background image

M4-EX,  M4T-EX, M8-EX, M8T-EX, M8C-EX, M8DBS-EX

INSTRUCTIONS - 

English

M4-EX,  M4T-EX, M8-EX, M8T-EX, M8C-EX, M8DBS-EX

INSTRUCCIONES - 

Español

Make sure you have the right surge protector to protect your electronic equipment.  Panamax makes protectors for almost every type of electronic equipment.  Surge protectors that

may look identical from the outside can be very different on the inside.  It is very important to use the surge protector designed for your application.

small rectangular bracket with a grounding

interface.  This bracket replaces the small

triangular  wall-mount  bracket  that  comes

with the AC base unit and is needed only

when add-on modules are being installed.

More information can be obtained on the

Panamax  website  or  by  calling  our

Customer Support Department.

ADDING SIGNAL-LINE MODULES

(Optional):

Some  connected  equipment  may  have

more signal-lines than can be protected by

the base unit alone.  Panamax offers a line

of add-on signal-line modules (sold sepa-

rately)  for  these  situations.  Each  module

includes installation instructions  and  a 

WALL MOUNTING (optional):

The  small  triangular  bracket  with  one

"key-hole" is for the top end of the unit.

This bracket mounts directly to the back

of  the  unit  with  the  #8-32  x  5/16”

machine screws, then to the wall with one

of the #6-20 x 3/4” pan-head screws and

spacer eyelets (drywall anchors optional).

The  large  rectangular  bracket  with  two

"key-holes"  is  for  the  bottom,  line-cord

end of the unit.  It mounts directly to the

unit with the thread-forming screws, then

to the wall with the other two #6 pan-head

screws  and  spacer  eyelets  (drywall

anchors optional).

Mounting procedure:

1.

Mount  both  brackets  to  the  unit  with

the appropriate screws.

2.

Determine  the  mounting  location  on

the wall and mark the position for the top

mounting screw.

3.

Place a spacer eyelet  on one of the #6

pan-head screws with the flared end of the

eyelet toward the wall. Drive the screw into

the wall (use the included drywall anchors

for  hollow  walls)  at  the  marked  location,

leaving the eyelet exposed.

4.

Position the key-hole on the unit's top

mounting  bracket  over  the  eyelet/screw

and slide the unit down to lock the screw-

head into the bracket.

5.

Mark  the  location  for  the  two  lower

mounting screws (in the narrow portion of

the  key-holes)  and  drive  the  screws  into

the wall using the other 2 spacer eyelets

like  in  step  #3.    The  included  drywall

anchors should be used for mounting on

hollow walls.

6.

Position the protector over the 3 eye-

lets/screws and slide the unit down to lock

it into place.

7.

Using the above procedure allows easy

removal of the unit by sliding the unit up to

disengage  the  brackets  from  the

eyelets/screws.

TROUBLESHOOTING– 

If you are having problems with your surge

protector, read this section.

The  “Power  On/Protection  OK”  LED

is not lit, there is no AC power to my

equipment,  or  my  equipment  does-

n’t turn on.

• 

Make sure that the protector is plugged

into a working AC outlet.

• 

Check all AC power connections.

• 

Make  sure  that  the  protector  and  con-

nected equipment are turned on.

• 

If using the DC Trigger input, verify that

the  source  equipment  is  providing  the

proper DC voltage signal.

• 

Verify that the “Unsafe Voltage” LED is

not lit. If it is on, the incoming line voltage

is either too high or too low and has been

disconnected from  your connected equip-

ment. 

• 

Check to see if the circuit breaker on the

surge  protector  (combination  power

switch/circuit  breaker) needs to be reset

(press “ON” to reset).

• 

If you still have no power, the protector

may be damaged.  Contact Panamax (web-

site or Customer Support Department) for

replacement.

There is no audio or video for my TV,

stereo or VCR.

• 

Check  the  coaxial  connections,  making

sure  they  are  correctly  and  securely

installed.

• 

Bypass the coaxial connectors.  If your

picture returns, the protector is damaged.

Contact  Panamax  (website  or  Customer

Support Department) for replacement. 

• 

If  you  still  have  no  picture,  a  problem

with your cable provider’s signal may exist.

My  fax  machine,  modem  or  tele-

phone  has  AC  power  but  still  does

not work.

• 

Check  to  see  if  your  connected  equip-

ment is receiving a dial tone.

• 

If not, bypass the surge protector’s phone

jacks to see if the protector is damaged.

• 

If your dial tone returns, the protector is

damaged.  Contact  Panamax  (website  or

Customer  Support  Department)  for

replacement.

• 

If you still have no dial tone, a problem

with the phone company’s lines may exist.

The  Panamax  circuit  breaker  dis-

connects  AC  power  from  the  con-

nected equipment.

• 

You have exceeded the ampere rating for

your  surge protector.  As a temporary fix,

disconnect  one or more pieces of equip-

ment.  Ask  your  Panamax  dealer  about

additional Panamax protectors that may be

required.

800-472-5555

www.panamax.com

INS7925 REV. C               5/09

 POWER ON

PROTECTION OK

GROUND OK

UNSAFE VOLTAGE

POWER

LED Indicators

Unsafe Voltage LED
Ground OK LED
Power ON, Protection OK LED

Phone Jacks

Coax Connectors

(

M8C-EX

M8DBS-EX

)

Includes Phone Cable (4 ft.)

(

M8C-EX

M8DBS-EX

M4T-EX

and 

M8T-EX

)

Includes Cat 5 Cable (4 ft.)

(

M4T-EX

and 

M8T-EX

)

ON/OFF Power Switch and

Circuit Breaker Combo

8 ft. AC Power Cord

Right Angle with 

45 Degree Offset Plug

8 AC Outlets

(M4-EX and M4T-EX

Four AC Outlets)

Top and Bottom

Mounting Brackets

(Screws and Spacer

Eyelets included)

M8DBS-EX

One CATV

and

Two Satellite

Connectors

RG-6 Coax Cables

(

M8C-EX

, One Cable

and 

M8DBS-EX

, Two Cables)

M8C-EX

One CATV

Connector

  POWE

PROTECTI

GROUND OK

UNSAFE VOLTAGE

 POW

PROTEC

GROUND OK

UNSAFE VOLTAGE

Phone Line Splitter RJ-11

(

M8C-EX

and 

M8DBS-EX

)

Telco and LAN Connector RJ-45 

(

M4T-EX

and 

M8T-EX

)

M4-EX & M8-EX 

– Provides surge,

under-voltage and over-voltage protection

for AC-only electronic devices with no

other connections.

POWER

M8DBS-EX

– Adds coaxial (Satellite TV

and CATV, off-air antenna or cable modem)

and telephone line protection to the AC

power protection capabilities of the base

model.

M8C-EX

– Adds coaxial (CATV, off-air

antenna or cable modem) and telephone

line protection to the AC power protection

capabilities of the base model.

M4T-EX & M8T-EX 

– Adds telephone

and Ethernet line protection to the AC

power protection capabilities of the base

model.

Depending upon the model selected,

these units have either 4 or 8 AC outlets.

All of the AC outlets are controlled by the

combination power switch/circuit breaker.

These models feature Panamax’s patented

SurgeGate-EX™ circuitry for over and

under voltage protection.  This circuitry

continuously monitors the power and pro-

tects against damage caused by

brownouts (under-voltages) and sustained

over-voltages.  It automatically discon-

nects the power to your connected equip-

ment when either of these conditions are

detected, then re-connects it when the

power returns to a safe level. 

In addition, these models have 3 diagnos-

tic LEDs for maximum safety.  They are

designated as

follows:

1. POWER ON, PROTECTION OK

(green) normally ON; indicates that the

surge protector is functioning properly

and that all connected equipment is pro-

tected. Also indicates that the power

switch is turned ON.

2. GROUND OK

– (green) normally ON;

indicates that the wall outlet is properly

wired and grounded.

3. UNSAFE VOLTAGE 

– (red) normally

OFF; when lit, indicates that incoming

voltages are unsafe and the surge protec-

tor has disconnected the power to your

connected equipment.

The M4/M8-EX family has been designed

with flexibility and expansion in mind.  All

of these models will accept add-on sig-

nal-line protection modules in the event

that your installation has more signal-

lines than can be protected with one 

of the above units.  More information is

available on our website

(www.panamax.com) or from our

Customer Support Department

(800-472-5555; 7:30AM – 4:30PM PST).

If you have any questions about which

protector is best for your application,

please check our website (www.pana-

max.com) or contact Panamax Customer

Support.

PROPERLY CONNECTING YOUR

SURGE 

PROTECTOR

To completely protect your equipment

from surges, every wire leading into or

out of the equipment you want to protect

must be connected to the appropriate

Panamax surge protector.  Damaging

lightning and power surges can enter

your system through any AC power or

signal-line (phone line, grounding wires,

coax cables, modem cables, LAN cables,

etc.) connected to your electronic equip-

ment.

The Panamax $5,000,000 Connected

Equipment Protection Policy is void if any

wire leading into or out of the equipment

is not properly connected to the appropri-

ate Panamax surge protector(s).  The

surge protector must also be plugged into

a properly wired and grounded outlet.

Please see the warranty for details or con-

tact the Panamax Customer Support

Department with questions.

IMPORTANT SAFETY POINTS

Panamax surge protectors and the con-

nected equipment must be indoors, in a

dry location and in the same building.

Although your Panamax protector is very

durable, its internal components are not

isolated from the environment.  Do not

install any Panamax product near heat

emitting appliances such as a radiator or

heat register.  

Do not install this product where exces-

sive moisture is present; for example near

a bathtub, sink, pool, basement floor, fish

tank, etc.

It is not uncommon for a building to be

improperly grounded.  In order to protect

your equipment, Panamax products must

be plugged into a properly wired and

grounded 3-wire outlet.  Additionally,
building wiring and grounding must con-

form to applicable NEC (USA) or CEC

(Canada) codes for the Panamax protec-

tion policy to be valid.

Do not use 2-blade adapters or any other
“power strips” with this product.  Use

only Panamax extension cords if a longer

cord is required.

INSTALLATION  (AC Power):

1.

Turn 

OFF

the power to all equipment

that will be plugged into the unit. 

2.

Make sure that the ON/OFF switch is in

the 

OFF

position (see figure).  Plug the unit

into the wall outlet and then turn it 

ON

.

  POWER ON

PROTECTION OK

GROUND OK

UNSAFE VO

LTAGE

4

. Plug the equipment to be protected into

the Panamax unit and one at a time, turn

each piece of connected equipment 

ON

and check for correct operation.

5.

Turn 

OFF

the unit and all connected

equipment before connecting any signal-

lines or installing any add-on signal line

modules.

3.

Verify that the green “Ground OK” LED

is lit, indicating that the wall outlet is

properly wired and grounded.

NOTE to TV ANTENNA, SATELLITE

DISH and CATV INSTALLERS:

Articles 810.21 and 820.40 of the NEC pro-

vide specific guidelines for proper ground-

ing, and in particular, specify that the cable

ground shall be connected to the grounding

system of the building, as close to the point

of cable entry as practical.

Asegúrese de que tiene el protector contra sobrecargas de tensión correcto para proteger su equipo electrónico.  Panamax fabrica protectores para casi todo tipo de equipo electrónico.

Protectores contra sobrecarga de tensión pueden ser idénticos por afuera pero ser muy diferentes por adentro.  Es importante usar el protector contra sobrecarga diseñado para su

equipo. 

 POWER ON

PROTECTION OK

GROUND OK

UNSAFE VOLTAGE

POW

ER

Indicadores LED   (díodos emisores de luz) 

voltaje peligroso LED
Puesto a tierra OK LED
Encendido, Protección OK LED

Enchufes de teléfono

Conectores coaxiales 

(

M8C-EX

M8DBS-EX

)

Incluye cable telefónico

(4pies) 

(

M8C-EX

M8DBS-EX

M4T-EX

and 

M8T-EX

)

Incluye cable CATV 5 (4 pies) 

(

M4T-EX

and 

M8T-EX

)

Cortacircuito/ conmutador

combinado de

encendido/apagado

Un cable de 8 pies CA 

Enchufe angulado a 45 grados 

8 tomacorrientes CA

(M4-EX and M4T-EX, 

4 tomacorrientes CA))

Soportes Superior e 

inferior para montaje 

(Tornillos y Ojetes espaciadores 

incluídos) 

M8DBS-EX

Un conector 

CATV y dos 

para satélite

Cables coaxiales RG-6 

(

M8C-EX

, un cable

and 

M8DBS-EX

, dos cables)

M8C-EX

Un conector

CATV 

  POWE

PROTECTI

GROUND OK

UNSAFE VOLTAGE

 POW

PROTEC

GROUND OK

UNSAFE VOLTAGE

Separador de cable de teléfono, RJ-11 

(

M8C-EX

and 

M8DBS-EX

)

Conector Telco y LAN, RJ-45

(

M4T-EX

and 

M8T-EX

)

M4-EX & M8-EX 

– Provee protección

contra sobrecargas, sobretensión y subten-

sión para aparatos electrónicos de CA sin

ninguna otra conexión. 

POWER

M8DBS-EX

– Añade protección para los

cables coaxiales (TV de satélite y CATV,

antena o modem por cable) y cable de

teléfono a las capacidades de protección

de CA del modelo base.

M8C-EX

– Añade protección para los

cables coaxiales (CATV, antena o modem

por cable) y cable de teléfono a las capaci-

dades de protección de CA del modelo base.   

M4T-EX & M8T-EX 

– Añade protección

para los cable de teléfono y ethernet a las

capacidades de protección de CA del 

modelo base. 

Dependiendo del modelo seleccionado,

estas unidades tiene 4 u 8 tomacorrientes

de CA.  Todos los tomacorrientes de CA

son controlados por la combinación de

corta circuito/conmutador.  Estos modelos

tienen la circuitería SurgeGate-EX™, el cual

Panamax tiene bajo patente, para protec-

ción contra subtensión y sobretensión. Este

circuito continuamente monitorea la electri-

cidad y protege contra daño causado por la

reducción de tensión de línea y sobreten-

sión continua.  Automáticamente desconec-

ta la electricidad a su equipo conectado

cuando cualquiera de estas condiciones es

detectada, y entonces lo reconecta cuando

la electricidad ha regresado a un nivel pru-

dente.  

Además, estos modelos tiene 3 díodos

emisores de luz (LED) para seguridad máxi-

ma.  Están nombrados como sigue:

1. POWER ON, PROTECTION OK

(verde) normalmente ON; indica que el pro-

tector está funcionando correctamente y que

todo el equipo conectado está protegido.

También indica que está encendido.  

2. GROUND OK

– (tierra OK) – (verde) nor-

malmente ON; indica que el tomacorriente de

la pared está correctamente alambrado y

puesto a tierra. 

3. UNSAFE VOLTAGE 

– (voltaje peligroso)

– (rojo) normalmente OFF; cuando está

encendida, es una luz intermitente que indica

que el voltaje es inseguro y que el protector

ha desconectado su equipo conectado. 

La familia M4/M8-EX ha sido diseñada,

teniendo en mente, flexibilidad y expansión.

Todos estos modelos aceptan módulos de

protección de línea de señal adicionales en el

evento que su instalación tenga más líneas

de señales que necesiten protección con una

de la unidades nombradas.  Más información

está a su disposición en nuestro sitio web

(www.panamax.com) o de nuestro departa-

mento de cuidado del cliente (800-472-5555;

7:30 am-4:30 PM tiempo pacífico).

Si tiene alguna pregunta sobre cual protector

es el mejor para su equipo, favor de ir a nue-

stro sitio web (www.panamax.com) o pón-

gase en contacto con nuestro departamento

de cuidado del cliente. 

Conectando su protector contra

sobrecargas de tensión correcta-

mente 

Para proteger su equipo completamente de

sobrecargas, cada alambre que sale o entra

del equipo que usted quiere proteger debe

ser conectado al protector de sobrecargas

de tensión indicado.  Relámpagos dañinos

y sobrecargas de tensión pueden entrar a

su sistema por cualquier línea de señal

(línea telefónica, alambres de tierra, cables

coaxiales, cables modem, cables red de

área local (LAN), etc.) o corriente alterna

que estén conectados a su equipo elec-

trónico. 

La garantía de $5,000,000 de protección de

equipo conectado de Panamax es nula si

cualquier alambre entrando o saliendo del

equipo no está correctamente conectado al

protector(es) contra sobrecargas de tensión

indicado.  El protector contra sobrecargas

de tensión también debe ser enchufado a

un tomacorriente alambrado correctamente

y puesto a tierra. Favor de leer la garantía

para detalles o si tiene preguntas llame al

departamento de atención del cliente de

Panamax. 

Puntos importantes de seguridad 

Los protectores contra sobrecargas de ten-

sión y el equipo conectado deben estar

adentro en un local seco y en el mismo

edificio.  Aunque su protector Panamax es

duradero, sus componentes internos no

están aislados del ambiente.  No instale

ningún producto de Panamax cerca de

aparatos que emitan calor tal como un

radiador o contador térmico.  No instale

este producto donde haya humedad exces-

siva tal como una tina, fregadero, piscina,

en el piso de un sótano, pescera, etc.  

Es común que un edificio no esté correcta-

mente conectado a tierra.  Para proteger su

equipo, los productos de Panamax deberán

ser directamente enchufados a un tomacor-

riente CA de 3-alambres con conexión a

tierra.   Adicionalmente, el alambrado del

edificio y conexión a tierra deberán confor-

marse a los códigos NEC (EEUU) o CEC

(Canada) para que la póliza de protección

de Panamax sea válida. 

No use adaptadores de 2-cuchillas o

cualquier otro “cintas de energía” con este

producto.  Sólo use cables de extensión de

Panamax si requiere un cable más largo.

Instalación (CA): 

1.

Apague todo el equipo que va a ser

conectado a la unidad. 

2.

Asegúrese que el protector esté apagado y

que esté en la posición OFF (vea el dibujo).

Enchufe la unidad al enchufe en la pared y

encienda. 

  POWER ON

PROTECTION OK

GROUND OK

UNSAFE VOLTAGE

4

. Enchufe el equipo que va a proteger a la

unidad Panamax y uno por uno, encienda

cada una de las piezas de equipo conectado

y vea si están operando correctamente. 

5.

Apague la unidad y todo el equipo conec-

tado antes de conectar cualquier línea de

señal o instalando módulos adicionales de

línea de señal

3.

Verifique que el LED verde “Ground OK”

esté prendido, esto indica que el enchufe en

la pared está correctamente alambrado y

puesto a tierra. 

Una nota para instaladores de antenas

de televisión, satélite, y cable:

Artículos 810.21 y 820.40 del código NEC

provee guías especifícas a como conectar a

tierra correctamente, y en particular, especifi-

ca quel cable de tierra será conectado al sis-

tema de tierra del edificio, lo más cercano a

la entrada del cable que sea posible. 

UNSAF

INSTALLATION  (Telephone or LAN

Lines):

IMPORTANT:

Note the position of the

LINE

and 

EQUIP

jacks on the Panamax

unit.  

LINE 

is for the line connection that

comes from the wall or floor jack.

EQUIP

is for the line connection to your

connected equipment.  The protection

circuit will only function if connected

properly.  Reversed connections will

pass the signal to the connected equip-

ment but will also prevent the protection

circuitry from working and will invalidate

the Panamax Connected Equipment

Protection Policy.

1.

Make sure the Panamax protector and

all connected equipment is turned 

OFF

.

2.

Take the incoming telephone or LAN

line and plug it into the appropriate 

LINE

jack on the protector.  The line should

now be connected between the wall and

the Panamax unit.

3.

Plug a telephone or LAN line into the

EQUIP

jack and then plug the other end

into the equipment to be protected.

4.

Turn On the protector and the con-

nected equipment.  Verify that each piece

of connected equipment is receiving

power and signal.

The M4T-EX and M8T-EX provide both

telephone and LAN protection on one set

of RJ-45 (RJ-11 compatible) jacks.  The

telephone circuit uses pins 4 & 5 while

the LAN circuit uses pins 1, 2, 3 & 6.

Adaptors or custom cables (not includ-

ed) must be used when utilizing both

protection circuits at the same time.

The M8C-EX and M8DBS-EX provide

protection for one telephone line.  A

built-in line splitter allows the one pro-

tected line to be used with two pieces of

equipment.

UNSA

LINE 

(in)

EQUIP 

(2 out

jacks with 

splitter)

LINE 

(in)

EQUIP 

(out)

M4T-EX and M8T-EX

M8C-EX and M8DBS-EX 

RJ-45

1  2  3  4  5  6  7  8

LAN

TEL

INSTALLATION (Coaxial Lines):

IMPORTANT:

Note the position of the

LINE

and 

EQUIP

jacks on the Panamax

unit.  

LINE

is for the line connection that

comes from the wall or floor jack.  

EQUIP

is for the line connection to your connected

equipment.  

Panamax offers two types of coaxial line

protection; 

1

) Satellite TV 

2

) Cable TV (CATV), Off-air antenna or 

Cable modem  

Each one is optimized for the specific appli-

cation and 

can not

be used with the other.

Detailed information may be found on the

Panamax website (www.panamax.com).

NOTE:

The CATV/Off-Air Antenna protec-

tion circuit in these models is bi-direction-

al and has been designed to work with

cable TV systems that send pay-per-view

ordering information to the cable company

over the coaxial line.

The 

M8C-EX

provides protection for one

CATV, off-air antenna or cable modem line.

It is 

not

compatible with Satellite TV.

When used with diplexers, this protection

circuit must be placed between the diplexer

and the TV or VCR; it will 

not 

protect the

diplexer.

LINE 

(in)

EQUIP 

(out)

M8C-EX 

The 

M8DBS-EX

provides protection for

one CATV, off-air antenna line or cable

modem and two Satellite TV lines.  These

are 

not

interchangeable.  Make sure that

your equipment is connected to the proper

jacks.  When used with diplexers, this pro-

tection circuit must be placed between the

diplexer and the Satellite receiver; it will

not

protect the diplexer.

1.

Make sure the Panamax protector and

all connected equipment is turned 

OFF

.

2.

Connect the coaxial cable from the

CATV system, antenna, or Satellite dish to

the appropriate 

LINE

connector on the

Panamax protector.

3.

Connect a coaxial cable from the

EQUIP

jack on the protector to appropriate

input jack on your TV, VCR, cable modem

or Satellite receiver.

4.

Repeat steps 2 & 3 for all additional

coaxial lines.

POWER

CATV

(in)

EQUIP 

(out)

SATELLITE 

(in)

M8DBS-EX 

EQUIP 

(out)

SATELLITE 

(in)

EQUIP 

(out)

Encendido

Apagado

Apagado

CAUTION - Do not install this device if there is not at least 10 meters (30 feet) or more of wire between the electrical outlet and service panel.

PRECAUCIÓN - No instale este dispositivo si no hay al menos 10 metros (30 pies) o más de cable entre la toma de corriente eléctrica y el 

servicio del panel.

Reviews: