background image

LIMPIA PURE

ES

DE

FR

EN

IT

INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO

HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND PFLEGE

MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN

INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE

ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE

Summary of Contents for LIMPIA PURE

Page 1: ...A PURE ES DE FR EN IT INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO HINWEISE F R DIE VERWENDUNG UND PFLEGE MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZ...

Page 2: ...nte per l esame la regolazione meccanica o la riparazione 6 Collocare sempre l umidificatore su una superficie stabile piana e livellata almeno a 60 cm dal pavimento Questo umidificatore potrebbe non...

Page 3: ...acqua ecc dannegger imaterialidell apparecchiaturaediconseguenzal interaunit Qualsiasi utilizzo di tali additivi annuller la garanzia del fabbricante 27 Non utilizzare il prodotto vicino ad alcun alt...

Page 4: ...per assicurare che il livello dell acqua sia visibile La luce notturna pu essere comandata accesa spenta L ugello nebulizzatore ruota di 360 gradi L unit si spegne automaticamente quando l acqua esau...

Page 5: ...rbenti Non si accettano responsabilit per danni causati da versamenti d acqua RIEMPIMENTO Accertarsi che l unit sia scollegata 1 Separare la tanica dalla base dell unit 2 Capovolgerelatanicadell acqua...

Page 6: ...emere il pulsante B per selezionare nebbia calda pulsante acceso blu o fresca pulsante acceso bianco C Impostazione emissione nebbia Premere il pulsante C per regolare il livello di emissione su basso...

Page 7: ...ubinetto fresca e pulita 5 PULIZIA Scollegare sempre l unit prima di qualsiasi intervento PULIZIA GENERALE All interno della vasca Scaricare l acqua in eccesso dall unit Lavare l unit con acqua dolce...

Page 8: ...unit o la tanica dell acqua con detergenti o sostanze chimiche di alcun tipo DISCO ULTRASONICO 1 Togliere la spina di alimentazione dell unit 2 Rimuovere la tanica e svuotare tutta l acqua dalla vasc...

Page 9: ...isciacquare accuratamente con acqua per rimuovere il calcio e la soluzione con aceto 6 STOCCAGGIO A FINE STAGIONE Seguire le istruzioni per la pulizia e la decalcificazione quando l umidificatore vien...

Page 10: ...il prodotto e riempirlo d acqua dolce Si forma polvere bianca vicino sul mobilio nelle vicinanze L acqua dura pu depositare una certa quantit di polvere Anche la polvere nell aria si posa a causa dell...

Page 11: ...dendo a smaltire questo prodotto i n modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del...

Page 12: ...ys place this humidifier on a firm flat and level surface at least 60cm from the floor This humidifier may not work properly on an uneven surface 7 Do not block air inlet or outlet 8 Do not place this...

Page 13: ...ditives will void the manufactures warranty 27 Do not use this product near any other electronic device 28 Do not cover the spray spout at any time during use Do not put anything on or in the tank 29...

Page 14: ...ransparent water tank to ensure the water level is visible Night light can be controlled on off Misting nozzle rotates 360 degrees Unit automatically switches off when the water is empty FOR HOUSEHOLD...

Page 15: ...ill not accept responsibility for damage caused by water spillage FILLING Make sure unit is unplugged 1 Separate the tank from the base of the unit 2 Flip over water tank and open the tank lid turning...

Page 16: ...F button lit white B Hot cool mist Press button B to select hot button lit blue or cool mist button lit white C Mist emission setting Press button C to adjust the emission level up or down A low mist...

Page 17: ...ill with new and clean tap water 5 CLEANING Always unplug the unit before servicing in any way GENERAL CLEANING Inside the bowl Pour excess water out of the unit Wash out the unit with fresh water usi...

Page 18: ...minerals or white dust Do not clean the unit or water tank with detergents or cleaning chemicals of any kind ULTRASONIC DISK 1 Unplug unit 2 Remove the tank and empty all water from unit bowl and tank...

Page 19: ...as needed 5 Rinse the Base thoroughly with water to remove scale and vinegar solution 6 END OF SEASON STORAGE Follow the Cleaning and Descaling instructions when the humidifier will be stored at the...

Page 20: ...smell Poor maintenance or dirty water Clean the product thoroughly and fill it with fresh water White dust is forming on nearby furniture Hard water may deposit a certain of dust Dust in the air also...

Page 21: ...Your contribution to the correct disposal of this product protects the environment and the health of your fellow men Health and the environment are endangered by incorrect disposal Further information...

Page 22: ...er l appareil au fabricant pour l examen le r glage m canique ou la r paration 6 Placer toujours l humidificateur sur une surface stable plane et niveau au moins 60 cm du sol Cet humidificateur pourra...

Page 23: ...t les mat riaux de l appareil et par cons quent l unit tout enti re Toute utilisation de ces additifs entra ne l annulation de la garantie du fabricant 27 Ne pas utiliser le produit proximit d un autr...

Page 24: ...nt pour assurer la visibilit du niveau d eau La lumi re nocturne put tre command e allum e teinte La buse de brumisation tourne de 360 degr s L unit s teint automatiquement quand l eau est puis e SEUL...

Page 25: ...teresponsabilit encequiconcernelesdommagescaus sparl eau REMPLISSAGE S assurer que l unit est d branch e 1 S parer le r servoir de la base de l unit 2 Retourner le r servoir d eau et ouvrir le bouchon...

Page 26: ...er sur le bouton B pour s lectionner le brouillard chaud bouton allum bleu ou froid bouton allum blanc C Param trage de l mission de brouillard Appuyer sur le bouton C pour r gler le niveau d mission...

Page 27: ...robinet fra che et propre 5 NETTOYAGE D brancher toujours l unit avant toute intervention NETTOYAGE GENERAL l int rieur du bac Evacuer l eau en exc dent de l unit Laver l unit avec de l eau dou ce en...

Page 28: ...r servoir d eau avec des produits de nettoyage ou des produits chimiques de quelque nature que ce soit DISQUE A ULTRASONS 1 Enlever la fiche lectrique de l unit 2 Enlever le r servoir et vider l eau d...

Page 29: ...esoin est 5 Rincer soigneusement pour enlever le tartre et la solution de vinaigre 6 REMISAGE EN FIN DE SAISON Suivre les instructions de nettoyage et de d tartrage quand l humidificateur est remis en...

Page 30: ...igneusement le produit et le remplir d eau douce Il se forme de la poussi re blanche pr s du mobilier proximit L eau dure peut d poser une certaine quantit de poussi re La poussi re dans l air se pose...

Page 31: ...ctroniques En contribuant une limination correcte de ce produit vous prot gerl environnementetlasant d autrui L environnement et la sant sont mis en danger par une limination incorrecte du produit Pou...

Page 32: ...r Reparatur 6 Stellen Sie den Befeuchter auf eine stabile ebene und nivellierte Oberfl che auf einer H he von mindestens 60 cm vom Fu boden Dieser Befeuchter k nnte auf einer ungleichm igen Oberfl che...

Page 33: ...t und in der Folge die gesamte Einheit Jegliche Verwendung dieser Additive f hrt zum Verfall der Herstellergarantie 27 VerwendenSiedasProduktnichtinderN heirgendeinesanderenelektronischenGer tes 28 De...

Page 34: ...r zur Gew hrleistung dass der Wasserstand sichtbar ist Die Nachtbeleuchtung kann auf ein aus geschaltet werden Die Spr hd se dreht um 360 Grad Die Einheit geht automatisch aus sobald das Wasser verbra...

Page 35: ...e Haftung f r Sch den aufgrund auslaufenden Wassers bernommen ABF LLUNG Stellen Sie sicher dass die Anlage getrennt ist 1 TrennenSiedenTankvomSockel der Einheit 2 St rzenSiedenWassertankund ffnen Sie...

Page 36: ...B zur Wahl des hei en Nebels blauer Taster eingeschaltet oder des frischen Nebels wei er Taster ein C Einstellung der Nebelausgabe Dr cken Sie den Taster C zur Einstellung der Nebelausgabe auf niedrig...

Page 37: ...REINIGUNG Trennen Sie die Einheit stets vor jeglichem Eingriff von der Stromversorgung GENERALREINIGUNG Im Innern der Wanne Lassen Sie bersch ssiges Wasser aus der Einheit Waschen Sie die Einheit mit...

Page 38: ...r nicht mit irgendwelchen chemischen Reinigern oder Substanzen ULTRASCHALLSCHEIBE 1 Entfernen Sie den Versorgungsstecker der Einheit 2 Entfernen Sie den Beh lter und entleeren Sie das gesamte Wasser a...

Page 39: ...er Reinigen Sie wie erforderlich 5 Sp len Sie sorgf ltig mit Wasser um den Kalk und die L sung mit Essig zu entfernen 6 LAGERUNG AM SAISONENDE Trocknen Sie den Befeuchter vor der Einlagerung vollst nd...

Page 40: ...rgf ltig das Produkt und bef llen es mit S wasser Es bildet sich wei er Staub in der N he auf den M beln Hartes Wasser kann eine gewisse Menge Staub ablagern Auch der Staub in der Luft setzt sich ab a...

Page 41: ...rtstoffsammlung f r recycelbare Elektroger te gebracht werden muss Eine umweltgerechte Entsorgung sch tzt die Umwelt und die Gesundheit von Menschen Weitere Informationen ber das Recyclen dieses Produ...

Page 42: ...fabricante para su revisi n regulaci n mec nica o reparaci n 6 Coloque siempre el humidificador sobre una superficie estable y perfectamente plana a al menos 60 cm del suelo Este humidificador podr a...

Page 43: ...de agua etc da ar los materiales del aparato y en consecuencia toda la unidad El uso de estos aditivos anula la garant a del fabricante 27 No utilice el aparato cerca de ning n otro dispositivo elect...

Page 44: ...agua transparente para que el nivel de agua sea visible La luz nocturna se puede encender y apagar La boquilla nebulizadora gira 360 grados La unidad se apaga autom ticamente cuando se agota el agua S...

Page 45: ...absorbentes No se asume responsabilidad alguna en caso de da os provocados por derrames de agua LLENADO Verifique que la unidad est desconectada 1 Extraiga el bid n de la base de la unidad 2 Invierta...

Page 46: ...a Pulse el bot n B para seleccionar la niebla caliente bot n encendido azul o fresca bot n encendido blanco C Regulaci n de emisi n de niebla Pulse el bot n C para regular el nivel de emisi n de nieb...

Page 47: ...de grifo fresca y limpia 5 LIMPIEZA Desconecte la unidad antes de cualquier intervenci n LIMPIEZA GENERAL Dentro de la cuba Descargue el agua excedente de la unidad Lave la unidad con agua dulce utili...

Page 48: ...ni el bid n de agua con detergente o sustancias qu micas de ning n tipo DISCO ULTRAS NICO 1 Extraiga la clavija de alimentaci n de la unidad 2 Extraiga el bid n y vac e toda el agua de la cuba y del b...

Page 49: ...la forma necesaria 5 Enjuague cuidadosamente con agua para extraer el calcio y la soluci n con vinagre 6 CONSERVACI N AL FINAL DE LA TEMPORADA Siga las instrucciones para la limpieza y la descalcifica...

Page 50: ...to y ll nelo con agua dulce Se acumula polvo blanco en los muebles cercanos El agua dura puede provocar el sedimento de una cierta cantidad de polvo Tambi n precipita el polvo presente en el aire a ca...

Page 51: ...electr nicos Con su contribuci n para el desguace correcto de este producto proteger el medio ambiente y la salud de sus pr jimos Con un desguace err neo se pone en riesgo el medio ambiente y la salu...

Page 52: ...278943B...

Reviews: