background image

STANFIELD

®

 HEAT PAD INSTRUCTIONS 

AND WARRANTY

Osborne Stanfield

®

 Heat Pads are used to provide a warm lying area for 

small animals and are particularly important for piglets and other animals born 

without good body temperature regulation or hair-coat protection.

WARNING

Large animals or careless handling can damage power supply cords 

and heat pads. Such damage may cause a life-threatening electric 

shock hazard and may start a fire if combustible material is present. 

Do not permit access by adult animals to the power cords or heat 

pads. Do not carry heat pads by their power supply cords. Do not 

use  heat  pads  in  the  presence  of  combustible  materials.  Always 

disconnect power while washing heat pads. If damage is detected, 

remove from service and return to Osborne Industries for inspection 

and repair.

I

NSTALLATION:

Osborne Stanfield

®

 Heat Pads must be anchored in a dry, well-drained loca-

tion using the predrilled holes. Additional anchor holes can be drilled AROUND 

THE OUTER MARGIN IN THE PREDIMPLED LOCATORS ONLY. Drilling holes 

anywhere else could damage the heater element.

Always install the heat pad so that the power cords are not accessible to 

the animals. A conduit such as the F152 Cord Shield, plastic pipe, or electrical 

conduit is recommended. Damage to the cords caused by insufficient protection 

is not covered by warranty and may result in hazardous electric shock.

WARNING

Never take chances. Always protect the heat pad from adult animals 

and anchor it so that it cannot be moved. Protect power cords from 

both adult and small animals.

OPERATION:

Osborne Stanfield

®

 Heat Pads do not use an internal thermostat. At full rated 

input voltage, they operate at a fixed temperature rise above the ambient air 

temperature which is often adequate if room temperature is 65-70 °F (18-21 

°C) for piglets and similar small animals. For complete year-round control of 

heat pad temperature and best efficiency, control power and temperature with 

an Osborne Heat Pad Control.

CAUTION

For  puppies,  calves,  lambs  and  other  hair  or  fur-bearing  animals, 

always  use  heat  pad  temperature  controls  to  establish  the  best 

temperature for each animal. Too much heat may cause injuries for 

some animals.

If non-use of the pad is observed, check the following:

a.  Is electrical power applied to the pad?  Placing the palm of the hand on the 

pad for several seconds results in a “warm” feeling if power is applied.

b.  If the heat pad is warm, but animals are not using it, check for drafts in the 

area compared to the area where the animals do lay.  Change ventilation 

to reduce the draft to acceptable levels.

c.  If the animals seem restless, lie next to heat pad, but not on it, or use it only 

intermittently, it may be too warm.  Reduce air temperature or add controls 

or reduce setting of controls until animals rest comfortably again.

Always keep the heat pad clean and dry for longest life and best performance.

 

   

WARRANTY REGISTRATION

 

 

 

Fill in (please print) and mail:

Date

 

 ___________Model No. or size

 ______________

Serial No.

 __________

Customers Name

 _________________________________________________

Customer Address _______________________________________________  
City  ___________State  _______________________ ZipCode ___________
E-mail* _________________________________________________________
Date Purchased _____________ Where (dealership) ____________________
Dealer Address

 __________________________________________________

City  ___________State ________________________ Zip Code___________

_____

 Yes.  

Please notify me about promotional offers, new products, and

 special 

services from Osborne Industries. (*Please provide email address above.)               

 

RLX-0535_F

Pegue

sello

aquí

_______________________

_______________________

_______________________

_______________________

REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS:

Aplique energía conectando el cordón de energía en un enchufe de 110-120 VAC, o 

en enchufes regulados por un control Osborne.

ATENCIÓN

Conecte la almohadilla térmica sólo en fuentes de energía protegidas con 

un interruptor a tierra GFI.  Los animales y los usuarios están expuestos a la 

amenaza de golpes eléctricos peligrosos si no usa un interruptor a tierra GFI.  

Éste puede ser instalado por un especialista eléctrico calificado.

No permita que la almohadilla térmica esté cubierta con desperdicios o 

cualquier otro material.  No la cubra con objetos inflamables.  Cualquier 

cobertura hará que la almohadilla esté excesivamente caliente para el animal, 

es una fuente de posible incendio y disminuye la vida útil de la almohadilla.  

Mantenga la almohadilla térmica limpia y seca.

Las almohadillas térmicas generalmente no alzan la temperatura ambiental en 

forma considerable, excepto en espacios cerrados.  Además, la superficie no se siente 

extremadamente caliente al tocarla.  Las almohadillas son una barrera térmica que 

evita la pérdida de calor en el animal.  Esto ayuda a mantener una temperatura corporal 

constante, especialmente al dormir.  Al encender la almohadilla térmica se produce una 

pequeña pérdida de calor hacia el suelo, pero ésta disminuye a medida que el suelo se 

calienta.  Las almohadillas térmicas funcionan en forma más eficiente (a un nivel más 

bajo en el control) en suelos de baja conducción térmica, como el plástico o la madera, 

a diferencia del hierro y el concreto.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:

ATENCIÓN

Siempre desconecte la electricidad antes de limpiar.  Algún daño no aparente 

puede causar un golpe eléctrico.

Las almohadillas pueden ser lavadas a presión, cepilladas, raspadas o sumergidas 

en agua o desinfectante, con toda seguridad.  Seque bien la almohadilla después de 

limpiarla.  Hágala funcionar en condiciones secas.  Las almohadillas térmicas Stanfield

®

 

son resistentes al agua, pero la exposición continua a la humedad y orina pueden 

causar una falla temprana.  Limpie y pula los contactos eléctricos del enchufe para un 

mejor contacto si están corroídos.

GARANTÍA

Osborne Industries, Inc. garantiza las almohadillas térmicas y los controles libres de 

defecto en materiales y mano de obra bajo uso normal, durante el período de UN 

AÑO desde la fecha de compra.  Los cables de energía y sensores de extensión 

no están incluidos en la garantía.  Las almohadillas térmicas y controles cuya 

investigación determine que son defectuosos, serán reparados o reemplazados 

sin cobro, a opción de Osborne.  Los productos presumidos defectuosos deben 

ser devueltos al negocio donde los compró, completamente limpios, o a cualquier 

distribuidor Osborne autorizado.  Si después de la compra no envió su tarjeta 

de registro de garantía, los productos devueltos deben venir acompañados de 

una copia del recibo de compra con la fecha de compra y número de serie (que 

se encuentra en la parte posterior de la almohadilla térmica).  Debe destacar 

claramente el nombre y la dirección del propietario en el producto.  Si el producto 

no está registrado o no es enviado con el comprobante de compra, se usará 

el número de serie o la fecha de despacho desde la fábrica para determinar el 

período de garantía.  Osborne Industries, Inc. no es responsable por pérdidas o 

daños como resultado de la alteración, mal uso o abuso de sus productos. 

 Esta 

garantía está limitada a la reparación o reemplazo del producto y excluye 

daños especiales y de consecuencia.

Osborne Industries, Inc. • Box 388 • Osborne, Kansas 67473 • USA

www.osbornelivestockequipment.com

BOX 388

OSBORNE, KANSAS 67473

USA

Reviews: