background image

Operating Instructions

(Household)

 Rechargeable Beard/Hair Trimmer

Model No. ER‑GB40

Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.

English 

2

Deutsch 

10

Français 

18

Italiano 

26

Nederlands 

34

Español 

42

Dansk 

50

Português 

58

Norsk 

66

Svenska 

74

Suomi 

82

Polski 

90

Česky

 

98

Slovensky

 

106

Magyar 

114

Română

 

123

Türkçe 

131

ER-GB40_EU.indb   1

2012/06/14   13:21:04

Summary of Contents for ER-GB

Page 1: ...is unit please read these instructions completely and save them for future use English 2 Deutsch 10 Français 18 Italiano 26 Nederlands 34 Español 42 Dansk 50 Português 58 Norsk 66 Svenska 74 Suomi 82 Polski 90 Česky 98 Slovensky 106 Magyar 114 Română 123 Türkçe 131 ER GB40_EU indb 1 2012 06 14 13 21 04 ...

Page 2: ...iance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Charging the trimmer Never use the AC adaptor in the bathroom or shower room Use the dedicated AC adaptor RE7 69 RE7 74 for the United Kingdom only Do not use the dedicated AC adaptor to charge other appliances Charge the appliance in a location where it will not be expos...

Page 3: ... it will be exposed to direct sunlight or other heat sources Remove the trimmer from the AC adaptor when storing it Do not bend the power cord or wrap it around the AC adaptor Store the AC adaptor in a dry area where it is protected from damage Keep the oil away from children Parts identification A Main body 1 Trimming height indicator 2 Dial Height adjustment control 3 Side terminals 4 Power swit...

Page 4: ...cases 3 3 Disconnect the plug after charging is completed To keep charging the battery will not affect battery performance Recommended ambient temperature for charging is 0 35 C The battery may not charge properly or not at all under extreme low or high temperatures The charge indicator lamp glows and stays on until the plug is disconnected from a household outlet A full charge supplies enough pow...

Page 5: ...rd and cut the beard by moving the trimmer back against the flow of the beard Hair trimmings may collect inside the attachment when a large volume of beard is cut so discard hair trimmings after each use Trimming without the comb attachment Shaping your moustache Above the lips Place the trimmer at a right angle to your skin with the power switch facing upwards and trim around your moustache To ro...

Page 6: ...holding the main body sideways Cutting your vellus hair Cut your vellus hair slowly moving upward from the bottom with the power switch facing your skin Trimming your beard or moustache without an attachment will trim hair length to approx 0 5 mm Wet trimming Trimming without the comb attachment Cut your beard or vellus hair with water or face wash cleanser on your face Wet trimming will decrease ...

Page 7: ...r 4 Wipe off the water with a towel and let it dry naturally It will dry faster with the blade removed 5 Apply the oil to the blade after drying 6 Attach the comb attachment and blade to the trimmer 4 Cleaning with the brush 1 Remove the trimmer from the AC adaptor Make sure that the trimmer is turned off 2 Remove the comb attachment 3 Hold the main body place your thumb against the blades and the...

Page 8: ...arged at least every 6 months even when not in regular use because the charge will drain from the battery and its service life may be shortened Removing the built in rechargeable battery Remove the built in rechargeable battery before disposing of the trimmer Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one Do not dismantle or replace the batter...

Page 9: ...y disposing of these products and batteries correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of...

Page 10: ... durch nicht ausgebildetes Personal gedacht solange sie nicht von für die Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt oder in die Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Aufladen des Bart Haartrimmers Verwenden Sie den Netzadapter niemals im Bad oder in der Dusche Verwenden Sie nur den Netzadapter RE...

Page 11: ...nem Ort mit niedriger Luftfeuchtigkeit Lagern Sie den Bart Haartrimmer nie dort wo es direktem Sonnenlicht oder anderen Wärmequellen ausgesetzt ist Trennen Sie den Bart Haartrimmer vom Netzadapter wenn Sie ihn aufbewahren Verbiegen Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um den Netzadapter herum Lagern Sie den Netzadapter an einem trockenen Ort wo er vor Schäden geschützt ist Halten Sie K...

Page 12: ...Sie ihn bitte länger als 18 Stunden 3 3 Ziehen Sie den Stecker heraus wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist Weiteres Aufladen der Batterie hat keinen Einfluss auf die Leistung der Batterie Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Laden beträgt 0 bis 35 C Bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen kann die Leistung des Akkus beeinträchtigt oder der Akku nicht geladen werden Die Ladekontrollleuchte...

Page 13: ...mmer einzuschalten 4 4 Halten Sie den Bart Haartrimmer so dass sich der An Aus Schalter unten befindet und schneiden Sie den Bart indem Sie den Bart Haartrimmer gegen die Bartwuchsrichtung bewegen Es kann sein dass sich Haarabschnitte innerhalb des Aufsatzes ansammeln wenn eine große Menge Bart geschnitten wird Sie sollten also die Haarabschnitte nach jedem Gebrauch entfernen Trimmen ohne den Kamm...

Page 14: ...mmer im rechten Winkel zu Ihrer Haut an und schneiden Sie Ihre Koteletten Das Haar rund um Ihre Ohren in Form bringen Trimmen Sie das Haar rund um Ihre Ohren indem Sie das Gehäuse seitlich halten Das Vellus Haar schneiden Schneiden Sie Ihr Vellus Haar langsam indem Sie das Gerät von unten nach oben bewegen wobei der An Aus Schalter auf Ihre Haut gerichtet ist Trimmen Sie Ihren Bart oder Schnurrbar...

Page 15: ...zu entfernen 4 Wischen Sie das Wasser mit einem Handtuch ab und lassen Sie das Gerät natürlich trocknen Es trocknet schneller wenn die Scherfolie entfernt wird 5 Tragen Sie das Öl nach dem Trocknen auf die Klinge auf 6 Bringen Sie den Kammaufsatz und Klinge am Bart Haartrimmer an 4 Reinigung unter Verwendung einer Bürste 1 Trennen Sie den Bart Haartrimmer vom Netzadapter Achten Sie darauf dass der...

Page 16: ...enn der Akku alle 2 Wochen geladen wird beträgt die Betriebsdauer etwa 3 Jahre Es wird empfohlen dass das Bart Haartrimmer wenigstens alle 6 Monate geladen wird selbst wenn es nicht im regelmäßigen Gebrauch ist da sich die Ladung aus dem Akku entlädt und dadurch die Betriebsdauer verkürzt wird Entnehmen des integrierten Akkus Entfernen Sie den eingebauten wiederaufladbaren Akku vor der Entsorgung ...

Page 17: ... zuständigen Sammelpunkten Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und B...

Page 18: ... à moins qu elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l utilisation de l appareil Ne pas laisser un enfant jouer avec la tondeuse Recharge de la tondeuse N utilisez jamais l adaptateur CA dans la salle de bain ou sous la douche Utilisez uniquement l adaptateur CA dédié RE7 69 RE7 74 pour le Royaume Uni N utilisez pas l adaptateur CA dédié p...

Page 19: ...nger l appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou près d autres sources de chaleur Enlevez la tondeuse de l adaptateur CA lors du rangement Ne pliez pas le cordon d alimentation et ne l enroulez pas autour de l adaptateur CA Stocker l adaptateur secteur dans un endroit sec où il est protégé de tout dommage Tenez l huile hors de portée des enfants Identification des pièces A ...

Page 20: ...e pendant plus de 18 heures dans un tel cas 3 3 Débranchez la fiche une fois la recharge terminée Laisser charger la batterie au delà du temps de charge indicatif n affectera pas les performances de celle ci La température ambiante recommandée pour la charge est de 0 35 C Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou la batterie risque de ne pas se charger en cas de températures extrêmeme...

Page 21: ...4 4 Maintenez la tondeuse avec le bouton de mise en marche face vers le bas et coupez la barbe en déplaçant la tondeuse à contresens du poil de la barbe Des poils de barbe peuvent s accumuler à l intérieur du sabot lorsque qu une barbe volumineuse est coupée Éliminez donc tous les poils de barbe du sabot après chaque utilisation Tailler sans le sabot Modeler votre moustache Au dessus des lèvres Pl...

Page 22: ...re peau et taillez vos favoris Façonner les poils autour des oreilles Taillez les poils autour de vos oreilles en maintenant perpendiculairement le corps principal de l appareil Tailler votre duvet Taillez lentement votre duvet en déplaçant l appareil de bas en haut avec le bouton de mise en marche face à votre peau Tailler votre barbe ou votre moustache sans accessoire permettra de couper le poil...

Page 23: ...u à l aide d une serviette puis laissez sécher naturellement Il va sécher plus vite si le couteau est enlevé 5 Appliquez quelques gouttes d huile sur la lame une fois sèche 6 Fixez le sabot et la lame à la tondeuse 4 Nettoyage avec la brosse 1 Enlevez la tondeuse de l adaptateur CA Vérifiez que la tondeuse est éteinte 2 Retirez la fixation du peigne 3 Tenez le corps principal placez votre pouce co...

Page 24: ...ecommandé de recharger la tondeuse au moins tous les 6 mois même lorsqu elle n est pas utilisée car la batterie va se décharger et sa durée de vie risque de se trouver réduite Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet le ca...

Page 25: ...à la réglementation en vigueur vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement contre les effets potentiellement nocifs d une manipulation inappropriée des déchets Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés veuillez vous renseigner auprès de votre mairie du service munici...

Page 26: ...ione o dopo aver ricevuto istruzioni da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sempre tenuti sotto controllo per assicurarsi che non facciano un utilizzo errato dell apparecchio Ricarica del rasoio barba capelli Non utilizzare mai l adattatore CA in bagno o nella cabina doccia Utilizzare esclusivamente l apposito adattatore CA RE7 69 RE7 74 per il Regno Unito Non uti...

Page 27: ...lo di umidità Non riporre il rasoio barba capelli in un luogo in cui possa essere esposto alla luce solare diretta o ad altre fonti di calore Rimuovere il rasoio barba capelli dall adattatore CA durante la conservazione Non piegare il cavo di alimentazione né avvolgerlo intorno all adattatore CA Riporre l adattatore CA in un luogo asciutto in cui sia al sicuro da qualsiasi danno Tenere l olio lont...

Page 28: ...e essere ricaricato per almeno 18 ore 3 3 Una volta terminata la carica scollegare la spina Continuare a caricare la batteria non ne compromette le prestazioni La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 0 35 C La batteria potrebbe offrire prestazioni ridotte o non ricaricarsi a temperature eccessivamente basse o elevate La spia di carica rimane accesa finché non si scollega l...

Page 29: ...limentazione per accendere il rasoio barba capelli 4 4 Tenere il rasoio barba capelli con l interruttore di alimentazione rivolto verso il basso e tagliare la barba facendo scorrere il rasoio barba capelli contropelo Quando si taglia un volume consistente di barba è possibile che i peli tagliati si accumulino all interno dell accessorio dopo ogni utilizzo è quindi necessario eliminare tutti i peli...

Page 30: ...rispetto alla pelle quindi tagliare le basette Dare forma ai capelli intorno alle orecchie Tagliare i capelli intorno alle orecchie tenendo il corpo principale di lato Tagliare i peletti Tagliare i peletti lentamente spostandosi dal basso verso l alto con l interruttore di alimentazione rivolto verso la pelle Il taglio della barba dei baffi effettuato senza un accessorio consentirà una lunghezza d...

Page 31: ...ua con un asciugamano e far asciugare naturalmente Si asciugherà più velocemente con la lama rimossa 5 Applicare l olio alla lama una volta asciutta 6 Collegare l accessorio pettine e la lama al rasoio barba capelli 4 Pulizia con la spazzola 1 Rimuovere il rasoio barba capelli dall adattatore CA Assicurarsi che il rasoio barba capelli sia spento 2 Rimuovere l accessorio pettine 3 Afferrare il corp...

Page 32: ...icare il rasoio barba capelli almeno ogni 6 mesi perché le batterie si scaricheranno e la loro durata di servizio può risultare ridotta Rimozione della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di procedere allo smaltimento del rasoio barba capelli Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se presente nel proprio Paese di r...

Page 33: ...ntribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il...

Page 34: ...dkamer of doucheruimte Gebruik alleen de bijgeleverde wisselstroomadapter RE7 69 RE7 74 voor het Verenigd Koninkrijk Gebruik de bijgeleverde wisselstroomadapter niet om andere toestellen op te laden Laad het apparaat op in een ruimte waar het niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of andere warmtebronnen op temperaturen tussen de 0 C en 35 C Steek de wisselstroomadapter met droge handen in ee...

Page 35: ...ogen of om de wisselstroomadapter worden gewikkeld Bewaar het apparaat in een droge ruimte waar het tegen beschadigen beschermd wordt Houd de olie uit de buurt van kinderen Identificatie van de onderdelen A Hoofdbehuizing 1 Kniphoogte indicator 2 Draaiknop Hoogte afstelcontrole 3 Zijklemmen 4 Stroomschakelaar 5 Waterinlaat B Messenblok 6 Reinigingshendel 7 Bewegend mes 8 Vast mes 9 Bevestigingshaa...

Page 36: ...18 uur op 3 3 Haal na het opladen de stekker uit het stopcontact Het langer opladen van de batterij heeft geen invloed op de baterijprestaties De aanbevolen omgevingstemperatuur voor het opladen is 0 35 C De batterij presteert minder goed of laadt niet op bij extreem lage of hoge temperaturen Het laadindicatielampje brandt en blijft aan todat de stekker uit het stopcontact gehaald wordt Volledig o...

Page 37: ...knip de baard door de trimmer te bewegen tegen de richting van de baardgroei in Geknipt haar kan zich in het opzetstuk ophopen wanneer een grote hoeveelheid baardhaar wordt geknipt verwijder dus geknipt haar na elk gebruik Knippen zonder het kamhulpstuk Uw snor bijknippen Boven de lippen Plaats de trimmer met een rechte hoek op uw huid met de stroomschakelaar naar boven en knip rond uw snor Om de ...

Page 38: ...haar rond uw oren door de hoofdbehuizing zijdelings te houden Het knippen van uw donshaar Knip uw donshaar langzaam beweeg van beneden naar boven met de stroomschakelaar naar uw huid gericht Zonder hulpstuk wordt uw baard of snor op een haarlengte van ongeveer 0 5 mm geknipt Nat knippen Knippen zonder het kamhulpstuk Knip uw baard of donshaar met water of gezichtsreiniger op uw gezicht Nat knippen...

Page 39: ...illende keren naar boven en naar beneden om het water te verwijderen 4 Veeg het water af met een handdoek en laat het natuurlijk drogen Het droogt sneller met het mesje verwijderd 5 Breng na het drogen van het mes wat olie aan 6 Bevestig het kamhulpstuk en het mes op de trimmer 4 Reinigen met het borsteltje 1 Koppel de trimmer los van de wisselstroomadapter Zorg ervoor dat de trimmer is uitgeschak...

Page 40: ...ze ongeveer 3 jaar meegaan Het wordt aanbevolen de trimmer elke 6 maanden op te laden ook als deze niet regelmatig wordt gebruikt omdat de accu volledig leeg raakt en minder lang meegaat De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen Haal de ingebouwde oplaadbare accu uit de trimmer voordat u de trimmer inlevert Lever de accu in op een speciaal daarvoor bestemd verzamelpunt bij u in de buurt Haal d...

Page 41: ...correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke ...

Page 42: ...Utilice únicamente el adaptador de CA RE7 69 RE7 74 para el Reino Unido No utilice este adaptador de CA para cargar otros electrodomésticos Cargue el aparato en un lugar en el que no esté expuesto a la luz solar directa ni a otras fuentes de calor a temperaturas entre 0 C y 35 C Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente doméstica donde no haya humedad y manéjelo con las manos secas El re...

Page 43: ...seca donde no pueda ser dañado Mantenga el aceite fuera del alcance de los niños Identificación de las partes A Cuerpo principal 1 Indicador de altura de corte 2 Disco selector Control de ajuste de altura 3 Terminales laterales 4 Interruptor de encendido 5 Entrada de agua B Bloqueo de cuchilla 6 Palanca de limpieza 7 Cuchilla movible 8 Cuchilla estacionaria 9 Gancho de montaje C Peine de 1 mm a 10...

Page 44: ...más de 18 horas en esos casos 3 3 Desconecte el enchufe una vez se haya completado la carga Cuando la carga está completa seguir cargando la batería no afectará al rendimiento de la misma La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 35 C El rendimiento de la batería podría verse afectado o la batería podría no cargarse bajo condiciones de temperatura extremadamente baja o alta La luz ...

Page 45: ...el recortador 4 4 Sujete el recortador con el interruptor de encendido mirando hacia abajo y corte la barba moviendo el recortador en contra de la dirección del pelo Pueden acumularse restos de pelo dentro del peine cuando se corta una gran cantidad de barba por lo que deben retirarse los restos de pelo después de cada uso Corte sin el peine Darle forma al bigote Por encima de los labios Coloque e...

Page 46: ...rtador en ángulo recto con su piel y corte las patillas Perfilado del pelo alrededor de las orejas Recorte el pelo alrededor de las orejas sujetando el cuerpo principal lateralmente Corte del vello Corte el vello lentamente moviendo desde abajo hacia arriba con el interruptor de encendido mirando hacia la piel Al recortar la barba o el bigote sin un accesorio el pelo se cortará a una longitud de 0...

Page 47: ... una toalla y deje que seque de forma natural Se secará más rápido si se retira la cuchilla 5 Aplique el aceite a la cuchilla después de que se seque 6 Coloque el peine y la cuchilla en el recortador 4 Limpieza con la escobilla 1 Retire el recortador del adaptador de CA Asegúrese de que el recortador esté apagado 2 Quite el accesorio de peinado 3 Sostenga el cuerpo principal coloque sus dedos cont...

Page 48: ...Se recomienda recargar el recortador al menos cada 6 meses aunque no se utilice regularmente ya que la batería se descargará y esto puede reducir su vida útil Extracción de la batería recargable interna Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el recortador Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente designado si existe alguno No desmonte ni cam...

Page 49: ...Al desechar estos aparatos y baterías correctamente Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que de lo contrario podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos por favor contacte a su comunida...

Page 50: ... et badeværelse eller bruserum Brug kun den dedikerede AC adaptor RE7 69 RE7 74 for Storbritannien Brug ikke den dedikerede AC adaptor til at oplade andre apparater Oplad apparatet på et sted hvor det ikke udsættes for direkte sollys eller andre varmekilder ved temperaturer på 0 C til 35 C Sæt AC adaptoren i en stikkontakt hvor der ingen fugt er og brug den med tørre hænder Trimmeren kan blive var...

Page 51: ...oren på et tørt sted hvor den ikke udsættes for skader Hold olien væk fra børn Identifikation af dele A Apparatets krop 1 Indikator for trimmehøjde 2 Drejeknap Justering af trimmehøjde 3 Sideterminaler 4 Afbryderkontakt 5 Vandindtag B Blad enhed 6 Rengøringshåndtag 7 Bevægeligt blad 8 Stationært blad 9 Monteringskrog C Kamaggregat 1 mm til 10 mm D AC adaptor RE7 69 RE7 74 for Storbritannien Opladn...

Page 52: ... end 18 timer 3 3 Tag stikket ud når opladningen er fuldført At blive ved med at oplade batteriet vil ikke påvirke batteriets ydeevne Den anbefalede omgivelsestemperatur til opladning er 0 35 C Batteriet oplades muligvis ikke under ekstremt lave eller høje temperaturer Opladningsindikatorlampen lyser og vedbliver med at lyse indtil stikket fjernes fra stikkontakten En fuld opladning giver nok strø...

Page 53: ...rknappen nedad og klip skægget ved at skubbe trimmeren tilbage imod skægretningen Hårrester kan samle sig inden i aggregatet når større mængder skæg er klippet så tøm for hårrester efter hver brug Trimning uden kamaggregatet Sådan former du dit overskæg Over læberne Placer trimmeren i lige vinkel mod huden med afbryderknappen vendt opad og trim rundt om dit overskæg For at få en rund form trimmes ...

Page 54: ... hoveddelen sidelæns Klipning af vellushår Klip dit vellushår langsomt idet du skubber fra bunden og op med afbryderknappen vendt ind mod huden Hvis du trimmer skæg eller overskæg uden aggregat vil håret blive trimmet til en længde på ca 0 5 mm Vådtrimning Trimning uden kamaggregatet Klip dit skæg eller vellushår med vand eller ansigtsvaskemiddel på dit ansigt Vådtrimning vil reducere friktionen o...

Page 55: ...4 Tør vandet af med et håndklæde og lad den lufttørre Det tørrer hurtigere når bladet er afmonteret 5 Påfør olie på bladet efter tørring 6 Fastgør kamaggregatet og bladet på trimmeren 4 Rengøring med børsten 1 Fjern trimmeren fra AC adaptoren Sørg for at trimmeren er slukket 2 Tag afstandskammen af 3 Hold ved apparatets krop placer tommelfingeren mod bladene og skub dem derefter væk fra apparatets...

Page 56: ...dst hver 6 måned selv når den ikke bruges jævnligt da strømmen drænes af batteriet og dets levetid derfor kan forkortes Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri Fjern det indbyggede genopladelige batteri inden trimmeren bortskaffes Sørg venligst for at batteriet indleveres på en officielt lokation til dette formål hvis der findes en sådan Batteriet må ikke skilles ad og det må heller ikke...

Page 57: ... på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier kan du henvende dig til din kommune deponeringsselskabet eller stedet hvor du har købt produkterne Usag...

Page 58: ...ize apenas o transformador de CA dedicado RE7 69 RE7 74 para o Reino Unido Não utilize o transformador de CA dedicado para carregar outros aparelhos Carregue o aparelho num local onde não fique exposto à luz directa do Sol ou a outras fontes de calor a temperaturas de 0 C a 35 C Ligue o transformador de CA a uma tomada eléctrica que não tenha humidade e utilize o com as mãos secas O aparador poder...

Page 59: ...eja protegido contra danos Mantenha o óleo afastado de crianças Identificação das peças A Corpo principal 1 Indicador da altura de corte 2 Selector controlo de ajuste da altura 3 Terminais laterais 4 Interruptor de funcionamento 5 Entrada de água B Bloco da lâmina 6 Alavanca para limpeza 7 Lâmina móvel 8 Lâmina estacionária 9 Gancho de montagem C Acessório pente 1 mm a 10 mm D Transformador de CA ...

Page 60: ...is de 18 horas 3 3 Desligue a ficha após o carregamento terminar A continuação do carregamento da bateria não irá afectar o seu funcionamento A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 0 35 C O desempenho da bateria pode diminuir ou esta pode não carregar se sujeita a temperaturas extremamente baixas ou elevadas A luz indicadora de recarregamento acende se e permanece acesa até qu...

Page 61: ...ncionamento para ligar o aparador 4 4 Segure no aparador com o interruptor de funcionamento virado para baixo e corte a barba ao mover o aparador no sentido contrário ao do crescimento dos pêlos Ao cortar um grande volume de barba poderão acumular se pêlos aparados no interior do acessório pelo que deverá limpá lo após cada utilização Aparar sem o acessório pente Dar forma ao bigode Sobre o lábio ...

Page 62: ...elação à pele e corte as patilhas Aparar o cabelo à volta das orelhas Apare o cabelo à volta das orelhas segurando o corpo principal de lado Rapar a penugem Rape lentamente a penugem com movimentos de baixo para cima e o interruptor de funcionamento virado para a pele Aparar a barba ou o bigode sem nenhum acessório irá deixar os pêlos com um comprimento aproximado de 0 5 mm Aparar a húmido Aparar ...

Page 63: ...e a água com uma toalha e deixe o aparador secar naturalmente Secará mais rápido com a lâmina removida 5 Aplique o óleo na lâmina depois de secar 6 Monte o acessório pente e a lâmina no aparador 4 Limpeza com o pincel 1 Remova o aparador do transformador de CA Certifique se de que o aparador está desligado 2 Remova o acessório pente 3 Segure o corpo principal ponha o polegar sobre as lâminas e emp...

Page 64: ...ador seja recarregado pelo menos a cada 6 meses mesmo quando não seja utilizado regularmente Se não o fizer as baterias perderão carga e o seu tempo de vida poderá ser encurtado Remoção da bateria recarregável incorporada Retire a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o aparador Certifique se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente se existir um Não desmonte n...

Page 65: ...rá a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias por favor contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido De acordo com a l...

Page 66: ...ende vekselstrømadapteret RE7 69 RE7 74 for Storbritannia Ikke bruk det medfølgende vekselstrømadapteret for å lade andre enheter Lad apparatet på et sted hvor det ikke vil bli utsatt for direkte sollys eller andre varmekilder ved temperaturer mellom 0 C og 35 C Koble vekselstrømsadapteren i en stikkontakt på et sted uten fuktighet trimmeren skal behandles med tørre hender Trimmeren kan bli varm u...

Page 67: ...bevar vekselstrømadapteren i et tørt område der den ikke kan påføres skader Oljen må oppbevares utilgjengelig for barn Identifikasjon av deler A Hoveddeksel 1 Indikator for trimmehøyde 2 Hjul Kontroll for høydejustering 3 Sideklemmer 4 Strømbryter 5 Vanninntak B Skjaerehode 6 Rensespak 7 Bevegelig blad 8 Stasjonært blad 9 Monteringskrok C Kamtilbehør 1 mm til 10 mm D Vekselstrømsadapter RE7 69 RE7...

Page 68: ...n etter ladningen er ferdig Fortsatt lading vil ikke påvirke batteriets ytelse Anbefalt omgivelsestemperatur for opplading er 0 35 C Batteriet kan få nedsatt ytelse eller vil kanskje ikke lade under veldig lave eller høye temperaturer Ladelampen lyser og forblir på helt til pluggen er frakoblet stikkontakten Når batteriet er fulladet har det nok batteristrøm til omtrent 50 minutters bruk Du kan ik...

Page 69: ...trimmeren slik at strømbryteren peker nedover og trimm skjegget ved å føre trimmeren mot hårenes retning Hårrester kan samle seg på innsiden av tilbehøret ved trimming av mye skjegg fjern derfor håravfall hver gang du har brukt trimmeren Trimming uten kamtilbehør Forme mustasjen Over leppen Plasser trimmeren i rett vinkel mot huden der strømbryteren peker oppover og trimm rundt barten din For å ru...

Page 70: ...delengs Klipp av dunhår Klipp dunhåret sakte nedenfra og oppover med strømbryteren pekende mot huden din Hvis du trimmer skjegget eller barten uten tilbehør vil skjegget eller barten trimmes til en lengde på ca 0 5 mm Våt trimming Trimming uten kamtilbehør Klipp skjegget eller dunhåret med bruk av vann eller en ansiktsvask Våt trimming reduserer friksjonen og gir et jevnt resultat Våt trimming anb...

Page 71: ...med et håndkle og la den tørke av seg selv Det vil tørke raskere med skjærekniven fjernet 5 Smør olje på bladet etter tørking 6 Fest kamamtilbehøret og bladet til trimmeren 4 Rengjøring med børste 1 Fjern trimmeren fra vekselstrømsadapteren Pass på at trimmeren er avslått 2 Ta av kamtilbehøret 3 Hold i hoveddelen plasser tommelen mot bladene og skyv dem bort fra hoveddelen 4 Børst bort eventuelle ...

Page 72: ...efales at trimmeren lades minst hver 6 måned selv når den ikke brukes regelmessig fordi batteriet vil utlades og levetiden kan bli redusert Ta ut det innebygde oppladbare batteriet Fjern det innebygde oppladbare batteriet før du kasserer trimmeren Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en Ikke ta fra hverandre eller bytt ut batteriet for å kunne bruke trimmeren igjen Dette ...

Page 73: ...d riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet som ellers kan oppstå ved uriktig avfallshåndtering For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier vennligst ta kontakt med kommunen ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenst...

Page 74: ...ng av trimmern Använd inte AC adaptern i bad eller duschrum Använd endast den avsedda AC adaptern RE7 69 RE7 74 för Storbritannien Använd inte AC adaptern för att ladda andra apparater Ladda apparaten på en plats där den inte exponeras för direkt solljus eller andra värmekällor i en temperatur mellan 0 C och 35 C Plugga in AC adaptern i ett vägguttag där ingen fukt förekommer och hantera den med t...

Page 75: ...ern Förvara AC adaptern på en torr plats där den är skyddad från skada Förvara oljan utom räckhåll för barn Delarnas namn A Huvuddel 1 Indikator för trimhöjd 2 Reglage höjdjustering 3 Sidouttag 4 Strömbrytare 5 Vatteninlopp B Knivbladsblock 6 Rengöringsspak 7 Rörligt knivblad 8 Fast knivblad 9 Fästhake C Kamtillbehör 1 mm till 10 mm D AC adapter RE7 69 RE7 74 för Storbritannien Laddningsuttag Ladd...

Page 76: ...kontakten när laddningen är slutförd Fortsatt laddning av batteriet kommer inte att påverka dess prestanda Rekommenderad omgivningstemperatur vid laddning är 0 35 C Batteriets förmåga kan minska eller inte ladda i extremt låga eller höga temperaturer Laddindikeringslampan lyser och förblir tänd tills det att kontakten dras ut ur vägguttaget En full laddning ger tillräckligt med ström för ca 50 min...

Page 77: ... Håll trimmern med strömbrytaren nedåt och klipp skägget genom att föra trimmern mot skäggets växtriktning Hårrester kan samlas inuti tillbehöret när stora mängder skägg klipps så dessa bör avlägsnas efter varje användning Trimning utan kamtillbehöret Forma mustaschen På överläppen Placera trimmern i en rät vinkel mot huden med strömbrytaren uppåt och trimma runt mustaschen För att runda till form...

Page 78: ...en i sidled Klippa ditt vellushår Klipp ditt vellushår långsamt från botten och uppåt med strömbrytaren riktad mot huden Om du trimmar skägget och mustaschen utan tillbehör så klipps skägget och mustaschen av till cirka 0 5 mm Våttrimning Trimning utan kamtillbehöret Klipp ditt skägg eller vellushår med vatten eller ansiktstvätt i ansiktet Våttrimning minskar friktionen och ger en behaglig känsla ...

Page 79: ...ttnet med en handduk och låt den självtorka Den torkar snabbare med bladet borttaget 5 Applicera olja på bladet när det är torrt 6 Sätt på kamtillbehöret och bladet på trimmern 4 Rengöring med borsten 1 Avlägsna trimmern från AC adaptern Försäkra att trimmern är avslagen 2 Ta bort kamtillbehöret 3 Håll i huvuddelen placera tummen mot knivbladen och skjut sedan bort dem från huvuddelen 4 Borsta bor...

Page 80: ...längd ca 3 år Vi rekommenderar att trimmern laddas upp åtminstone var 6 e månad även om den inte används regelbundet I annat fall laddas batteriet ur och livslängden förkortas Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet Ta bort det inbyggda uppladdningsbara batteriet innan du kasserar trimmern Lämna in batteriet på en återvinningsstation för batterier om en sådan finns Demontera eller byt inte b...

Page 81: ...er och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p g a otillbörlig avfallshantering För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier var god kontakta din kommun din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte di...

Page 82: ...skaan käytä verkkolaitetta kylpy tai suihkuhuoneessa Käytä vain määritettyä verkkolaitetta RE7 69 RE7 74 Isossa Britanniassa Älä käytä määritettyä verkkolaitetta muiden laitteiden lataamiseen Lataa laite paikassa jossa se ei altistu suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille lämpötila 0 35 C Kytke verkkolaite pistorasiaan joka on kuivassa paikassa ja käsittele sitä kuivin käsin Trimmeri s...

Page 83: ...itä verkkolaitteen ympäri Säilytä verkkolaitetta kuivassa paikassa jossa se ei pääse vaurioitumaan Pidä öljy poissa lasten ulottuvilta Laitteen osat A Rungo 1 Leikkuukorkeuden osoitin 2 Valitsin korkeuden säädin 3 Sivuliitännät 4 Käyttökytkin 5 Vedentulo B Teräosa 6 Puhdistusvipu 7 Liikkuva terä 8 Kiinteä terä 9 Kiinnityskoukku C Kampaosa 1 10 mm D Verkkolaite RE7 69 RE7 74 Isossa Britanniassa Lat...

Page 84: ...hentyä Lataa laitetta tällöin yli 18 tuntia 3 3 Irrota pistoke kun lataus on valmis Akun latauksen jatkaminen ei vaikuta akun suorituskykyyn Suositeltava latauslämpötila on 0 35 C Akun toiminta voi heikentyä tai se ei ehkä lataudu äärimmäisen matalissa tai korkeissa lämpötiloissa Latauksen merkkivalo palaa kunnes pistoke irrotetaan pistorasiasta Täydellä latauksella laitetta voi käyttää noin 50 mi...

Page 85: ...ttä virtakytkin on alaspäin ja leikkaa parta liikuttamalla trimmeriä vastakarvaan Leikattuja partakarvoja voi kerääntyä laitteen sisään jos partaa leikataan paljon joten poista karvat jokaisen käytön jälkeen Leikkaaminen ilman kampaosaa Viiksien muotoilu Huulten yläpuolelta Pidä trimmeriä suorassa kulmassa ihoa vasten niin että virtakytkin on alaspäin ja leikkaa viiksien ympäriltä Kun haluat pyöri...

Page 86: ...en ihokarvojen leikkaaminen Leikkaa ohuet ihokarvat liikuttamalla trimmeriä hitaasti alhaalta ylöspäin virtakytkin ihoa kohti Leikattaessa hiuksia tai partaa ilman lisäosaa laite leikkaa hiukset tai parran n 0 5 mm n pituisiksi Leikkaus märkänä Leikkaaminen ilman kampaosaa Leikkaa parta tai ohuet hienot karvat niin että kasvoillasi on vettä tai puhdistusnestettä Leikkaaminen märkänä vähentää kitka...

Page 87: ...ja kääntele ylös ja alas muutamia kertoja veden poistamiseksi 4 Pyyhi vesi pois pyyhkeellä ja anna kuivua itsekseen Laite kuivuu nopeammin jos terä on irrotettu 5 Lisää terään öljyä kuivumisen jälkeen 6 Kiinnitä kampaosa ja terä trimmeriin 4 Puhdistus harjalla 1 Irrota trimmeri verkkolaitteesta Varmista että trimmeri on kytketty pois päältä 2 Irrota kampaosa 3 Pidä kiinni rungosta aseta peukalosi ...

Page 88: ... ei käytettäisikään säännöllisesti trimmeri on suositeltavaa ladata uudestaan vähintään 6 kuukauden välein koska akun varaus häviää ja sen käyttöikä saattaa lyhentyä Sisäänrakennetun akun poisto Poista sisäänrakennettu uudelleenladattava akku ennen trimmerin hävittämistä Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Älä pura tai vaihda akkua jatkaaksesi tri...

Page 89: ...en 2002 96 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuott...

Page 90: ...rządzenia przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo lub pozostają pod odpowiednią opieką Dzieci muszą pozostawać pod opieką by nie bawiły się urządzeniem Ładowanie maszynki Nigdy nie używaj zasilacza w łazience lub pomieszczeniu z prysznicem Używaj tylko dedykowanego zasilacza RE7 69 RE7 74 dla Wielkiej Brytanii Nie używaj dedykowanego zasilacza do ładowania innych urządzeń Urządzenie ładuj ...

Page 91: ...bezpośrednie działanie światła słonecznego lub innych źródeł ciepła Podczas przechowywania wyjmij maszynkę z zasilacza Nie zaginaj przewodu zasilającego ani nie owijaj go dookoła zasilacza Przechowuj zasilacz sieciowy w suchym miejscu chroniony przed uszkodzeniami Przechowuj olej z dala od dzieci Oznaczenie części A Korpus 1 Wskaźnik wysokości strzyżenia 2 Pokrętło regulacja wysokości 3 Złącza boc...

Page 92: ... 3 3 Odłącz wtyczkę po zakończeniu ładowania Dalsze ładowanie akumulatora nie wpływa na jego wydajność Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania wynosi 0 35 C W przypadku bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury wydajność akumulatora może ulec obniżeniu lub akumulator może się nie ładować Wskaźnik ładowania zaczyna świecić i świeci się dopóki wtyczka nie zostanie odłączona od gniazdka...

Page 93: ...m zasilania skierowanym do dołu a następnie przytnij zarost przesuwając maszynką pod włos W przypadku przycinania obfitego zarostu obcięte włosy mogą gromadzić się wewnątrz końcówki dlatego należy usuwać je po każdym użyciu Przycinanie bez użycia końcówki grzebieniowej Modelowanie wąsów Powyżej ust Ustaw maszynkę pod odpowiednim kątem do skóry z włącznikiem zasilania skierowanym do góry i przytnij...

Page 94: ...inanie meszku Przycinaj powoli meszek przesuwając maszynkę od dołu do góry z włącznikiem zasilania skierowanym w stronę skóry Przycinanie zarostu i wąsów bez użycia końcówki spowoduje przycięcie włosów do długości około 0 5 mm Przycinanie na mokro Przycinanie bez użycia końcówki grzebieniowej Przycinaj zarost lub meszek po zwilżeniu twarzy wodą lub środkiem do mycia twarzy Przycinanie na mokro spo...

Page 95: ...znikiem i pozostaw do wyschnięcia Urządzenie wyschnie szybciej po wyjęciu ostrza 5 Po wysuszeniu nałóż olej na ostrze 6 Zamocuj końcówkę grzebieniową i ostrze do maszynki 4 Czyszczenie szczoteczką 1 Wyjmij maszynkę z zasilacza Upewnij się że maszynka jest wyłączona 2 Zdejmij końcówkę do przycinania 3 Trzymając za korpus maszynki oprzyj kciuk o ostrza od dołu i wypchnij je z korpusu 4 Usuń pędzlem ...

Page 96: ...raz na 6 miesięcy nawet jeśli nie jest regularnie używana ponieważ akumulator ulega rozładowaniu a czas eksploatacji może ulec skróceniu Wyjmowanie wbudowanego akumulatora Przed zutylizowaniem maszynki należy wyjąć wbudowany akumulator Upewnij się że akumulator wyrzucany jest w oficjalnie wyznaczonym miejscu jeżeli takie miejsce jest dostępne Nie rozbieraj ani nie wymieniaj akumulatora w celu pono...

Page 97: ...terii pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprzedaży w którym użytkownik nabył pr...

Page 98: ...dy nepoužívejte v koupelně nebo ve sprše Použijte jen dodaný síťový adaptér RE7 69 RE7 74 pro Spojené království Dodaný síťový adaptér nepoužívejte k nabíjení jiných přístrojů Spotřebič nabíjejte v místě kde nebude vystaven přímému slunečnímu světlu nebo jiným zdrojům tepla a to při teplotách 0 až 35 C Síťový adaptér zapojte do síťové zásuvky v místě kde není vlhko a dotýkejte se jej suchýma rukam...

Page 99: ...daptér uchovávejte v suchém prostředí kde je chráněn před poškozením Olej skladujte mimo dosah dětí Označení součástí A Hlavní část 1 Indikátor výšky střihu 2 Volicí kotouč Ovladač nastavení výšky 3 Boční kontakty 4 Spínač 5 Přívod vody B Blok čepele 6 Čisticí páčka 7 Pohyblivá čepel 8 Nehybná čepel 9 Připevňovací háček C Hřebenový nástavec 1 mm až 10 mm D Síťový adaptér RE7 69 RE7 74 pro Spojené ...

Page 100: ...vač déle než 18 hodin 3 3 Po dokončení nabíjení odpojte zástrčku Trvalé nabíjení baterie její výkonnost neovlivní Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 0 35 C V extrémně nízkých nebo vysokých teplotách se může snížit kapacita baterie nebo se baterie nemusí nabít Indikační kontrolka nabíjení svítí až do odpojení zástrčky ze zdi Plně nabitý strojek vlastní dostatek energie pro přibližně 50 minut...

Page 101: ... a vousy zastřihujte tak že zastřihovačem přejíždíte proti růstu vousů Pokud stříháte delší vousy mohou se kousky vousů nahromadit v nástavci proto po každém použití kousky vousů vysypejte Zastřihování bez použití hřebenového nástavce Tvarování kníru Nad rty Umístěte zastřihovač do pravého úhlu k pokožce tak aby vypínač směřoval vzhůru a zastřihujte okolí kníru Chcete li dosáhnout kulatějšího tvar...

Page 102: ... po stranách Zastřihování tělesného ochlupení Ochlupení zastřihujte pomalu postupujte zdola nahoru tak aby byl vypínač natočený k tělu Bez použití nástavce budou vousy nebo knír zastřiženy na délku přibližně 0 5 mm Zastřihování za vlhka Zastřihování bez použití hřebenového nástavce Vousy nebo ochlupení zastřihujte po aplikaci vody nebo pleťové vody na tváři Zastřihování za vlhka sníží tření a zaji...

Page 103: ...odstranili 4 Setřete vodu ručníkem a nechte oschnout Uschne rychleji bude li čepel vyjmuta 5 Olej na planžetu aplikujte po uschnutí 6 Připevněte hřebenový nástavec a planžetu k zastřihovači 4 Čištění pomocí kartáčku 1 Odpojte zastřihovač od síťového adaptéru Ujistěte se že je zastřihovač vypnutý 2 Sejměte hřebenový nástavec 3 Uchopte hlavní část palcem se zapřete proti čepelím a vytlačte je z hlav...

Page 104: ...ej nabíjet alespoň jednou za 6 měsíců neboť dojde k úplnému vybití baterie a může tak dojít ke zkrácení provozní životnosti Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie Před likvidací zastřihovače vyjměte vestavěnou nabíjecí baterii Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud takové ve vaší zemi existuje Baterii nerozebírejte ani neměňte za účelem opětovného používání zastřihovače...

Page 105: ... a se Směrnicemi 2002 96 EU a 2006 66 EU Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady Další informace o sběru likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady provozovny sběrných dvorů nebo prode...

Page 106: ... na striedavý prúd RE7 69 RE7 74 pre Spojené kráľovstvo Určený adaptér na striedavý prúd nepoužívajte na nabíjanie iných spotrebičov Prístroj nabíjajte na miestach kde nebude vystavený účinkom priameho slnečného žiarenia alebo účinkom tepelných zdrojov nabíjajte pri teplote 0 C až 35 C Zapojte adaptér na striedavý prúd do domácej elektrickej zásuvky na mieste kde nie je vlhko a manipulujte ním suc...

Page 107: ...rúd Uložte adaptér na striedavý prúd na suchom mieste kde je chránený pred poškodením Olej uskladňujte mimo dosahu detí Popis jednotlivých častí A Hlavná časť 1 Indikátor dĺžky strihania 2 Stupnica Ovládač nastavenia dĺžky 3 Bočné koncovky 4 Hlavný vypínač 5 Vtok vody B Blokovanie čepele 6 Čistiaca páčka 7 Pohyblivá čepeľ 8 Pevná čepeľ 9 Západka čepele C Hrebeňový násadec 1 mm až 10 mm D Adaptér n...

Page 108: ...ihávač viac ako 18 hodín 3 3 Keď je nabíjanie ukončené odpojte zástrčku Ak batériu necháte nabíjať jej výkon nebude ovplyvnený Odporúčaná teplota okolia na nabíjanie je 0 35 C V prípade nabíjania pri veľmi nízkych alebo veľmi vysokých teplotách sa môže výkon batérie znížiť alebo sa batéria nemusí nabíjať Indikátor nabíjania sa rozsvieti a zostanie svietiť kým neodpojíte zástrčku od domácej elektri...

Page 109: ...ypínač smeroval dolu a strihajte bradu pohybom zastrihávača proti smeru rastu brady Pri strihaní brady veľkého objemu sa môžu v násadci nazhromaždiť zostrihané chĺpky preto po každom použití zostrihané chĺpky z násadca vysypte Strihanie bez hrebeňového násadca Úprava fúzov Nad perami Zastrihávač priložte v pravom uhle k pokožke s hlavným vypínačom smerujúcim nahor a ostrihajte oblasť okolo fúzov N...

Page 110: ...chlpenia vellus Ochlpenie vellus strihajte pomaly pohybom smerom zdola nahor s hlavným vypínačom smerom k pokožke Zastrihávaním brady a vlasov bez použitia násadca dokážete bradu a vlasy zastrihnúť na dĺžku približne 0 5 mm Strihanie namokro Strihanie bez hrebeňového násadca Bradu a ochlpenie vellus strihajte s použitím vody alebo pleťového čistiaceho prípravku Strihanie namokro znižuje trenie a t...

Page 111: ...traste 4 Vodu utrite utierkou a nechajte vyschnúť Pokiaľ ostrie demontujete dôjde k rýchlejšiemu vyschnutiu 5 Po vyschnutí naneste na čepele olej 6 Nasaďte hrebeňový násadec a vložte čepele do zastrihávača 4 Čistenie kefkou 1 Odpojte zastrihávač od adaptéra na striedavý prúd Uistite sa že zastrihávač je vypnutý 2 Demontujte strihací násadec 3 Pridržte hlavné teleso položte palec na čepele a posúva...

Page 112: ...va odporúčame aby ste ho aspoň raz za 6 mesiacov nabili pretože batéria sa vybije a prevádzková životnosť sa môže skrátiť Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie Pred zneškodnením zastrihávača z neho vyberte zabudovanú nabíjateľnú batériu Zabezpečte aby bola batéria zneškodnená na úradne ustanovenom mieste ak také existuje Batériu nerozoberajte ani nevymieňajte tak aby sa dal zastrihávač opätovne ...

Page 113: ...h je možné tieto produkty vrátit priamo miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte podobný nový výrobok Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit hodnotné zdroje a zabránit možným negatívnym vplyvom na l udské zdravie a prostredie ktoré môžu vzniknút z nesprávneho zaobchádzania s odpadom Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte prosím vaše miestne úrady V ...

Page 114: ...emélyek általi használatát egy biztonságukért felelős személy felügyeli vagy irányítja A gyermekek is felügyeletet igényelnek mert biztosítani kell hogy ne játszhassanak a készülékkel A nyírógép töltése Soha ne használja a hálózati adaptert fürdőszobában vagy zuhanyzóban A kijelölt hálózati adaptert RE7 69 RE7 74 az Egyesült Királyságban használja A kijelölt hálózati adaptert ne használja más eszk...

Page 115: ...n tárolja A nyírógépet ne tárolja olyan helyen ahol az közvetlen napsugárzásnak vagy más hőforrásnak van kitéve Tároláshoz válassza le a nyírógépet a hálózati adapterről Ne hajlítsa meg a tápkábelt és ne tekerje a hálózati adapter köré A hálózati adaptert száraz helyen tárolja ahol védett a sérülésektõl Az olajat gyermektől elzárva tárolja Az alkatrészek azonosítása A Törzs 1 Nyírási magasság jelz...

Page 116: ...töltés befejezése után húzza ki a csatlakozódugót Nem befolyásolja az akkumulátor teljesítményét ha az akkumulátort a töltőn hagyja Ajánlott környezeti hőmérséklet töltéskor 0 35 C Az akkumulátor teljesítménye csökkenhet vagy a töltés megszűnhet különösen alacsony vagy magas hőmérséklet esetén A töltésjelző lámpa mindaddig világít amíg a dugaszt ki nem húzza a hálózati aljzatból Teljes feltöltésse...

Page 117: ... a szakállt hogy a nyírógépet a szakáll szőriránya ellenében mozgatja Ha sokat vág a szakállából akkor a toldalékban összegyűlhet a szőrzet ezért használat után távolítsa el a levágott szőrzetet Nyírás a fésűtoldalék nélkül A bajusz fazonigazítása Az ajkak felett Helyezze a nyírógépet megfelelő szögben a bőréhez úgy hogy a főkapcsoló felfelé nézzen és nyírja körül a bajuszát A forma lekerekítéséhe...

Page 118: ...úgy hogy a készüléktestet oldalra tartja A babahaj vágása Vágja le a babahajat lassan alulról felfele a főkapcsoló a bőre felé nézzen A szakállát és a bajuszát a toldalék nélkül nagyjából 0 5 mm hosszúságúra nyírhatja le Nedves nyírás Nyírás a fésűtoldalék nélkül Vágja le a szakállát és a babahaját vizes vagy arctisztítóval bekent arccal A nedves nyírás csökkenti a dörzsölődést így lágyabb érintés...

Page 119: ...rázza meg felfelé és lefelé 4 Törölje le a vizet törülközővel és hagyja hogy magától megszáradjon Gyorsabban megszárad ha eltávolítja a kést 5 Száradás után olajozza meg a kést 6 Csatlakoztassa a fésűtoldalékot és a kést a nyírógéphez 4 Tisztítás a kefével 1 Válassza le a nyírógépet a hálózati adapterről Győződjön meg a nyírógép kikapcsolt állapotáról 2 Vegye le a fésűtartozékot 3 Fogja meg a kész...

Page 120: ... 6 havonta egyszer feltölteni akkor is ha nem használja rendszeresen mert az akkumulátor teljesen lemerülhet és az élettartama csökkenhet A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása A nyírógép leselejtezése előtt távolítsa el a tölthető akkumulátort Az akkumulátort a hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa ha van ilyen Ne szerelje szét vagy cserélje ki az akkumulátort hogy újra tudja hasz...

Page 121: ...l azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat Az elhasználódott termékek szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban kérjük érde...

Page 122: ... mélység 171 1 mm 46 7 mm 46 1 mm Tömeg 150 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 69 Hálózati feszültség 230 V AC 50 Hz Áramfelvétel 7 mA Kimenő feszültég 1 7 V egyenfeszültség Terhelhetőség 0 11 A Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 7 0 cm 11 6 cm 8 8 cm Tömeg 245 g Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk A tömeg és méret ada...

Page 123: ... baie sau în cabina de duş Folosiţi exclusiv adaptorul de c a dedicat RE7 69 RE7 74 pentru Regatul Unit Nu folosiţi adaptorul de c a dedicat pentru a încărca alte aparate electrocasnice Încărcaţi aparatul într un loc în care nu va fi expus la lumina directă a soarelui sau alte surse de căldură la temperaturi cuprinse între 0 C şi 35 C Conectaţi adaptorul de c a într o priză ce se află într o zonă ...

Page 124: ...orului de c a Păstraţi adaptorul de c a într o zonă uscată unde este protejat de deteriorare Nu lăsaţi uleiul la îndemâna copiilor Identificarea părţilor componente A Corpul principal 1 Indicator de înălţime a tunsului 2 Disc control de reglare a înălţimii 3 Borne laterale 4 Întrerupător de pornire 5 Alimentare cu apă B Blocare lamă 6 Manetă de curăţare 7 Lamă mobilă 8 Lamă staţionară 9 Cârlig de ...

Page 125: ...cărcaţi mai mult de 18 de ore 3 3 Deconectaţi ştecherul după ce încărcarea este încheiată Continuarea încărcării acumulatorului nu va afecta performanţa acestuia Temperatura ambiantă recomandată pentru încărcare este de 0 35 C Capacitatea bateriei se poate degrada sau este posibil ca bateria să nu se încarce la temperaturi extrem de scăzute sau de ridicate Indicatorul luminos de încărcare se aprin...

Page 126: ...comutatorul de alimentare îndreptat în jos şi tăiaţi barba deplasând maşina de tuns împotriva sensului de creştere al bărbii Părul tuns se poate aduna în interiorul accesoriului atunci când se taie un volum mare de barbă aşadar îndepărtaţi părul tuns după fiecare utilizare Tunsul fără accesoriul pieptene Retuşarea mustăţii Deasupra buzelor Puneţi maşina de tuns în unghiul corect pe piele cu comuta...

Page 127: ... corpul principal în lateral Tăierea pufului de pe piele Tăiaţi puful de pe piele încet deplasând maşina de tuns de jos în sus cu comutatorul de alimentare îndreptat spre piele Tunsul bărbii sau al mustăţii fără un accesoriu va tunde părul la o lungime de aprox 0 5 mm Tunsul umed Tunsul fără accesoriul pieptene Tăiaţi barba sau puful de pe piele cu apă sau gel pentru spălarea feţei aplicat pe faţă...

Page 128: ...ai multe ori pentru a îndepărta apa 4 Ştergeţi apa cu un prosop şi lăsaţi să se usuce natural Se va usca mai repede dacă lama este scoasă 5 Aplicaţi ulei pe lamă după uscare 6 Ataşaţi accesoriul pieptene şi lama la maşina de tuns 4 Curăţarea cu peria 1 Scoateţi maşina de tuns din adaptorul de c a Asiguraţi vă că maşina de tuns este oprită 2 Scoateţi accesoriul tip pieptene 3 Ţineţi în mână corpul ...

Page 129: ...comandă ca maşina de tuns să fie reîncărcată cel puţin o dată la 6 luni chiar dacă nu este utilizată regulat deoarece acumulatorul se va descărca şi durata de funcţionare se va scurta Îndepărtarea acumulatorului încastrat Scoateţi acumulatorul încorporat înainte de a vă debarasa de maşina de tuns Asiguraţi vă că acumulatorul este predat la un centru desemnat oficial dacă există Nu demontaţi sau în...

Page 130: ... a bateriilor uzate veţi contribui la salvarea unor resurse valoroase şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător care în caz contrar ar putea fi cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor Pentru informaţii suplimentare privind colectarea şi reciclarea aparatelor vechi şi a bateriilor vă rugăm să contactaţi autorităţile locale ...

Page 131: ...raş makinesini şarj etmek AC adaptörünü banyoda ya da duşta kesinlikle kullanmayın Lütfen yalnızca sağlanan AC adaptörü RE7 69 İngiltere için RE7 74 kullanın Diğer aletleri şarj etmek için sağlanan AC adaptörü kullanmayın Cihazı doğrudan güneş ışığına ya da diğer ısı kaynaklarına maruz kalmayacağı bir yerde 0 C ilâ 35 C sıcaklıklarda şarj edin AC adaptörünü evde nemli olmayan bir prize takın ve bu...

Page 132: ...etrafına sarmayın AC adaptörü hasara uğramaktan korumak üzere kuru bir yerde muhafaza edin Yağı çocuklardan uzak tutun Parçaların Tanımı A Ana gövde 1 Kesme yüksekliği göstergesi 2 Kadran Yükseklik ayarı kontrolü 3 Yan terminaller 4 Güç düğmesi 5 Su girişi B Bıçak bloğu 6 Temizleme kolu 7 Hareketli bıçak 8 Sabit bıçak 9 Takma çengeli C Tarak eki 1 mm ilâ 10 mm D AC adaptörü RE7 69 İngiltere için R...

Page 133: ...n fazla bir süre şarj edin 3 3 Şarj etme tamamlandığında fişi çekin Pili şarj etmeye devam etmek pil performansını etkilemeyecektir Şarj için önerilen ortam sıcaklığı 0 35 C dir Aşırı düşük ya da yüksek sıcaklıklar altında pilin performansı düşebilir ya da şarj olmayabilir Şarj göstergesinin ışığı yanar ve fiş prizden çıkarılana kadar yanmaya devam eder Tam bir şarj yaklaşık 50 dakikalık kullanım ...

Page 134: ...elecek şekilde tutun ve tıraş makinesini sakal yönüne karşı geri hareket ettirerek sakalı kesin Çok fazla sakal kesildiğinde kesilen kıllar ekin içinde birikebildiğinden her kullanımdan sonra bu kılları çıkarın Tarak eki olmadan tıraş Bıyığınıza şekil verme Dudak üstü Tıraş makinesini güç düğmesi yukarı gelecek şekilde cildinize dik açıda tutun ve bıyık çevrenizi tıraş edin Yuvarlak şekillendirmey...

Page 135: ...ndeki saçı ana gövdeyi yanlara doğru tutarak tıraş edin İnce saçı kesme Güç düğmesi cildinize doğru bakarken aşağıdan yukarı hareket ederek ince kıllarınızı yavaşça kesin Sakal ya da bıyığınızı ek takılı olmadan tıraş etmek yaklaşık 0 5 mm kıl uzunluğunda kesecektir Islak tıraş Tarak eki olmadan tıraş Sakal ya da ince kıllarınızı suyla ya da yüzünüzde yüz temizleyiciyle kesin Islak tıraş sürtünmey...

Page 136: ... 4 Suyu bir havluyla kurulayın ve kendi kendine kurumasını sağlayın Bıçak çıkarılırsa daha hızlı kuruyacaktır 5 Kuruduktan sonra bıçağa yağ uygulayın 6 Tarak ekini ve bıçağı tıraş makinesine takın 4 Fırça ile temizleme 1 Tıraş makinesini AC adaptöründen çıkarın Tıraş makinesinin kapalı olduğundan emin olun 2 Tarak ekini çıkarın 3 Ana gövdeyi tutunuz başparmağınızı bıçaklara dayayınız ve bunları an...

Page 137: ...ve servis ömrü kısalabileceği için tıraş makinesinin düzenli kullanımda olmadığında bile en az her 6 ayda bir şarj edilmesi önerilir Tümleşik şarjlı pili çıkartma Tıraş makinesini atmadan önce şarj edilebilir yerleşik pili çıkarın Pilin varsa resmi olarak belirlenmiş bir yere atıldığından emin olun Tıraş makinesini tekrar kullanabilmeniz için pili sökmeyin ya da değiştirmeyin Bu yangına ya da elek...

Page 138: ... suretiyle değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım edeceksiniz Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması hakkında daha fazla bilgi için lütfen ilgili yerel yetkililer atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış noktası ile temas kurun Bu atıkların h...

Page 139: ...ILI TEMSILCI Panasonic Elektronik Satis A S Maslak Mah Bilim Sok Sun Plaza No 5 K 16 34398 Maslak Sisli Istanbul Turkey Tel 90 212 367 94 00 Fax 90 212 286 21 11 www panasonic com tr MÜŞTERİ HİZMETLERİ 444 72 62 ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 7 YILDIR ER GB40_EU indb 139 2012 06 14 13 21 47 ...

Page 140: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China 0000000000 X0000 0 Panasonic Corporation http panasonic net ER GB40_EU indb 140 2012 06 14 13 21 47 ...

Reviews: