background image

Operating Instructions

AC/Rechargeable Professional Hair Clipper

Model No. ER1610

Before operating this unit, please read these instructions completely.

English 

2

Deutsch 

7

Français 

12

Italiano 

17

Nederlands 

22

Español 

27

Dansk 

32

Português 

37

Norsk 

42

Svenska 

47

Suomi 

52

Polski 

57

Česky

 

62

Slovensky

 

67

Magyar 

72

Română

 

78

Русский

 

83

Türkçe 

88

Українська

 

93

ER1610_EU.indb   1

2008/04/23   14:26:42

Summary of Contents for ER1610

Page 1: ...g this unit please read these instructions completely English 2 Deutsch 7 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Dansk 32 Português 37 Norsk 42 Svenska 47 Suomi 52 Polski 57 Česky 62 Slovensky 67 Magyar 72 Română 78 Русский 83 Türkçe 88 Українська 93 ER1610_EU indb 1 2008 04 23 14 26 42 ...

Page 2: ...if they are damaged You should not allow permanent wave lotion hair restorer or hair spray to come into contact with the main body or the blades Doing so may result in cracking discoloring or corrosion You should not drop the clipper on the floor You should not knock the blades and the attachments against hard objects You should not trim the hair of a pet Cleaning the clipper Clean the housing usi...

Page 3: ...and Comb attachment shelves Charging plug Socket Charging the hair clipper C h a r g e Charge the clipper when recharge lamp starts to blink It can be used for approximately 5 minutes after the recharge lamp blinks 1 1 Connect the power cord to the charging stand 2 2 Press the OFF ON switch to turn off the power 3 3 Place the clipper on the charging stand and plug in the adaptor into a household o...

Page 4: ...pletely with the power left turned on It results in shortening the battery life Using the hair clipper C u t Turn the dial clockwise or counterclockwise to adjust the moving blade back and forth to get the desired height Adjustable in 5 stages from 0 8 mm to 2 0 mm in 0 3 mm steps without attachments 0 8 Using the comb attachments 1 1 Select the trimming heights indicated on the insides and sides ...

Page 5: ...per and push in until it clicks Cleaning the blade 1 Brush off any hairs from the clipper and from around the blade 2 Remove the blade and brush off the hairs from the blade edge 3 Brush the hairs out from between the stationary blade and the moving blade while pressing down on the cleaning lever to raise the moving blade Lubrication 1 Apply a few drops of the oil to the space between the stationa...

Page 6: ...e countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your ...

Page 7: ...igt sind Tauschen Sie die Teile im Falle einer Beschädigung aus Dauerwellenlotion Haarwuchsmittel oder Haarspray dürfen nicht auf die Haarschneidemaschine oder die Klingen gelangen Dies kann zu Rissen Verfärbungen oder Korrosion führen Lassen Sie das Haarschneidegerät nicht auf den Boden fallen Schlagen Sie die Klingen und Aufsätze nicht gegen harte Gegenstände Schneiden Sie damit nicht das Haar v...

Page 8: ...fladen des Haarschneidemaschine A u fl a d u n g Laden Sie das Haarschneidemaschine auf wenn die Ladekontrollanzeige anfängt zu blinken Es kann nach Blinken der Aufladelampe noch ca 5 Minuten benutzt werden 1 1 Schließen Sie das Netzkabel an der Ladestation an 2 2 Drücken Sie den EIN AUS Schalter um das Gerät auszuschalten 3 3 Platzieren Sie die Haarschneidemaschine auf die Ladestation und schließ...

Page 9: ...wird Dieses kann die Akku Lebensdauer verkürzen Benutzen der Haarschneidemaschine S c h n e i d e n Drehen Sie den Wahlschalter im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn um die bewegliche Klinge auf und ab zu bewegen und die gewünschte Höhe zu erhalten Einstellbar in 5 Stufen von 0 8 mm bis 2 0 mm in 0 3 mm Schritten ohne Aufsätze 0 8 Benutzen der Kammaufsätze 1 1 Wählen Sie die Trimmhöhen aus...

Page 10: ...chieben Sie bis ein Klicken zu hören ist Reinigung der Klinge 1 Bürsten Sie alle Haare vom Haarschneidegerät und von der Umgebung der Klinge 2 Entfernen Sie die Klinge und bürsten Sie die Haare von der Klingenkante 3 Bürsten Sie die Haare zwischen der festen Klinge und der beweglichen Klinge weg indem Sie den Reinigungs hebel für die Reinigung nach unten drücken um die bewegliche Klinge anzuheben ...

Page 11: ...wurde Ihr Produkt aus hoch wertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelbar und wieder verwendbar sind Dieses Symbol auf Produkten und oder begleitenden Dokumenten bedeutet dass elektrische und elektro nische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung Rohstoffrück gewinnung und Re...

Page 12: ...n Remplacez immédiatement toute pièce défectueuse Il est recommandé d éviter tout contact du boîtier de la tondeuse ou de ses lames avec des lotions pour permanente contre la perte de cheveux ou autres sprays capillaires Ceci risquerait en effet d entraîner des craquelures des décolorations ou la corrosion du boîtier Faites attention à ne jamais faire tomber la tondeuse par terre Evitez tout choc ...

Page 13: ...ssoires Prise de recharge Prise Recharge de la tondeuse R e c h a r g e Une recharge de la tondeuse est nécessaire dès que le témoin de recharge se met à clignoter Elle pourra être utilisée environ 5 minutes après le clignotement du témoin de recharge 1 1 Brancher le cordon d alimentation au socle de recharge 2 2 Appuyez sur l interrupteur OFF ON pour allumer l appareil 3 3 Placez la tondeuse sur ...

Page 14: ... appareil allumé Ceci risquerait en effet de réduire la durée de vie des piles Utilisation de la tondeuse C o u p e Ajustez la hauteur de la lame amovible en tournant la molette dans le sens des aiguilles d une montre ou opposé La hauteur peut être ajustée sur 5 paliers de 0 8 mm à 2 0 mm par pas de 0 3 mm sans accessoires 0 8 Utilisation des accessoires 1 1 Sélectionnez chaque hauteur de découpe ...

Page 15: ... qu un déclic se fasse entendre Nettoyage de la lame 1 Nettoyez à l aide de la brosse toute trace de cheveux de la tondeuse et autour de la lame 2 Démontez la lame puis nettoyez tous les cheveux qui se trouvent sur son fil 3 Brosser toute trace de cheveux de la lame statique et de la lame amovible tout en appuyant sur le levier de nettoyage pour soulever celle ci Lubrification 1 Appliquez quelques...

Page 16: ...signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit équi...

Page 17: ...o Controllare che le lame e gli accessori non siano danneggiati prima dell utilizzo Sostituirli se danneggiati Evitare il contatto del corpo principale e delle lame con lozioni permanenti balsami o spray per capelli Potrebbero verificarsi crepe scolorimenti o corrosioni Evitare urti con oggetti duri o cadute al suolo del tagliacapelli Non urtare le lame e gli accessori contro oggetti duri Evitare ...

Page 18: ...io pettine Spina di ricarica Ingresso della spina Carica del tagliacapelli C a r i c a Caricare il tagliacapelli quando la spia di ricarica inizia a lampeggiare Può essere utilizzato circa 5 minuti dopo che la spia di ricarica ha iniziato a lampeggiare 1 1 Collegare il cavo di alimentazione al supporto di ricarica 2 2 Premere l interruttore OFF ON per disattivare l alimentazione 3 3 Riporre il tag...

Page 19: ...tamente la batteria con alimentazione attivata La durata della batteria potrebbe ridursi Uso del tagliacapelli T a g l i o Ruotare il quadrante in senso orario o anti orario per regolare la lama mobile avanti e indietro per ottenere l altezza desiderata Regolabile in 5 stadi da 0 8 mm a 2 0 mm in step da 0 3 mm senza accessori 0 8 Uso degli accessori del pettine 1 1 Selezionare le altezze di tagli...

Page 20: ...io della lama sul tagliacapelli e spingerlo finché non si fissa in posizione con un clic Pulizia della lama 1 Togliere i capelli dal tagliacapelli e dalla lama 2 Togliere i capelli dall estremità della lama dopo averla rimossa 3 Togliete i capelli presenti fra la lama fissa e la lama mobile e fare pressione verso il basso sulla leva di pulizia per sollevare la lama mobile Lubrificazione 1 Applicar...

Page 21: ...ati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a ...

Page 22: ... voor het gebruik Vervang ze wanneer ze beschadigd zijn Zorg ervoor dat er geen wave lotions haargroeimiddelen of haarsprays in contact komen met de hoofdbehuizing of de mesjes Dat zou namelijk kunnen leiden tot scheuren verkleuringen of corrosie Zorg ervoor dat u de trimmer niet laat vallen Sla de mesjes en opzetstukken niet tegen harde voorwerpen Dit toestel is niet geschikt voor het trimmen van...

Page 23: ...houders Laadaansluiting Stroomaansluiting De haartrimmer opladen O p l a d e n Laad de trimmer op wanneer het herlaadlampje begint te knipperen Nadat het herlaadlampje begint te knipperen kunt u het apparaat nog ongeveer 5 minuten gebruiken 1 1 Bevestig het netsnoer aan de laadhouder 2 2 Druk op de UIT AAN schakelaar om de stroom uit te schakelen 3 3 Plaats de trimmer in de laadhouder en steek de ...

Page 24: ...is ingeschakeld Dat zal leiden tot een kortere levensduur van de batterij De haartrimmer gebruiken K n i p p e n Draai de rotatieknop naar links of rechts om het bewegende mesje naar voren of achteren te brengen en de gewenste hoogte te verkrijgen Verstelbaar in 5 stappen van 0 8 mm tot 2 0 mm in stappen van 0 3 mm zonder opzetstukken 0 8 De opzetstukken gebruiken 1 1 Selecteer de trimhoogte die w...

Page 25: ...houder van de trimmer en duw tot u een klik hoort Het mes reinigen 1 Veeg het haar op de trimmer en rond het mesje weg 2 Verwijder het mesje en veeg de haren weg op de rand van het mesje 3 Veeg de haren weg tussen het stationaire mesje en het bewegende mesje terwijl u de reinigingshendel naar beneden drukt om het bewegende mesje op te heffen Smering 1 Breng enkele druppeltjes olie aan op de ruimte...

Page 26: ...mbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelings punten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw produc...

Page 27: ...ntren dañados antes del uso Reemplácelos si se encuentran dañados No permita que la loción de ondulación permanente el restaurador de cabello o el atomizador para el cabello entre en contacto con el cuerpo principal o con las cuchillas De lo contrario podrían producirse grietas decoloración o corrosión No deje caer al suelo del recortador No golpee las cuchillas y los aditamentos con objetos duros...

Page 28: ...os aditamentos de peine Clavija de carga Receptáculo de clavija Carga del recortador de pelo C a r g a Cargue el recortador cuando el piloto de recarga empiece a parpadear Se puede utilizar por aproximadamente 5 minutos después de que el piloto de recarga empezó a parpadear 1 1 Conecte el cable de alimentación en la base para cargar 2 2 Pulse el interruptor de APAGADO ENCENDIDO para apagar la alim...

Page 29: ...cendida La duración de la batería se acorta Uso del recortador de pelo C o r t e Gire el dial en el sentido de las manecillas del reloj o en sentido contrario para ajustar la cuchilla de movimiento hacia atrás y hacia adelante para obtener la altura deseada Ajustable en 5 niveles desde 0 8 mm a 2 0 mm en intervalos de 0 3 mm sin aditamentos 0 8 Utilización de los aditamentos de peine 1 1 Seleccion...

Page 30: ...c Limpieza de la cuchilla 1 Cepille todos los pelos del recortador y alrededor de la cuchilla 2 Quite la cuchilla y cepille los pelos de los bordes de la cuchilla 3 Cepille los pelos que se encuentran entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla de movimiento mientras presione hacia abajo la palanca de limpieza para elevar la cuchilla de movimiento Lubricación 1 Aplique unas cuantas gotas de aceit...

Page 31: ...doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos de recogida designados donde los admitirán sin coste alguno En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente Si desecha el producto correctamente estará contribuyendo a preser...

Page 32: ...t dem hvis de beskadiges Du må ikke lade lotion til permanentet hår hårkur eller hårspray komme i direkte kontakt med hoveddelen eller bladene Gør du det kan det forårsage revner affarvning eller rust Tab aldrig klipperen på gulvet Slå ikke bladene og tilbehøret mod hårde objekter Anvend ikke klipperen til husdyrs pels Rengøring af klipperen Rengør kun indkapslingen med en klud let fugtet med vand...

Page 33: ...iv Plads til tilbehør Opladerstik Udskiftning af stik Opladning af hårklipperen O p l a d n i n g Oplad klipperen når opladningslampen begynder at blinke Den kan anvendes i cirka 5 minutter efter at opladningslampen er begyndt at blinke 1 1 Forbind strømkablet med opladerstativet 2 2 Tryk på TÆND SLUK kontakten for at slukke for strømmen 3 3 Placer klipperen i opladerstativet og sæt adapteren i en...

Page 34: ...fuldstændigt mens der er tændt for strømmen Det vil forkorte batteriets levetid Anvendelse af hårklipperen K l i p n i n g Drej skiven med eller mod uret for at justere det bevægelige blad frem og tilbage for at opnå den ønskede højde Den kan justeres til 5 niveauer fra 0 8 mm til 2 0 mm i 0 3 mm trin uden brug af tilbehør 0 8 Brug af kamtilbehøret 1 1 Vælg de trimmehøjder som er indikeret på inde...

Page 35: ...ns bladholder og skub indtil den klikker på plads Rengøring af bladet 1 Børst eventuelle hår af klipperen og rundt om bladet 2 Fjern bladet og børst hårene væk fra bladets kant 3 Børst hårene væk fra mellemrummet mellem det fastsiddende blad og det bevægelige blad mens du trykker ned på rensepinden for at hæve det bevægelige blad Smøring 1 Påfør et par dråber olie i mellemrummet mellem det fastsid...

Page 36: ...rekt behandling indsamling og genbrug skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis vil det være med at spare på de værdifulde natur...

Page 37: ...tua os se estiverem danificados Não deve deixar que loção para permanentes restaurador de cabelo ou laca de cabelo entrem em contacto com o corpo ou com as lâminas do aparelho Se o fizer tal poderá resultar na avaria descoloração ou corrosão do aparelho Não deve deixar cair o aparador no chão Não deve bater com as lâminas e acessórios contra objectos duros Não deve aparar o pêlo de um animal Limpe...

Page 38: ...essaltos para encaixe dos pentes Ficha de carregamento Receptáculo da ficha Carregamento do aparador de cabelo C a r g a Carregue o aparador quando a luz de recarga começar a piscar Pode ser usado durante aproximadamente 5 minutos depois de a luz de recarga começar a piscar 1 1 Ligue o cabo de alimentação ao suporte de carregamento 2 2 Prima o interruptor DESLIGAR LIGAR para desligar 3 3 Coloque o...

Page 39: ...deixando a alimentação ligada Tal resultará na diminuição da duração da bateria Usar o aparador de cabelo C o r t e Rode o disco no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido inverso para ajustar a lâmina móvel para trás e para a frente para conseguir o comprimento desejado Ajustável em 5 níveis desde 0 8 mm a 2 0 mm em passos de 0 3 mm sem acessórios 0 8 Usar pentes acessórios 1 1 Seleccione ...

Page 40: ...o aparador e empurre até este fazer um clique Limpeza da lâmina 1 Remova quaisquer pêlos que se encontrem no aparador ou próximo da lâmina 2 Retire a lâmina e remova os pelos do gume da lâmina 3 Remova os pelos entre a lâmina estacionária e a lâmina móvel enquanto comprime a alavanca de limpeza para levantar a lâmina móvel Lubrificação 1 Aplique algumas gotas de óleo no espaço entre a lâmina estac...

Page 41: ...ctrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para efectuar um tratamento recuperação e reciclagem correctos leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito onde serão aceites gratuita mente Em alternativa em alguns países poderá devolver os produtos ao seu revendedor local aquando da compra de um produto novo equivalente A eliminação correcta ...

Page 42: ... de er skadet Du bør unngå at hovedhuset eller bladene kommer i direkte kontakt med permanent bølgekrem hårgjenoppretter eller hårspray Skjer dette kan det oppstå sprekker misfarging eller rust Du bør ikke miste klipperen ned på gulvet Du bør ikke slå bladene eller festet mot harde gjenstander Du bør ikke bruke klipperen til å klippe håret til et kjæledyr Rense klipperen Rens kun huset med en klut...

Page 43: ...Olje Ladestativ Kamfeste hylle Ladeplugg Pluggmottak Lade hårklipperen L a d e Lad opp klipperen når ladelampen begynner å blinke Den kan brukes i cirka 5 minutter etter at ladelampen blinker 1 1 Kople strømkabelen til ladestativet 2 2 Trykk på AV PÅ bryteren for å slå av strømmen 3 3 Sett klipperen i ladestativet og plugg adapteren i strømnettets uttak Ladestatus lampen lyser og ladingen starter ...

Page 44: ...batteriet helt ut med strømmen slått på Dette reduserer batteriets levetid Bruke hårklipperen K l i p p e Vri skiven i retning med eller mot klokken for å justere det bevegelige bladet frem og tilbake for å oppnå ønsket høyde Justerbar i 5 trinn fra 0 8 mm til 2 0 mm i trinn på 0 3 mm uten tilkoplet utstyr 0 8 Bruke kamutstyr 1 1 Velg justeringslengder indikert på innsidene og sidene av utstyret 2...

Page 45: ...t på klipperen og skyv det inn til det klikker på plass Rense bladet 1 Børst av hår fra klipperen og rundt selve bladet 2 Fjern bladet og børst vekk hår fra bladkanten 3 Børst hårene vekk fra området mellom det faste og det bevegelige bladet mens du trykker ned rensespaken for å heve det bevegelige bladet Smøring 1 Legg på noen få dråper olje mellom det faste og det bevegelige bladet Smør med olje...

Page 46: ...styret skal bli behandlet gjenvunnet og resirkulert på riktig måte må du bringe det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negat...

Page 47: ...n och tillbehören ej är skadade innan användning Byt ut dem om de är skadade Låt inte permanentvätska hårersättning eller hårspray komma i kontakt med huvuddelen eller bladen Detta kan leda till sprickor missfärgning eller korrosion Undvik att tappa rakapparaten i golvet Undvik att bladen och tillbehören slås mot hårda föremål Klipp inte håret på husdjur Rengöring av hårklippningsmaskinen Rengör e...

Page 48: ...lor Laddningskontakt Kontakt Ladda hårklippningsmaskinen L a d d n i n g Ladda hårklippningsmaskinen när laddningslampan börjar blinka Den kan användas i ungefär 5 minuter efter det att laddningslampan börjat blinka 1 1 Anslut nätkabeln till bordsladdaren 2 2 Tryck på AV PÅ knappen för att stänga av strömmen 3 3 Placera hårklippningsmaskinen i bordsladdaren och anslut adaptern till nätet Laddnings...

Page 49: ...an strömmen fortfarande är på Detta förkortar batteriets livslängd Använda hårklippningsmaskinen K l i p p n i n g Vrid reglaget medsols eller motsols för att justera de rörliga skärbladen fram och tillbaka tills den önskade klipphöjden uppnås Höjden kan justeras i 5 steg utan tillbehör 0 8 mm till 2 0 mm i 0 3 mm steg 0 8 Använda distanskammarna 1 1 Välj trimhöjden som markeras på insidorna och s...

Page 50: ... skjut in tills den klickar på plats Göra rent skärbladet 1 Borsta bort allt hår från hårklippningsmaskinen och runt skärbladet 2 Ta av skärbladet och borsta bort håren från skärbladets kant 3 Borsta bort håren mellan det fasta skärbladet och det rörliga skärbladet genom att samtidigt hålla nere rengöringsspaken som höjer det rörliga skärbladet Smörjning 1 Applicera några droppar olja i mellanrumm...

Page 51: ...ska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor För korrekt hantering inhämtning och återvinning ska dessa produkter lämnas på återvinnings centraler där de tas emot utan kostnad I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren när du köper en motsvarande ny produkt Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa eff...

Page 52: ...ä Vaihda osat jos ne ovat vahingoittuneet Älä anna rungon tai terien koskettaa permanenttiainetta hiustenuudistusainetta tai hiuslakkaa Kyseiset aineet voivat aiheuttaa laitteeseen murtumia värjäytymisiä tai syöpymiä Älä pudota hiustenleikkauskonetta lattialle Älä anna terien ja lisälaitteiden osua koviin esineisiin Älä käytä laitetta eläinten karvojen ajamiseen Hiustenleikkauskoneen puhdistaminen...

Page 53: ...n Hiustenleikkauskoneen lataaminen L a t a a m i n e n Lataa kotiparturi kun latauksen merkkivalo alkaa vilkkua Laitetta voidaan käyttää noin 5 minuutin ajan sen jälkeen kun latauksen merkkivalo alkaa vilkkua 1 1 Liitä virtajohto lataustelineeseen 2 2 Käynnistä virta painamalla virtakytkintä 3 3 Aseta hiustenleikkauskone lataustelineeseen ja liitä verkkovirtaliitin pistorasiaan Lataustilan merkkiv...

Page 54: ...en virta on kytkettynä päälle Tämä lyhentää paristojen käyttöikää Hiustenleikkauskoneen käyttäminen L e i k k a a m i n e n Käännä valitsinta myötä tai vastapäivään ja säädä liikkuva terä haluamallesi korkeudelle Terää voidaan säätää 5 een eri asentoon 0 8 mm 2 0 mm välille 0 3 mm välein ilman lisävarusteita 0 8 Kampojen käyttäminen 1 1 Valitse leikkauskorkeus lisävarusteiden sisäpuolelle ja sivui...

Page 55: ...yskohtaan ja paina terää kunnes se napsahtaa Terän puhdistaminen 1 Harjaa pois kaikki hiukset hiustenleikkauskoneesta ja terän ympäriltä 2 Irrota terä ja harjaa pois kaikki hiukset terän reunasta 3 Harjaa pois kaikki hiukset kiinteän terän ja liikkuvan terän välistä samalla kun painat puhdistusvipua alas ja nostat liikkuvaa terää Voiteleminen 1 Lisää muutama öljytippa kiinteän ja liikkuvan terän v...

Page 56: ...eissa osoittaa että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalait teita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Jotta laitteet käsitellään asianmukaisesti toimita ne kierrätyspisteisiin jotka vastaanottavat tällaisia laitteita ilmaiseksi Joissakin maissa kuluttajat voivat myös palauttaa käytetyt laitteet paikalliselle jälleenmyyjälle jos he ostavat tilalle uuden vastaavanlaisen tuotteen Tämän ...

Page 57: ...sadki nie są uszkodzone Jeśli są uszkodzone wymień je Nie wolno pozwalać na kontakt środka do trwałej ondulacji środka na porost włosów lub lakieru do włosów z korpusem maszynki lub ostrzami Może to spowodować pękanie odbarwienie lub korozję Nie wolno upuszczać maszynki na podłogę Nie uderzać ostrzami i nasadkami o twarde przedmioty Nie przycinać włosów zwierząt domowych Czyszczenie maszynki Czyść...

Page 58: ...ocowania nasadki Wtyczka ładowania Gniazdko Ładowanie maszynki Ł a d o w a n i e Miganie kontrolki ładowania akumulatora oznacza że akumulatory maszynki wymagają doładowania Maszynkę można używać jeszcze przez około 5 minut od momentu kiedy kontrolka ładowania zacznie migać 1 1 Podłącz przewód zasilania do podstawki do ładowania 2 2 Wyłącz maszynkę za pomocą przycisku OFF ON 3 3 Ustaw maszynkę na ...

Page 59: ...zonym zasilaniu Prowadzi to do zmniejszenia trwałości akumulatora Użytkowanie maszynki P r z y c i n a n i e Obracaj pokrętłem zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym by poprzez wysunięcie lub schowanie ruchomego ostrza uzyskać żądaną wysokość Możliwa jest 5 stopniowa regulacja od 0 8 mm do 2 0 mm co 0 3 mm bez nasadek 0 8 Użytkowanie nasadek 1 1 Wybierz wysokość przycinani...

Page 60: ... zaczepie w maszynce i pchnij je aż do zatrzaśnięcia Czyszczenie ostrza 1 Usuń wszelkie włosy z maszynki i wokół ostrza 2 Zdejmij ostrze i usuń szczoteczką włosy z krawędzi ostrza 3 Wciśnij dźwignię czyszczenie w celu podniesienia ostrza ruchomego i usuń szczoteczką włosy spomiędzy ostrza ruchomego i nieruchomego Smarowanie 1 Wpuść kilka kropli oleju pomiędzy ostrza nieruchome i ruchome Smaruj mas...

Page 61: ...owe postępowanie w razie konieczności poz by cia się urządzeń elektrycznych lub elektro nicznych utylizacji powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki gdzie będzie przyjęte bezpłatnie W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zacho...

Page 62: ...u poškozené vyměňte je Neměli byste dovolit aby hlavní část strojku nebo čepele přišly do kontaktu s tužidlem vodičkou na vlasy nebo lakem na vlasy Pokud tak učiníte může dojít k prasknutí změně barvy nebo korozi Strojek byste neměli upustit na zem Neměli byste čepelemi a nástavci tlouci do tvrdých předmětů Neměli byste strojkem stříhat srst domácího zvířete Čištění strojku Pouzdro čistěte pouze h...

Page 63: ...Nabíjecí stojánek Místa pro hřebenové nástavce Nabíjecí přípojka Zdířka Nabíjení stříhacího strojku N a b í j e n í Nechte strojek nabít když indikátor dobíjení začne blikat Strojek je možné používat ještě asi 5 minut potom co indikátor dobíjení začne blikat 1 1 Zapojte napájecí šňůru do nabíjecího stojánku 2 2 Stiskněte přepínač OFF ON abyste strojek vypnuli 3 3 Dejte strojek do nabíjecího stoján...

Page 64: ...li strojek zapnutý Vede to ke snížení životnosti baterie Jak stříhací strojek používat S t ř í h á n í Otáčejte stupnicí po směru nebo proti směru hodinových ručiček a tak nastavte pohyblivou čepel na požadovanou výšku K dispozici je pět stupňů od 0 8 mm do 2 0 mm v krocích po 0 3 mm bez nástavců 0 8 Používání hřebenových nástavců 1 1 Vyberte výšku zastřihování označenou na vnitřní a boční straně ...

Page 65: ...vakne Čištění čepele 1 Pomocí kartáčku ze strojku a z okolí čepele odstraňte zbytky vlasů 2 Sejměte čepel a pomocí kartáčku odstraňte zbytky vlasů z hrany čepele 3 Stiskněte čisticí páčku aby se pohyblivá čepel zvedla a pomocí kartáčku odstraňte zbytky vlasů z prostoru mezi statickou čepelí a pohyblivou čepelí Mazání 1 Aplikujte několik kapek oleje do prostoru mezi statickou čepelí a pohyblivou če...

Page 66: ...onické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu Ke správné likvidaci obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních ...

Page 67: ...dené vymeňte ich Mali by ste zabrániť stálemu kontaktu roztoku na vlasovú onduláciu prípravku na obnovu vlasov alebo spreju na vlasy s hlavnou časťou strihača alebo čepeľami Pri kontakte môže dôjsť k prasknutiu strate farby alebo korózii jednotlivých častí strihača Strihač by vám nemal spadnúť na zem S čepeľami a nástavcami by ste nemali narážať do tvrdých predmetov Strihač nie je určený na striha...

Page 68: ...H Olej Nabíjací stojan Priehradky na odkladanie hrebeňových nástavcov Nabíjacia zástrčka Vstup pre zástrčku Nabíjanie strihača vlasov N a b í j a n i e Strihač nabite keď začne blikať kontrolka nabíjania Dá sa použiť približne na 5 minút potom čo začne blikať kontrolka nabíjania 1 1 Napájací prívod pripojte k nabíjaciemu stojanu 2 2 Pomocou hlavného vypínača vypnite napájanie 3 3 Strihač umiestnit...

Page 69: ...lo by to ku skráteniu životnosti batérií Používanie strihača vlasov S t r i h a n i e Otáčaním otočného prepínača v smere alebo proti smeru chodu hodinových ručičiek nastavíte pohyblivú čepeľ dozadu alebo dopredu tak aby ste získali požadovanú výšku Čepeľ je možné nastaviť v 5 polohách od 0 8 mm až do 2 0 mm po 0 3 mm krokoch bez nástavcov 0 8 Používanie hrebeňových nástavcov 1 1 Zvoľte výšku stri...

Page 70: ...i a čepeľ zatlačte tak aby zapadla Čistenie čepele 1 Kefkou odstráňte akékoľvek vlasy zo strihača a z okolia čepele 2 Odoberte čepeľ a kefkou odstráňte vlasy z okraja čepele 3 Kefkou odstráňte vlasy z priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou čepeľou pri stisnutej čistiacej páčke pomocou ktorej sa nadvihne pohyblivá čepeľ Mazanie 1 Do priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou čepeľou naneste nieko...

Page 71: ...tronické zariadenia sa nesmú miešať so všeobecným domácim odpadom Pre správne zaobchádzanie obnovu a recykláciu odvezte prosím tieto produkty na určené zberné miesta kde budú prijaté bez poplatku Naopak v niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte podobný nový výrobok Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje ...

Page 72: ...tek cserélje ki őket Ne hagyja hogy hajgöndörítő szer hajnövesztő szer vagy hajlakk érje a készülék törzsét vagy a pengéket Ellenkező esetben repedés elszíneződés és korrózió jelentkezhet Ügyeljen rá hogy ne ejtse le a hajnyírót a padlóra Ügyeljen rá hogy ne üsse neki a pengéket és a toldalékokat kemény tárgyaknak Ne használja a készüléket állatok szőrének nyírására A hajnyíró tisztítása A készülé...

Page 73: ...ugasz Dugasz aljzata A hajnyíró feltöltése T ö l t é s Amikor a feltöltés jelzőfénye villogni kezd töltse fel a hajnyírót A készülék a feltöltés jelzőfénye villogásának kezdete után kb 5 percen át használható 1 1 Csatlakoztassa a tápkábelt a töltőállványhoz 2 2 Az áramellátás kikapcsolásához nyomja meg a KI BE kapcsolót 3 3 Helyezze a hajnyírót a töltőállványra és dugja az adapter dugaszát egy hál...

Page 74: ...lva hagyja a készüléket Ellenkező esetben az akkumulátor élettartama megrövidülhet A hajnyíró használata V á g á s Otáčaním otočného prepínača v smere alebo proti smeru chodu hodinových ručičiek nastavíte pohyblivú čepeľ dozadu alebo dopredu tak aby ste získali požadovanú výšku Čepeľ je možné nastaviť v 5 polohách od 0 8 mm až do 2 0 mm po 0 3 mm krokoch bez nástavcov 0 8 A fésűtoldalékok használa...

Page 75: ...ón található pengerögzítőbe majd nyomja kattanásig A penge tisztítása 1 A kefével seperje le a hajszálakat a hajnyíróról és a penge környékéről 2 Távolítsa el a pengét és seperje le kefével a hajszálakat a penge éléről 3 Seperje ki kefével a hajszálakat a rögzített penge és a mozgópenge közül Eközben nyomja le a mozgópenge tisztítási kioldókarját Kenés 1 Cseppentsen néhány csepp olajat a rögzített...

Page 76: ...lyen ártalmatlanítsa ha van ilyen az országban Műszaki adatok Minőségtanúsítás A 2 1984 III 10 BkM IpM sz együttes rendelet alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a Panasonic ER1610 típusú haj és szakállvágó megfelel a következő műszaki jellemzőknek Áramellátás 230 V AC 50 Hz Automatikus feszültségátalakítás Motorfeszültség 2 4 V DC Töltési idő 1 óra A jelen készüléket kizárólag háztartási haszná...

Page 77: ...lytelen kezelése egyébként okozhat Kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz kérjük a helyi környezetvédelmi előírások betartásával külön árt...

Page 78: ...aţi dacă lamele şi accesoriile nu sunt deteriorate Înlocuiţi le dacă sunt deteriorate Nu trebuie să lăsaţi soluţia de ondulare permanentă tratamentele pentru păr sau fixativul pentru păr să intre în contact cu corpul sau lamele maşinii Acest lucru poate duce la defectare decolorare sau oxidare Nu trebuie să scăpaţi maşina de tuns pe podea Nu trebuie să loviţi lamele şi accesoriile de obiecte tari ...

Page 79: ...eptene Conector de încărcare Mufă conectare Încărcarea maşinii de tuns Î n c ă r c a r e Încărcaţi maşina de tuns când indicatorul de încărcare începe să clipească Maşina poate fi folosită aproximativ 5 minute după ce indicatorul de încărcare începe să clipească 1 1 Conectaţi cablul de alimentare la un banc de încărcare 2 2 Apăsaţi comutatorul PORNIT OPRIT pentru a opri alimentarea 3 3 Puneţi maşi...

Page 80: ... acumulatorul complet cu alimentarea pornită Acest lucru reduce durata de viaţă a acumulatorului Folosirea maşinii de tuns T u n s u l Răsuciţi discul în sens orar sau antiorar pentru a regla lama mobilă înainte şi înapoi pentru a obţine înălţimea dorită Aceasta este reglabilă în 5 trepte de la 0 8 mm la 2 0 mm în paşi de 0 3 mm fără accesorii 0 8 Folosirea accesoriilor pieptene 1 1 Alegeţi înălţi...

Page 81: ...a de tuns şi împingeţi până când face un clic Curăţarea lamei 1 Îndepărtaţi cu peria părul de pe maşina de tuns şi din jurul lamei 2 Demontaţi lama şi îndepărtaţi cu peria părul de pe marginea lamei 3 Îndepărtaţi cu peria părul dintre lama fixă şi lama mobilă apăsând în jos pe maneta de curăţare pentru a ridica lama mobilă Lubrifiere 1 Aplicaţi câteva picături de ulei în spaţiul dintre lama fixă ş...

Page 82: ...ciclării vă rugăm să predaţi aceste produse la punctele de colectare desemnate unde vor fi acceptate gratuit Ca o alternativă în unele ţări există posibilitatea să returnaţi produsele dumneavoastră uzate furnizorului cu amănuntul în momentul achiziţionării unui produs echivalent nou Eliminarea corectă a acestor produse uzate va ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror...

Page 83: ...ы ли у прибора режущий блок или насадки Если они повреждены замените их Не допускайте чтобы средство для химической завивки волос средство для восстановления волос или лак для волос попадали на корпус прибора или на лезвия режущего блока Это может привести к образованию трещин изменению цвета или коррозии Не роняйте и не ударяйте машинку для стрижки Не ударяйте режущий блок прибора или его насадки...

Page 84: ...тактный штепсель зарядной стойки Гнездо для подключения сетевого шнура Зарядка машинки для стрижки З а р я д к а Производите зарядку машинки для стрижки если начинает мигать индикатор зарядки После того как индикатор зарядки начинает мигать машинку можно использовать в течение 5 минут 1 1 Подсоедините сетевой шнур питания к зарядной стойке 2 2 Нажмите выключатель ВЫКЛ ВКЛ для отключения питания 3 ...

Page 85: ... Это приводит к сокращению срока эксплуатации батарей Использование машинки для стрижки волос С т р и ж к а Поворачивайте регулятор по часовой стрелке или против часовой стрелки чтобы настроить желаемую высоту стрижки выдвигая или задвигая рабочее лезвие Возможны 5 уровней высоты стрижки без использования насадок от 0 8 мм до 2 0 мм с интервалом в 0 3 мм 0 8 Использование насадок гребней 1 1 Выбер...

Page 86: ...ущего блока и вставьте его до щелчка Очистка режущего блока 1 Удалите щёточкой все волоски с корпуса и режущего блока машинки для стрижки 2 Снимите режущий блок и удалите щёточкой волоски с режущей кромки 3 Удалите щёточкой волоски между неподвижным и рабочим лезвиями нажимая на рычаг очистки который приподнимает рабочее лезвие Смазывание маслом 1 Нанесите несколько капель смазочного масла в прост...

Page 87: ... используются никель металлгидридные аккумуляторные батареи Пожалуйста проследите за тем чтобы утилизация батарей была выполнена в официальном пункте приёма при наличии такового в Вашей стране Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в стро...

Page 88: ... dalga perma losyonunun saç canlandırıcının veya saç spreyinin ana gövdeye veya bıçaklara temas etmesine izin vermemeniz gerekir Aksi takdirde ürünün çatlamasına solmasına veya paslanmasına neden olabilirsiniz Tıraş makinesini yere düşürmemeniz gerekir Bıçak veya ek parçalarını sert nesnelere çarpmamanız gerekir Evcil hayvanların tüylerini kesmek için kullanmayın Tıraş makinesini temizleme Gövdesi...

Page 89: ...ı Şarj etme fişi Fiş yuvası Saç tıraş makinesini şarj etme Ş a r j e t m e Yeniden şarj etme lambası yanıp sönmeye başladığında tıraş makinesini şarj edin Yeniden şarj etme lambası yanıp sönmeye başladıktan sonra yaklaşık 5 dakika daha kullanılabilir 1 1 Elektrik kablosunu şarj yuvasına takın 2 2 Gücü kapatmak için AÇMA KAPAMA düğmesine basın 3 3 Tıraş makinesini şarj yuvasına yerleştirin ve adapt...

Page 90: ...at edin Aksi takdirde pilin ömrü kısalır Saç tıraş makinesini kullanma K e s İstediğiniz yüksekliği ayarlayana kadar hareketli bıçağı ileri geri doğru hareket ettirerek ayarlamak için kadranı saat yönünde veya saatin aksi yönde çevirin Eksiz 0 8 mm ile 2 0 mm arasında 0 3 mm adımlarla 5 aşama halinde ayarlanabilir 0 8 Tarak eklerini kullanma 1 1 Eklerin içinde ve yanlarında belirtilen kısaltma yük...

Page 91: ...ulana kadar itin Bıçağı temizleme 1 Tıraş makinesindeki ve bıçağın kenarındaki kılları fırçayla temizleyin 2 Bıçağı çıkartın ve bıçağın kenarındaki kılları fırçayla temizleyin 3 Hareketli bıçağı kaldırmak için temizleme kolunu aşağıya doğru bastırın ve sabit bıçakla hareketli bıçağın arasındaki kılları fırçayla temizleyin Yağlama 1 Sabit bıçakla hareketli bıçak arasındaki alana birkaç damla yağ da...

Page 92: ...gun biçimde toplanmaları işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalarına götürün Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak ve yanlış biçimde atık gider...

Page 93: ...шинку для стрижки волосся переконайтеся в тому що її леза та насадки не пошкоджені У випадку їх пошкодження замініть їх Оберігайте корпус машинки та її леза від потрапляння на них лосьону для перманентної завивки відновлювача волосся або лаку для волосся Оскільки вони можуть спричинити тріскання вицвітання та корозію машинки Оберігайте машинку для стрижки від падіння на підлогу Оберігайте леза та ...

Page 94: ...ядки Зарядження машинки для стрижки З а р я д ж е н н я Зарядіть машинку для стрижки коли починає блимати індикатор зарядження Її можна використовувати приблизно упродовж 5 хвилин після чого починає блимати індикатор зарядження 1 1 Підключіть шнур живлення до зарядної стійки 2 2 Натисніть перемикач OFF ON щоб увімкнути живлення 3 3 Помістіть машинку для стрижки на зарядну стійку та підключіть адап...

Page 95: ...тання машинки від адаптера змінного струму не залишайте її увімкненою Це може призвести до повного розрядження акумулятора та до зменшення терміну його експлуатації Використання машинки для стрижки С т р и ж к а Поверніть диск за годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки щоб настроїти рухоме лезо на потрібну висоту Ви можете виставити його на одну з 5 ступенів від 0 8 мм до 2 0 мм із кр...

Page 96: ...і для стрижки та натисніть на ньго доки він не клацне на своє місце Чищення леза 1 За допомогою щітки видаліть волосся з машинки та довкола леза 2 Зніміть лезо та видаліть волосся з його країв 3 Видаліть волосся з ділянки між нерухомим та рухомим лезами притискаючи іншою рукою важіль для чищення що піднімає рухоме лезо Змащування 1 Нанесіть декілька крапель оливи у місці між нерухомим та рухомим л...

Page 97: ...нікель металогідридні акумулятори Обов язково утилізуйте акумулятори в спеціально призначених місцях якщо такі передбачені у вашій країні Встановлений виробником термін служби придатності цього виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови що виріб використовується у суворій відповідності щодо дійсної інструкції з експлуатації та технічних стандартів що застосовуються до цього виробу Дату в...

Page 98: ...98 MEMO ER1610_EU indb 98 2008 04 23 14 27 23 ...

Page 99: ...99 MEMO ER1610_EU indb 99 2008 04 23 14 27 23 ...

Page 100: ...No 2 EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO RU TK UA 欧州 Printed in Japan Matsushita Electric Works Ltd 1048 Kadoma Osaka 571 8686 Japan ER1610_EU indb 100 2008 04 23 14 27 23 ...

Reviews: