background image

Operating Instructions

(Household)

 Rechargeable Shaver

Model No. ES7036

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.

English 

2

Deutsch 

7

Français 

13

Italiano 

18

Nederlands 

23

Español 

28

Dansk 

33

Português 

38

Norsk 

43

Svenska 

48

Suomi 

53

Polski 

58

Česky

 

63

Slovensky

 

68

Magyar 

73

Română

 

79

Türkçe 

84

ES7036_EU.indb   1

2009/09/10   19:29:46

Summary of Contents for ES7036

Page 1: ...nit please read these instructions completely and save them for future use English 2 Deutsch 7 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Dansk 33 Português 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Polski 58 Česky 63 Slovensky 68 Magyar 73 Română 79 Türkçe 84 ES7036_EU indb 1 2009 09 10 19 29 46 ...

Page 2: ...t If you tug on the power cord you may damage it The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the appliance should be scrapped Adequate ambient temperature for charging is 0 35 C Cleaning the shaver Warning Disconnect the power cord from the shaver before cleaning it to prevent electric shock Keep both the inner blades inserted If only one of the inner blades is inserted the shaver ma...

Page 3: ...h a r g e Perform the following steps to charge the shaver if the recharge lamp blinks You can fully charge the shaver in 1 hour 1 1 Insert the appliance plug into the shaver 2 2 Plug in the adaptor into a household outlet About the LED display While charging After charging is completed Glows red Blinks every one second When the battery capacity is low You can shave 1 to 2 times after recharge lam...

Page 4: ...oes not provide a closer shave Using the trimmer Slide the trimmer handle up Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns Cleaning C l e a n 3 1 Disconnect the power cord from the shaver 2 Apply some hand soap and some water to the outer foil 3 Turn the shaver on 4 Turn the shaver off after 10 20 seconds 5 Remove the outer foil section and turn the shaver on 6 Clea...

Page 5: ...section upwards as illustrated 2 Remove the inner blades one at a time as illustrated Do not touch the edges metal parts of the inner blades to prevent injury to your hand 3 Insert the inner blades one at a time until they click as illustrated 2 3 Cleaning with the brush A B 1 1 Clean the inner blades using the short brush by moving it in direction A Clean the system outer foil the shaver body and...

Page 6: ...hem to applicable collection points in accordance with your national legislation and the Directives 2002 96 EC and 2006 66 EC By disposing of these products and batteries correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection...

Page 7: ...mequellen ausgesetzt wäre Halten Sie den Adapter fest während Sie ihn aus der Wandsteckdose ziehen Wenn Sie direkt am Netzkabel ziehen könnte es beschädigt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Apparat entsorgt werden Die angemessene Raumtemperatur zum Aufladen beträgt 0 35 C Reinigung des Rasierers Warnung Ziehen Sie den Adapter aus der Steckdo...

Page 8: ...n die Ladelampe blinkt Sie können den Rasierer in 1 Stunden voll aufladen 1 1 Setzen Sie den Gerätestecker in den Rasierer ein 2 2 Schließen Sie den Adapter an einer Steckdose an Anzeigen der Kontrollleuchten Während des Ladevorgangs Nach Abschluss des Ladevorgangs Die Kontrollleuchte leuchtet rot Blinkt einmal in der Sekunde auf Wenn die Akkukapazität niedrig ist Sie können sich noch 1 bis 2 Mal ...

Page 9: ...r freien Hand und bewegen Sie den Rasierer in der Bartwuchsrichtung vor und zurück Im Laufe der Zeit gewöhnt sich Ihre Haut an diesen Rasierer und Sie können den Druck leicht erhöhen Es wird allerdings darauf hingewiesen dass das Ausüben übermäßigen Drucks nicht automatisch zu einer besseren Rasur führt Verwendung des Langhaarschneiders Schieben Sie den Griff des Langhaarschneiders nach oben Richt...

Page 10: ...ermesser Scherfolie einmal im Jahr Schermesser einmal alle zwei Jahre Austausch der äußeren Scherfolien 1 1 Drücken Sie die Tasten und heben Sie die Scherfolie wie in der Abbildung dargestellt an 2 Setzen Sie die Scherfolie ein indem Sie sie nach unten drücken bis sie mit einem Klicken einrastet Austausch der Schermesser 1 1 Drücken Sie auf die Folienrahmen Freigabetasten und nehmen Sie den Scherk...

Page 11: ...r integrierten wiederaufladbaren Akkus Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Rasierers die integrierten wiederaufladbaren Akkus Stellen Sie bitte sicher dass Sie die Akkus an einem dafür vorgesehenen Ort entsorgen wenn ein solcher vorhanden ist Nehmen Sie die Akkus nicht auseinander und ersetzen Sie sie nicht damit Sie den Rasierer auch weiterhin verwenden können Dies könnte zu einem Brand oder ein...

Page 12: ...behandlung auftreten können Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung in der Sie die Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgeld...

Page 13: ...i vous tirez le cordon d alimentation vous risquerez de l endommager Le cordon fourni ne peut pas être remplacé S il est endommagé l appareil doit être mis au rebut La température adéquate pour le chargement est 0 35 C Nettoyage du rasoir Avertissement Déconnectez le cordon d alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier afin de ne pas vous électrocuter Veillez à ce que les deux lames soient...

Page 14: ...il F Pochette de voyage G Brosse de nettoyage Charge C h a r g e m e n t Réalisez les étapes suivantes pour charger le rasoir si le témoin de recharge clignote Vous pouvez charger complètement le rasoir en 1 heure 1 1 Insérez la prise de l appareil dans le rasoir 2 2 Branchez l adaptateur à la prise secteur À propos de l indicateur Pendant le chargement Une fois le chargement terminé S allume en r...

Page 15: ... du taille favoris Faites glisser le levier du taille favoris vers le haut Positionnez le taille favoris à angle droit sur votre peau et descendez pour tailler vos favoris Nettoyage N e t t o y e r 3 1 Débranchez le cordon d alimentation du rasoir 2 Nettoyez la grille de protection avec de l eau savonneuse 3 Allumez le rasoir 4 Eteignez le rasoir après environ 10 20 secondes 5 Retirez la section d...

Page 16: ...ent un clic comme indiqué sur l illustration 2 3 Nettoyage avec la brosse A B 1 1 Nettoyez les lames intérieures à l aide de la brosse courte en brossant dans le sens A Nettoyez la grille de protection du système le corps du rasoir et le taille favoris à l aide de la brosse longue Ne brossez pas avec la brosse courte dans le sens B car cela endommagera les lames intérieures et affectera leur effic...

Page 17: ...tiellement nocifs d une manipulation inappropriée des déchets Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service municipal d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés Le non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passib...

Page 18: ...o si scollega dalla presa a parete Tirando il cavo di alimentazione si rischia di danneggiarlo Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l apparecchio dovrà essere rottamato La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è 0 35 C Pulizia del rasoio Avviso Prima di procedere con la pulizia scollegare il cavo di alimentazione dal rasoio per evitare scosse elett...

Page 19: ...ggio G Spazzola per pulizia Ricarica R i c a r i c a Eseguire i seguenti passaggi per caricare il rasoio se la spia di ricarica lampeggia E possibile caricare completamente il rasoio in 1 ora 1 1 Inserire la spina nel rasoio 2 2 Collegare l adattatore alla presa a parete Informazioni sul display LED Durante la carica Al termine della carica Si accende il led rosso Lampeggia a intervalli di 1 secon...

Page 20: ...satura non migliora Utilizzo del tagliabasette Far scorrere l impugnatura del tagliabasette verso l alto Posizionare il rasoio in modo da formare un angolo retto rispetto alla pelle e spostarlo verso il basso per tagliare le basette Pulizia P u l i z i a 3 1 Scollegare il cavo di alimentazione dal rasoio 2 Applicare del sapone e dell acqua sulla lamina esterna 3 Accendere il rasoio 4 Spegnere il r...

Page 21: ...o nell immagine 2 3 Pulizia con la spazzola A B 1 1 Pulire le lame interne muovendo la spazzola corta nella direzione A Pulire la lamina esterna del sistema la struttura del rasoio e il tagliabasette mediante la spazzola lunga Non utilizzare la spazzola corta nella direzione B poiché può danneggiare le lame interne ed influire sulla capacità di taglio Non utilizzare la spazzola corta per pulire le...

Page 22: ...erificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smal...

Page 23: ...n het netsnoer trekt kan dit worden beschadigd Het meegeleverde snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is dient het apparaat vernietigd worden De geschikte omgevingstemperatuur voor het opladen ligt tussen 0 en 35 C Het scheerapparaat schoonmaken Waarschuwing maak het netsnoer los van het scheerapparaat voordat u het schoonmaakt om een elektrische schok te voorkomen Laat beide me...

Page 24: ... uit om het scheerapparaat op te laden als het oplaadlampje knippert U kunt het scheerapparaat in 1 uur volledig opladen 1 1 Steek de apparaatstekker in het scheerapparaat 2 2 Sluit de adapter aan op een stopcontact Over de LED display Tijdens het opladen Wanneer het opladen is voltooid Licht rood op Knippert iedere seconde Wanneer het batterijvermogen laag is U kunt nog 1 à 2 keer scheren nadat h...

Page 25: ... u echter geen gladder scheerresultaat Gebruik van de tondeuse Schuif de tondeusegreep omhoog Plaats de tondeuse onder een rechte hoek tegen uw huid en beweeg ze omlaag om uw bakkebaarden af te scheren Reinigen R e i n i g e n 3 1 Maak het netsnoer los van het scheerapparaat 2 Breng wat handzeep en water aan op het scheerblad 3 Zet het scheerapparaat aan 4 Zet het scheerapparaat uit na 10 20 secon...

Page 26: ... met de korte zijde van het borsteltje door het in richting A te bewegen Maak het scheerbladensysteem de behuizing van het scheerapparaat en de tondeuse schoon met de lange zijde van het borsteltje Beweeg de korte zijde van het borsteltje niet in richting B want zo beschadigt u de messenblokken en worden ze minder scherp Gebruik de korte zijde van het borsteltje niet om de scheerbladen schoon te m...

Page 27: ...rmen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de ...

Page 28: ... de corriente doméstica Si tira ligeramente del cable de alimentación esto podría dañarlo El cable de alimentación no se puede sustituir Si el cable se dañara el aparato se debe desechar La temperatura ambiente adecuada para la carga es de 0 35 ºC Limpieza de la afeitadora Advertencia Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas Mantenga ...

Page 29: ...e limpieza Carga C a r g a Si el indicador de recarga parpadea siga estos pasos para cargar la afeitadora Puede cargar completamente la afeitadora en 1 hora 1 1 Inserte el enchufe del dispositivo en la afeitadora 2 2 Enchufe el adaptador en una toma de corriente doméstica Acerca del indicador LED Durante la carga Cuando la carga se haya completado Se ilumina en rojo Parpadea a intervalos de un seg...

Page 30: ...rado Utilización del cortapatillas Deslice el mango del cortapatillas hacia arriba Colóquelo en ángulo recto con su piel y muévalo hacia abajo para recortar las patillas Limpieza L i m p i e z a 3 1 Desconecte el cable de alimentación de la afeitadora 2 Aplique jabón de manos y un poco de agua a la lámina exterior 3 Encienda la afeitadora 4 Apague la afeitadora tras 10 20 segundos 5 Retire la secc...

Page 31: ... hasta que hagan clic tal y como se muestra en la ilustración 2 3 Limpieza con la escobilla A B 1 1 Limpie las cuchillas internas usando la escobilla corta moviéndola en dirección A Limpie la lámina exterior del sistema el cuerpo de la afeitadora y la recortadora usando la escobilla larga No mueva la escobilla corta en dirección B ya que dañaría las cuchillas internas y afectaría su filo No utilic...

Page 32: ...sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que de lo contrario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos por favor contacte a su comunidad local su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos ...

Page 33: ...kontakten Hvis du hiver i elledningen kan du beskadige den Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen beskadiges skal apparatet kasseres Passende omgivelsestemperatur for opladning er 0 35 C Rengøring af barbermaskinen Advarsel kobl elledningen fra barbermaskinen inden rengøring for at forhindre elektrisk stød Hold de indre blade isatte Hvis kun et af de indre blade er isat kan barbermaskinen bli...

Page 34: ...O p l a d n i n g Udfør følgende trin for at oplade barbermaskinen hvis genopladningslampen blinker Du kan lade barbermaskinen helt op på 1 time 1 1 Sæt barbermaskinestikket i barbermaskinen 2 2 Sæt adapterstikket i en stikkontakt Om LED displayet Under opladning Efter gennemført opladning Lyser rødt Blinker én gang i sekundet Når batterikapaciteten er lav Du kan barbere 1 til 2 gange efter at gen...

Page 35: ...lægge ekstra tryk på Brug af trimmeren Skub trimmerhåndtaget op Placer den i en ret vinkel mod huden og bevæg den nedad for at trimme dine bakkenbarter Rengøring R e n g ø r 3 1 Kobl elledningen fra barbermaskinen 2 Kom håndsæbe og vand på den ydre kappe 3 Tænd for barbermaskinen 4 Sluk for barbermaskinen efter 10 20 sekunder 5 Fjern den ydre kappe sektion og tænd for barbermaskinen 6 Rengør barbe...

Page 36: ...reret 2 3 Rengøring med børsten A B 1 1 Rengør de indre blade med den korte børste ved at bevæge den i retning A Rengør den ydre kappe barbermaskinens krop og trimmeren med den lange børste Bevæg ikke den korte børste i retning B da dette vil skade de indre blade og påvirke deres skarphed Brug ikke den korte børste til at rengøre den ydre kappe Udtagelse af de indbyggede genopladelige batterier Ta...

Page 37: ...kninger af det menneskelige helbred og miljøet som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier kan du henvende dig til din kommune deponeringsselskabet eller stedet hvor du har købt produkterne Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg For kommerci...

Page 38: ...a de corrente Se puxar pelo cabo de alimentação poderá danificá lo O cabo de fornecimento não pode ser substituido Caso o cabo esteja danificado o aparelho deverá ser inutilizado A temperatura ambiente apropriada para o carregamento é de 0 35 C Limpeza do aparelho de barbear Aviso Desligue o cabo de alimentação do aparelho de barbear antes de o limpar para evitar choque eléctrico Mantenha as duas ...

Page 39: ...a Carregamento C a r r e g a m e n t o Siga estes passos para recarregar o barbeador se a lâmpada indicativa de recarregamento piscar Você pode recarregar completamente o aparelho em 1 hora 1 1 Introduza a ficha do aparelho no aparelho de barbear 2 2 Ligue o transformador a uma tomada de corrente Sobre o ecrã LED Durante o carregamento Após completar o carregamento Acende em vermelho Pisca a cada ...

Page 40: ...ão resulta uma barba mais escanhoada Utilização do aparador Deslize o punho do aparador para cima Coloque em ângulo recto em relação à pele e desloque para baixo para aparar as suas patilhas Limpar L i m p a r 3 1 Desligue o cabo de alimentação do aparelho de barbear 2 Aplique sabonete e água à lâmina exterior 3 Ligue o aparelho de barbear 4 Desligue o aparelho de barbear ao fim de 10 20 segundos ...

Page 41: ...om o pincel A B 1 1 Limpe as lâminas interiores utilizando o pincel curto deslocando o na direcção A Limpe a lâmina exterior do sistema o corpo do aparelho de barbear e o aparador utilizando o pincel comprido Não mova o pincel curto na direcção B pois poderá danificar e embotar as lâminas interiores Não use o pincel curto para limpar a lâmina exterior Remoção das baterias recarregáveis incorporada...

Page 42: ... um tratamento incorrecto de Resíduos Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias por favor contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido De acordo com a legislacao nacional podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos Para Uitlizadores Não Particulare...

Page 43: ...eren når du trekker den ut fra stikkontakten Hvis du drar i strømkabelen kan du skade den Strømkabelen kan ikke byttes ut Hvis ledningen er skadet skal apparatet kastes Passende romtemperatur for lading er 0 35 C Å rengjøre barbermaskinen Advarsel Kople strømkabelen bort fra barbermaskinen før rengjøring for å forhindre elektrisk støt La begge innerbladene være innsatt Hvis bare ett av innerbladen...

Page 44: ...Lading L a d i n g Gjør følgende for å lade barbermaskinen dersom oppladingslampen blinker Barbermaskinen kan lades helt på 1 time 1 1 Sett apparatstøpslet inn i barbermaskinen 2 2 Plugg adapteret inn i en stikkontakt Om LED displayet Under lading Etter at ladingen er ferdig Gløder rødt Blinker hvert sekund Når batterikapasiteten er lav Du kan barbere deg 1 til 2 ganger etter at oppladingslampen b...

Page 45: ...t trykk gir ikke tettere barbering Å bruke trimmeren Skyv trimmerhåndtaket opp Plasser det i rett vinkel mot huden og beveg nedover for å trimme kinnskjegget Rensing R e n g j ø r 3 1 Kople strømkabelen vekk fra barbermaskinen 2 Påfør litt håndsåpe og vann på ytterfolien 3 Slå barbermaskinen på 4 Slå barbermaskinen av etter 10 20 sekunder 5 Fjern ytterfolien og slå barbermaskinen på 6 Rengjør barb...

Page 46: ...A B 1 1 Rengjør innerbladene med den korte børsten ved å bevege den i retning A Rengjør systemets ytre folie barbermaskinen og trimmeren med den lange børsten Ikke beveg den korte børsten i retning B da det vil skade innerbladene og påvirke skarpheten Ikke bruk den korte børsten til å rengjøre den ytre folien Å ta ut de innebygde oppladbare batteriene Ta ut de innebygde oppladbare batteriene før d...

Page 47: ...ndre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier vennligst ta kontakt med kommunen ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar i overensstemmelse med nasjonal lovgivni...

Page 48: ...ss adaptern från nättuttaget ska du fatta adaptern och dra ut den Om du rycker i nätkabeln kan den skadas Strömkabeln kan inte bytas Om kabeln skadas måste apparaten slängas Lämplig temperatur i omgivningen för laddning är 0 35 C Rengöra rakapparaten Varning För att förhindra elektriska stötar ska du koppla loss nätkabeln från rakapparaten före rengöring Låta båda innerbladen sitta i Om endast ett...

Page 49: ...d n i n g När uppladdningslampan blinkar utför följande steg för att ladda upp den Rakapparaten kan fulladdas på 1 timma 1 1 Sätt i apparatens kontakt i rakapparaten 2 2 Sätt i adaptern i ett nätuttag Om lysdioddisplayen Under pågående laddning När laddningen är klar Lyser röd Blinkar en gång i sekunden När batterikapaciteten är låg När uppladdningslampan börjar blinka kan du raka dig 1 till 2 gån...

Page 50: ... trycker onödigt hårt Använda trimmern Skjut upp trimmerhandtaget Håll trimmern i en rät vinkel mot huden och för den nedåt för att trimma polisongerna Rengöring R e n g ö r 3 1 Koppla ur nätkabeln från rakapparaten 2 Applicera lite tvål och vatten på ytterbladsenheten 3 Sätt på rakapparaten 4 Stäng av rakapparaten efter 10 20 sekunder 5 Avlägsna ytterbladsdelen och sätt på rakapparaten 6 Rengör r...

Page 51: ...B 1 1 Rengör innerbladen med den korta borsten genom att röra den i riktning A Rengör ytterbladsenheten rakapparatens kropp och trimmern med den långa borsten Rör inte den korta borsten i riktning B eftersom detta skadar innerbladen och försämrar deras skärpa Använd inte den korta borsten för att rengöra ytterbladen Ta ur de inbyggda laddbara batterierna Ta ur de inbyggda laddbara batterierna inna...

Page 52: ... negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p g a otillbörlig avfallshantering För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier var god kontakta din kommun din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser För aff...

Page 53: ...irtajohdosta se voi vahingoittua Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut laite tulee poistaa käytöstä Sopiva latauslämpötila on 0 35 C Partakoneen puhdistus Varoitus Irrota partakoneen sähköjohto ennen puhdistusta sähköiskujen välttämiseksi Pidä molemmat leikkuuterät kiinnitettyinä Partakone saattaa vahingoittua jos vain toinen leikkuuterä on kiinnitettynä Jos puhdistat partakoneen vede...

Page 54: ...n L a t a u s Jos latauksen merkkivalo vilkkuu lataa partakone seuraavien ohjeiden mukaisesti Voit ladata partakoneen kokonaan 1 tunnissa 1 1 Kytke muuntaja partakoneeseen 2 2 Kytke muuntajan pistoke pistorasiaan Tietoja LED näytöstä Latauksen aikana Latauksen päätyttyä Valo on punainen Vilkkuu sekunnin välein Kun akun lataus on vähäinen Kun latauksen merkkivalo vilkkuu jäljellä on vielä 1 2 parra...

Page 55: ...paranna ajotarkkuutta Trimmerin käyttö Liuta trimmerin kahva yläasentoon Aseta trimmeri oikeaan kulmaan ihollesi ja rajaa pulisongit liikuttamalla trimmeriä alaspäin Puhdistus P u h d a s 3 1 Irrota sähköjohto partakoneesta 2 Pese teräverkko saippualla ja vedellä 3 Kytke partakone päälle 4 Sammuta partakone 10 20 sekunnin jälkeen 5 Irrota teräverkko osa ja kytke partakone päälle 6 Puhdista partako...

Page 56: ...rrallaan kuvan osoittamalla tavalla kunnes kuulet naksahduksen 2 3 Puhdistus harjalla A B 1 1 Puhdista leikkuuterät lyhyellä harjalla kuvan A osoittamassa suunnassa Puhdista teräverkko partakone ja trimmeri pitkällä harjalla Älä liikuta harjaa kuvan B osoittamassa suunnassa Leikkuuterät tylsistyvät ja ajotarkkuus huononee Älä puhdista teräverkkoa lyhyellä harjalla Sisäänrakennetujen akkujen poisto...

Page 57: ...kä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädä...

Page 58: ...ić Kabla zasilania nie można wymienić W przypadku uszkodzenia kabla urządzenie należy wyrzucić Odpowiednia temperatura otoczenia dla ładowania wynosi od 0 do 35 ºC Czyszczenie maszynki Ostrzeżenie Odłącz przewód zasilający od maszynki zanim przystąpisz do jej czyszczenia aby uniknąć porażenia prądem Pozostaw obydwa ostrza wewnętrzne na swoim miejscu Jeżeli tylko jedno z ostrzy wewnętrznych będzie ...

Page 59: ...owanie Ł a d o w a n i e Wykonaj następujące czynności aby naładować maszynkę jeśli lampka ładowania miga Czas pełnego ładowania maszynki wynosi 1 godzinę 1 1 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda maszynki 2 2 Włącz zasilacz do gniazdka elektrycznego Informacje o wyświetlaczu LED Podczas ładowania Po zakończeniu ładowania Świeci na czerwono Miga co jedną sekundę Kiedy poziom naładowania akumulatora je...

Page 60: ...ystanie z przycinarki Przesuń uchwyt przycinarki do góry Przyłóż do twarzy pod kątem prostym i przesuwaj w dół aby przyciąć baki Czyszczenie C z y s z c z e n i e 3 1 Odłącz przewód zasilający od maszynki 2 Nałóż trochę mydła do rąk i nalej trochę wody na folię zewnętrzną 3 Włącz maszynkę 4 Wyłącz maszynkę po około 10 20 sekundach 5 Zdejmij głowicę z folią zewnętrzną i włącz zasilanie golarki 6 Um...

Page 61: ...ostrza wewnętrzne używając szczoteczki z krótkim włosiem przesuwając ją w kierunku A Oczyść zewnętrzną folię urządzenia korpus maszynki i przycinarkę używając szczoteczki z długim włosiem Nie przesuwaj szczoteczki z krótkim włosiem w kierunku B ponieważ możesz uszkodzić wewnętrzne ostrza co je stępi Nie używaj szczoteczki z krótkim włosiem do czyszczenia folii zewnętrznej Wyjmowanie wbudowanych ak...

Page 62: ...wie człowieka oraz stan środowiska naturalnego który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży w którym użytkownik nabył przedmiotowe towary Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów mogą grozić kary przewidziane przep...

Page 63: ... jiným zdrojům tepla Při odpojování ze zásuvky adaptér přidržte Za síťovou šňůru netahejte protože by jste ji mohli zničit Poškozenou síťovou šňůru nelze vyměnit Pokud je síťová šňůra poškozena přístroj musí být vyhozen Vhodná okolní teplota pro nabíjení je 0 35 C Čištění holícího strojku Varování Před čištěním holícího strojku odpojte síťovou šňůru aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem Oba vnit...

Page 64: ...tovní pouzdro G Kartáček na čištění Nabíjení N a b í j e n í Pokud kontrolka dobíjení bliká dobijte strojek podle následujících kroků Strojek je možné plně dobít za 1 hodinu 1 1 Do holícího strojku zasuňte zástrčku 2 2 Zapojte adaptér do zásuvky O displeji LED Během nabíjení Když je nabíjení dokončeno Svítí červeně Bliká každou sekundu Když je kapacita baterie nízká Po započetí blikání dobíjející ...

Page 65: ... neumožňuje lepší oholení Používání zastřihávače Vysuňte rukojeť zastřihávače nahoru Přidržte ji ve správném úhlu k pokožce a pohybem dolů si zastřihněte kotlety Čištění Č i s t ý 3 1 Odpojte síťovou šňůru z holícího strojku 2 Na vnější fólii naneste mýdlo a trochu vody 3 Zapněte holící strojek 4 Po 10 až 20 sekundách holící strojek vypněte 5 Sejměte vnější planžetu a zapněte strojek 6 Omyjte stro...

Page 66: ...je ukázáno na obrázku 2 3 Čištění pomocí kartáčku A B 1 1 Krátkým kartáčkem očistěte vnitřní břity pohybem ve směru A Dlouhým kartáčkem očistěte vnější fólii přístroje tělo holícího strojku a zastřihávač Nepohybujte krátkým kartáčkem ve směru B protože byste mohli poškodit nebo ztupit vnitřní břity Nepoužívejte krátký kartáček k čištění vnějších fólií Vyjmutí zabudovaných dobíjecích baterií Než ho...

Page 67: ...ným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady Další informace o sběru likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady provozovny sběrných dvorů nebo prodejna ve které jste toto zboží zakoupili Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místn...

Page 68: ...a z domácej elektrickej zásuvky ho pridržte Neťahajte napájací kábel pretože by sa mohol poškodiť Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla napájací adaptér je potrebné zlikvidovať Primeraná teplota okolia na nabíjanie je 0 až 35 C Čistenie holiaceho strojčeka Pozor aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom pred čistením z holiaceho strojčeka odpojte napájací kábel Obidve vnútorné...

Page 69: ...N a b í j a n i e V prípade ak indikátor nabíjania bliká nabite strojček podľa nasledujúcich krokov Holiaci strojček úplne nabijete počas 1 hodiny 1 1 Zasuňte konektor do holiaceho strojčeka 2 2 Pripojte adaptér do elektrickej zásuvky Informácie o zobrazení indikátorov LED Počas nabíjania Po dokončení nabíjania Svieti načerveno Bliká rýchlosťou raz za sekundu V prípade nízkej kapacity batérie Po t...

Page 70: ...oužívanie zastrihávača Vysuňte rukoväť zastrihávača smerom nahor Priložte v pravom uhle k pokožke a pohybom nadol zastrihnite bokombrady Čistenie Č i s t e n i e 3 1 Odpojte napájací kábel z holiaceho strojčeka 2 Na vonkajšiu fóliu naneste mydlo a trochu vody 3 Zapnite holiaci strojček 4 Po 10 až 20 sekundách vypnite holiaci strojček 5 Odoberte časť s vonkajšou fóliou a holiaci strojček zapnite 6 ...

Page 71: ... 1 1 Pomocou krátkej kefky vyčistite vnútorné čepele pohybom v smere A Vonkajšiu fóliu prístroja telo prístroja a zastrihávač vyčistite pomocou dlhej kefky Nepohybujte krátkou kefkou v smere B pretože by sa poškodili vnútorné čepele a ovplyvnilo by to ich ostrosť Nepoužívajte krátku kefku na čistenie vonkajších fólií Vybratie zabudovaných nabíjateľných batérií Pred likvidáciou holiaceho strojčeka ...

Page 72: ...ávna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit hodnotné zdroje a zabránit možným negatívnym vplyvom na l udské zdravie a prostredie ktoré môžu vzniknút z nesprávneho zaobchádzania s odpadom Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte prosím vaše miestne úrady V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou Pre právnické os...

Page 73: ...úzáshoz fogja meg az adaptert Ha a tápkábelnél fogva próbálja kihúzni a csatlakozót akkor kárt tehet benne A hálózati kábel nem cserélhető Ha a hálózati kábel megsérült az adaptert le kell selejtezni A töltés megengedett hőmérséklet tartománya 0 35 C A borotva tisztítása Vigyázat Az áramütés kockázatának kiküszöbölése érdekében a borotva tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt Hagyja behelyezve mind...

Page 74: ...s Ha a töltés lámpa villog a borotva feltöltéséhez hajtsa végre a következő lépéseket A borotva 1 óra alatt tölthető fel teljesen 1 1 Dugja a készülék csatlakozóját a borotvába 2 2 Csatlakoztassa az adaptert a hálózati aljzatba Tudnivalók a LED kijelzőről Töltés közben A töltés befejezése után közvetlenül Pirosan világít Másodpercenként villog Amikor az akkumulátor töltése alacsony Amikor a töltés...

Page 75: ...sználata Csúsztassa fel a nyírófej fogórészét Merőleges irányban helyezze a bőrére és mozgassa fel le az oldalszakáll nyírásához Tisztítás T i s z t í t á s 3 1 Húzza ki a tápkábelt a borotvából 2 Kenje be tusfürdővel és vízzel a külső szitát 3 Kapcsolja be a borotvát 4 10 20 másodperc elteltével kapcsolja ki a borotvát 5 Vegye ki a külső szita részt és kapcsolja be a borotvát 6 Tisztítsa meg foly...

Page 76: ...ó módon 2 Egyenként vegye ki a belső vágókéseket az ábrán látható módon Ne érintse meg a belső vágókések élét a fémrészeket nehogy megvágja magát 3 Egyenként helyezze be a belső vágókéseket kattanásig az ábrán látható módon 2 3 Tisztítás a kefével A B 1 1 A rövid kefe A irányú mozgatása révén tisztítsa meg a belső vágókéseket A hosszú kefe segítségével tisztítsa meg a készülék külső szitáját a bor...

Page 77: ...látorokat tartalmaz Az akkumulátorokat feltétlenül valamelyik hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa ha van ilyen az országban Műszaki adatok Minőségtanúsítás Motorfeszültség 2 4 V DC egyenfeszültség Töltési idő 1 óra Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 3 6 V egyenfeszültség Töltési idő 1 óra Méretek szélességxmagasságxmél...

Page 78: ...e okozhat Az elhasználódott termékek szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban kérjük érdeklődjön a helyi közösségénél a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben ahol a termékeket vásárolta E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Az Európai Unió üzleti felhasználói számára Ha az elektromos vagy elek...

Page 79: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China 0000000000 X0009 0 Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd http panasonic net ES7036_EU indb 92 2009 09 10 19 29 58 ...

Reviews: