background image

Stroller

Istruzioni d’uso

Instructions

Mode d'emploi

Bedienungsanleitungen

Instrucciones de uso

Οδηγίες χρήσης

Инструкция по применению

WARNING

IMPORTANT! KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. READ THEM CAREFULLY 

BEFORE USE. YOUR CHILD MAY BE HURT IF YOU DO NOT FOLLOW THE INSTRUCTIONS. 

FOLLOW ADVICE AND INSTRUCTIONS ON HOW TO ASSEMBLE, USE AND TAKE CARE OF THIS 

PRODUCT. CAUTION! DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED: IT MAY BE DANGEROUS. PAY 

UTMOST CARE WHEN USING THE PRODUCT.

THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN FROM 0 TO 15 KG.

 

AVERTISSEMENTS

IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS BIEN POUR TOUTE AUTRE CONSULTATION. 

LISEZ-LES ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. VOTRE 

ENFANT RISQUE DE SE BLESSER SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS. SUIVRE CE QUI 

EST INDIQUÉ DANS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE, 

D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN. ATTENTION! NE PAS LAISSER L’ENFANT SANS GARDE: CELA 

PEUT ÊTRE DANGEREUX. FAIRE LE MAXIMUM D’ATTENTION LORSQU’ON UTILISE LE PRODUIT.

CETTE POUSSETTE EST DESTINÉE AUX ENFANTS DE 0 À 15 KG.

HINWEISE

WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN. LESEN SIE SIE 

SORGFÄLTIG VOR DEM GEBRAUCH. IHR KIND KANN WEH TUN, WENN SIE SICH NICHT AN DIE 

ANWEISUNGEN WERDEN. BEFOLGEN SIE DIE RATSCHLÄGE UND ANWEISUNGEN, WIE ZU 

MONTIEREN, VERWENDEN UND DARAUF ACHTEN, DIESES PRODUKTS. ACHTUNG! LASSEN SIE 

DAS KIND UNBEAUFSICHTIGT: ES KANN GEFÄHRLICH SEIN. SEIEN SIE SEHR VORSICHTIG, 

WENN SIE DIESES PRODUKT VERWENDEN. DIESER KINDERWAGEN IST FÜR KINDER VON 0 BIS 

15 KG GEWICHT GEEIGNET.

ADVERTENCIAS

IMPORTANTE: CONSÉRVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODERLAS CONSULTAR EN FUTURO. 

LEA  ATENTAMENTE ANTES DEL EMPLEO. NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS, 

PUEDE CREAR SITUACIONES DE RIESGO PARA LA SALUD Y SEGURIDAD DEL NIÑO. RESPETE 

LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL MONTAJE, EL USO Y EL MANTENIMIENTO.

¡CUIDADO! NUNCA DEJAR EL NIÑO SIN VIGILAR: PUEDE SER PELIGROSO. HACER MÁXIMO 

CUIDADO CUANDO SE UTILIZA EL PRODUCTO.

ESTA SILLITA DE PASEO ESTÁ DESTINADA A NIÑOS DESDE 0 HASTA 15 KG.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΑ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΑΝ ΔΕΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΤΟ ΠΑΙΔΙ 

ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΤΕΙ. ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΟΣΑ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ 

ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ 

ΑΦΗΝΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ: ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟ. ΟΤΑΝ 

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΕΧΕΤΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΑΣ ΤΕΤΑΜΕΝΗ.

ΑΥΤΟ ΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ ΕΙΝΑΙ ΣΧΕΔΙΑΣΜΕΝΟ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΑΠΟ 0 ΕΩΣ 15 KG.

E

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. 

ПРОЧИТАЙТЕ ИХ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.

В СЛУЧАЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ИНСТРУКЦИЙ РЕБЕНОК МОЖЕТ ПОРАНИТЬСЯ. СЛЕДУЙТЕ 

МЕРАМ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИЯМ ПРИ СБОРКЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИИ И 

УХОДЕ. ВНИМАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МАЛЫША БЕЗ ПРИСМОТРА, ТАК КАК ЭТО 

МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНО. БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ 

ИЗДЕЛИЯ. ЭТА КОЛЯСКА ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ДЕТЕЙ ОТ 0 ДО 15 КГ.

RU

F

AVVERTENZE

IMPORTANTE! CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. LEGGERE ATTENTAMENTE LE 

ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO PUÒ VENIRE 

COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. ATTENZIONE! NON 

LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE LA MASSIMA 

ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO.

QUESTO PASSEGGINO È DESTINATO A BAMBINI DA 0 A 15 KG. 

I

GR

D

UK

EN 1888:2012

Conforme alla normativa

Conform to standards

Conforme à la norme

In Übereinstimmung mit den Normen

En conformidad con la normativa

Συμμορφώνεται με την προδιαγραφή

Соответствует нормам

Summary of Contents for 4.UNO

Page 1: ...SUMINISTRADAS PUEDE CREAR SITUACIONES DE RIESGO PARA LA SALUDY SEGURIDAD DEL NIÑO RESPETE LAS INSTRUCCIONESY ADVERTENCIAS PARA EL MONTAJE EL USOY EL MANTENIMIENTO CUIDADO NUNCA DEJAR EL NIÑO SINVIGILAR PUEDE SER PELIGROSO HACER MÁXIMO CUIDADO CUANDO SE UTILIZA EL PRODUCTO ESTA SILLITA DE PASEO ESTÁ DESTINADA A NIÑOS DESDE 0 HASTA 15 KG ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝ...

Page 2: ...A RAIN COVER HOUSSE DE PLUIE REGENSCHUTZ FUNDA PARA LLUVIA ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΡΟΧΗ ЧЕХОЛ ОТ ДОЖДЯ 1xC COMPONENTI COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ RUOTE ANTERIORI FRONT WHEELS ROUES AVANT VORDERRÄDER RUEDAS DELANTERAS ΜΠΡΟΣΤΙΝΕΣ ΡΟΔΕΣ ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА 2xB ...

Page 3: ...URA OPENING OUVERTURE ÖFFNUNG APERTURA ΑΝΟΙΓΜΑ ОКРЫТИЕ MONTAGGIO DELLE RUOTE WHEELS ASSEMBLY MONTAGE DES ROUES RÄDERMONTAGE MONTAJE DE LAS RUEDAS ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΡΟΔΩΝ ПРИКРЕПЛЕНИЕ КОЛЕС click 2x A A B click ...

Page 4: ...TTO CON LA CAPOTE MONTATA ALWAYS USETHIS PRODUCTWITHTHETOP IN POSITION UTILISERTOUJOURS LE PRODUIT AVEC LA CAPOTE MONTÉE IMMER DAS PRODUKT MIT DEM MONTIERTEN SCHUTZBEZUGVERWENDEN USE SIEMPRE EL PRODUCTO CON LA CAPOTA MONTADA ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΠΑΝΤΑΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΜΕΤΗΝ ΚΟΥΚΟΥΛΑ ΣΤΕΡΕΩΜΕΝΗ ПРИИСПОЛЬЗОВАНИИПРОДУКЦИИВСЕГДАДОЛЖНОБЫТЬПОЛОЖЕНИЕВВЕРХУ REGOLAZIONE INCLINAZIONE SCHIENALE BACKREST INCLINE ADJUSTMENT...

Page 5: ...TEZIONE REPOSITIONING THE PROTECTION REMETTRE LA BARRE DE SECURITE RÜCKEINSTELLUNG DER SCHUTZVORRICHTUNG MONTAJE DE LA BARRA PROTECTORA ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЗАЩИТЫ click SBLOCCAGGIO RUOTE ANTERIORI UNLOCKING THE FRONT WHEELS DEBLOCAGE DES ROUES ANTERIEURES ENTSICHERUNG DER VORDERRÄDER DESBLOQUEO DE LAS RUEDAS DELANTERAS ΑΠΕΜΠΛΟΚΗ ΜΠΡΟΣΤΙΝΩΝ ΡΟΔΩΝ СНЯТИЕ БЛОКИРОВКИ...

Page 6: ...USE THE BRAKE UTILISATION DES FREINS NUTZUNG DER BREMSE USO DEL FRENO ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΦΡΕΝΟΥ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОРМОЗА PROTEZIONE ANTIPIOGGIA RAIN COVER HOUSSE DE PLUIE REGENSCHUTZ FUNDA PARA LLUVIA ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΒΡΟΧΗ ЧЕХОЛ ОТ ДОЖДЯ C ...

Page 7: ...EVÊTEMENT DE TISSU POUR LAVER AUSBAU DER STOFF ZU WASCHEN EXTRACCIÓN DE LA TELA PARA LAVAR ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΥΦΑΣΜΑ ΝΑ ΠΛΕΝΟΥΝ УДАЛЕНИЕ ТКАНЬ ДЛЯ МЫТЬЯ PUNTI DA SBLOCCARE POINTS TO UNLOCK DES POINTS POUR DÉBLOQUER ANZUGS FREI ZU SEIN APRIETE PARA SEPARAR ΡΟΠΕΣ ΝΑ ΑΠΟΣΠΑΣΕ СЛЕДУЕТ СНЯТЬ 1 2 2x ...

Page 8: ...CHIUSURA CLOSING FERMETURE ABSCHLUSS CIERRE ΚΛΕΙΣΙΜΟ ЗАКРЫТИЕ click MAX 300 gr ...

Page 9: ...NO UMIDO ASCIUGARE ACCURATAMENTE LE PARTI METALLICHE PER EVITARE LA FORMAZIONE DELLA RUGGINE LUBRIFICARE PERIODICAMENTE LE PARTI IN SCORRIMENTO CONTROLLARE REGOLARMENTE LA FUNZIONALITÀ DI FRENI RUOTE FERMI ELEMENTI DI COLLEGAMENTO SISTEMA DELLE CINGHIE E CUCITURE PULIRE MANUTENERE E CONTROLLARE REGOLARMENTE QUESTO PRODOTTO WARNING BEFORE USE PLEASE READTHESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND SAVE THEM FO...

Page 10: ...PRÜFEN D AVERTISSEMENTS AVANTTOUTE UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ATTEINDRE À LA SÉCURITÉ DE L ENFANT CETTE POUSSETTE EST DESTINÉE AUX ENFANTS DE 0 À 15 KG CETTE POUSSETTE SERVIRA POUR LETRANSPORT D UN SEUL ENFANT AVERTISSEMENT CETTE POUSSETTE NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 6 MOIS AVER...

Page 11: ...Ν ΤΩΝ ΡΟΔΩΝ ΤΑ ΣΥΝΔΕΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΙΜΑΝΤΩΝ ΚΑΙΤΙΣ ΡΑΦΕΣ ΚΑΘΑΡΙΖΕΤΕ ΣΥΝΤΗΡΕΙΤΕ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΕΤΕΤΑΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟΤΟ ΠΡΟΪΟΝ GR ADVERTENCIAS LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAS FUTURAS EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE COMPROMETER LA SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ESTA SILLITA DE PASEO ESTÁ DESTINADA A NIÑOS DESDE 0 HASTA 15 KG ESTE COCHECITO SE DEBE ...

Page 12: ...ДАННЫЙ ПРОДУКТ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ БЕГА И КАТАНИЯ НА КОНЬКАХ ВНИМАНИЕ ГРУЗ ПОДВЕШЕННЫЙ К РУЧКЕ ГРОЗЯТ ПОТЕРЕЙ СТАБИЛЬНОСТИ И РАВНОВЕСИЯ КОЛЯСКИ ВНИМАНИЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРОДУКТ ЕСЛИ КАКАЯ ЛИБО ЧАСТЬ СЛОМАНА ИЛИ ОТСУТСТВУЕТ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАПЧАСТИ КОТОРЫЕ НЕ ОДОБРЕНЫ И НЕ ИЗГОТАВЛИВАЮТСЯ КОМПАНИЕЙ PALI SPA ВНИМАНИЕ НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ В ТЕЧЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПЕРИОДА ИЗДЕЛИЕ ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ СОЛНЦА ИЛИ ...

Reviews: