background image

品番

DMW-DCC9

このたびは、パナソニック製品をお買い上げい
ただき、まことにありがとうございます。

取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全
にお使いください。

この取扱説明書は大切に保管してください。

パナソニック製ACアダプター(別売:DMW-AC8)
をお使いください。DMW-AC8 以外は使用しない
でください。故障などの原因となります。

この DCカプラーは、パナソニック製デジタルカメ
ラ専用で、ACアダプターをデジタルカメラにつな
げるものです。

(本書では DMC-GF2 の例で説明しています)

使いかた

準備:

デジタルカメラの電源を[OFF]にしてください。

電源コードを AC アダプターと電源コンセン
トにつないでください。

各部の名前:

A

:

カード / バッテリー扉

B

:

DC カプラー

C

:

[DC IN]端子

D

:

カプラーカバー

E

:

AC アダプター

F

:

電源コード

接続方法:

1

カード/バッテリー扉を開ける

2

DCカプラーを向きに気をつけて入れる

3

カード/バッテリー扉を確実に閉じる

4

カプラーカバーを開ける

開けにくい場合は、カード/バッテリー扉を開い
た状態で、内側からカプラーカバーを押して開け
てください。

5

ACアダプターをDCカプラーの [DC IN] 端子に
接続する

使用上のお願い

ご使用のデジタルカメラの取扱説明書を必ず
お読みください。

必要がない場合は、DCカプラーをACアダプ
ターとデジタルカメラから取り外しておいて
ください。
また、カプラーカバーを閉じておいてください。

DCカプラーおよびACアダプター接続時は、デ
ジタルカメラを立てておくことができません。
置いて作業をする場合は、柔らかい布の上に置
くことをおすすめします。

使用中はデジタルカメラが温かくなります
が、異常ではありません。

仕様

外形寸法:

約 幅 36.4 mm 

k

高さ 14 mm

k

奥行き 52.8 mm

質量:

約 12 g

−このマークがある場合は−

お問い合わせ先

〒 571-8504  大阪府門真市松生町1番 15 号

Model No.

DMW-DCC9

This DC coupler is exclusively for Panasonic digital 
cameras and used for connecting the AC adaptor and 
digital camera.

Always use a genuine Panasonic AC adaptor 
(DMW-AC8; optional). Do not use any other AC 
adaptors except DMW-AC8. It may cause 
malfunctions.

DMC-GF2 is used as an example.

How to use

Preparation:

Turn the camera off.

Connect the AC cable to the AC adaptor and a wall 
outlet.

Name of the Components:

A

: Card/battery door

B

: DC coupler

C

: [DC IN] socket

D

: Coupler cover

E

: AC adaptor

F

: AC cable

How to connect:

1

Open card/battery door.

2

Insert paying attention to the direction of the DC coupler.

3

Close the card/battery door and ensure it is closed.

4

Open the coupler cover.
• If it is difficult to open, push open the coupler cover 

from the interior with the card/battery door in an open 

state.

5

Connect the AC adaptor to the [DC IN] socket of the 
DC coupler.

Precautions for use

Be sure to read the operating instructions of your 
digital camera.

If the DC coupler is not necessary, then remove it from the 
AC adaptor and the digital camera. Also, please keep the 
coupler cover closed.

When the DC coupler and AC adaptor are connected, 
the digital camera cannot sit upright. When setting the 
camera down and operating this camera, it is 
recommended to put the digital camera on a soft cloth.

The camera becomes warm during use. This is not a 
malfunction.

Specifications

Dimensions:

Approx. 36.4 mm (W)

k

14 mm 

(H)

k

52.8 mm (D)

[1.43

q

 

(W)

k

0.55

q

 

(H)

k

2.08

q

 

(D)]

Mass (Weight):

Approx. 12

g

/0.02646 lb

-If you see this symbol-

Panasonic Consumer Marketing Company of North 
America,
Division of Panasonic Corporation of North 
America

One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094

Panasonic Digital Still Camera ACCESSORIES

Limited Warranty

Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto 
Rico Only) 

If your product does not work properly because of a 
defect in materials or workmanship, Panasonic 
Consumer Marketing Company of North America 
(referred to as “the warrantor”) will, for the length of the 
period indicated on the chart below, which starts with 
the date of original purchase (“warranty period”), at its 
option either (a) repair your product with new or 
refurbished parts, (b) replace it with a new or a 
refurbished equivalent value product, or (c) refund your 
purchase price. The decision to repair, replace or 
refund will be made by the warrantor.

For ninety (90) days—AC Adaptors, Auto flashes, 
Conversion Lenses, Filters, Lens Adaptors, Marine 
Cases
For ten (10) days—Batteries (Non-rechargeable 
batteries are not warranted.)

During the “Labor” warranty period there will be no 
charge for labor. During the “Parts” warranty period, 
there will be no charge for parts. This Limited Warranty 
excludes both parts and labor for non-rechargeable 
batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet). This 
warranty only applies to products purchased and 
serviced in the United States or Puerto Rico. This 
warranty is extended only to the original purchaser of a 
new product which was not sold “as is”. 

Mail-In Service

For assistance in the U.S.A. and Puerto Rico in 
obtaining repairs, please ship the product prepaid to:

Panasonic Exchange Center
4900 George McVay Drive
Suite B
McAllen, TX 78503
panacare

@

us.panasonic.com

When shipping the unit, carefully pack, include all 
supplied accessories listed in the Owner’s Manual, and 
send it prepaid, adequately insured and packed well in 
a carton box. 
When shipping Lithium Ion batteries please visit our 
Web Site at www.panasonic.com/BatteryHandling as 
Panasonic is committed to providing the most up to 
date information. Include a letter detailing the 
complaint, a return address and provide a daytime 
phone number where you can be reached. A valid 
registered receipt is required under the Limited 
Warranty.

IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY 
PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO 
FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF 
PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, 
AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. 
CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR 
OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF 
OF PURCHASE.

Limited Warranty Limits And Exclusions

This warranty ONLY COVERS failures due to defects in 
materials or workmanship, and DOES NOT COVER 
normal wear and tear or cosmetic damage. The 
warranty ALSO DOES NOT COVER damages which 
occurred in shipment, or failures which are caused by 
products not supplied by the warrantor, or failures 
which result from accidents, misuse, abuse, neglect, 
mishandling, misapplication, alteration, faulty 
installation, set-up adjustments, misadjustment of 
consumer controls, improper maintenance, power line 
surge, lightning damage, modification, introduction of 
sand, humidity or liquids, commercial use such as 
hotel, office, restaurant, or other business or rental use 
of the product, or service by anyone other than a 
Factory Service Center or other Authorized Servicer, or 
damage that is attributable to acts of God.

THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT 
AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY 
COVERAGE”.
THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 
RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, 
OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS 
WARRANTY.

(As examples, this excludes damages for lost time, 
travel to and from the servicer, loss of or damage to 
media or images, data or other memory or recorded 
content. The items listed are not exclusive, but for 
illustration only.)

ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, 
INCLUDING THE WARRANTY OF 
MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD 
OF THE LIMITED WARRANTY.

Some states do not allow the exclusion or limitation of 
incidental or consequential damages, or limitations on 
how long an implied warranty lasts, so the exclusions 
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you 
may also have other rights which vary from state to 
state. If a problem with this product develops during or 
after the warranty period, you may contact your dealer 
or Service Center. If the problem is not handled to your 
satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer 
Affairs Department at the addresses listed for the 
warrantor.

PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED 
BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR 
RESPONSIBILITY.

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY

Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free 

from defects in material and workmanship under 

normal use and for a period as stated below from the 

date of original purchase agrees to, at its option either 

(a) repair your product with new or refurbished parts, 

(b) replace it with a new or a refurbished equivalent 

value product, or (c) refund your purchase price. The 

decision to repair, replace or refund will be made by 

Panasonic Canada Inc.

This warranty is given only to the original purchaser, or 

the person for whom it was purchased as a gift, of a 

Panasonic brand product mentioned above sold by an 

authorized Panasonic dealer in Canada and purchased 

and used in Canada, which product was not sold “as 

is”, and which product was delivered to you in new 

condition in the original packaging.

IN ORDER TO BE ELIGIBLE TO RECEIVE 

WARRANTY SERVICE HEREUNDER, A PURCHASE 

RECEIPT OR OTHER PROOF OF DATE OF 

ORIGINAL PURCHASE, SHOWING AMOUNT PAID 

AND PLACE OF PURCHASE IS REQUIRED

LIMITATIONS AND EXCLUSIONS

This warranty ONLY COVERS failures due to defects in 

materials or workmanship, and DOES NOT COVER 

normal wear and tear or cosmetic damage. The 

warranty ALSO DOES NOT COVER damages which 

occurred in shipment, or failures which are caused by 

products not supplied by Panasonic Canada Inc., or 

failures which result from accidents, misuse, abuse, 

neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty 

installation, set-up adjustments, misadjustment of 

consumer controls, improper maintenance, improper 

batteries, power line surge, lightning damage, 

modification, introduction of sand, humidity or liquids, 

commercial use such as hotel, office, restaurant, or 

other business or rental use of the product, or service 

by anyone other than a Authorized Servicer, or damage 

that is attributable to acts of God.

Dry cell batteries, printer ink cartridge and paper are 

also excluded from coverage under this warranty.

Rechargeable batteries are warranted for ninety (90) 

days from date of original purchase.

THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF 

ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, 

INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF 

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 

PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL 

PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY 

SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS 

PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF 

ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. (As 

examples, this warranty excludes damages for lost 

time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of 

or damage to media or images, data or other memory 

or recorded content. This list of items is not exhaustive, 

but for illustration only.)

In certain instances, some jurisdictions do not allow the 

exclusion or limitation of incidental or consequential 

damages, or the exclusion of implied warranties, so the 

above limitations and exclusions may not be applicable. 

This warranty gives you specific legal rights and you 

may have other rights which vary depending on your 

province or territory.

WARRANTY SERVICE

For product operation and information assistance,

 

please contact:

Our Customer Care Centre:

Telephone: 1-800-99-LUMIX (1-800-995-8649)

Fax # :

(905) 238-2360

Email link: [email protected]

For defective product exchange within the warranty 

period, please contact the original Dealer or our 

Customer Care Centre.

ヨーロッパ連合以外の国の廃棄処分に関する情報

このシンボルマークは EU 域内
でのみ有効です。
製品を廃棄する場合には、最寄
りの市町村窓口、または販売店
で、正しい廃棄方法をお問い合
わせください。

日本語

Information on Disposal for Users of Waste 
Electrical & Electronic Equipment (private 
households)

This symbol on the products and/or 
accompanying documents means 
that used electrical and electronic 
products should not be mixed with 
general household waste.
For proper treatment, recovery and 
recycling, please take these 
products to designated collection 
points, where they will be accepted 

on a free of charge basis. Alternatively, in some 
countries you may be able to return your products to 
your local retailer upon the purchase of an equivalent 
new product.
Disposing of this product correctly will help to save 
valuable resources and prevent any potential negative 
effects on human health and the environment which 
could otherwise arise from inappropriate waste 
handling. Please contact your local authority for 
further details of your nearest designated collection 
point.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of 
this waste, in accordance with national legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic 
equipment, please contact your dealer or supplier for 
further information.

Information on Disposal in other Countries 
outside the European Union

This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact 
your local authorities or dealer and ask for the correct 
method of disposal.

ENGLISH

FOR U.S.A. AND PUERTO RICO

FOR CANADA

Digital Camera

One (1) year, parts and 
labour

Digital Camera 
Peripherals

One (1) year, parts and 
labour

Digital Camera 
Accessories

Ninety (90) days, parts 
and labour

取扱説明書

Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Istruzioni d’uso
Instrucciones de funcionamiento

使用說明書

Инструкция по эксплуатации

DC カプラー

DC COUPLER
COUPLEUR C.C.
DC-VERBINDUNGSSTÜCK
DC COUPLER
ADAPTADOR DC
DC

電源組

DC ПЕPЕXОДHИК

Panasonic Corporation

Web Site: http://panasonic.net

C

Panasonic Corporation 2010

EU

Pursuant to at the applicable EU legislation

Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

VQT3C66-1

F1010MC1092

As of April 2012

Customer Services Directory (United States and Puerto Rico)

Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase Parts 
and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at:

http://www.panasonic.com/help

or, contact us via the web at:

http://www.panasonic.com/contactinfo

You may also contact us directly at:
1-800-211-PANA (7262)
Monday-Friday 9am-9pm, Saturday-Sunday 10am-7pm EST

For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855

Accessory Purchases (United States and Puerto Rico)

Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: 
http://www.pstc.panasonic.com
Or, send your request by E-mail to:
[email protected]
You may also contact us directly at:
1-800-332-5368 (Phone)  1-800-237-9080 (Fax Only)
(Monday-Friday 9am-9pm EST)
Panasonic National Parts Center
20421 84th Ave S., Kent, WA 98032
(We accept Visa, Master Card, Discover Card and American Express.)

For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277

B3_DMW-DCC9.fm  1 ページ  2012年9月7日 金曜日 午前9時42分

Reviews: