background image

ENGLISH

Care should be exercised with regard to the following in order to
avoid the possibility of overheating, fire, or damage.

Be Absolutely Sure to Use the Battery Pack With the Speci-
fied Product.

*1

If it is used with a product other than the one for which it was
designed, electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rup-
ture may result.

*1

 For information about the products for which battery pack can

be used, refer to the Operating Instructions of your product or
various sources.

Do Not Charge the Battery Using Methods Other Than Those
Specified

If the battery is not charged using one of the specified methods

*2

,

electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture may
result.

*2

 Refer to the manual of your product or battery charger.

Do Not Throw the Battery Pack Into a Fire or Expose It to
Excessive Heat.

Generation of heat, ignition or rupture may result.

Avoid Extreme Heat (Near the Fire, In Direct Sunlight, for
Example)

Electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture may
result.

Do Not Insert Sharp Objects Into the Battery Pack, Expose
It to Bumps or Shocks, Disassemble, or Modify It.

Electrolyte leakage, generation of heat, ignition or rupture may
result.

Do Not Short the Positive (+) and Negative (-) Contacts.

Generation of heat, ignition or rupture may result. Do not place
the battery pack together with articles such as necklaces or hair-
pins when carrying or storing.

Precautions

A lithium ion battery that is recyclable powers the product you
have purchased.  Please call 1-800-8-BATTERY for informa-
tion on how to recycle this battery.

L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une
batterie au lithium-ion. Pour des renseignements sur le recyclage
de la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY.

Printed in Japan

DFQX5643ZA   HS1206-0

The battery pack is designed for supplying power to the Panasonic
computer series. Before using the battery pack, read this Operat-
ing Instructions and the relevant portions of the computer’s Op-
erating Instructions and Reference Manual carefully.

The battery pack is not charged when it is first purchased. Be sure
to charge it before using it for the first time.

<For U.S.A. and Canada>

OPERATING INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

取扱説明書

Battery Pack

バッテリーパック

CF-VZSU46U

不要になった充電式電池(バッテリーパッ
ク)は、貴重な資源を守るために、廃棄しな
いで充電式電池リサイクル協力店にお持ちく
ださい。
使用済み充電式電池(バッテリーパック)の
届け先

・最寄りの充電式電池リサイクル協力店へ。

詳しくは、社団法人電池工業会にご確認く
ださい。
電話:

03-3434-0261

ホームページ:

http

://

www.baj.or.jp/

2006

10

月現在)

<日本国内のみ>

© 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.

Summary of Contents for CF-VZSU46U

Page 1: ...or rupture may result Do Not Short the Positive and Negative Contacts Generation of heat ignition or rupture may result Do not place the battery pack together with articles such as necklaces or hair pins when carrying or storing Precautions A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased Please call 1 800 8 BATTERY for informa tion on how to recycle this battery L ap...

Page 2: ...tentivement les consignes suivantes afin d éviter la possibilité de surchauffe d incendie ou de dégât Veiller à utiliser la batterie avec le produit spécifié 1 Si elle est utilisée sur un produit différent de celui pour lequel elle a été conçue des pertes d électrolytes et une production de chaleur sont possibles elle risque également de prendre feu ou de casser 1 Pour plus d informations sur les ...

Page 3: ...す お守りいただく内容の種類を 次の絵表示で区分し 説明しています この絵表示は してはいけない 禁止 内容です この絵表示は 必ず実行していただく 強制 内容です 危険 この表示の欄は 死亡または重傷などを負う危険が切迫して生じることが想定される 内容です 火のそばや炎天下など 高温の 場所で充電 使用 放置をしない 必ず指定の製品 2 で使用する 1 お使いの製品 またはバッテリーチャー ジャー の 取扱説明書 をご覧くだ さい 2 使用できる製品については 製品本体の 取扱説明書 やカタログなどで確認 してください イラストは一例です 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や障害の程度を 次の表示で区分し 説明しています 液漏れ 発熱 発火 破裂の原因にな ります 液漏れ 発熱 発火 破裂の原因にな ります このたびはパナソニックバッテリーパックをお買い上げいただき ま...

Page 4: ...s condensation 仕様 電池種類 定格電圧 定格容量 外形寸法 幅 高さ 奥行き 質量 使用環境条件 リチウムイオン蓄電池 10 65 V 8 55 Ah 約 165 mm x 21 mm x 82 mm 約 475 g 温度 5 35 湿度 30 RH 80 RH 結露なきこと Référez vous au mode Instructions d utilisation pour connaître le temps de charge temps de fonctionnement Refer to the Operating Instructions about the chargingtime operating time Einzelheiten zur Ladezeit Betriebszeit sind der Bedienungsanleitung zu en...

Reviews: