background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

D: 
Hinweise zur Solarleuchte 

Die Leuchte ist eine Solarbetriebene Akzent- und Markierungsleuchte für Sommer betrieb. Den Artikel 
nur senkrecht betreiben. Sie ist wetterfest und sollte bei direkter Sonneneinstrahlung betrieben werden. 
Die Akkus werden im teilgeladenen Zustand ausgeliefert. Die volle Leistungsfähigkeit steht Ihnen nach 
ca. drei Tagen Betrieb bei Sonnenschein zur Verfügung. Bei Dämmerung schaltet sich die Leuchte 
automatisch ein. Bei geladenem Akku kann eine Leuchtdauer von bis zu 8 Stunden erreicht werden. 
Bei schlechten Witterungsverhältnissen kann sich diese Zeitspanne verkürzen.  

 

Wartung und Pflege 

Bei verschmutzter Solarzelle kann die Leuchtdauer verkürzt werden. Zur Reinigung keine 
Lösungsmittel verwenden und keinen Druck auf das Solarmodul ausüben.  

 

Fehlerbehebung 

Sollte die Leuchte trotz Beachtung der Hinweise nicht funktionieren, so überprüfen Sie bitte die 
nachfolgenden Punkte: 

Prüfen Sie ob die Solarzelle gebrochen oder beschädigt ist. 

Stellen Sie sicher, dass die Leuchte am Tag nicht im Schatten steht. 

Leuchten sind kein Spielzeug!

 Kinder erkennen oft nicht die Gefahren, die bei unsachgemäßem 

Umgang mit elektrischen Artikeln oder deren Verpackung entstehen können. Halten Sie Kinder deshalb 
davon fern. Bei Weitergabe dieser Leuchte an Dritte ist die Bedienungsanleitung mitzugeben.  

 

Umweltschutz 

Entsorgen Sie den Akku der Leuchte bei den dafür eingerichteten Sammelstellen für Akkus und 
Batterien. 
 
 

 

52124 
1700K; max. 0,5W 
3,7V DC; max. 120mA 

 

1x Li-Ion 3,7V 1200mAh 
IP65 

 

 

Näve Leuchten GmbH 

 

Austraße 5 

 
 

D-74670 Forchtenberg 

 

Summary of Contents for 52124

Page 1: ...ürzt werden Zur Reinigung keine Lösungsmittel verwenden und keinen Druck auf das Solarmodul ausüben Fehlerbehebung Sollte die Leuchte trotz Beachtung der Hinweise nicht funktionieren so überprüfen Sie bitte die nachfolgenden Punkte Prüfen Sie ob die Solarzelle gebrochen oder beschädigt ist Stellen Sie sicher dass die Leuchte am Tag nicht im Schatten steht Leuchten sind kein Spielzeug Kinder erkenn...

Page 2: ...de collecte dédié aux piles et batteries BG Указания за соларната лампа Лампата представлява работеща със слънчевата светлина лампа за акцентиране и маркиране Лампата може да работи само вертикално Тя е устойчива на атмосферните влияния и може да се използва само при директна слънчева светлина Батериите се доставят частично заредени Пълната мощност ще постигнете след функциониране от ок три дни пр...

Page 3: ...ano i bambini dalla lampada Se questa lampada viene consegnata a terzi si devono allegare anche le istruzioni per l uso Difesa dell ambiente Smaltire la batteria della lampada presso i punti di raccolta batterie previsti allo scopo H Útmutató a napelemes lámpához Ez egy napelemes megvilágító és útjelző lámpa A lámpát csak függőleges helyzetben szabad üzemeltetni Időjárásálló és közvetlen napsütésn...

Page 4: ...en voor de solarlamp De lamp is een accentuerende en markerende lamp die op zonne energie werkt De lamp uitsluitend rechtop gebruiken Ze is weersbestendig en moet bij direct zonlicht gebruikt worden De accu s zijn bij de levering gedeeltelijk geladen Ze bereiken hun volledige capaciteit nadat ca drie dagen bij zonlicht gebruikt zijn De lamp is voorzien van een instelbare zonnecel Dit maakt een opt...

Page 5: ...svjetiljke zbrinite na za to organiziranim skupljalištima akumulatora i baterija Nakon otprilike godinu dana akumulator gubi svoju radnu sposobnost Zamijenite ga SI Napotki glede solarne svetilke Gre za svetilko ki obratuje na sončno energijo ter za usmerjevalno in označevalno svetilko Svetilko uporabljajte samo v navpičnem stanju Je odporna na vremenske razmere in se uporablja ob neposrednem sonč...

Page 6: ...pilas convencionales Este aparato no es un juegte Los niños no ven al primer instante el peligro que puede tener un mal uso del artículo electrico o de su embalaje Si ustedes se desprende de este artículo hágalo simepre con estás instrucciones Proteción del medio ambiente Eliminad el acumulador de la pica en las en los puntos de recogida por accumuladores e pilas S Anvisningar för solcellampan Den...

Page 7: ... ţineţi copiii la distanţă de acestea În cazul în care acest corp de iluminat este transmis terţilor împreună cu produsul se vor da şi instrucţiunile de utilizare Protecţia mediului Predaţi acumulatorii uzaţi ai corpului de iluminat la centrele de colectare a acumulatorilor şi bateriilor uzate LV Norādes solārajam gaismeklim Gaismeklis ir saules darbināms akcenta un atzīmes elements Darbināt šo ga...

Page 8: ...ά σας μακριά από αυτό Όταν παραδίνετε το λαμπτήρα σε τρίτους θα πρέπει να δίνετε μαζί και τις οδηγίες χρήσης Προστασία περιβάλλοντος Η αποκομιδή του συσσωρευτή του λαμπτήρα να γίνεται μόνο στα ειδικά σημεία συλλογής συσσωρευτών και μπαταριών Μετά από περ Ένα χρόνο χάνεται η ικανότητα απόδοσης των συσσωρευτών Παρακαλώ αντικαταστήστε DK Henvisninger ved solarlampen Lampen er en solardrevet lampe der...

Page 9: ...wynikających z niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi lub ich opakowaniem Dlatego nie dopuszczać do nich dzieci Jeśli przekazuje się lampę innemu użytkownikowi dołączyć instrukcję obsługi Ochrona środowiska Akumulatory lamp należy oddać do odpowiedniego punktu zbierającego akumulatory i baterie CZ Pokyny k solárnímu svítidlu Svítidlo je solární energií napájený dekorační a ozna...

Page 10: ...Leve as baterias usadas do seu candeeiro a um ponto de recolha de baterias e pilhas RU Указания для светильника на солнечной батарее Светильник представляет собой работающий от солнечной батареи осветительный прибор для создания светового акцента и выделения Светильник следует эксплуатировать только в вертикальном положении Он погодостойкий и должен эксплуатироваться под прямыми солнечными лучами ...

Reviews: