background image

IKN950/951

LAMPA OWADOBÓJCZA – INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSECT KILLER LAMP - INSTRUCTION MANUAL

LÁMPARA ANTI-INSECTOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES

LÂMPADA MATA-INSETOS - MANUAL DE INSTRUÇÕES

LAMPA PROTI HMYZU - NÁVOD K OBSLUZE

LAMPA PROTI HMYZU – POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

ΕΝΤΟΜΟΚΤΟΝΟΣ ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

INSEKTIZIDLAMPE – BENUTZERHANDBUCH

LAMPA INSECTICIDĂ – INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

ЛАМПА ІНСЕКТИЦИДНА - IНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА

POLSKI.................................................................................................................................................................................................STR. 3
ENGLISH...................................................................................................................................................................................................P. 5
ESPANOL............................................................................................................................................................................................PAG. 7
PORTUGUES......................................................................................................................................................................................PAG.  9
ČEŠTINA............................................................................................................................................................................................STR. 11
SLOVENSKY...........................................................................................................................................................................................S. 13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ..........................................................................................................................................................................................ΣΕΛ. 15
DEUTSCH...............................................................................................................................................................................................S. 17
ROMANĂ...........................................................................................................................................................................................PAG. 19
УКРАЇНСЬКА...................................................................................................................................................................................СТОР. 21

1

Summary of Contents for IKN950

Page 1: ...PA PROTI HMYZU NÁVOD K OBSLUZE LAMPA PROTI HMYZU POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ΕΝΤΟΜΟΚΤΟΝΟΣ ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSEKTIZIDLAMPE BENUTZERHANDBUCH LAMPA INSECTICIDĂ INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ЛАМПА ІНСЕКТИЦИДНА IНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА POLSKI STR 3 ENGLISH P 5 ESPANOL PAG 7 PORTUGUES PAG 9 ČEŠTINA STR 11 SLOVENSKY S 13 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΕΛ 15 DEUTSCH S 17 ROMANĂ PAG 19 УКРАЇНСЬКА СТОР 21 1 ...

Page 2: ...IKN950 951 2 ...

Page 3: ...u niedostępnym dla dzieci 8 Dzieci powinny być nadzorowane aby nie bawiły się urządzeniem 9 Lampa owadobójcza nie może być stosowana w oborach stajniach oraz pomieszczeniach o podobnej specyfikacji 10 Urządzenie nie powinno być używane w miejscach gdzie występują materiały łatwopalne opary lub pył wybuchowy 11 Urządzenie można postawić lub przenosić za pomocą zainstalowanej rączki 12 Jeśli przewód...

Page 4: ...A Uwaga Przed opróżnieniem tacki na owady należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Jeśli na kratce pozostały owady należy je usunąć za pomocą miękkiej szczotki Z uwagi na bezpieczeństwo podczas czyszczenia nie należy używać żadnych płynów nawet zwykłej wody DANE TECHNICZNE Moc 6W IKN950 10W IKN951 Napięcie wyjściowe 4000V Wymiary produktu 30 x 30 x 7 cm IKN950 37 2 x 37 2 x 7 IKN951 Waga 0 94 kg...

Page 5: ...k the local voltage before operating 6 Use in a place where children cannot reach 7 Keep the appliance and its cord out of reach of children 8 Children cannot play with the device 9 The Insect Killer cannot be used in barns stables and similar locations 10 The appliance is not to be used in locations where flammable vapor or explosive dust is likely to exist 11 The device can be placed or moved us...

Page 6: ... empty the collection tray remove the plug from the power socket If insects remain on the grid remove them using a soft brush To ensure safety during cleaning do not use any liquids even ordinary water TECHNICAL DATA Power 6W IKN950 10W IKN951 Output voltage 4000V Product dimensions 30 x 30 x 7 cm IKN950 37 2 x 37 2 x 7 IKN951 Weight 0 94 kg IKN950 1 28 kg IKN951 Power supply AC 230V 50Hz Working ...

Page 7: ...6 Utilizar en un lugar fuera del alcance de los niños 7 El dispositivo y su cable debe guardarse en un lugar fuera del alcance de los niños 8 Los niños deberán estar controlados para que no jueguen con el dispositivo 9 La lámpara anti insectos no puede ser empleada en vaquerizas establos ni espacios de especificaciones similares 10 El dispositivo no deberá ser utilizado en lugares en los que estén...

Page 8: ...D 10 Radiador 11 Tapa inferior 12 Repuesto de plástico 13 Bandeja para insectos LIMPIEZA Atención Antes de vaciar la bandeja para insectos se debe retirar el enchufe de la toma de red Si en la malla han quedado insectos es necesario eliminarlos con ayuda de un cepillo suave Debido al peligro que supone durante la limpieza no debe utilizarse ningún líquido ni siquiera agua DATOS TÉCNICOS Consumo de...

Page 9: ...as devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brinquem com o dispositivo 9 A lâmpada mata insetos não pode ser usada em galpões estábulos e salas de especificações semelhantes 10 O dispositivo não deve ser usado em locais com materiais inflamáveis vapores ou poeira explosiva 11 O dispositivo pode ser colocado ou transportado por meio da alça instalada 12 Se o cabo de alimentação estiver ...

Page 10: ... insetos LIMPEZA Atenção Antes de esvaziar a bandeja de insetos desconecte a ficha da tomada Se algum inseto permanecer na grelha remova o com uma escova macia Por razões de segurança não use líquidos nem mesmo água durante a limpeza DADOS TÉCNICOS Consumo de energia 6W IKN950 10W IKN951 Dimensões do produto 30 x 30 x 7 cm IKN950 37 2 x 37 2 x 7 IKN951 Tensão de entrada AC 230V 50Hz Tensão de saíd...

Page 11: ...7 Uchovávejte zařízení a jeho kabel v místě pro děti nedostupném 8 Děti musí být pod dozorem aby se nebavily se zařízením 9 Lampa proti hmyzu nemůže být používaná v kravínech stájích a budovách podobného charakteru 10 Zařízení nesmí být používané v místech kde se vyskytují snadno zápalné opary nebo výbušný prach 11 Zařízení je možné umístit nebo přenášet pomocí instalované rukojeti 12 Jestliže je ...

Page 12: ...hmyz ČIŠTĚNÍ Pozor Před vyprázdněním tácku na hmyz vyjměte zástrčku ze síťové zásuvky Jestliže na mřížce zůstal hmyz odstraňte jej pomocí měkkého kartáče Z ohledu na bezpečnost během čištění nepoužívejte žádné tekutiny ani obyčejnou vodu TECHNICKÉ ÚDAJE Příkon 6W IKN950 10W IKN951 Rozměry výrobku 30 x 30 x 7 cm IKN950 37 2 x 37 2 x 7 IKN951 Vstupní napětí AC 230V 60Hz Výstupní napětí 4000V Rozsah ...

Page 13: ...ívajte na mieste mimo dosahu detí 7 Zariadenie a jeho kábel uchovávajte na mieste mimo dosahu detí 8 Zariadenie nie je hračka Deti musia byť pod neustálym dohľadom aby sa so zariadením nehrali 9 Lampa proti hmyzu sa nesmie používať v chlievoch stajniach maštaliach ani v podobných priestoroch 10 Zariadenie sa nesmie používať na miestach v ktorých sú ľahkohorľavé látky výbušné výpary alebo prach 11 ...

Page 14: ... doska 9 LED panel 10 Radiátor 11 Dolné veko 12 Plastový náhradný diel 13 Tácka na hmyz ČISTENIE Pozor Predtým ako vytiahnete a vyprázdnite tácku na hmyz vytiahnite zástrčku zariadenia z el zásuvky Ak na mriežke zostal hmyz odstráňte ho mäkkou kefkou Vzhľadom na nebezpečenstvo počas čistenia nepoužívajte žiadne tekutiny ani obyčajnú vodu TECHNICKÉ PARAMETRE Príkon 6W IKN950 10W IKN951 Rozmery výro...

Page 15: ...ήση μακριά από παιδιά 7 Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά 8 Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται για να διασφαλίζουν ότι δεν παίζουν με τη συσκευή 9 Η λυχνία θανάτωσης εντόμων δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ξαπλώστρες στάβλους και χώρους παρόμοιας προδιαγραφής 10 Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε χώρους με εύφλεκτα υλικά ατμούς ή εκρηκτική σκόνη 11 Η συσκευή μπορεί να ρυθμ...

Page 16: ...το 9 Πίνακας LED 10 Σώμα καλοριφέρ 11 Κάτω κάλυμμα 12 Πλαστικό ανταλλακτικό 13 Δίσκος για έντομα ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ Προσοχή Πριν αδειάσετε τον δίσκο με τα έντομα αποσυνδέστε την λάμπα από την πρίζα Εάν παραμείνουν έντομα στη σχάρα αφαιρέστε τα με μια μαλακή βούρτσα Για λόγους ασφαλείας μην χρησιμοποιείτε υγρά κατά τον καθαρισμό ακόμη και καθαρό νερό ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Κατανάλωση ρεύματος 6W IKN950 10W IKN95...

Page 17: ... sicher dass Spannung und Frequenz für dieses Gerät geeignet sind Überprüfen Sie die Erdung 6 Verwenden Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern 7 Bewahren Sie das Gerät und Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf 8 Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen 9 Die Lampe kann nicht in Ställen Kuhställen und Räumen mit ähnlichen Spezifikationen verwendet werden 10 Das Gerät darf nicht an O...

Page 18: ...ühler 11 Untere Abdeckung 12 Kunststoffersatzteil 13 Insektenschale REINIGUNG Beachtung Ziehen Sie vor dem Entleeren der Insektenschale den Stecker aus der Steckdose Wenn Insekten auf dem Grill bleiben entfernen Sie sie mit einer weichen Bürste Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen während der Reinigung keine Flüssigkeit auch kein normales Wasser TECHNISCHEN DATEN Energieverbrauch 6W IKN950 10W IKN...

Page 19: ...i aparatul și cablul acestuia la îndemâna copiilor 8 Copiii trebuie supravegheați pentru a nu se juca cu aparatul 9 Lampa insecticidă nu se utilizează în boxe grajduri sau încăperi cu specificații similare 10 Dispozitivul nu trebuie utilizat în locuri în care sunt prezente materiale inflamabile vapori sau praf exploziv 11 Aparatul poate fi amplasat sau mutat cu mânerul instalat 12 În cazul în care...

Page 20: ...astic 13 Tăvă pentru insecte CURĂȚARE Atenţie Scoateți ștecherul din priză înainte de a goli tava de insecte Dacă insectele rămân pe grilă scoateți le cu o perie moale Din motive de siguranță nu utilizați lichide nici măcar apă obișnuită DATE TEHNICE Consumul de energie 6W IKN950 10W IKN951 Dimensiuni produs 30 x 30 x 7 cm IKN950 37 2 x 37 2 x 7 IKN951 Tensiune de intrare AC 230V 50Hz Tensiune de ...

Page 21: ... у недоступному для дітей місці 8 Дітей слід контролювати щоб вони не гралися з пристроєм 9 Лампа для знищення комах не може використовуватися в корівниках конюшнях та приміщеннях подібних характеристик 10 Пристрій не слід використовувати в місцях із займистими матеріалами парами або вибухонебезпечним пилом 11 Пристрій можна встановити або носити з встановленою ручкою 12 Якщо шнур живлення пошкодж...

Page 22: ...ластикова запасна частина 13 Лоток для комах ОЧИЩЕННЯ Перш ніж випорожнити лоток для збору вийміть вилку з розетки Якщо комахи залишаються на сітці видаліть їх м якою щіткою Щоб забезпечити безпеку під час чищення не вживайте жодної рідини навіть звичайної води ТЕХНІЧНІ ДАНІ Споживана потужність 6Вт IKN950 10Вт IKN951 Вхідна напруга AC 230В 50Hz Вихідна напруга 4000 В Площа 160 м2 IKN950 250 м2 IK...

Page 23: ...z dnia 29 lipca 2005r o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza Użytkownik chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elek...

Page 24: ...godnego z Instrukcja Obsługi usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu samowolnych dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw przeróbek lub zmian konstrukcyjnych używania urządzeń w celach komercyjnych zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową uszkodzenie sprzętu który nie został dostarczony do se...

Page 25: ...25 ...

Reviews: