警告
- ケーブルを邪魔にならないようにし、作業場所から遠ざける。
- 電源に接続する前に、電源がオフになっていることを確認してください。
- プラグを抜くときは、ケーブルではなく常にプラグを引きます。
- 作業灯は定格IP44で、屋外での使用に適しています。
- 作業用ライトが安定しており、適切な場所にしっかりとした足場があるか吊り下げられていることを確認してください。
- ケーブルを持って製品を引っ張ったり持ち上げたりしないでください。
- 日常の清掃やメンテナンスを行うときは、必ず照明システムを電源から切り離し、電源を切ってください。
- 作業灯を修理したり、自分でケーブル接続したりしないでください。 問題や質問がある場合は、NightSearcher Limitedまたは正規販売代理店にお問い合わせ
ください。
Lunar Starはフロアライトとして使用することも、適切な固定具から吊るすことも、三脚(別売)に取り付けることもできます。
操作
Lunar Starライトは110Vの16アンペア電源を必要とし、110Vの発電機から、あるいは適切な変圧器を介して主電源から
得られます。屋外条件下では、プラグはIP44電源ソケットに接続する必要があります。ライトはアース付き電源ソケッ
トに接続する必要があります。
警告:110Vの装置を230Vの主電源に直接接続しないでください。
接続したら、内蔵スイッチを使用してランプをオンにすると、各ランプを個別に制御できます。
作業灯には、2つの110 V ACソケットコンセント(CEEおよびIP 44)が装備されており、照明を互いにリンクさせた
り、電動工具を使用したりできます。最大100個の照明をリンクできます。警告:両方のコンセントの合計出力は1500W
未満です。
一連のランプを接続するには、最初にすべてのライトを配置してから、電源から最も遠いランプから順番に接続しま
す。
ルナスターライトは天井や壁からの吊り下げを可能にするためにベースにフックを持っているか、単に床に置かれま
す。終了したら、ケーブルをベースに巻き付けて保管します。
If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: please note that waste electrical products, and batteries should not be disposed of with ordinary
household waste. Recycle where facilities exist. Check with your local authority for recycling advice. Alternatively
, NightSearcher is happy to take receipt of this product at
end-of-life and will recycle it on your behalf.
Safe disposal of waste electrical batteries
Warning
-Keep cables out of harm’s way, and clear of the work area.
-Ensure the power is switched OFF before plugging into the power supply.
-When unplugging always pull the plug, not the cable.
-The work light is IP44 rated suitable for outdoor use.
-Ensure the work light is stable and it has a firm footing or suspended from a suitable location.
-Do NOT
pull or lift the product by the cable.
- Always make sure the light system is disconnected from any power sources and turned off when performing any routine cleaning or maintenance.
-Do not try to repair the work light or cable yourself. In case of any problems or questions please contact NightSearcher Limited or an authorised distributor.
The Lunar Star can be used as a floor light, hung from a suitable fixing or mounted onto a tripod (sold separately).
本製品または本製品の一部を処分する必要がある場合は、いつでも廃棄してください。電気製品や電池は、一般家庭の廃棄物
と一緒に処分しないでください。施設が存在する場所でリサイクル。リサイクルに関するアドバイスについては、地方自治体
にお問い合わせください。また、NightSearcherは、この製品を寿命末期に受領して喜んでリサイクルします。
廃バッテリーの安全な廃棄
NightSearcher製品は出荷前に慎重にテストされ検査されており、同封の指示に従う限り、購入日から36ヶ月間(電池は対象外)の材料および製造上の欠陥がないことが保証されています。 NightSearcher製品に問
題が発生した場合は、充電器を使用して商品を購入先に返品するか、NightSearcher Ltdに直接ご連絡ください。あなたのNightSearcher保証は、通常の摩耗には適用されません。また、NightSearcher Ltd.の事前の許
可なしに、人が試みた、または誤った取り扱い、不注意または不安全な取り扱い、改造、事故または修理による損害も含みません。日付の付いた購入証明書を提出できない限り有効です。この保証は法定の権利
には影響しません。 NightSearcher Limited - ユニット4 Applied House - Fitzherbert Spur - ファーリントン - ポーツマス - ハンプシャー - PO6 1TT - イギリス
保証条項
Si à tout moment, vous devez vous débarrasser de ce produit ou de parties de ce produit: veuillez noter que les déchets de produits électriques et les batteries ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ordinaires. Recycler là où les installations existent. Vérifiez auprès de votre autorité locale pour des conseils de
recyclage. Alternativement, NightSearcher est heureux de recevoir ce produit en fin de vie et le recyclera en votre nom
Les produits NightSearcher ont été soigneusement testés et inspectés avant expédition et sont garantis contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de 36 mois (batterie non couverte) à
compter de la date d’achat, à condition que les instructions ci-jointes aient été suivies. Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit NightSearcher, veuillez renvoyer l’article, complet avec les chargeurs,
à votre lieu d’achat ou contacter directement NightSearcher Ltd. Votre garantie NightSearcher ne s’applique pas à l’usure normale, ni aux dommages causés par une mauvaise utilisation, une manipulation
imprudente ou dangereuse, des modifications, des accidents ou des réparations effectuées ou ef
fectuées par un employé sans l’accord préalable de NightSearcher Ltd. efficace, sauf si vous pouvez fournir une
preuve d’achat datée. Veuillez noter que cette garantie n’af
fecte pas vos droits statutaires. NightSearcher Limited - Unité 4 Applied House - Fitzherbert Spur - Farlington - POR
TSMOUTH - Hampshire - PO6 1TT -
Royaume-Uni
Conditions De Garantie
LUNA STAR User manual
16A CEE Plug
16A prise CEE
Enchufe CEE 16A
Spina CEE 16A
16A CEE-Stecker
16A CEE插头
16A CEEプラグ
5 Metre HO5VV-F cable
Câble HO5VV-F de 5 mètres
Cable de 5 metros HO5VV-F
Cavo 5 metri HO5VV-F
5 Meter HO5VV-F-Kabel
5米HO5VV-F电缆
5メートルHO5VV-Fケーブル
Product size
250x125x120mm
NS Part No.
NSLUNASTAR50
Product weight 2.5kg
Supplied with 5metre H05VV-F + CEE Plug
2 x 110V AC Socket Outlets
2 prises de courant alternatif 110V
2 tomacorrientes de CA de 110V
2 prese da 110 V AC
2 Steckdosen mit 110 V Wechselstrom
携带把手
キャリーハンドル
On/Off Switch
Interrupteur marche / arrêt
Interruptor de encendido / apagado
Interruttore on / off
Ein / Aus-Schalter
开/关
オン/オフスイッチ
Hanging Hook
Crochet suspendu
Gancho para colgar
Gancio appeso
Haken hängen
挂钩
ハンギングフック
Carry Handles
Poignées de transport
Asas de transporte
Carry Handles
Tragegriffe tragen
2个110V AC插座
2×110V ACソケットアウ
トレット
LIGHT
OUTPUT
4000
IP44
H05VV-F
CABLE
5M
Operation
The Lunar Star light requires a 110V 16
Amp power supply, obtainable from a 1
10V generator or from the mains via
a suitable transformer. Under outdoor conditions, the plug should be connected to an IP44 power supply socket.
The
light must be connected to grounded power socket.
Warning: NEVER connect a 1
10V unit directly to a 230V mains
electricity supply.
Once connected turn on the lamp by using the built in switch, each lamp can be individually controlled.
The work light is equipped with 2 x 110V AC socket outlets (CEE & IP44) to allow the light to be linked together or
running of power tools. You can link up to
25
lights.
Warning: The total output of both sockets outlets are less than
1500W.
To connect a series of lamps, position all the lights
first, then connect each together starting with the one farthest
from the power supply.
The Lunar Star light has a hook on the base to allow suspension from ceiling or wall, or simply placed on the floor
.
When finished, coil cable around the base for storage.
WARRANTY
:
All NightSearcher products have a 3-year standard warranty on all manufacturing defects and 1-year warranty on all rechargeable batteries from the date of purchase.
Extended Warranty:
From 1st September 2018, customers have the option to extend the warranty of the product to 5 years for manufacturing defects.
Registration of the product must be made within one month of purchase by sending us an email [email protected]. In the message please state in your
own words that you would like to register your NightSearc her product for the extended warranty. T
o view NightSearcher’s warranty policy
, please visit:
http://nightsearcher.com/en/warranty
.html or scan the QR code.
NightSearcher Limit
ed, Unit 4 Applied House, Fitzherbert Spur
, Farlingt
on, Portsmouth, Hampshir
e, PO6 1TT
, UK
T: +44 (0)23 9
238 977
4 • E: sales@nightsearcher
.co
.uk • W
: ww
w.nightsear
cher.c
o.uk
Attention
-Gardez les câbles à l’abri des dangers et à l’écart de la zone de travail.
-- Gardez les câbles à l’abri des dangers et à l’écart de la zone de travail.
- Assurez-vous que l’alimentation est coupée avant de brancher l’alimentation.
-Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez toujours sur la fiche et non sur le câble.
-La lampe de travail est conforme à la norme IP44 et convient à une utilisation en extérieur
.
- Assurez-vous que l’éclairage de travail est stable et qu’il a une assise solide ou est suspendu à un emplacement approprié.
-Ne tirez pas et ne soulevez pas le produit par le câble.
- Assurez-vous toujours que le système d’éclairage est débranché de toute source d’alimentation et qu’il est éteint lors d’un nettoyage ou d’un entretien de
routine.
-N’essayez pas de réparer l’éclairage de travail ou de câbler vous-même. En cas de problème ou de question, veuillez contacter NightSearcher Limited ou un
distributeur agréé.
Le Lunar Star peut être utilisé comme lampadaire, suspendu à une fixation appropriée ou monté sur un trépied (vendu séparément).
Opération
La lampe Lunar Star nécessite une alimentation 110 V 16
A, pouvant être obtenue à partir d’un générateur 110 V ou du
secteur via un transformateur approprié. En conditions extérieures, la fiche doit être connectée à une prise d’alimentation
IP44. La lampe doit être connectée à une prise de courant mise à la terre.
Avertissement: NE JAMAIS connecter une unité 1
10V directement à une alimentation secteur 230V.
Une fois connectée, allumez la lampe à l’aide du commutateur intégré, chaque lampe peut être contrôlée individuellement.
La lampe de travail est équipée de 2 prises de courant alternatif 110V (CEE et IP44) pour permettre à la lumière d’être
reliée ou au fonctionnement d’outils électriques. Vous pouvez relier jusqu’à
25
lumières.
Avertissement: La puissance totale des deux prises est inférieure à 1500W
.
Pour connecter une série de lampes, positionnez toutes les lampes en premier, puis connectez-les ensemble en
commençant par celle qui est la plus éloignée de l’alimentation.
La lampe Luna Star a un crochet sur la base pour permettre la suspension au plafond ou au mur, ou simplement posée
au sol. Lorsque vous avez terminé, enroulez le câble autour de la base pour le ranger.
IKO8
Élimination sûre des déchets de piles électriques