background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-07-26

V1.0cl

72567, 72568

Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und 7 Schaltern 

1  Sicherheitshinweise

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum 

korrekten Gebrauch.

•  Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.

Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfüg-

bar sein.

•  Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.

• 

Öffnen Sie niemals das Gehäuse.

• 

Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.

Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.

• 

Ziehen Sie im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter den Netzstecker direkt am 

Steckergehäuse aus der Steckdose.

• 

Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.

Geknickte Anschlusskabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

• 

Wickeln Sie das Anschlusskabel immer vollständig ab.

Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss gegen unbe-

absichtigte Weiterbenutzung gesichert werden.

• 

Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.

• 

Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonnen-

einstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck.

• 

Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen 

und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händ-

ler oder Hersteller.

• 

Installations-, Demontage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von ausgebildeten 

Elektro-Fachpersonal ausführen lassen.

• 

Vergleichen Sie technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriegeräten.

Diese müssen identisch sein.

• 

Nur im Trockenen verwenden.

• 

Nicht hintereinander stecken.

• 

Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.

• 

Nicht abgedeckt betreiben.

• 

Nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betreiben.

Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz. 

• 

Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel so verlegt wird, dass es niemanden be-

hindert und nicht beschädigt wird.

Überlasten Sie die Steckdosenleiste nicht.

• 

Beachten Sie die max. zulässige Belastbarkeit im Kapitel „Technische Daten".

Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!

• 

Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benut

-

zung.

2  Beschreibung und Funktion

2.1  Produkt

Das Produkt ist eine Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und Schalter zum La

-

den und Betreiben von mobilen Kleingeräten und Verlängerungskabel für den Hausge

-

brauch.

 

○ Mit beleuchtetem EIN-/AUS-Schalter

 

○ Mit 6 beleuchteten Schaltern zum separaten Abschalten einzelner Geräte und zusätz

-

lichem Hauptschalter für die gesamte Leiste

 

○ Abgewinkelter Schutzkontaktstecker zur platzsparenden Verwendung

2.2  Lieferumfang

Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und 7 Schaltern, Betriebsanleitung

2.3  Bedienelemente

Hybridstecker

EIN-/AUS-Schalter für alle Steckplätze

Überspannungsschutzanzeige (Be

-

triebs-LED)

EIN-/AUS-Schalter für einzelne Schutz

-

kontaktbuchsen

Schutzkontaktsteckdosen

2.4  Technische Daten

Artikelnummer

72567

72568

Farbe

schwarz

weiß

Anschlusstyp 1

6x Schutzkontaktbuchse (Typ F, CEE 7/3)

Anschlusstyp 2

1x Hybridstecker (Typ E + F, CEE 7/7)

Bemessungsspannung 

/-strom

230 V 

 50 Hz, 16 A max.

Max. zulässige Belast

-

barkeit

3500

Netzkabeltyp

H05-VV-F3G 1,5 mm²

Überspannungsschutz

Uc= 255 V 

 50 Hz, Uoc = 6,0 kV (L-N,L / N-PE),

 

Up= 2,5 kV (L-N) / 2,0 kV (L / N-PE)

Netzkabellänge (m)

1,5

Schutzklasse

Schutzart

I   

IP20

Maße (LxBxH) [mm]

325 x 72 x 40

Gewicht (g)

538,4

3  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den "Sicher

-

heitshinweisen" beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Dieses Produkt 

darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und 

Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu 

schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.

4  Vorbereitung

1. 

Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.

2. 

Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und stellen Sie 

die Kompatibilität sicher.

5  Anschluss und Bedienung

1. 

Schließen Sie Ihre Audio-/Video- oder IT-Gerät an die Steckdosenleiste an.

2. 

Schließen Sie die Steckdosenleiste an einer gut zugänglichen Schutzkontaktsteck

-

dose an.

3. Schalten Sie die Steckdosenleiste durch Drücken des EIN-/AUS-Schalters ein.

Es ertönt ein hörbares „Klick“-Geräusch und der EIN-/AUS-Schalter leuchtet rot.

Der Überspannungsschutz ist aktiv, wenn die Betriebs-LED leuchtet.

Die Betriebs-LED leuchtet, sobald Spannung anliegt.

4. Schalten Sie die einzelne Schutzkontaktsteckdose durch Drücken des jeweiligen 

EIN-/AUS-Schalters ein.

Es ertönt ein hörbares „Klick“-Geräusch und der EIN-/AUS-Schalter leuchtet rot.

5. 

Trennen Sie alle Kabelverbindungen nach Benutzung oder schalten Sie den EIN-/

AUS-Schalter durch Drücken aus.

Wird der EIN-/AUS-Schalter (2) ausgeschaltet, dann sind alle Schutzkontaktbuchse vom

Netz getrennt. Die EIN-/AUS-Schalter (4) leuchten nicht mehr.

Wartung, Pflege, Lagerung und Transport

Das Produkt ist wartungsfrei.

ACHTUNG! Sachschäden

• 

Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.

• 

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.

• 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.

• 

Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in 

trockener und staubgeschützter Umgebung.

• 

Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.

• 

Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.

7  Entsorgungshinweise

7.1  Produkt

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE 

Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen 

getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige 

und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und 

Umwelt nachhaltig schädigen können.

Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und 

elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle 

oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Ein

-

zelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Be

-

triebsanleitung und/oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser 

Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wich

-

tigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

WEEE Nr.: 82898622

7.2  Verpackung

Verpackungen können kostenlos in den entsprechenden Sammelstellen entsorgt 

werden - Papier in der Papiertonne, Kunststoffe im gelben Sack und Glas im 

Altglas-Container. 

DE4535302615620

8  EU-Konformitätserklärung

Mit dem CE-Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der Wentronic 

GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien 

der europäischen Bestimmungen erfüllt.

9  Verwendete Symbole

Nur zur Verwendung im Innenbereich

IEC 60417- 5957

Wechselspannung

IEC 60417- 5032

Recycling

ISO 7001 - PI PF 

066

Schutzerdung (Schutzklasse I)

IEC 60417- 5019

- 1 -

Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

Betriebsanleitung

DE

Summary of Contents for 72567

Page 1: ...art I IP20 Ma e LxBxH mm 325 x 72 x 40 Gewicht g 538 4 3 Bestimmungsgem er Gebrauch Eine andere als in Kapitel Beschreibung und Funktion bzw in den Sicher heitshinweisen beschriebene Verwendung ist ni...

Page 2: ...3500 Power cord type H05 VV F3G 1 5 mm Overvoltage protection Uc 255 V 50 Hz Uoc 6 0 kV L N L N PE Up 2 5 kV L N 2 0 kV L N PE Mains cable length m 1 5 Protection class Protection level I IP20 Dimens...

Page 3: ...e les surtensions Uc 255 V 50 Hz Uoc 6 0 kV L N L N PE Up 2 5 kV L N 2 0 kV L N PE Longueur du c ble secteur m 1 5 Classe de protection Degr de protection I IP20 Dimensions LxWxH mm 325 x 72 x 40 Poid...

Page 4: ...Tipo di cavo di alimen tazione H05 VV F3G 1 5 mm Protezione contro le sovratensioni Uc 255 V 50 Hz Uoc 6 0 kV L N L N PE Up 2 5 kV L N 2 0 kV L N PE Lunghezza del cavo di alimentazione m 1 5 Classe di...

Page 5: ...bretensiones Uc 255 V 50 Hz Uoc 6 0 kV L N L N PE Up 2 5 kV L N 2 0 kV L N PE Longitud del cable de alimentaci n m 1 5 Clase de protecci n Tipo de protecci n I IP20 Dimensiones LxAxA mm 325 x 72 x 40...

Page 6: ...netvoedings kabel m 1 5 Beschermingsklasse Beschermingsgraad I IP20 Afmetingen LxBxH mm 325 x 72 x 40 Gewicht g 538 4 3 Gebruik conform de voorschriften Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdst...

Page 7: ...L N PE Up 2 5 kV L N 2 0 kV L N PE L ngde af netkabel m 1 5 Kapslingsklasse Beskyttelsestype I IP20 Dimensioner LxBxH mm 325 x 72 x 40 V gt g 538 4 3 Bestemmelsesm ssig anvendelse Enhver anvendelse d...

Page 8: ...x till ten lastkapa citet W 3500 Typ av n tkabel H05 VV F3G 1 5 mm versp nningsskydd Uc 255 V 50 Hz Uoc 6 0 kV L N L N PE Up 2 5 kV L N 2 0 kV L N PE L ngd p n tkabeln m 1 5 Skyddsklass Kapslingsklass...

Page 9: ...t W 3500 Typ s ov ho kabelu H05 VV F3G 1 5 mm P ep ov ochrana Uc 255 V 50 Hz Uoc 6 0 kV L N L N PE Up 2 5 kV L N 2 0 kV L N PE D lka s ov ho kabelu m 1 5 T da ochrany Stupe kryt I IP20 Rozm ry Dx xV m...

Page 10: ...2 0 kV L N PE D ugo kabla siecio wego m 1 5 Klasa ochronno ci Stopie ochrony I IP20 Wymiary LxWxH mm 325 x 72 x 40 Waga g 538 4 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem U ytkowanie w spos b inny ni opi...

Reviews: