background image

de

Gebrauchs- und
Montageanweisung

en

Operating and
installation instructions

fr

Notice de montage
et d’utilisation

nl

Gebruiks- en
montageaanwijzing

it

Istruzioni per l’uso
e l’installatore

es

Instrucciones de uso
y montaje

el

Οδηγίες χρήσης και
τοποθέτησης

de

en

fr

nl

it

es

el

Summary of Contents for D4692X0GB

Page 1: ...perating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es Instrucciones de uso y montaje el Οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης de en fr nl it es el ...

Page 2: ...2 Abb 1 GAS ELEKTRO GAZ ELECTR KAASU ELETT GASS EL de Seite 03 18 en page 19 34 fr page 35 50 nl pagina 51 66 it pagina 67 082 es página 83 098 el Σελίδα 99 114 ...

Page 3: ...cht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher Anmerkung Bei der Beurteilung muss immer der gesamte Lüftungsverbund der Wohnung beachtet werden Bei Betrieb von Kochgeräten z B Kochmulde und Gas herd wird diese Regel nicht angewendet Wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbe ...

Page 4: ...nen Gasflammen könnte die Dunstabzugshaube beschädigt werden Bevor Sie das neue Gerät benutzen lesen Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Gerätes Bewahren Sie die Gebrauchs und Montageanweisung ggf für einen Nachbesitzer gut auf Ist das Gerät beschädigt dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen Anschlus...

Page 5: ...chtung Ein Aus Anzeige Lüfterstufen Intensivstufe Sättigung Fettfilter Sättigung Aktivkohlefilter ã Lüfter Ein Aus Schalten der Lüfterstufen Intensivstufe 1 Durch Drücken der Taste können Sie die Lüfterstufen hochschalten bzw die Intensivstufe ç einschalten In der Intensivstufe wird die höchste Leistung erreicht die nur kurzzeitig eingesetzt werden soll Wird die Intensivstufe nicht von Hand ausges...

Page 6: ... Intensivstufe nicht von Hand ausgeschaltet schaltet der Lüfter nach 10 Minuten automatisch auf die optimale Lüfterstufe zurück 2 Durch Drücken der Taste können Sie die Intensivstufe ausschalten Der Automatikbetrieb ist wieder eingeschaltet Umschalten auf Handbetrieb Durch Drücken der Taste Ü können Sie jederzeit von Automatikbetrieb auf Handbetrieb umschalten Intervalllüftung Zur Belüftung der Kü...

Page 7: ...h wenn das Gerät ausgeschaltet ist Ein Ausschalten Taste a drücken Einstellen der Helligkeit Halten Sie die Taste a gedrückt bis die gewünschte Helligkeit erreicht ist Nach ca 3 Sekunden schaltet sich zur Bestätigung die Beleuchtung ein Ausschalten Wiederholen Sie den Vorgang bei eingeschalteter Beleuchtung Nach ca 3 Sekunden schaltet sich zur Bestätigung die Beleuchtung aus Einstellen der Empfind...

Page 8: ...tfilter gereinigt werden Reinigen der Metall Fettfilter Das Reinigen kann in der Geschirrspül maschine erfolgen Dabei ist eine leichte Verfärbung möglich Wichtig Stark gesättigte Metall Fettfilter nicht zusammen mit Geschirr reinigen Beim Reinigen von Hand die Fettfilter in heißer Spüllauge einweichen Danach abbürsten gut ausspülen und abtropfen lassen Aus und Einbauen der Metall Fettfilter Achtun...

Page 9: ...lter 5 Löschen Sie die Anzeige ã Drücken Sie die Taste L mindestens 3 Sekunden Dann erlischt die Anzeige ã Sättigungsanzeige Bei Sättigung des Aktivkohlefilters ertönt nach dem Ausschalten des Lüfters für 6 Sekunden ein Signal und die Anzeige ã leuchtet Spätestens dann sollte der Aktivkohlefilter gewechselt werden Aktivkohlefilter Zum Binden der Geruchsstoffe beim Umluftbetrieb Achtung Bei zunehme...

Page 10: ...nicht mit kratzenden Schwämmen und nicht mit sand soda säure oder chloridhaltigen Putzmitteln reinigen Aluminium Lack und Kunststoff oberflächen Verwenden Sie ein weiches fusselfreies Fenster oder Microfasertuch Keine trockenen Tücher verwenden Verwenden Sie ein mildes Fenster reinigungsmittel Keine aggressiven säure oder laugen haltigen Reiniger verwenden Keine Scheuermittel verwenden Auswechseln...

Page 11: ...n Die Nummern sind auf dem Typenschild nach Abnahme der Fettfilter im Innenraum der Dunstabzugshaube zu finden Sie können das Bedienteil von der Mitte des Filterauszuges an die linke oder rechte Seite versetzen Ausserdem kann das Bedienteil vorne in eine im Sonderzubehör erhältliche oder beiliegende Griffleiste montiert werden siehe Sonderzubehör auf der letzten Seite Versetzen des Bedienteiles 1 ...

Page 12: ...zwischen Dunstabzugshaube und Kochstellen desto größer ist die Möglichkeit dass sich durch aufsteigenden Wasserdampf unten an der Dunstabzugshaube Tropfen bilden können Altgeräte sind kein wertloser Abfall Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden Bevor Sie das Altgerät entsorgen machen Sie es unbrauchbar Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die V...

Page 13: ... der Feuerstätte von 4 Pa 0 04 mbar nicht überschritten wird Dies kann erreicht werden wenn durch nicht verschließbare Öffnungen z B in Türen Fenstern und in Verbindung mit Zuluft Abluftmauerkasten oder durch andere techn Maßnahmen wie gegenseitige Verriegelung o ä die Verbrennungsluft nachströmen kann Bei nicht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte Verbrennungsgase E...

Page 14: ...ft direkt nach hinten Ist innerhalb des Oberschrankes nur bei hohen Schränken je nach Größe des Abluftrohres möglich Dazu Öffnung in der Rückwand des Oberschrankes mit Auskerbung für Elektro Anschlusskabel herstellen Abluft nach oben Das komplette Montage Set können Sie beim Fachhan del erwerben Die entsprechenden Zubehör Nummern finden Sie auf der letzten Seite 1 Dazu Öffnung in der Decke des Obe...

Page 15: ...blone O II entsprechend weiter hinten anlegen Die Stabilität des Schrankes muss während und nach der Montage gewährleistet sein Auch beim Einbau am Ende der Küchenzeile 1 Je zwei Befestigungspunkte rechts und links an den Schrankinnenseiten anreißen und mit Stichel vorstechen Wenn gebohrt wird l 2 mm max 10 mm tief Zum Anreißen der Befestigungspunkte beiliegende Schablone O II verwenden 2 Beide Be...

Page 16: ...häuse der Dunstabzugs haube kann innerhalb des Oberschrankes verkleidet werden z B mit Spanplatten Dabei beachten Der Zwischenboden darf nicht auf das Gehäuse der Dunstabzugshaube aufgelegt werden Verkleidungen nicht am Gehäuse befestigen Zugänglichkeit für Kundendienst vorsehen Einbauen in den Oberschrank Ausrichtung der Schranktüre kontrollieren bei Bedarf neu einstellen 1 Fettfilter abnehmen si...

Page 17: ...Umluft 13 0 13 5 Konstruktionsänderungen im Rahmen der technischen Entwicklung bleiben vorenthalten Gewicht in kg Versetzen des Bedienteils Siehe Gebrauchsanweisung Montage der Griffleiste An den Filterauszug muss eine Griffleiste montiert werden Die Griffleiste kann eine zum Küchenmöbel passende Holzleiste oder eine im Sonder zubehör erhältliche Griffleiste sein siehe Sonderzubehör auf der letzte...

Page 18: ...haube den Filterauszug nicht mit Gewalt einschieben 6 Vorbereiten für erneuten Einbau Befestigungsschrauben links und rechts eindrehen bis die Laschen seitlich aus geschwenkt sind Elektrischer Anschluss Die Dunstabzugshaube darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt steckdose angeschlossen werden Die Schutzkontaktsteckdose möglichst zugänglich in der Nähe der Dunstabzugs haube an...

Page 19: ...orresponding accessory numbers can be found at the end of these operating instructions The extractor hood fan extracts the kitchen vapours which are purified in the grease filter and activated carbon filter and then conveyed back into the kitchen The grease filter absorbs the grease particles in the kitchen vapours The activated carbon filter binds the odorous substances If no activated carbon fil...

Page 20: ...nstructions for Use carefully They contain important information concerning your personal safety as well as on use and care of the appliance Please retain the operating and installation instructions for a subsequent owner Do not use the appliance if damaged The appliance is not intended for use by young children or infirmed persons without supervision Young children should be supervised to ensure ...

Page 21: ...t on off Display Fan settings Intensive setting Saturation grease filter Saturation activated carbon filterr ã Fan on off Switching on the fan settings intensive setting 1 To increase the fan settings or switch on the intensive setting ç press the button The intensive setting operates at maximum power which should be used only briefly If the intensive setting is not switched off manually the fan a...

Page 22: ...sive setting is not switched off manually the fan automatically switches back to the optimum fan setting after 10 minutes 2 To switch off the intensive setting press the button Automatic mode has been switched on again Switching over to manual mode To switch from automatic mode to manual mode at any time press the Ü button Intermittent ventilation Used for ventilating the kitchen at hourly interva...

Page 23: ...ght can be used at any time even when the appliance has been switched off Switching on off Press the a button Adjusting the brightness Hold down the a button until the desired brightness is obtained After approx 3 seconds the light switches on to acknowledge the setting Switching off Repeat the process with the light switched on After approx 3 seconds the light switches off to acknowledge the sett...

Page 24: ... there is an increased risk of fire and the function of the extractor hood may be impaired Important By cleaning the metal grease filters at appropriate intervals the possibility of them catching fire as a result of a build up of heat such as occurs when deep fat frying or roasting is taking place is reduced Saturation indicator When the grease filters reach saturation point an acoustic signal is ...

Page 25: ...mesh grease filters 5 Cancel the ã display Press the L button for at least 3 seconds The ãdisplay then goes out Saturation indicator When the activated carbon filter is satura ted an acoustic signal is emitted for 6 seconds when the fan has switched off and ã is displayed The activated carbon filter should then be replaced immediately Activated carbon filter For neutralizing odours in recirculatin...

Page 26: ...e same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride Aluminium and plastic surfaces Use a soft non linting window cloth or micro fibre cloth Do not use dry cloths Use a mild window cleaning agent Do not use aggressive acidic or caustic cleaners Do not use abrasive...

Page 27: ... into the middle of the filter drawer and screw on the cover from below with 2 screws Setting the saturation indicator If the operating mode is to be switched over exhaust air circulating air mode the saturation indicator for the filters must also be switched over see Installation instructions Faults If or ã is displayed See Filters and maintenance Section If the extractor hood cannot be operated ...

Page 28: ...hood that droplets will form on the underside of the extractor hood Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances Before disposing of your old appliance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better env...

Page 29: ...d 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if the combustion air is able to flow through non lockable openings e g in doors windows and in conjunction with an air supply air intake wall box or by other technical procedures such as reciprocal interlocking If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall b...

Page 30: ... backwards Only possible inside tall wall cupboards depending on the size of the exhaust air pipe Make a hole in the rear panel of the wall cupboard cutting out a notch for the power supply cable Exhaust air directed upwards The complete installation set can be obtained from specialist outlets The corresponding accessory numbers can be found at the end of these opera ting instructions 1 Make a hol...

Page 31: ...diameter max 10 mm in depth Use the enclosed template O II to mark the attachment points 2 Screw on both attachment plates 3 Attach the door to the cupboard and align Observe the minimum distance between hotplates and extractor hood Fig 1 Switching over from exhaust air to circulating air mode Switching the electronic control system to circulating air mode The extractor hood has been set to exhaus...

Page 32: ...Note The extractor hood housing can be clad inside the wall cupboard e g with chipboard If so observe the following The intermediate base must not be placed on the extractor hood housing Never attach cladding to the housing Provide access for customer service Fitting into wall cupboard Check door alignment and readjust if necessary 1 Remove grease filter see Operating instructions 2 Lift the extra...

Page 33: ... right to construction changes within the context of technical development Weight in kg Moving the operating unit See Operating instructions Attaching the handle moulding A handle moulding must be attached to the filter drawer This handle moulding may be a wooden strip which matches the kitchen units or a handle moulding available as an optional accessory see optional accessories on the back page ...

Page 34: ...ed black 3 Connect the brown Live wire to the terminal marked L or coloured red The extractor hood may be connected to a correctly installed earthed socket only Attach the earthed socket near the extractor hood in an accessible position The earthed socket should be connected via its own power circuit If appliances do not feature the OFF delay function the indicator may start flas hing when the ext...

Page 35: ...cessoires correspondants à la fin de la présente notice d utilisation Le ventilateur de la hotte aspirante aspire les buées qui traversent le filtre à graisse et celui à charbon actif avant de revenir dans la cuisine Le filtre à graisse retient les particules solides en suspension dans les buées de cuisson Le filtre à charbon actif retient les substances odoriférantes Si vous n incorporez aucun fi...

Page 36: ...isez attentivement la présente notice d emploi avant d utiliser votre appareil pour la première fois Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l utilisation et l entretien de l appareil Rangez la présente notice de montage et d emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futur propriétaire de l appareil Si l appareil est endommagé sa mise e...

Page 37: ...ation filtre à graisse Saturation filtre à charbon actif ã Ventilateur Marche Arrêt Réglage des puissances d aspiration de l aspiration intensive 1 En appuyant sur la touche vous augmentez la puissance d aspiration et ou enclenchez l aspiration intensive ç Avec l aspiration intensive le ventilateur fonctionne à pleine puissance Utilisez la uniquement pendant un court instant Si vous ne coupez pas ...

Page 38: ... la uniquement pendant un court instant Si vous ne coupez pas manuellement l aspiration intensive le ventilateur revient automatiquement sur la puissance d aspiration optimale au bout de 10 minutes 2 En appuyant sur la touche vous coupez l aspiration intensive ç Le ventilateur fonctionne à nouveau en mode automatique Aspiration intermittente Elle permet de ventiler la cuisine une fois par heure pe...

Page 39: ... Eclairage Vous pouvez utiliser en permanence l éclairage même lorsque l appareil est éteint Allumer Eteindre Appuyez sur la touche a Réglage de la luminosité Maintenez la touche a appuyée jusqu à atteindre la luminosité voulue Au bout de 3 secondes env l éclairage s enclenche à titre de confirmation Coupure Répétez le processus d enclenchement de l éclairage Au bout de 3 secondes env l éclairage ...

Page 40: ...sses et plus elles risquent de s enflammer D autre part leur saturation risque de gêner le bon fonctionnement de la hotte Important Prévenez tout risque d incendie en net toyant à temps les filtres à graisse en métal Ce risque est dû à l accumulation de chaleur pendant la friture ou le rôtissage Indicateur de saturation Lorsque les filtres à graisse sont saturés un signal retentit pendant 6 second...

Page 41: ... métal 5 Effacer la mention ã Appuyez sur la touche L pendant au moins 3 secondes Ensuite la mention ã s efface Indicateur de saturation Une fois que le filtre à charbon actif est saturé un signal retentit pendant 6 secondes après que vous avez éteint le ventilateur et la lettre ã s allume Changez le filtre au plus tard lorsque le signal sonore retentit Filtre à charbon actif Ce filtre sert à rete...

Page 42: ...toujours l acier inox dans le sens de son polissage Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des éponges à dos récurant et pas non plus avec des déter gents à base de sable soude caustique aci de ou chlore Surfaces en aluminium et en plastique Utilisez un chiffon doux ne peluchant pas du genre employé pour nettoyer les vitres ou un chiffon à microfibres N utilisez pas de chiffons secs Ut...

Page 43: ... le bas à l aide de 2 vis Réglage de l indicateur de saturation S il faut convertir la hotte sur un autre mode par ex du mode Air évacué au mode Air recyclé vous devrez aussi modifier en conséquence l indicateur de saturation du filtre voir la notice de montage Dérangements Si ou ã apparaît à l indicateur Voir la section intitulée Filtre et entretien Si les touches de la hotte aspirante restent in...

Page 44: ...gaz Plus l écart est faible entre la hotte aspirante et les foyers et plus il se pourra que la vapeur montant des casseroles se condense et forme des gouttes sur la face inférieure de la hotte Les anciens appareils ne sont pas des déchets sans valeur Leur élimination respectueuse de l environnement permet de récupérer de précieuses matières premières Avant de vous débarrasser de l appareil rendez ...

Page 45: ...e est implanté ne dépasse pas 4 Pascals 0 04 mbars On y parvient en présence d ouvertures non obturables ménagées par ex dans les por tes fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d admission évacuation de l air à travers la maçonnerie ou par d autres mesures techniques telles qu un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l air d affluer pour assurer la combustion En cas...

Page 46: ...ment hauts et suivant la taille du conduit d évacuation Pour ce faire ménagez un orifice circulaire dans la paroi arrière du placard en appui mural Dans la circonférence de l orifice prévoyez une entaille par laquelle passera le câble d alimentation électrique Air vicié évacué vers le haut Vous pouvez vous procurer le kit de mon tage complet auprès de votre revendeur spécialisé Vous trouverez les ...

Page 47: ... assurée pendant et après le montage Cet impératif vaut également si l incorporation de la hotte a lieu àl extrémité d un alignement de placards 1 Sur les côtés intérieurs du placard marquez les emplacements de quatre points de fixation 2 à droite et 2 à gauche Amorcez les trous au pointeau Percement des trous Les trous doivent faire 2 mm de ø et être profonds de 10 mm maxi Pour marquer les emplac...

Page 48: ...aspirante par ex avec des panneaux d aggloméré Consigne importante Le fond intermédiaire ne doit pas reposer sur le boîtier de la hotte aspirante Ne fixez pas les capotages contre le boîtier de la hotte Ce capotage ne doit pas gêner l accès au technicien du service après vente Encastrement dans le placard en appui mural Contrôler l alignement de la porte du placard La réaligner si nécessaire 1 Ret...

Page 49: ...ructives dans l intérêt du progrès technique Poids en kg Déplacement du bandeau de commande Voir la notice d utilisation Montage de la poignée Il faut monter une poignée contre le tiroir filtre Cette poignée peut être d un modèle allant avec les meubles de la cuisine ou une poignée livrable comme accessoire en option Voir les accessoires en option à la dernière page 1 A l aide du gabarit O III acc...

Page 50: ... être raccordé définitivement au secteur Dans ce cas le branchement de la hotte ne pourra être effectué que par un électricien installateur agréé auprès de la compagnie locale nationale distributrice d électricité Prévoir un dispositif de coupure côté secteur Valent comme tel les commutateurs dont l ouverture entre contacts dépasse 3 mm et qui sectionnent tous les pôles Figurent parmi eux égalemen...

Page 51: ...ffende toebehorennummers vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing De ventilator van de wasemafzuigkap zuigt de keukendamp aan en leidt deze door het vetfilter en het koolstoffilter gereinigd terug naar de keuken Het vetfilter neemt de vettige bestand delen van de keukendamp op Het koolstoffilter bindt de reukstoffen Als er geen koolstoffilter wordt gemonteerd worden de reukstoffen in de keukendamp...

Page 52: ...en kan de afzuigkap worden beschadigd Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het nieuwe apparaat gebruikt Ze bevat belangrijke informatie voor uw veiligheid en voor het gebruik en het onderhoud van het apparaat Bewaar de gebruiksaanwijzing en het montagevoorschrift zorgvuldig eventueel voor een volgende bezitter van het apparaat Indien het apparaat beschadigd is mag u het niet in gebruik ...

Page 53: ...standen intensieve stand verzadiging vetfilter verzadiging koolstoffilter ã ventilator aan uit Bedienen van de ventilatorstanden intensieve stand 1 Door op de toets te drukken kunt u een hogere ventilatorstand of de intensieve stand ç inschakelen Op de intensieve stand wordt het hoogste vermogen bereikt dat slechts kort dient te worden gebruikt Als de intensieve stand niet handma tig wordt uitgesc...

Page 54: ... stand niet handmatig wordt uitgeschakeld schakelt de ventilator na 10 minuten automatisch terug naar de optimale ventilatorstand 2 Door op de toets te drukken kunt u de intensieve stand uitschakelen De automatische bediening is weer ingeschakeld Omschakelen naar handbediening Door op de toets Ü te drukken kunt u altijd omschakelen van automatische bediening naar handbediening Intervalventilatie V...

Page 55: ...worden gebruikt ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld In uitschakelen Op de toets a drukken Instellen van de lichtsterkte Houd de toets a ingedrukt tot de gewenste lichtsterkte is bereikt Ter bevestiging gaat na ca 3 seconden de verlichting aan Uitschakelen Herhaal deze handelingen bij ingeschakelde verlichting Ter bevestiging gaat na ca 3 seconden de verlichting uit Instellen van de gevoeligh...

Page 56: ... toenemende verzadiging met vethoudende resten neemt de ontvlam baarheid toe en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed Belangrijk Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters voorkomt brandgevaar dat kan ontstaan door ophoping van warmte tijdens het frituren of braden Verzadigingsaanduiding Bij verzadiging van de vetfilters klinkt na het uitschakelen van de ventilator gedu...

Page 57: ...et de aanduiding ã uit Houd de toets L minstens 3 seconden ingedrukt De aanduiding ã gaat dan uit Verzadigingsaanduiding Bij verzadiging van het actieve koolfilter klinkt na het uitschakelen van de ventilator gedurende 10 seconden een signaal en gaat de aanduiding ã branden Uiterlijk dan moet het actieve koolfilter worden vervangenn Koolstoffilter Voor het opnemen van de reukstoffen als de afzuigk...

Page 58: ...leen in de slijprichting Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand soda zuur of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen Aluminiumgelikte en kunststof oppervlakken Gebruik een zachte niet pluizende zeem of microvezeldoek Geen droge doeken gebruiken Gebruik een mild glasreinigingsmiddel Gebruik geen agressieve zuur of looghoudende reinigingsmiddelen Gebruik geen schurende ...

Page 59: ... en schroef de afscherming vanaf de onderkant met 2 schroeven vast Instelling van de verzadigingsaanduiding Als een verandering van de afvoerkap wer king met luchtafvoer of met luchtcirculatie nodig is moet de verzadigingsaanduiding voor de filters overeenkomstig worden ingesteld zie het montagevoorschrift Storingen Wanneer op de indicatie een of een ã wordt weergegeven Zie de paragraaf Filters en...

Page 60: ...iner de afstand tussen wase mafzuigkap en branders is hoe groter de mogelijkheid is dat zich door opstijgende waterdamp onder aan de wasemafzuigkap druppels kunnen vormen Oude apparaten zijn geen waardeloos afval Door een milieubewuste afvoer kunnen waardevolle materialen opnieuw worden gebruikt Maak het oude apparaat onbruikbaar voordat u het afvoert Uw nieuwe apparaat wordt tijdens het vervoer b...

Page 61: ...stallatie niet wordt overschreden Dit kan men bereiken wanneer er door niet afsluitbare openingen bijv in deuren ramen en d m v luchtaanvoer luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maatregelen zoals wederzijdse vergrendeling e d verbrandingslucht kan toestromen Wanneer er onvoldoende lucht wordt aangevoerd bestaat er vergiftigingsge vaar door teruggezogen verbrandings gassen Alleen...

Page 62: ...en de bovenkast alleen mogelijk bij een hoge bovenkast afhankelijk van de grootte van de afvoerbuis Hiertoe een opening met een uitsparing voor de electriciteitskabel maken in de achterzijde van de bovenkast Luchtafvoer naar boven De complete montageset is verkrijgbaar bij de vakhandel De desbetreffende toebehorennummers vindt u iop de laatste pagina 1 Hiertoe een opening met een uitsparing voor d...

Page 63: ...stig verder naar achteren leggen De stabiliteit van de kast moet zijn gewaarborgd tijdens en na de montage Ook bij inbouw aan het eind van het keukenblok 1 Links en rechts aan de binnenzijden van de kast twee bevestigingspunten aftekenen en met een priem voorsteken Als u een boorapparaat gebruikt l 2 mm max diepte 10 mm Gebruik voor het aftekenen van de bevestigingspunten de bijgevoegde sja bloon ...

Page 64: ...ng van de wasem afzuigkap kan binnen in de bovenkast worden afgeschermd b v met spaanplaat Hierbij het volgende in acht nemen De tussenbodem mag niet rusten op de behuizing van de wasemafzuigkap Afschermingen niet bevestigen aan de behuizing Zorgen dat e e a toegankelijk is voor de klantenservice Inbouwen in de bovenkast Uitlijning van de kastdeuren controleren indien nodig opnieuw uitlijnen 1 Vet...

Page 65: ...igingen in het kader van technische verbeteringen voorbehouden Gewicht in kg Verplaatsen van het bedieningspaneel Zie de gebruiksaanwijzing Montage van de handgreep Op de uitschuifbare filterhouder moet een handgreep worden gemonteerd De handgreep kan een bij het keuken meubilair passende houten handgreep of een als extra toebehoren verkrijgbare handgreep zijn zie het extra toebehoren op de laatst...

Page 66: ...el 1 30 m Bij noodzakelijke vaste aansluiting De wasemafzuigkap mag alleen door een erkend vakman voor elektrische installatie werkzaamheden worden aangesloten In de installatie moet worden voorzien in een scheidingsinrichting Als scheidings inrichting gelden schakelaars met een contactopening van meer dan 3 mm en stroomonderbreking voor alle polen Daartoe behoren veiligheidsschakelaars en zekerin...

Page 67: ...eri degli accessori alla fine di queste istruzioni per l uso La ventola della cappa aspirante aspira i vapori di cottura li invia attraverso il filtro grassi ed il filtro a carbone attivo e li immette di nuovo depurati nella cucina Il filtro grassi trattiene i componenti grassi dei vapori di cottura Il filtro a carbone attivo fissa gli odori Se non si monta un filtro a carbone attivo non possono e...

Page 68: ...me di gas libere potrebbe danneggiare la cappa aspirante Prima di usare il nuovo apparecchio leg gete attentamente le istruzioni per l uso Esse contengono informazioni importanti per la Vostra sicurezza e anche per l uso e la manutenzione dell apparecchio Conservate bene il libretto delle istruzioni per l uso e il montaggio per un eventuale successivo proprietario Se l apparecchio è danneggiato no...

Page 69: ...Indicatore Gradi aspirazione massima potenza Saturazione filtro grassi Saturazione filtro a carbone attivo ã Ventilatore acceso spento Commutazione dei gradi di aspirazione massima potenza 1 Premendo il pulsante potete aumentare i gradi di aspirazione o inserire la massima potenza ç La massima potenza deve essere utilizzata solo per breve tempo Se la massima potenza non viene disinserita manualmen...

Page 70: ...e disinserita manualmente dopo 10 minuti la ventola ritorna al grado di aspirazione ottimale 2 Premendo il pulsante potete disinserire la massima potenza Il funzionamento automatico è di nuovo inserito Commutazione a funzionamento manuale Premendo il pulsante Ü potete commutare in qualsiasi momento dal funzionamento automatico al funzionamento manuale Aspirazione intermittente Per la ventilazione ...

Page 71: ...uminazione L illuminazione può essere usata in qualsiasi momento anche quando l apparecchio è spento Accendere spegnere Premere il pulsante a Regolazione della luminosità Mantenete premuto il pulsante a finché non è stata raggiunta la luminosità desiderata Dopo 3 secondi per conferma la luce si accende Disattivazione Ripetete l operazione come per l attivazione Dopo 3 secondi per conferma la luce ...

Page 72: ...esidui grassi l infiammabilità aumenta e il funzionamento della cappa aspirante può essere pregiudicato Importante Pulendo tempestivamente i filtri metallici per grassi si previene il pericolo d incendio che può essere causato da un accumulo di calore durante la preparazione di fritture o arrosti Indicazione di saturazione Quando il filtro grassi è saturo dopo avere spento la ventola per 6 secondi...

Page 73: ...icazione ã Premere il pulsante L per almeno 3 secondi L indicazione ã scompare Indicazione di saturazione quando il filtro a carbone attivo è saturo dopo avere spento il ventilatore per 6 secondi viene emesso un segnale acustico e nel display compare l indicazione ã Non attendere oltre per cambiare il filtro a carbone attivo Filtro a carbone attivo Per fissare gli odori nel funzionamento a ricirco...

Page 74: ...elicato non abrasivo Pulire strofinando solo nel senso della lucidatura Non pulire le superfici in acciaio inox con spugne dure né con detergenti contenenti sabbia soda acido o cloruro Superfici di alluminio vernice e plastica Usare un panno per vetri o un panno in microfibre morbido che non lascia peli Non usare panni asciutti Usare un detergente delicato per vetri Non usare detergenti corrosivi ...

Page 75: ...bile ed avvitare il coperchio da sotto con 2 viti Regolazione dell indicazione di saturazione Se fosse necessaria la commutazione del tipo di funzionamento ad espulsione d aria a ricircolo d aria deve essere cambiata conformemente anche l indicazione di saturazione per i filtri vedi istruzioni per il montaggio Guasti Se nel display compare una oppure ã Vedi capitolo Filtri e manutenzione Se la cap...

Page 76: ...o maggiore è la possibilità che nella parte inferiore della cappa aspirante possano condensarsi gocce a causa del vapore acqueo che sale Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore Attraverso lo smaltimento ecologico possono essere recuperati materiali pregiati Rendere inservibile l apparecchio dismesso prima di rottamarlo L imballaggio ha protetto il Vostro nuovo apparecchio nel traspor...

Page 77: ...sibile conseguire ciò quando l aria per la combustione può continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili per es in di porte finestre ed in combinazione con cassette murali per l alimentazione espulsione dell aria o con altre misure tecniche come interdizione reciproca e simili Se l aria di alimentazione non è sufficiente sussiste pericolo d intossicazione a causa di ritorno di gas comb...

Page 78: ...el pensile solo per i pensili alti secondo la grandezza del tubo di scarico Eseguire a tale scopo l apertura nella parete posteriore del pensile con scanalatura per il cavo di alimentazione elettrico Scarico verso l alto Potete acquistare presso il fornitore specializzato il set di montaggio completo Trovate i relativi numeri degli accessori nelle istruzioni per l uso 1 Eseguire l apertura nel pia...

Page 79: ...ma O II spostata adeguatamente più dietro La stabilità del pensile deve essere garantita durante e dopo il montaggio Ciò anche in caso di montaggio all estremità della riga di mobili 1 Tracciare rispettivamente due punti di fissaggio a destra e a sinistra sui lati interni del pensile e praticare con un punteruolo fori preliminari Trapanare l 2 mm max 10 mm di profondità Per tracciare entrambi i pu...

Page 80: ...er l uso Avvertenza la carcassa della cappa aspirante può essere rivestita all interno del pensile p es con pannelli di truciolato A tale scopo badare che il piano intermedio non venga poggiato sulla carcassa della cappa aspirante il rivestimento non venga fissato alla carcassa che sia previsto l accesso per il servizio assistenza Montaggio nel pensile Allineare la cappa aspirante nel pensile Stri...

Page 81: ... modifiche costruttive nel quadro dell evoluzione tecnica Peso in kg Spostamento dell elemento di comando Vedi istruzioni per l uso Montaggio della maniglia integrata Sul filtro estraibile deve essere già montata una maniglia integrata La maniglia integrata può essere un listello in legno previsto per il mobile da cucina oppure un listello a maniglia da richiedere come accessorio speciale vedi acc...

Page 82: ...eve essere allacciata solo da un elettroinstallatore autorizzato dalla com petente azienda di distribuzione dell energia elettrica Nell impianto domestico deve essere previsto un dispositivo di separazione Sono ritenuti dispositivi d installazione gli interruttori con un apertura tra i contatti superiore a 3 mm e con una apertura su tutti i poli Rientrano tra questi gli interruttori automatici ed ...

Page 83: ... los filtros de repuesto se pueden adquirir en el comercio especializado Las referencias correspondientes figuran al final de estas instrucciones de uso El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los filtros anti grasa y de carbón activo devolviéndolos a continuación una vez purificados a la cocina El filtro antigrasa absorbe las pa...

Page 84: ... encontrarse siempre cubiertas con un recipiente El fuerte calor desprendido por las llamas de gas podría ocasionar desperfectos de consideración en la campana extractora Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal así como para el correcto manej...

Page 85: ...rasa saturado Filtro de carbón activo saturado ã Conexión Desconexión del ventilador Seleccionar los escalones de potencia del ventilador Escalón intensivo 1 Pulsando la tecla se puede aumentar la potencia del ventilador o ajustar el escalón de funcionamiento intensivo ç En el escalón de funcionamiento intensivo el ventilador trabaja a su máxima potencia Esta opción sin embargo sólo se seleccionar...

Page 86: ...te el escalón intensivo el ventila dor reduce automáticamente su potencia al escalón de funcionamien to óptimo al cabo de 10 minutos 2 Pulsando la tecla se puede desactivar el escalón de funcionamiento intensivo La modalidad Funcionamiento automático vuelve a activarse Conmutar el ventilador a la modalidad Funcionamiento manual Pulsando la tecla Ü se puede conmutar en cualquier momento de la modal...

Page 87: ...mento con independencia de que la campana esté conectada o no Conexión Desconexión Pulsar la tecla a Ajustar la intensidad de la iluminación Mantener pulsada la tecla a hasta alcanzar la intensidad de iluminación deseada Al cabo de 3 segundos la iluminación se conecta a modo de confirmación Desconexión Repetir la operación con la iluminación activada Al cabo de 3 segundos la iluminación se descone...

Page 88: ...n el funcionamiento de la campana Importante La limpieza a tiempo de los filtros metálicos eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu lación de calor al freír o asar alimentos Indicación del grado de saturación de grasa del filtro En caso de estar saturados los filtros se activa tras desconectar el ventilador durante 6 segund...

Page 89: ...la indicación de la pantalla de visualización ã Presionar la tecla L por lo menos durante 3 segundos La indicación ã se apaga Indicación del grado de saturación de grasa del filtro En caso de estar saturado el filtro de carbón activo se activa tras desconectar el ventilador durante 6 segundos una señal de aviso acústica iluminándose en la pantalla de visualización de la campana la letra ã En tal c...

Page 90: ...ne el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva óptimo funcionamiento Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la campana extractora En caso de suciedad más resistente y fuertemente acumulada utilizar un agente limpiacristales suave No rascar la suciedad reseca acumulada Reblandézcala primero aplicando sobre la m...

Page 91: ...era necesario modificar la modalidad de funcionamiento de la campa na extractora de evacuación del aire al exterior a evacuación del aire al interior hay que modificar también la indicación del grado de saturación del filtro adaptándolo a los filtros usados véanse al respecto las instrucciones de montaje Averías y perturbaciones En caso de que en la pantalla de visua lización aparezcan las indicac...

Page 92: ...Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pue den recuperar Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gustosamente las señas del Centro de recuperación de materiales...

Page 93: ...sin posibilidad de cierre ni bloqueo por ejemplo puertas ventanas cajas murales para alimentación y evacuación de aire u otras medidas técnicas como bloqueos recíprocos Cerciorarse de que existe una alimenta ción suficiente del aire De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utilizar para la admisión y se corre el peligro de intoxicación La sola presencia de una caja mural para ali mentación o e...

Page 94: ... del aire Para ello deberá practicarse una abertu ra en el panel posterior del armario con la correspondiente entalladura para el cable de conexión a la red eléctrica El kit de montaje com pleto así como los filtros de repuesto se pueden adquirir en el comercio especializado Las referencias correspondientes figuran al final de estas instruc ciones de uso 1 Practicar para ello una abertura apropia ...

Page 95: ...hacia atrás La estabilidad del armario tiene que estar asegurada en todo momento tanto durante como después del montaje de la campana también en el caso de montaje al final de una fila de muebles 1 Marcar dos puntos de fijación por cada lateral en el interior del armario Perforarlos con un buril En caso de practicar los agujeros con la taladradora Broca de 2 mm y una profundidad máxima de perforac...

Page 96: ...uerpo de la campana extractora se puede revestir por ejemplo con placas de aglomerado de virutas Para ello deberá observarse lo siguiente El entrepaño no debe apoyarse sobre el cuerpo de la campana extractora No fijar los materiales de revestimiento sobre el cuerpo de la campana Asegurar la facilidad de acceso para la realización de los trabajos de mantenimiento Montaje de la campana en el armario...

Page 97: ...ucir modificacio nes o cambios constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico Peso en kg 97 Cambiar de posición el cuadro de mandos Véanse las instrucciones de uso Montaje del tirador En la campana extractora telescópica hay que montar un tirador Este tirador puede ser un listón de madera que haga juego con los muebles de cocina o un accesorio opcional véase la lista de acces...

Page 98: ...resa de abastecimiento de energía eléctrica de la zona Como disposi tivo de separación se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconexión de todas las fases Esto incluye interruptores LS y contactores La campana extractora cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje 1 Desempalmar la conexión a la red eléctrica 2 Desacoplar los tubos de evacuació...

Page 99: ...άτων θα τους βρείτε στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης Οι ατµοί της κουζίνας απορροφούνται απ τον αεριστήρα του απορροφητήρα καθαρίζονται απ τα φίλτρα λιπών και ενεργού άνθρακα και οδηγούνται πάλι στην κουζίνα Το φίλτρο λιπών προσλαµβάνει τα λιπαρά συστατικά των ατµών της κουζίνας Το φίλτρο ενεργού άνθρακα συγκρατεί τις οσµηρές ουσίες Αν δεν τοποθετηθεί φίλτρο ενεργού άνθρακα δεν µπορούν να προσδε...

Page 100: ...ρίου θα µπορούσαν να προκληθούν βλάβες στον απορροφητήρα κουζίνας Προτού χρησιµοποιήσετε την καινούρ για συσκευή διαβάστε µε προσοχή τις οδηγίες χρήσης Περιέχουν σηµαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για τη χρήση και τη συν τήρηση της συσκευής Φυλάξτε καλά το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και εγκατάστασης ενδεχοµένως για κάποιον επ µενο χρήστη Aν έχει πάθει ζηµία η συσκευή δεν επιτρέπε...

Page 101: ...ιξη Βαθµίδες αεριστήρων Εντατική βαθµίδα Κορεσµ ς Φίλτρα λιπών Κορεσµ ς Φίλτρο ενεργού άνθρακα ã Αεριστήρες On Off Ρύθµιση των βαθµίδων των αεριστήρων Εντατική βαθµίδα 1 Πατώντας το πλήκτρο µπορείτε να ρυθµίσετε τους αεριστήρες σε υ ηλ τερη βαθµίδα ή αντίστοιχα στην εντατική βαθµίδα ç Στην εντατική βαθµίδα επιτυγχάνεται η µέγιστη απ δοση του απορροφητήρα Η βαθµίδα αυτή θα πρέπει να χρησιµοποιείται...

Page 102: ...ηµα Αν η εντατική βαθµίδα δεν αλλαχτεί µε το χέρι τ τε ο αεριστήρας ρυθµίζεται αυτ µατα µετά απ 10 λεπτά πίσω στην πλέον κατάλληλη βαθµίδα 2 Πατώντας το πλήκτρο µπορείτε να απενεργοποιήσετε την εντατική βαθµίδα Η αυτ µατη λειτουργία επανενεργοποιείται Ρύθµιση στη λειτουργία µε το χέρι Πατώντας το πλήκτρο Ü µπορείτε να αλλάξετε ανά πάσα στιγµή τη ρύθµιση απ την αυτ µατη λειτουργία στη λειτουργία µε...

Page 103: ...ά Φωτισµ ς Ο φωτισµ ς µπορεί να χρησιµοποιηθεί ανά πάσα στιγµή ακ µα κι ταν η συσκευή δεν βρίσκεται σε λειτουργία Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Πατήστε το πλήκτρο a Ρύθµιση της φωτειν τητας Κρατήστε το πλήκτρο a πατηµένο µέχρι να επιτευχθεί η επιθυµητή φωτειν τητα Μετά απ 3 δευτερ λεπτα περίπου ανάβει για επαλήθευση το φως Απενεργοποίηση Επαναλαµβάνετε τη διαδικασία µε αναµµένο το φως Μετά απ 3 δευτ...

Page 104: ... λιπών Μπορείτε να καθαρίσετε τα φίλτρα πλένοντάς τα στο πλυντήριο πιάτων πράγµα το οποίο µως είναι δυνατ ν να προκαλέσει ελαφρύ ξεθώριασµα των φίλτρων Σηµαντικ Μεταλλικά φίλτρα λιπών τα οποία έχουν κορεσθεί ισχυρά δεν πρέπει να πλένονται στο πλυντήριο πιάτων µαζί µε σκεύη Σε περίπτωση καθαρισµού των φίλτρων στο χέρι τοποθετείτε τα φίλτρα µέσα σε καυτ διάλυµα απορρυπαντικού ούτως ώστε να µαλακώσου...

Page 105: ... µεταλλικών φίλτρων λιπών 5 Σβήσιµο της ένδειξηã Πατήστε το πλήκτρο L τουλάχιστον επί 3 δευτερ λεπτα Κατ πιν σβήνει η ένδειξη ã Ένδειξη κορεσµού του φίλτρου Σε περίπτωση κορεσµού του φίλτρου ενεργού άνθρακα ηχεί µετά τη θέση του αεριστήρα εκτ ς λειτουργίας επί 6 δευτερ λεπτα ένα σήµα και η ένδειξη ã ανάβει Το αργ τερο σ αυτή την περίπτωση θα πρέπει να αλλάξετε το φίλτρο ενεργού άνθρακα Φίλτρο ενερ...

Page 106: ... µ νο στην κατεύθυνση τριψίµατος των επιφανειών Μην καθαρίζετε τις επιφάνειες απ ανοξείδωτο χάλυβα µε σφουγγάρια που προκαλούν αµυχές ούτε µε µέσα καθαρισµού που περιέχουν άµµο σ δα οξέα ή χλώριο Αλουµινένιες επιφάνειες Χρησιµοποιείτε µαλακ πανί καθαρισµού τζαµιών ή πανί απ µικροΐνες που δεν χνουδιάζει Μη χρησιµοποιείτε στεγνά πανιά Χρησιµοποιείτε ένα ήπιο απορρυπαντικ τζαµιών Μη χρησιµοποιείτε ισ...

Page 107: ...Βλάβες ταν εµφανίζεται στην ένδειξη ένα ή ã Βλ στο κεφάλαιο Φίλτρα και συντήρηση ταν δεν µπορείτε να χειριστείτε τον απορροφητήρα κουζίνας Αποµονώνετε τον απορροφητήρα για 1 λεπτ περίπου απ το ρεύµα τραβώντας το φις απ την πρίζα ή αντίστοιχα κατεβάζοντας την ασφάλεια Κατ πιν θέτετε τη συσκευή εκ νέου σε λειτουργία Σε περίπτωση που έχετε τυχ ν απορίες ή ταν παρουσιαστούν βλάβες πρέπει να καλέσετε τ...

Page 108: ...ροφητήρα κουζίνας σταγ νες νερού απ τον ανερχ µενο υδρατµ Οι παλιές συσκευές δεν αποτελούν άχρηστα απορρίµµατα Με την απ συρσή τους σύµφωνα µε τους κανονισµούς για την προστασία του περιβάλλοντος µπορούν να επαναποκτηθούν πολύτιµες πρώτες ύλες Προτού αποσύρετε την παλιά συσκευή πρέπει να την αχρηστέψετε Η συσκευασία προστατεύει την καινούργια σας συσκευή κατά τη µεταφορά µέχρι το σπίτι σας λα τα χ...

Page 109: ...4 mbar Αυτ µπορεί να επιτευχθεί ταν χάρη σε ανοίγµατα που δεν κλείνουν π χ σε π ρτες παράθυρα και σε συνδυασµ µε πλαίσιο εντοιχισµού εισ δου εξ δου αέρα ή χάρη σε άλλα τεχνικά µέτρα πως αµοιβαία ασφάλιση ή παρ µοια ο αέρας καύσης µπορεί να εισρέει κατ πιν ανεµπ διστα Σε µη επαρκή αέρα παροχής υφίσταται κίνδυνος δηλητηρίασης απ επαναρροφώµενα αέρια καύσης Μ νο µε πλαίσιο εντοιχισµού εισ δου εξ δου ...

Page 110: ... προς τα πίσω Είναι δυνατή µ νο εντ ς του επάνω ερµαρίου µ νο σε υψηλά ερµάρια ανάλογα µε το µέγεθος του σωλήνα απαγωγής ακαθάρτου αέρα Κάντε γι αυτ άνοιγµα στο οπίσθιο τοίχωµα του επάνω ερµαρίου µε εγκοπή για το ηλεκτρικ τροφοδοτικ καλώδιο Ολ κληρο το σετ τοποθέτησης µπορείτε να το προµηθευτείτε απ τα ειδικά καταστήµατα Τους αντίστοιχους κωδικούς εξαρτηµάτων θα τους βρείτε στο τέλος αυτών των οδη...

Page 111: ...νάλογα προς τα πίσω Η σταθερ τητα του ερµαρίου πρέπει να διασφαλίζεται κατά τη διάρκεια και µετά την τοποθέτηση Επίσης κατά την τοποθέτηση στο τέλος του σετ κουζίνας 1 Χαράξτε απ δύο σηµεία στερέωσης δεξιά και αριστερά στις εσωτερικές πλευρές του ερµαρίου και ποντάρετέ τα µε σουβλί Αν διανοιχτούν τρύπες µε τρυπάνι l 2 mm το πολύ 10 mm βάθος Για τη χάραξη των σηµείων στερέωσης χρησιµοποιήστε το επι...

Page 112: ...ύσεις στο περίβληµα Προβλέψτε τι ο απορροφητήρας πρέπει να είναι προσιτ ς στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Τοποθέτηση στο επάνω ερµάριο Ευθυγραµµίστε τον απορροφητήρα µέσα στο ερµάριο Σφίξτε προσεκτικά τις δύο βίδες στερέωσης Ελέγξτε τη σταθερή εφαρµογή του απορροφητήρα µέσα στο ερµάριο Ελέγξτε την ευθυγράµµιση του ερµαρίου αν χρειάζεται ευθυγραµµίστε εκ νέου 1 Αφαιρέστε το φίλτρο λιπών...

Page 113: ...ς Ανακυκλωµένος αέρας 13 0 13 5 Επιφυλασσ µεθα για αλλαγές κατασκευής στα πλαίσια της τεχνικής προ δου Βάρος σε kg Μετατ πιση του πεδίου χειρισµού Βλ Οδηγίες χρήσης Συναρµολ γηση του πήχη λαβής Στη συρ µενη υποδοχή ατµού µε φίλτρο πρέπει να τοποθετηθεί ένας πήχης λαβής Ο πήχης λαβής µπορεί να είναι ένας ξύλινος πήχης που ταιριάζει µε τα έπιπλα κουζίνας ή ένας πήχης λαβής που διατίθεται ως ειδικ εξ...

Page 114: ...τευτικές διατάξεις Αυτ ς ο απορροφητήρας κουζίνας ανταποκρίνεται στις διατάξεις της ΕΚ περί αντιπαρασιτικών συστηµάτων Σύνδεση στο δίκτυο του ηλεκτρικού ρεύµατος Μην ανασηκώνετε τον απορροφητήρα κατά το λύσιµο των βιδών στερέωσης ξεβίδωµα 5 Ανασηκώστε λίγο τον απορροφητήρα µέχρι να ξεκουµπώσουν τα αφτιά στερέωσης και κατεβάστε τη συσκευή προς τα κάτω Οι βίδες στερέωσης µπορεί να προεξέχουν Κατά το...

Page 115: ...34229 Aluminium Z5776A0 Metall Z5776N0 1 3 4 2 5 3x Aluminium Z5786A0 Metall Z5786N0 Z5460X0 Absenkrahmen Lowering frame Du cadre d abaissement Befestigingsframe Dei telai per l abbassamento Bastidor para bajar ...

Page 116: ...ch Fragen Sie erreichen uns Postfach 83 0101 Quellenstraße 2 Per Telefon D 81701 München A 1100 Wien Fax 49 0 89 45 90 35 32 Fax 43 0 1 6 05 75 5 12 60 Internet www neff de Internet www neff at 0 12 min DTAG Für Österreich Tel 08 10 70 04 00 zum Regionaltarif ...

Reviews: