background image

NEW PERSPEC

TIVES ON SCANDINA

VIAN DESIGN

FOR MORE INFORMATION

VISIT MUUTO.COM

MUUTO HEAD OFFICE  

ØSTERGADE 36-38, DK-1100

COPENHAGEN, DENMARK

FLUID

PENDANT 

LAMP

— Claesson Koivisto Rune

CLEANING — RENGØRING — SÄUBERN — NETTOYAGE — LIMPIEZA

 

EN  Turn off electricity, clean with dry cloth. 
DK   Afbryd elektricitet, rengør med tør klud.
DE   Strom abschalten, mit einem trocknenen tuch reinigen.
FR   Eteindre l'éctricité, nettoyer avec un chiffon humide.
ES   Apague la electricidad, limpie con un paño seco.

ATTENTION — BEMÆRK — ACHTUNG — ATTENTION — ATENCIÓN

 

EN  If the external flexible cable or cord of this lamp is damaged, it shall be  

exclusively replaced by the manufacturer, the service agent or a similar qualified 

person in order to avoid a hazard.

DK   I tilfælde af en skade på lampens ledning bør denne skiftes af producenten eller  

en professionel elektriker for at mindske risici.

DE   Wenn das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt wird, wenden Sie sich 

ausschließlich an den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte 

Person, um eine Gefährdung zu vermeiden.

FR   Si le câble de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé exclusivement  

par le fabricant ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout incident.

ES   Si el cable exterior flexible o el cordón de esta luminaria está dañado, debe ser  

sustituido exclusivamente por el fabricante o en su defecto su servicio técnico  

o un profesional cualificado similar para evitar posibles riesgos.

Reviews: