčku vyhledat lékaře Jinak může dojít k poškození zubů a dásní Nepoužívejte kartáček v kombinaci s pastou obsahující hodně brusných prvků jako jsou pasty na odstranění skvrn nebo bělicí pasty Netlačte kartáček příliš silně k zubům nebo dásním netiskněte kartáček příliš dlouho k jednomu místu Netiskněte pevnou část hlavice kartáčku k zubům Batolata děti osoby be...

Page 92: ...mům Čistěte jemným saponátem Nikdy nepoužívejte ředidla benzín nebo líh na čištění kartáčku mohlo by dojít k poruše nebo praskání změně barev dílů Tento spotřebič není určen pro použití osob včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nepostačujícími zkušenostmi a znalostmi pokud nejsou pod dohledem anebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou zodpov...

Page 93: ... Upevnění a demontáž krytu Kryt připevňujte a demontujte rovně obr 2 Upevnění hlavice kartáčku 1 Přiložte značku na hlavici kartáčku ke značce na hlavní jednotce a otáčejte jí ve směru šipky dokud nezacvakne obr 3 Zasunutí hlavice kartáčku bez přiložení značky na hlavici ke značce na hlavní jednotce může vést k poškození hlavice nebo hlavní jednotky Utáhnete li ji příliš silně dojde k deformaci a ...

Page 94: ...táčku sejmout vložte ji do vody nebo do teplé vody a pak sejměte Výměna baterie Když je nízké nabití baterie probíhá méně vibrací a je nižší výkon čištění Vyměňte alkalickou baterii za novou 1 Kryt baterie demontujte tak že jím otáčíte obr 5 2 Vložte alkalickou baterii AAA LR03 obr 6 Je možné používat spotřebič asi 90 dní při použití alkalické baterie AAA LR03 Panasonic pokud spotřebič používáte j...

Page 95: ...oužití jiných než alkalických baterií může vést k dramatickému snížení doby provozu Nepoužívejte dobíjecí baterie Doporučujeme používat alkalickou baterii AAA LR03 Panasonic Vždy dodržujte pokyny vytištěné na baterii Zkontrolujte polarity a baterie a nainstalujte ji správně Vyjměte baterii pokud spotřebič nebudete delší dobu používat Vybitou baterii správně zlikvidujte Baterie nedemontujte a nevha...

Page 96: ...de fungovat jen tak dlouho dokud budete tisknout Stiskněte spínač celým prstem Netiskněte nehtem Jinak poškodíte pryž na spínači 5 Zuby si vyčistěte pomocí pohybů hlavní jednotky v ruce Čistěte tak že kartáčkem pohybujete stejně jako při manuálním čištění zubů Pouhé přiložení kartáčku k zubům nemůže zcela odstranit plak doporučujeme tedy s kartáčkem pohybovat Netiskněte hlavici kartáčku k zubům či...

Page 97: ...štětiny ve tvaru V pro mezizubní prostor pronikly do prostorů mezi zuby Kartáček přitiskněte tak aby jemné boční štětiny pronikaly mezi zuby a dásně Tipy k použití Zadní strana předních zubů nebo nerovné zuby Kartáček přiložte svisle Kartáček přiložte podle úhlu zubů Skus zadní zuby Přitiskněte kartáček k zubům v úhlu 90 odshora ...

Page 98: ...or aby přípravky pro péči o vlasy krém na ruce atd nepronikly na hlavní jednotku jinak poškodí její vzhled Po použití Umývání kartáčku Kartáček umyjte pod tekoucí vodou Nemyjte ve vodě teplejší než 80 C Netahejte za štětiny kartáčku Jinak dojde k vypadávání štětin Důkladně protřepejte aby po umytí vytekla všechna voda ...

Page 99: ...ž 40 C Hlavní jednotku neponořujte pod vodu Jinak pronikne voda dovnitř Mytí krytu Kryt umyjte pod tekoucí vodou Nemyjte ve vodě teplejší než 40 C Poznámka Kryt a kartáček důkladně protřepejte abyste z nich vyklepali vodu vysušte suchým ručníkem atd Pak nasaďte kryt na hlavní jednotku Necháte li je mokré poškodíte nebo znečistíte sáček nebo tašku ...

Page 100: ...táček není pro čištění zubů moc vhodný Číslo dílu Náhradní hlavice pro EW DS11 Množství WEW0957 W Bílá 2 Lze použít jen náhradní hlavice kartáčku pro EW DS11 Technické údaje Model č EW DS11 Zdroj napájení Alkalická baterie AAA LR03 x 1 prodává se samostatně Akustický hluk ve vzduchu 37 dB A při 1 pW Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití ...

Page 101: ...stnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpad...

Page 102: ...vidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii Chcete li tento výrobek zlikvidovat vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce ...

Page 103: ... betegségben szenvedők használat előtt kérdezzék meg kezelőorvosukat Ennek elmulasztása károsíthatja a fogakat és az ínyt Ne használja a fogkefét olyan fogkrémmel amely sok csiszolóanyagot tartalmaz például ilyen a dohányfoltokat eltüntető és a fogfehérítő fogkrém Ne nyomja a sörtéket erősen a fogaihoz és az ínyhez és ne alkalmazza a sörtéket egy területen hosszú ideig Ne alkalmazza a kefefej szil...

Page 104: ...Soha ne használjon hígítót benzint vagy alkoholt a fogkefe tisztításához mert ez hibás működést vagy az alkatrészek megrepedését elszíneződését okozhatja A készüléket nem használhatják csökkent fizikai érzékelési és szellemi képességekkel rendelkező személyek beleértve a gyerekeket is illetve az efféle készülékek használatában járatlan személyek kivéve ha a készülék fenti személyek általi használa...

Page 105: ... eltávolítása A sapkát egyenesen helyezze fel és távolítsa el 2 ábra A kefefej felhelyezése 1 Illessze a kefefejen levő jelölést a főegységen levő jelöléshez majd forgassa el a nyíl irányába amíg kattanó hangot nem hall 3 ábra Ha nem illeszti a kefefejet a kefefejen levő jelnek és a főegységen levő jelnek megfelelően károsíthatja a kefefejet vagy a főegységet Ha túl szorosan meghúzza eldeformálhat...

Page 106: ...gye egy kis ideig vízbe vagy meleg vízbe majd utána távolítsa el Elemcsere Ha az elem lemerült kisebb a rezgés és gyengébbnek érezhető a kefe dörzsölő hatása Cserélje ki az alkáli elemet új elemre 1 Forgatással távolítsa el az elemfedelet 5 ábra 2 Helyezzen be egy alkáli AAA LR03 elemet 6 ábra Nagyjából 90 napig használhatja a készüléket Panasonic alkáli AAA LR03 elemmel ha a készüléket naponta eg...

Page 107: ...emek használata esetén a működési idő erőteljesen lecsökkenhet Ne használjon akkumulátorokat Ajánlatos Panasonic AAA LR03 alkáli elemet használni Mindig kövesse az elemre nyomtatott óvintézkedéseket Ellenőrizze az elem polaritását és és ennek megfelelően helyezze be az elemet Távolítsa el az elemet ha hosszú ideig nem használja a készüléket A használt elemet megfelelően ártalmatlanítsa Ne szedje s...

Page 108: ...séhez Nyomja meg erősen az üzemkapcsolót Ha csak finoman nyomja meg az üzemkapcsolót lehetséges hogy a fogkefe csak addig működik amíg lenyomva tartja a kapcsolót Nyomja meg az üzemkapcsolót az ujjbegyével Ne a körmével nyomja meg Ellenkező esetben megsértheti az üzemkapcsoló gumiborítását 5 Mossa meg a fogát a főegység kézzel való mozgatásával Mossa meg ugyanúgy mozgatva a fogkefét mint amikor a ...

Page 109: ...lkerülése érdekében a fogkefét még a szájban állítsa le Ötletek a használathoz A fogfelületek vagy a fogak és az íny közti határterület Nyomja a sörtéket 45 fokos szögben Helyezze úgy a kefét hogy a fordított V alakú sörték a fogközökhöz elérjék a nehezen elérhető területeket a fogak között Helyezze úgy a kefét hogy az apró oldalsörték beférjenek a fog és az íny közé ...

Page 110: ...Helyezze a kefét a fogak szögének megfelelően Rágófog hátsó fogak Alkalmazza a kefét a fogakon 90 os szögben felülről Egyebek Ne használja fogápolástól eltérő célra Ne ejtse le és ne kezelje durván Legyen óvatos hogy ne kerüljön hajápoló termék kézkrém stb a főegységre mert ezek tönkretehetik a készülék külsejét ...

Page 111: ...meg a kefe sörtéit Ellenkező esetben kihúzhatja a sörtéket Rázza meg jól hogy eltávolítsa a vizet a mosás után A főegység megmosása 1 Győződjön meg arról hogy az elemfedél le van zárva 2 Mossa meg a készüléket folyó víz alatt Ne mossa 40 C nál melegebb vízzel Ne merítse a főegységet vízbe Ellenkező esetben bejuthat a víz ...

Page 112: ...át a főegységre Ha nedves marad akkor összepiszkíthatja vagy károsíthatja a zacskót vagy a táskát A kefefej cseréje Külön kapható Ajánlatos a kefét háromhavonta kicserélni Ha a sörték egy oldalra hajlanak vagy elkoptak akkor a fogkefe nem elég hatékonyan tisztítja a fogát Alkatrészszám Pót kefefej az EW DS11 készülékhez Mennyiség WEW0957 W fehér 2 Csak az EW DS11 készülékhez való pót kefefej haszn...

Page 113: ...ronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról háztartások Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és vagy a mellékelt dokumentumokon az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel A megfelelő kezelés visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre ahol térítésmentesen átvesz...

Page 114: ...matlanítása esetén büntetést szabhatnak ki Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz kérjük a helyi környezetvédelmi előírások betartásával külön ártalmatlanítsa ezeket Üzleti felhasználók az Európai Unióban Amennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani kérjük lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért Tájékoztatás...

Page 115: ...éket kizárólag háztartási használatra tervezték Tápfeszültség 1 5 V egyenfeszültség 1 db AAA LR03 alkáli elem Méretek átmérő x hosszúság kb 18 mm 20 mm kb 160 mm Súly 35 g beleértve a kefét és a sapka kivéve az elemeket Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk A tömeg és méret adatok megközelítő értékek ...

Page 116: ...MEMO ...

Page 117: ...MEMO ...

Page 118: ...Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd http panasonic net F EN GE FR IT SP DA PL CZ HU Printed in China 0000000000 X0000 0 ...

Reviews: