background image

MS-7835

C847MS-E33
C807MS-E33

 series

MS-7835 (v.x) Mainboard

G52-7835X

Summary of Contents for C807MS-E33 Series

Page 1: ... MS 7835 C847MS E33 C807MS E33 series MS 7835 v1 x Mainboard G52 78351X1 ...

Page 2: ... trademarks of AMD Corporation Intel is registered trademarks of Intel Corporation Windows is registered trademarks of Microsoft Corporation AMI is registered trademark of American Megatrends Inc Award is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd Sound Blaster is registered trademark of Creative Technology Ltd Realtek is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation JMicron is...

Page 3: ...rical shock If any of the following situations arises get the equipment checked by service personnel The power cord or plug is damaged Liquid has penetrated into the equipment The equipment has been exposed to moisture The equipment does not work well or you can not get it work according to User Manual The equipment has been dropped and damaged The equipment has obvious sign of breakage DO NOT LEA...

Page 4: ... can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the inter ference by one or more of the measures listed below Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experience...

Page 5: ... 519 EC Coun cil Recommendation of 12 July 1999 on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields 0 300GHz This wireless device complies with the R TTE Directive Taiwan Wireless Statements 無線設備警告聲明 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自 變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象 時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法 規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用 電波輻射性電機設備...

Page 6: ...in perchlorate material and requires special handling when recycled or disposed of in California For further information please visit http www dtsc ca gov hazardous waste perchlorate CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufac turer Chemical Substances Information In compliance with chemical substances regu...

Page 7: ...rocessor and Heatsink 〇 〇 〇 〇 〇 軟件 如CD DVD等 〇 〇 〇 〇 〇 〇 电源 Power Supply 〇 〇 〇 〇 遥控器 Remote Control 〇 〇 〇 〇 〇 扬声器 Speakers 〇 〇 〇 〇 〇 电视接收器 TV Tunner 〇 〇 〇 〇 〇 网络摄像头 Web Camera 〇 〇 〇 〇 〇 无线网卡 Wireless Cards 〇 〇 〇 〇 〇 印刷电话部件包括所有印刷电路板 PCB 及其离散组件 IC 上述有毒有害物质或元素清单会依产品出货现况之部件差异而有所增减 〇 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ T11363 2006标准规定的 限量要求下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ T11363 2006标准 规定的限量要求 但符合EU RoHS要求 本产品在...

Page 8: ...e et afin de protéger l environnement MSI tient à rappeler ceci Au sujet de la directive européenne EU relative aux déchets des équipement électriques et électroniques directive 2002 96 EC prenant effet le 13 août 2005 que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle Les fabricants de ces équipe ments seront obligés de ré...

Page 9: ...n die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten SRPSKI Da bi zaštitili prirodnu sredinu i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirod noj sredini MSI mora da vas podesti da Po Direktivi Evropske unije EU o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opre mi Direktiva 2002 96 EC koja stupa na snagu od 13 Avgusta 2005 proizv...

Page 10: ...ních sběrnách MAGYAR Annak érdekében hogy környezetünket megvédjük illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Önt hogy Az Európai Unió EU 2005 augusztus 13 án hatályba lépő az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként és az ilyen elektronikus berendezése...

Page 11: ...ows XP 설치 정보 40 FrançaiS 41 Pour coMMencer 41 SPéCIFICATIONS 42 Panneau arrière 43 Réglage BIOS 52 Remarques d Installion Windows XP 54 Deutsch 55 eINLEITUNG 55 SPEZIFIKATIONEN 56 Hinteres Anschlusspanel 57 BIOS Setup 66 Hinweise zur Windows XP Installation 68 РУССКИЙ 69 начало работы 69 ХАРАКТЕРИСТИКИ 70 ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ 71 НАСТРОЙКА BIOS 80 Установка Windows XP Примечания 82 ...

Page 12: ...12 简体中文 83 简介 83 规格 84 后置面板 85 BIOS 设置 94 安装 Windows XP 注释 96 繁體中文 97 簡介 97 規格 98 背板 99 BIOS 設定 108 安裝 Windows XP 須知 110 日本語 111 はじめに 111 マザーボードの仕様 112 I Oパネル 113 BIOSの設定 122 Windows XPのインストールの注意事項 124 ...

Page 13: ...eliver a high performance and professional desktop platform solution Layout VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom Optical S PDIF JUSB_...

Page 14: ... SATA 6Gb s port SATA1 by Intel NM70 3x SATA 3Gb s ports SATA2 4 by Intel NM70 Connectors Back panel 1x PS 2 mouse keyboard combo port 4x USB 2 0 ports 1x Optical S PDIF Out port 1x Coaxial S PDIF Out port 1x VGA port 1x COM port 1x HDMI port 1x LAN port 3x flexible audio ports On Board Connectors 2x USB 2 0 connectors 1x Serial Port connector 1x Front Panel Audio connector 1x TPM Module connector...

Page 15: ...re information on compatible components please visit http www msi com service test report REAR PANEL The rear panel provides the following connectors PS 2 mouse keyboard USB 2 0 ports VGA port LAN Line In Line Out MIC COM port USB 2 0 ports Coaxial S PDIF out HDMI port Optical S PDIF out Important To reach the 8 channel sound effect the 7th and 8th channels must be output from front panel ...

Page 16: ...ainboard with the screws provided with your computer case The locations of the screw holes on the mainboard are shown below For more information please refer to the manual that came with the computer case The I O ports should be facing toward the rear of the computer case They should line up with the holes on the I O backplate Important Install the mainboard on a flat surface free from unnecessary...

Page 17: ...en push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot You can barely see the golden finger if the memory module is properly in serted in the DIMM slot The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close 2 3 Notch Volt Important To ensure system stability memory modules must be of the same type and den sity in Dual Channel mode ...

Page 18: ...tor This 12V power connector is used to provide power to the CPU 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d Important Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX pow er supply to ensure stable operation of the mainboard JLPT1 Parallel Port Connector This connector is used to connect an optional parallel port bracket The parallel port is a standard printer port that ...

Page 19: ...1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 Serial ATA Connector This connector is a high speed SATA interface port Each connector can connect to one SATA device SATA devices include disk drives HDD solid state drives SSD and optical drives CD DVD Blu Ray Important Please do no...

Page 20: ... compliant with the Intel Front Panel I O Connectivity Design Guide 1 M I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 Front Panel Connectors These connectors are for electrical connection to the front panel switches and LEDs The JFP1 is complia...

Page 21: ...P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 Chassis Intrusion Connector This connector connects to the chassis intrusion switch cable I...

Page 22: ...nt You can clear the CMOS RAM by shorting this jumper while the system is off Afterwards open the jumper Do not clear the CMOS RAM while the system is on because it will damage the mainboard JUSB_PW1 JUSB_PW2 USB power Jumpers These jumpers are used to assign which USB and PS 2 ports could support Wake Up Event Setup field of BIOS Support No Support Default JUSB_PW1 for backpanel USB and PS 2 port...

Page 23: ...ent Interconnect Slot The PCI slot supports additional LAN SCSI USB and other add on cards that comply with PCI specifications Important When adding or removing expansion cards always turn off the power supply and unplug the power supply power cable from the power outlet Read the expansion card s documentation to check for any necessary additional hardware or software changes ...

Page 24: ...On or pressing the RESET button You may also restart the system by simultaneously pressing Ctrl Alt and De lete keys Important The items under each BIOS category described in this section are under con tinuous update for better system performance Therefore the description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only The Menu Bar Main Menu Use this menu for b...

Page 25: ...OS and exit the BIOS setup utility with or without changes Save Exit Discard Changes and Exit Use this item to abandon all changes and exit setup Save Changes and Reboot Use this item to save changes and reset the system Save Changes Use this item to save changes Discard Changes Use this item to abandon all changes Restore Defaults Use this item to load the optimized default values set by the BIOS...

Page 26: ...indows XP because it is not natively supported to be installed in the storage device with AHCI mode If you still prefer to install Windows XP as the operating system please change the BIOS item as below Refer to BIOS SETUP section to access BIOS Go to Advanced SATA Mode Set the SATA Mode to IDE mode Go to Save Exit Save Changes and Reboot Install the Windows XP operating system 2 3 4 5 ...

Page 27: ...폼 솔루션을 제 공합니다 레이아웃 VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom Optical S PDIF JUSB_PW2 JUSB_PW1 HDMI port ...

Page 28: ...HD 오디오 코덱 Realtek ALC887 내장 SATA Intel NM70으로 SATA 6Gb s 1포트 지원 SATA1 Intel NM70으로 SATA 3Gb s 3포트 지원 SATA2 4 커넥터 후면 패널 PS 2 마우스 키보드 콤보 포트 1개 USB 2 0 포트 4개 옵티컬 S PDIF 출력 포트 1개 코엑시얼 S PDIF 출력 포트 1개 VGA 포트 1개 COM 포트 1개 HDMI 포트 1개 LAN 포트 1개 플렉시블 오디오 포트 3개 온보드 커넥터 USB 2 0 커넥터 2개 시리얼 포트 커넥터 1개 전면 패널 오디오 커넥터 1개 TPM 모듈 커넥터 1개 페러렐 포트 커넥터 1개 섀시 침입 커넥터 1개 슬롯 PCIe 2 0 x16 슬롯 1개 PCIe 2 0 x1 슬롯 1개 PCI 슬롯 2개 폼 팩...

Page 29: ...세한 내용을 확인할 수 있습니다 호환 가능한 부품에 대한 자세한 내용은 http www msi com service test report를 참조하세요 후면 패널 후면 패널은 다음과 같은 커넥터를 지원합니다 PS 2 마우스 키보드 USB 2 0 포트 VGA 포트 LAN 라인 입력 라인 출력 마이크 COM 포트 USB 2 0 포트 코엑시얼 S PDIF 출력 HDMI 포트 옵티컬 S PDIF 출력 중요사항 8채널 사운드 효과를 달성하려면 일곱 번째 및 여덟 번째 채널은 전면 패널에서 출력해야 합니다 ...

Page 30: ...케이스에 쉽게 들어가야 합니 다 장착 플레이트의 장착 스탠드를 메인보드의 스크류 홀에 정렬하고 컴퓨터 케 이스와 함께 제공되는 스크류로 메인보드를 고정합니다 메인보드의 스크류 홀의 위치는 아래 그림과 같습니다 자세한 내용은 컴퓨터 케이스와 함께 제공되는 메 뉴얼을 참조하세요 I O 포트는 컴퓨터 케이스의 뒷쪽으로 향해야 하고 I O 후면 플레이트에 있는 홀에 한줄로 세 워져야 합니다 중요사항 표면에 불필요한 잔여물이 없는 평평한 곳 위에서 메인보드를 설치합니다 메인보드에 대한 손상을 방지하기 위해 메인보드 회로 및 컴퓨터 케이스의 접촉 장착 스탠드 제외 을 금지합니다 메인보드 단락을 피하기 위해 메인보드 또는 컴퓨터 케이스속에 느슨한 금속 부 품이 없는지 확인하세요 ...

Page 31: ...만 있으며 오른쪽 방향으로만 맞습 니다 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다 골든 핑거가 DIMM 슬롯 안쪽 으로 깊이 들어가게 메모리 모듈을 밀어 넣습니다 메모리 모듈이 DIMM 슬롯 에 올바르게 설치되면 골든 핑거가 거의 보이지 않게 됩니다 DIMM 슬롯 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫힙니다 2 3 노치 볼트 중요사항 듀얼 채널 모드에서 시스템 안정성을 위하여 타입과 용량이 동일한 메모리 모듈 을 설치해야 합니다 ...

Page 32: ...r o u n d 1 2 3 3 V JPWR2 ATX 4핀 전원 커넥터 이 커넥터는 CPU에 12V의 전원을 공급하는 데 사용됩니다 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d 중요사항 모든 커넥터가 올바른 ATX 전원 공급장치에 연결되어 메인보드가 안정적으로 작 동하는지 확인하세요 JLPT1 페러렐 포트 커넥터 이 커넥터는 옵션인 페러렐 포트 브래킷을 연결하는데 사용됩니다 이 페러렐 포트 는 표준 프린터 포트로서 확장 페러렐 포트 EPP 및 확장 성능 페러렐 포트 ECP 모드를 지원합니다 1 0 G r o u n d 1 4 G r o u n d 8 L P T _ S L I N 1 2 G r o u n d 6 P I N I T 4 E R R 2 A F D 2 4 G r o ...

Page 33: ...r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 시리얼 ATA 커넥터 이 커넥터는 고속 SATA 인터페이스 포트에 사용됩니다 각 커넥터는 하나의 SATA 장치에 연결할수 있습니다 SATA 장치는 디스크 드라이브 HD 솔리드 스테이트 드라이브 SSD 및 광학 드라이브 CD DVD 블루 레이 를 포함합니다 중요사항 SATA 케이블을 90도로 꺽지 마세요 그럴 경우 전송중 데이터가 손상될 수 있 습니다 디스크 드라이브 HDD 솔리드 스테이트 드라이브 SSD 및 옵티컬 드라이브...

Page 34: ...sign Guide를 준수합니다 1 M I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 전면 패널 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널 스위치 및 LED를 연결할 수 있으며 JFP1은 Intel Front Panel I O Connectivity Design Guide를 준수합니다 3 S p e a k e r 4 V C C 5 1 S p e a k e r 2 V C C 5 1 3 1 0 N o P ...

Page 35: ... 1 4 G r o u n d 8 5 V P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 섀시 침입 커넥터 이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다 컴퓨터 케이스가 열리는 경 우 섀시 침입 메커니즘이 활...

Page 36: ...터 지우기 중요사항 시스템이 꺼져 있는 동안 이 점퍼를 단락시켜 CMOS RAM을 지울수 있습니다 다 음 점퍼를 분리합니다 시스템이 켜져 있는 동안 CMOS RAM을 지우지 마세요 그 럴 경우 메인보드가 손상될 수 있습니다 JUSB_PW1 JUSB_PW2 USB 전원 점퍼 이 점퍼들은 각각의 USB PS 2 포트가 바이오스의 Wake Up Event Setup 기능 을 지 원 가능하도록 설정 합니다 지원 지원하지 않음 기본 설정 JUSB_PW1 후면 패널 USB 및 PS 2 포트용 JUSB_PW2 온보드 USB 커 넥 터용 1 1 지원 지원하지 않음 기본 설정 1 1 중요사항 이 점퍼를 활성화하는 경우 전원 공급 장치는 반드시 최소 2A의 전류를 공급할 수 있어 야 합니다 ...

Page 37: ...Ie 슬롯은 PCIe 인터페이스 확장 카드를 지원합니다 PCIe x16 슬롯 PCIe x1 슬롯 PCI Peripheral Component Interconnect 슬롯 PCI 슬롯은 LAN 카드 SCSI 카드 USB 카드 및 PCI 규격을 준수하는 기타 애드 온 카드를 지원합니다 중요사항 확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원을 끄거나 전원 코드를 콘센트에서 뽑 으세요 확장 카드에 대해 필요한 하드웨어나 소프트웨어 변경에 대하여 알려면 확 장카드 설명서를 읽으세요 ...

Page 38: ...니다 사용자가 응답하거나 설정을 입력하기 전에 메시지가 사라지면 OFF 와 On 을 설정하여 시스템을 다시 켜거나 리셋 RESET 버튼을 눌러 다시 시작합니다 또 한 Ctrl Alt 및 Delete 키를 동시에 눌러 시스템을 다시 시작할 수도 있습 니다 중요사항 이 장에서 설명되는 각 BIOS 카테고리 아래의 항목은 시스템 성능을 향상하기 위 해 지속적으로 업데이트됩니다 따라서 설명이 최신 BIOS와 약간 다를 수 있으니 참조용으로 사용하시기 바랍니다 메뉴 바 Main Menu 이 메뉴를 사용하여 시간 날짜등과 같은 기본 시스템 구성을 처리합니다 Advanced 이 메뉴를 사용하여 특별 고급 기능의 항목을 설정합니다 ...

Page 39: ... BIOS에 로드하고 값 또 는 설정을 변경하거나 변경하지 않고 BIOS 설정 유틸리티를 종료할 수 있습니다 저장 및 종료 Discard Changes and Exit 이 항목을 사용하여 모든 변경 사항을 취소하고 설정을 종료합니다 Save Changes and Reboot 이 항목을 사용하여 변경 사항을 저장하고 시스템을 리셋합니다 Save Changes 이 항목을 사용하여 변경 사항을 저장합니다 Discard Changes 이 항목을 사용하여 모든 변경 사항을 취소합니다 Restore Defaults 이 항목을 사용하여 BIOS 공급 업체가 설치한 최적 기본값을 로드합니다 Boot Override 이 메뉴에 설치된 저장 장치가 있습니다 한 저장 장치를 선택하고 부팅 장치로 설 정할 수 있습니다 ...

Page 40: ...치하기 Windows XP 설치가 실패하거나 파라색 화면이 나타나는것은 AHCI 모드로 저장 장치에 설치되는것을 지지하지 않기 때문입니다 하지만 Windows XP 운영 체제를 설치하는것을 선호하는 경우 BIOS 항목을 다음과 같이 변경하면 됩니다 BIOS SETUP 부분을 참조하여 BIOS에 액세스하세요 Advanced SATA 모드를 선택합니다 SATA 모드를 IDE 모드로 설정합니다 Save Exit에 들어가서 변경사항을 저장하고 재부팅합니다 Windows XP 운영 체제를 설치합니다 2 3 4 5 ...

Page 41: ...formanantes et offrent une solution adaptée tant aux professionnels qu aux particuliers Schéma VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom O...

Page 42: ...s SATA1 par Intel NM70 3x ports SATA 3Gb s SATA2 4 par Intel NM70 Connecteurs Panneau arrière 1x port souris clavier combo PS 2 4x ports USB 2 0 1x port S PDIF Out optique 1x port S PDIF Out coaxial 1x port VGA 1x port COM 1x port HDMI 1x port LAN 3x ports audio flexibles Connecteurs intégrés 2x connecteurs USB 2 0 1x connecteur de port Sérial 1x connecteur audio avant 1x connecteur de Module TPM ...

Page 43: ...lus d information sur les composants compatibles veuillez visiter http www msi com service test report Panneau arrière Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants Souris cla vier PS 2 Ports USB 2 0 Port VGA LAN Ligne In Ligne Out MIC Port COM Ports USB 2 0 S PDIF out coaxial Port HDMI S PDIF out optique Important Pour atteindre l effet de son 8 canal le 7ème et 8ème canal doivent être sort...

Page 44: ...e et sécurisez la carte mère avec les vis fournies avec le boitier de l ordinateur L emplacement des trous taraudés de la carte est mon trée ci dessous Pour plus d information veuillez vous référer au manuel de votre boîtier ordinateur Les ports Entrée Sortie doivent être vers l arrière du boîtier Ils doivent s aligner avec les trous du panneau Entrée Sortie arrière Important Installez la carte mè...

Page 45: ...émoire soit profondément inséré dans l emplacement DIMM Le clip en plastique si tué de chaque côté du module va se fermer automatiquement Vous ne opu vez presque pas voir le doigt d or si le module de mémoire est correctement inséré dans l emplacement DIMM Les clips en plastique situés de chaque côté de l emplacement DIMM se fer ment automatiquement 2 3 Encoche Volt Important Pour la stabilité du ...

Page 46: ...limentation de 12V sert à alimenter le CPU 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d Important Assurez vous que tous les connecteurs sont reliés à l alimentation ATX pour as surer une stabilité de la carte mère JLPT1 Connecteur de port parallèle Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel Le port parallèle est un port d imprimante standard qui supporte les modes Enhance...

Page 47: ... o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 Connecteur Sérial ATA Ce connecteur est un port d interface de SATA haut débit Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA Les appareils SATA sont des disques durs HD lecteurs d état solid SSD et lecteurs optiques CD DVD Blu Ray I...

Page 48: ...le avec Intel Front Panel I O Connectivity Design Guide 1 M I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 Connecteurs Panneau avant Ces connecteurs sont pour des connexion électriques aux cummutateurs et LEDs Le JFP1 est compatible avec Intel F...

Page 49: ...isations 1 0 N o P i n 1 4 G r o u n d 8 5 V P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 Connecteur châssis Intrusion Ce connecteur est...

Page 50: ...cer le CMOS RAM en raccourcissant ce cavalier quand le sys tème est éteint Ensuite ouvriez le cavalier Evitez d effacer le CMOS pendant que le système est allumé cela endommagerait la carte mère JUSB_PW1 JUSB_PW2 Cavalier d alimentation USB Ces cavaliers sont utilisés pour assigner lequel des périphérique USB et PS 2 supporte le mode Wake Up Event Setup du BIOS Support Non Support Défaut JUSB_PW1 ...

Page 51: ...mplacement PCI supporte la carte LAN la carte SCSI la carte USB et d autre cartes ajoutées qui sont compatibles avec les spécifications de PCI Important Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d extension assurez vous que le PC n est pas relié au secteur Lisez le documentation pour faire les configurations nécessaires du matériel ou du logiciel de la carte d extension tels que cavaliers commutat...

Page 52: ...redémarrez le PC avec l aide du bouton RESET Vous pouvez aussi le redémarrer en utilisant sémultanément la combinaison des touches Ctrl Alt and Delete Important Les menus du BIOS décrits ici sont mis à jour régulièrement La description ci des sous peut donc être légèrement différente et ne doit être considérée que comme une référence Le barre menu Main Menu Utilisez ce menu pour les configurations...

Page 53: ...ec ou sans les modifications Save Exit Discard Changes and Exit Utilisez ce menu pour abandonner les changements et quitter le réglage Save Changes and Reboot Utilisez ce menu pour conserver les changements et redémarrer le système Save Changes Utilisez ce menu pour conserver les changements Discard Changes Utilisez ce menu pour abandonner tous les changements Restore Defaults Utilisez ce menu pou...

Page 54: ...l n est pas prévu de l installer dans le périphérique de stockage avec AHCI mode Si vous préférez toujours Windows XP comme le système d exploitation veuillez configurer les menus BIOS suivants Référez vous au chapitre REGLAGE BIOS pour accéder au BIOS Allez au Advanced Avancé SATA Mode Réglez le mode SATA Mode au mode IDE mode Allez au Save Exit Save Changes et Reboot Installez le système d explo...

Page 55: ...eale Lösung zum Aufbau eines professionellen Hochleistungsdesktopsystems dar Layout VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom Optical S PD...

Page 56: ...üsse SATA2 4 über Intel NM70 Anschlüsse Tasten Hintere Ein und Ausgänge PS 2 Maus Tastatur Combo Anschluss x1 USB 2 0 Anschlüsse x4 optischer S PDIF Ausgang x1 koaxialer S PDIF Ausgang x1 VGA Anschluss x1 COM Anschluss x1 HDMI Anschluss x1 LAN Anschluss x1 Audiobuchsen x3 On Board Stiftleiste Anschlüsse USB 2 0 Stiftleisten x2 Serielle Stiftleiste x1 Audio Stiftleiste für Gehäuse Audio Ein Ausgäng...

Page 57: ...unter http www msi com service test report Hinteres Anschlusspanel Das hintere Anschlusspanel verfügt über folgende Anschlüsse PS 2 Maus Tastatur USB 2 0 Anschlüsse VGA Anschluss LAN Line In Line Out MIC COM Anschluss USB 2 0 Anschlüsse Koaxialer S PDIF Ausgang HDMI Anschluss Optischer S PDIF Ausgang Wichtig Die 7 und 8 Kanäle müssen an der Frontplatte ausgegeben werden um den 8 Kanal Klangeffekte...

Page 58: ...mit den dem Gehäuse beiliegenden Schrauben fest Die Positionen der Befestigungslöcher sehen Sie in der Zeichnung unten Weitere Informationen erfahren Sie über Ihr Gehäusehandbuch Die rückseitigen Anschlüsse des Mainboards sollten durch die vorgestanzten Öffnungen der I O Platte zugänglich sein wichtig Installieren Sie das Mainboard auf einer ebenen Fläche ohne Schmutz Um Schäden am Mainboard zu ve...

Page 59: ...s Arbeitsspeichermodul nach unten bis die Kontaktseite richtig tief in dem DIMM Steckplatz sitzt Die goldenen Kontakte sind kaum zu sehen wenn das Arbeitsspeichermodul richtig im DIMM Steck platz sitzt Der Kunststoffbügel an jedem Ende des DIMM Steckplatzes schnappt au tomatisch ein 2 3 Kerbe Spannung Wichtig Stellen Sie im Zweikanalbetrieb bitte sicher dass Sie Module des gleichen Typs und identi...

Page 60: ... Stromanschluss wird verwendet um die CPU mit Strom zu versor gen 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d wichtig Stellen Sie die Verbindung aller drei Anschlüsse mit einem angemessenem ATX Netzteil sicher um den stabilen Betrieb des Mainboards sicher zu stellen JLPT1 Parallele Schnittstelle Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle die ebenso als Enhanced Parallel Por...

Page 61: ...sen werden 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 SATA Anschluss Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA SATA Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden Zu Se rial ATA Geräten gehören Festplatten HD SSD Festplatten SS...

Page 62: ...schluss entspricht den Richtlinien des Intel Front Panel I O Connectivity Design Guide 1 M I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 Frontpanel Anschlüsse Die Anschlüsse für das Frontpanel dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Fron...

Page 63: ...Handbuch 1 0 N o P i n 1 4 G r o u n d 8 5 V P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird ...

Page 64: ...MOS zu löschen Danach entfernen Sie die Steckbrücke Versuchen Sie niemals die Daten im CMOS zu löschen wenn das System eingeschaltet ist Die Hauptplatine kann dadurch beschädigt werden JUSB_PW1 JUSB_PW2 Steckbrücke zur USB Stromversorgung Diese Steckbrücken werden gesetzt um festzulegen welche USB und PS 2 Geräte das Wake Up Event Setup Feld des BIOS unterstützen Unterstützt Nicht unterstützt Stan...

Page 65: ... Der PCI Steckplatz kann LAN Karten SCSI Karten USB Karten und sonstige Zu satzkarten aufnehmen die mit den PCI Spezifikationen konform sind Wichtig Achten Sie darauf dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte um notwendige zusätzliche Hardwa...

Page 66: ...nach wieder ANSCHALTEN oder die RESET Taste am Gehäuse betätigen Sie können das System außerdem neu starten indem Sie gleichzeitig die Tasten Strg Alt und Entf drücken bei manchen Tastaturen Ctrl Alt und Del Wichtig Die Menüpunkte jeder in diesem Kapitel beschriebenen BIOS Kategorie befinden sich in permanenter Weiterentwicklung um die Systemleistung zu verbessern Deswegen können die Beschreibunge...

Page 67: ...tandardeinstellungen laden Veränderungen speichern oder löschen und verlassen Sie das BIOS Setup Save Exit Discard Changes and Exit Verlässt das BIOS Setup ohne die Änderungen zu speichern Save Changes and Reboot Speichert die Änderungen und neu starten das System Save Options Mit diesem Menüpunkt speichern die Änderungen Discard Changes Mit diesem Menüpunkt verwerfen die Änderungen Restore Defaul...

Page 68: ...nativ unterstützt werden Falls Sie dennoch Windows XP als Betriebssystem nutzen möchten ändern Sie bitte die nachste henden BIOS Elemente wie folgt Zum Aufrufen des BIOS lesen Sie bitte im Kapitel BIOS Einstellungen nach Wechseln Sie zu Advanced Erweitert SATA Mode SATA Modus Stellen Sie den SATA MODE SATA Modus auf IDE ein Wechseln Sie zu Save Exit Speichern und beenden Save Changes and Reboot Än...

Page 69: ...роизводительность и профессиональное решение для настольных ПК Компоненты системной платы VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom Optica...

Page 70: ...псете Intel NM70 3x порта SATA 3Гб с SATA2 4 на чипсете Intel NM70 Разъемы Задней панели 1x PS 2 порт клавиатуры мыши 4x порта USB 2 0 1x оптичечкий порт S PDIF выход 1x коаксиальный порт S PDIF выход 1x порт VGA 1x порт COM 1x порт HDMI 1x порт LAN 3x гибких аудио порта Разъемы на плате 2x разъемов USB 2 0 1x разъем последовательного порта 1x аудиоразъем на передней панели 1x разъем модуля ТРМ 1x...

Page 71: ...ожалуйста посетите http www msi com service test report ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ На задней панели расположены следующие типы разъемов PS 2 мыши клавиатуры порт USB 2 0 порт VGA LAN Линейный вход Линейный выход Микрофон порт COM порт USB 2 0 Коаксиальный S PDIF выход порт HDMI Оптический S PDIF выход ВНИМАНИЕ Для подучения 8 канального звукового эффекта 7 й и 8 й каналы необходимо вывести через переднюю панел...

Page 72: ...рстий под крепежные винты на материнской плате показано ниже Дополнительные сведения см в руководстве к системному блоку Разъемы ввода вывода должны быть на правлены в сторону задней панели сис темного блока Совместите их с отверсти ями на задней панели ввода вывода Внимание Установку материнской платы следует выполнять на ровной поверхности очищенной от мусора Во избежание повреждения материнской...

Page 73: ...ом направлении Затем нажмите на него чтобы золоченые контакты глубоко погрузились в DIMM слот Если модуль памяти правильно вошел в DIMM слот золотые контакты будут почти не видны Пластиковые защелки на обоих концах разъема закроются автоматически 2 3 Выемка Выступ ВНИМАНИЕ Для обеспечения стабильной работы системы должны использоваться модули питания одного типа и одинаковой емкости ...

Page 74: ...2 3 3 V JPWR2 4 контактный разъем питания ATX Этот разъем питания 12В используется для обеспечения питания процессора 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d ВНИМАНИЕ Убедитесь что все разъемы питания ATX правильно подключены JLPT1 Разъем параллельного порта Этот разъем предназначен для подключения приобретаемого дополнитель но гнезда параллельного порта Параллельный порт стандартный порт прин...

Page 75: ...вободному разъему вентилятора системы 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 Разъем Serial ATA Данный разъем является высокоскоростным интерфейсом Serial SATA К любому разъему можно подключить одно устройство Serial SATA К устройствам Serial SATA относятся дисководы HDD тв...

Page 76: ...ствует спецификации Intel Front Panel I O Connectivity Design Guide 1 M I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 Разъемы для подключения передней панели Эти разъемы обеспечивают подключение кнопок и индикаторов передней панели JFP1 соответ...

Page 77: ... безо пасности ТРМ 1 0 N o P i n 1 4 G r o u n d 8 5 V P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 Разъем датчика открывания корпуса К ...

Page 78: ...о питание системы выключено Очистка CMOS производится путем замыкания контактов Избегайте очистки CMOS при работающей системе это может повредить системную плату JUSB_PW1 JUSB_PW2 Перемычка питания USB Данные джамперы используются для включения функции Wake Up Event Setup посредством БИОС для USB или PS 2 устройства Поддержка Не поддерживает По умолчанию JUSB_PW1 для портов USB и PS 2 на задней пл...

Page 79: ... Interconnect Разъем PCI позволяет установить карты LAN SCSI USB и другие дополнительные карты расширения которые соответствуют спецификации PCI ВНИМАНИЕ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь что шнур питания отключен от электрической сети Прочтите документацию на карту расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или программные изменения для данной карты ...

Page 80: ...резагрузите систему и попробуйте еще раз Для перезагрузки воспользуйтесь кнопкой RESET или одновременно нажмите клавиши Ctrl Alt и Delete ВНИМАНИЕ Для улучшения работы системы содержимое каждого из разделов BIOS рас сматриваемое в данной главе постоянно совершенствуется Поэтому для новых версий BIOS оно может несколько отличаться от данного описания которое можно использовать для справки Строка ме...

Page 81: ... Discard Changes and Exit Данная опция используется для выхода из меню настройки без сохранения изменений Save Changes and Reboot Данная опция используется для сохранения изменений и сброса парамет ров системы в исходное состояние Save Changes Данная опция используется для сохранения изменений Discard Changes Данная опция используется для отмены всех изменений Restore Defaults Данная опция предназ...

Page 82: ...ка этой операционной системы не поддерживается по умолчанию запоминающим устройством с режимом AHCI Если вы все же решили установить операционную систему Windows XP измените настройки BIOS как показано ниже Для входа в BIOS см раздел НАСТРОЙКА BIOS Зайдите в Advanced Дополнительно SATA Mode Режим SATA Установите режим SATA в режим IDE Перейдите в Save Exit Save Changes and Reboot Установка операци...

Page 83: ...解决方案 布局 VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom Optical S PDIF JUSB_PW2 JUSB_PW1 HDMI port ...

Page 84: ... ALC887 高清音频编解码器 SATA 通过 Intel NM70 支持 1 个 SATA 6Gb s 端口 SATA1 通过 Intel NM70 支持 3 个 SATA 3Gb s 端口 SATA2 4 接口 后置板载 1 个 PS 2 鼠标 键盘组合端口 4 个 USB 2 0 端口 1 个 光纤 S PDIF Out 端口 1 个 同轴 S PDIF Out 端口 1 个 VGA 端口 1 个 COM 端口 1 个 HDMI 端口 1 个 LAN 端口 3 个 灵活的音频端口 板载周边接口 2 个 USB 2 0 接口 1 个 串行端头接口 1 个 前置面板音频接口 1 个 TPM 模组接口 1 个 并行端头接口 1 个 机箱入侵检测接口 插槽 1 个 PCIe 2 0 x16 插槽 1 个 PCIe 2 0 x1 插槽 2 个 PCI 插槽 出厂规格 Micro ATX 24...

Page 85: ...明 网址为 http www msi com index php 要了解更多模组兼容性问题信息 请登录 http www msi com service test report 后置面板 后置面板提供了以下接口 PS 2 鼠标 键盘 USB 2 0 端口 VGA 端口 LAN Line In Line Out MIC COM 端口 USB 2 0 端口 同轴 S PDIF out HDMI 端口 光纤 S PDIF out 注意 为了达到 8 声道音效 第 7 和第 8 声道必须从前置面板输出 ...

Page 86: ... 背板 请替换成主板包装里带有的I O后档板 不需要任何螺丝 此后挡板将轻 松的卡在机箱上 调整主板上安装板的固定底座并且用机箱提供的螺丝固定好主 板 主板上的螺丝孔位置显示如下 更多信息请参阅机箱内附带的手册 此I O端口应该朝向机箱的背面 它们应该与 I O背板上的孔对齐 注意 安装的主板放在一个平坦的表面上以避免没必要的破碎 为了防止损坏主板 禁止任何的主板电线与机箱之间相连 除了必要的固定螺丝 柱外 请确认 没有任何金属组件放入主板或机箱里面 否则放入的金属组件可能造成 主板短路 ...

Page 87: ...87 MS 7835 安装内存模组 推开装配夹打开内存插糟 把内存垂直插入插糟中 内存底部上有一个非在正 中心的糟口 它只允许内存以正确方式安装到插糟中 将内存模组用力推入内存插槽中 当内存模组被放入正确的位置时 内存插槽 上的塑料夹将自动关闭并将听到 咔嗒 一声 手动检查内存模块是否由内存槽孔夹完全锁定 2 3 缺口 触点 注意 为了确保系统稳定性 在双通道模式下一定要使用同类型同密度的内存模块 ...

Page 88: ... r o u n d 1 2 3 3 V JPWR2 ATX 4 Pin 电源接口 此 12V 电源接口用于为 CPU 供电 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d 注意 确认所有接口连接到合适的ATX电源以保证主板的稳定运行 JLPT1 并行端头接口 该连接器用于连接一个可选的并行端口插槽 并行端口是一种标准的打印机接 口 它可以支持EPP 增强型并行端口 和ECP 扩展容量并行端口 两种模式 1 0 G r o u n d 1 4 G r o u n d 8 L P T _ S L I N 1 2 G r o u n d 6 P I N I T 4 E R R 2 A F D 2 4 G r o u n d 2 2 G r o u n d 2 6 N o P i n 2 0 G r o u n d 1 8 G r o u n d 1 6 ...

Page 89: ...何可用的系统风 扇接口上 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 串行 ATA 接口 此接口是高速的串行ATA界面端口 每个接口可以连接一个串行ATA设备 串行 ATA 设备包括硬盘 HDD 固态硬盘 SSD 和光盘 CD DVD Blu Ray 注意 请勿将串行ATA数据线对折成90度 否则 传输过程中可能会出现数据丢失 许多串行ATA设备也需要带电源供应的电源线 例如 包括硬盘 HDD 固态硬盘 SSD 和光驱 CD DVD Blu Ray 更多详情请参阅设备的手册 ...

Page 90: ... I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 前置面板接口 主板提供了两组机箱面板和电源开关 指示灯的连接接口 JFP1是和Intel 前置 I O 连接规格兼容的 3 S p e a k e r 4 V C C 5 1 S p e a k e r 2 V C C 5 1 3 1 0 N o P i n 5 R e s e t S w i t c h H D D L E D P o w e r S w i t c h P o w e r...

Page 91: ... 1 4 G r o u n d 8 5 V P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 机箱入侵开关接口 此接头与机箱开关相连 如果机箱被打开了 此接头会短接 系统会记录此状 态 并在屏幕上显示警告信息 要消除这一警告信息 ...

Page 92: ...配置数据 如果您想清除系统配置 设置跳线来清除 CMOS RAM 1 1 保存数据 清除数据 I注意 当系统关闭时 您可以通过短接跳线来清除 CMOS RAM 之后 打开跳线 避免 在系统开机时清除 CMOS RAM 否则主板容易损坏 JUSB_PW1 JUSB_PW2 USB 电源跳线 使用这些跳线指定可支持 BIOS 选项 Wake Up Event Setup 的 USB 及 PS 2 端 口 支持 不支持 默认 JUSB_PW1 供后置面板 USB 和 PS 2 端口 JUSB_PW2 供板载USB接口 1 1 支持 不支持 默认 1 1 注意 如果您设置跳线为开启 电源必须能供应至少 2A 电流 ...

Page 93: ...l Component Interconnect Express 插槽 此 PCIe 插槽支持 PCIe 界面扩展卡 PCIe x16 插槽 PCIe x1 插槽 PCI Peripheral Component Interconnect 插槽 此 PCI 插槽支持附加的网卡 SCSI卡 USB卡和其它兼容PCI规范的扩展卡 注意 在增加或移除扩展卡时 请首先拔除电源 同时查看关于扩展卡的文档为扩展卡 配置必要的硬件或软件 如跳线 开关或BIOS配置 ...

Page 94: ... Menu 按下 DEL 进入设置菜单 如果此信息在您做出反应前就消失了 而您仍需要进入Setup 请关机后再开机或 按机箱上的Reset键 重启您的系统 您也可以同时按下 Ctrl Alt 和 Delete 键 来重启系统 注意 为了获得更好的系统性能 本章节每个BIOS目录下的项目描述都在不断的更新 因此 这些描述可能有些稍微的不同 仅供参考 菜单栏 Main Menu 使用此菜单来提供系统基本配置 例如时间 日期等 Advanced 使用此菜单来设置BIOS特别增强特性的选项 M Flash 使用此菜单可以从存储装置读取或刷新BIOS 仅支持 FAT FAT32 装置 ...

Page 95: ...ave Exit 此菜单允许你加载BIOS默认值或工厂默认值 并保存更改或不保存更改后退出 保存 退出 Discard Changes and Exit 使用此选项来放弃所有更改并退出设置 Save Changes and Reboot 使用此选项来保存更改并重启系统 Save Changes 使用此选项来保存更改 Discard Changes 使用此选项来放弃所有更改 Restore Defaults 使用此选项来加载BIOS厂商默认优化值 引导重载 已安装的存储设备将出现在此菜单中 你可以选择其中一个作为启动设备 ...

Page 96: ...XP 在 IDE 模式下安装 Windows XP 在安装 Windows XP 时 您将失败并遭遇蓝屏 因为它本身并不支持在 AHCI 模 式下的存储设备上安装 如果您仍然想安装 Windows XP 做为操作系统 请按以 下步骤改变BIOS 选项 参照 BIOS SETUP 章节进入 BIOS 找到 Advanced SATA Mode 设置此项为 IDE 模式 选择 Save Exit Save Changes and Reboot 安装 Windows XP 操作系统 2 3 4 5 ...

Page 97: ...配置圖 VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom Optical S PDIF JUSB_PW2 JUSB_PW1 HDMI port ...

Page 98: ...路 音效 由 Realtek ALC887 晶片整合 SATA 1 個 SATA 6Gb s 連接埠 SATA1 由 Intel NM70 支援 3 個 SATA 3Gb s 連接埠 SATA2 4 由 Intel NM70 支援 接頭 背板 1 個 PS 2 滑鼠 鍵盤連接埠 4 個 USB 2 0 連接埠 1 個光纖 S PDIF out 連接埠 1 個同軸 S PDIF out 連接埠 1 個 VGA 連接埠 1 個 COM 連接埠 1 個 HDMI 連接埠 1 個網路接頭 3 個音效接頭 內建接頭 2 個 USB 2 0 接頭 1 個序列接頭 1 個前面板音效接頭 1 個 TPM 模組接頭 1 個平行埠接頭 1 個機殼開啟接頭 插槽 1 個 PCIe 2 0 x16 插槽 1 個 PCIe 2 0 x1 插槽 2 個 PCI 插槽 尺寸 Micro ATX 24 4 公分 X 19...

Page 99: ...名稱搜尋 http tw msi com 如需更多關於相容元件的訊息 請至微星科技網站 http www msi com service test report 背板 主機板的背板提供下列接頭 注意事項 為達到 8 聲道音效 第 7 及第 8 聲道須由前端輸出 PS 2 滑鼠 鍵盤 同軸 S PDIF out HDMI 連接埠 光纖 S PDIF out VGA 連接埠 USB 2 0 連接埠 COM 連接埠 網路接頭 音效輸入 音效輸出 麥克風 USB 2 0 連接埠 ...

Page 100: ...殼的支撐固定板 若機殼附有背板 請以主機板包裝隨附的背板取代機殼那片 背板不需螺絲即可卡進機殼 將六角 螺絲柱對準主機板上的裝機孔 並以機殼所附的螺絲固定 主機板上的裝機孔如 下圖所示 欲知更多詳情 請參閱機殼的使用手冊 注意事項 請將主機板放在平坦的桌面安裝 主機板電路及機殼間嚴禁任何碰觸 禁止鎖上非必要的六角螺絲柱 以免主機 板受損 為免主機板短路 請確認主機板上或機殼內均無鬆脫的金屬零件 I O 連接埠面向機殼後方 且應與 I O 背板 孔位一致 ...

Page 101: ...101 MS 7835 安裝記憶體模組 將記憶體模組垂直插入插槽 記憶體模組底部有個防呆凹槽 只能以一種方 向安裝到插槽 將記憶體模組穩固地插入插槽內 安裝無誤的話 兩側的卡榫自動扣上後會 發出聲響 手動檢查記憶體模組是否已固定好 2 3 注意事項 要使用雙通道模式 請確認已於不同通道的記憶體插槽 安裝同密度容量及同廠 牌的記憶體 防呆凹槽 防呆凸起 ...

Page 102: ...5 V S B 2 4 G r o u n d 1 2 3 3 V JPWR2 ATX 4 Pin 電源接頭 本 12V 電源接頭是供 CPU 使用 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d 注意事項 確認接頭均接到所屬的 ATX 電源供應器 以確保主機板穩定運作 JLPT1 平行埠接頭 本接頭是用來接另行選配平行埠擋板 平行埠是標準印表機埠 支援增強型平行 埠 EPP 及延伸功能埠 ECP 模式 1 0 G r o u n d 1 4 G r o u n d 8 L P T _ S L I N 1 2 G r o u n d 6 P I N I T 4 E R R 2 A F D 2 4 G r o u n d 2 2 G r o u n d 2 6 N o P i n 2 0 G r o u n d 1 8 G r o u n d 1 6 ...

Page 103: ...接頭不足 則請將風扇電源線 直接連接到電源供應器 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 SATA 接頭 本接頭為高速 SATA 介面 可各接一台 SATA 裝置 SATA 裝置包括硬碟 HDD 固態硬碟 SSD 以及光碟機 CD DVD Blu Ray 注意事項 請勿摺疊 SATA 排線超過 90 度 以免傳輸資料時產生錯誤 部份 SATA 裝置需要獨立電源 例如硬碟 HDD 固態硬碟 SSD 光碟機等 CD DVD Blu Ray 細節請參閱該裝置隨附的手冊 ...

Page 104: ...入 輸出設計規格 1 M I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 面板接頭 本接頭連接到面板開關及 LED 指示燈 JFP1 的規格符合 Intel 面板輸入 輸出連 接設計規範 3 S p e a k e r 4 V C C 5 1 S p e a k e r 2 V C C 5 1 3 1 0 N o P i n 5 R e s e t S w i t c h H D D L E D P o w e r S w i t c h ...

Page 105: ... o u n d 8 5 V P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 機殼開啟警告開關接頭 本接頭接到機殼開啟開關排線 在機殼被打開時 會啟動機殼開啟機制 系統會 記錄該狀態 並於螢幕上顯示警告訊息 請進入 BIOS 設定...

Page 106: ...定 請使用本跳 線 1 1 保留資料 清除資料 注意事項 系統關閉時 將本跳線短路後即可清除 CMOS RAM 然後再打開跳線 切記勿在 系統開機的狀態下清除 CMOS RAM 以免主機板受損 JUSB_PW1 JUSB_PW2 USB 電源跳線 這些跳線用於指定可支援 BIOS 選單 Wake Up Event Setup 項目的 USB 及 PS 2 連接埠 支援 不支援 預設 JUSB_PW1 背板 USB 及 PS 2 連接埠 JUSB_PW2 內建 USB 接頭 1 1 支援 不支援 預設 1 1 注意事項 若要將跳線設為啓動 請確認電源供應器能提供 2A 以上電流 ...

Page 107: ...107 MS 7835 PCIe 插槽 PCIe 插槽支援 PCIe 介面的擴充卡 PCIe x16 插槽 PCIe x1 插槽 PCI 插槽 PCI 插槽支援網卡 SCSI 卡 USB 卡及其它符合 PCI 規格的外接卡 注意事項 新增或移除擴充卡時 請確認已關機並拔除電源線 請詳讀擴充卡使用手冊 檢 查使用擴充卡時所需變更的軟硬體設定 ...

Page 108: ...入設定程式 若此訊息在您反應前就已消失 而您還想要進入設定時 請將系統關閉 再重新 啟動 或是按 RESET 鍵 亦可同時按下 Ctrl Alt 及 Delete 鍵重新開 機 注意事項 本章各 BIOS 目錄下的選項 仍以增進系統效能為目標持續更新中 內文敘述可 能與最新 BIOS 版本稍有差異 因此本章說明僅供參考用 選單頁籤 Main Menu 本選單用以時間 日期等基本系統設定 Advanced 使用本選單設定特殊進階功能選項 Press DEL to enter Setup Menu 按 DEL 鍵進入設定選單 ...

Page 109: ...t 本選單用以指定開機裝置順序 Save Exit 本選單將 BIOS 預設值或出廠預設設定載入 BIOS 後 跳出 BIOS 設定工具 Save Exit Discard Changes and Exit 本項用以放棄所有變更及離開設定畫面 Save Changes and Reboot 本項用以儲存變更後重開機 Save Changes 本項用以儲存變更 Discard Changes 本項用以放棄所有變更 Restore Defaults 本項用以下載由 BIOS 廠商所提供最佳的預設值 Boot Override 已安裝的儲存裝置會出現在本選單中 您可於其中選定開機裝置 ...

Page 110: ...式安裝 Windows XP 安裝 Windows XP 時 您可能會見到提示錯誤訊息的藍色畫面 這是因為 Win dows XP 無法原生支援 AHCI 的儲存裝置 如果您還是希望安裝 Windows XP 作 業系統 請先依照以下的步驟修改 BIOS 項目 請參照 BIOS 設定章節進入 BIOS 到 Advanced SATA Mode 將 SATA Mode 設定為 IDE Mode 到 Save Exit Save Changes and Reboot 再安裝 Windows XP 作業系統 2 3 4 5 ...

Page 111: ...トップソリューションを構築することができま す レイアウト VGA port COM port JTPM1 CPUFAN1 SYSFAN1 SYSFAN2 BAT JPWR2 JUSB2 JUSB1 SATA4 SATA3 PCI2 PCI1 PCI_E2 PCI_E1 DIMM1 DIMM2 JAUD1 JCOM1 JPWR1 SATA2 SATA1 JFP2 JFP1 JLPT1 JCI1 JBAT1 Top mouse or Bottom USB 2 0 ports keyboard Top LAN Jack Bottom USB2 0 ports T M B Line In Line Out Mic Top Coaxial S PDIF Buttom Optical S PDIF JUSB_PW2 JUSB_PW1 HDMI port ...

Page 112: ...ート オーディオ Realtek ALC887に統合したHDオーディオコーデック SATA Intel NM70によるSATA 6Gb sポート SATA1 1基搭載 Intel NM70によるSATA 3Gb sポート SATA2 4 3基搭載 コネクター I Oパネル PS 2マウス キーボードコンボポート 1 USB 2 0ポート 4 光学S PDIF出力ポート 1 同軸S PDIF出力ポート 1 VGAポート 1 COMポート 1 HDMIポート 1 LANポート 1 オーディオポート 3 オンボードコネクター USB 2 0コネクター 2 シリアルポートコネクター 1 フロントパネルオーディオコネクター 1 TPMモジュールコネクター 1 パラレルポートコネクター 1 ケース開放センサーコネクター 1 スロット PCIe 2 0 x16スロット 1 PCIe 2 0 x1スロット...

Page 113: ...index php 最新のメモリモジュール対応状況については下記Webサイト をご参照ください http www msi com service test report I Oパネル リアパネルの構成は以下の通りです PS 2マウス キーボード USB 2 0 ポート VGAポート LAN Line In Line Out MIC COMポート USB 2 0 ポート 同軸 S PDIF出力 HDMI ポート 光学 S PDIF出力 注意 8チャンネル音響のために 7番目と8番目のチャンネルは必ずフロントパネルか ら出力してください ...

Page 114: ...じを使用しないで 簡単にケー スに嵌め込めるべきです 取付プレートのスタンドをマザーボードのねじ穴と 整列させて ケースと共に提供されたねじでマザーボードを固定します ねじ 穴の位置が以下のように表示されます 詳細についてはケース同梱のマニュア ルを参照してください I Oポートはケースのリアに向くべきです I Oバックプレートの穴と一列に並ぶべきで す 注意 マザーボードを平面にインストールして 不要な破片の発生を防止します マザーボードの損害を防止するために マザーボードの回路とケースの間の接 触あるいはケースに取り付けた不必要なスタンドオフが禁止されます ショートを引き起こす恐れがあるために マザーボード ケースの内に金属の コンポーネントを取り付けないことを確認してください ...

Page 115: ...ており このため間違った向きでは差し込めないように作られています DIMMメモリモジュールをDIMMスロットへ垂直に差し込むとDIMMスロット の両側にあるモジュール固定ラッチが自動的に閉じ モジュールを固定しま す メモリモジュールがしっかりと装着されると モジュールの端子部分が 見えなくなります 電源投入前にモジュールが両側のモジュール固定ラッチによって正しく固定 されているかどうかを必ず確認してください 2 3 切り欠き 出っ張り 注意 デュアルチャンネルアクセスで有効にするには同一のメモリを装着してくださ い ...

Page 116: ...Vの電源コネクターは CPUに電源を供給します 4 1 2 V 2 G r o u n d 3 1 2 V 1 G r o u n d 注意 本製品を動作させるには上記のコネクターを正しく接続している必要がありま す JLPT1 パラレルポートコネクター このコネクターはオプションのパラレルポートブラケットを接続します パラ レルポートは標準的なプリンターポートであり EPP Enhanced Parallel Port と ECP Extended Capabilities Parallel Port モードをサポートします 1 0 G r o u n d 1 4 G r o u n d 8 L P T _ S L I N 1 2 G r o u n d 6 P I N I T 4 E R R 2 A F D 2 4 G r o u n d 2 2 G r o u n d 2 6 N o...

Page 117: ...ことができます 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 C o n t r o l CPUFAN1 SYSFAN2 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 N o U s e 1 G r o u n d 2 1 2 V 3 S e n s o r 4 N o U s e SYSFAN1 SATA1 4 シリアルATAコネクター このコネクターは高速SATAインターフェイスポートです 一つのコネクター につき 一つのSATAデバイスを接続することができます SATAデバイスはデ ィスクドライブ HDD フラッシュメモリドライブ SSD と光学ドライブ CD DVD Blu Ray を含みます 注意 シリアルATAケーブルは絶対90度以上に折らないようにして下さい データ転 送に障害が起きる可能性があります 多くのコンピューターケースは大きいSATA...

Page 118: ...配列はインテル のフロントパネル接続デ ザインガイドに準拠しています 1 M I C L 3 M I C R 1 0 H e a d P h o n e D e t e c t i o n 5 H e a d P h o n e R 7 S E N S E _ S E N D 9 H e a d P h o n e L 8 N o P i n 6 M I C D e t e c t i o n 4 P R E S E N C E 2 G r o u n d JFP1 JFP2 フロントパネルコネクター 本製品には フロントパネルスイッチやLEDを対象とした電子的接続用に 二 つのフロントパネルコネクターが用意されています JFP1はインテル のフロン トパネル接続デザインガイドに準拠しています 3 S p e a k e r 4 V C C 5 1 S p e a k e r 2 V C ...

Page 119: ... o P i n 1 4 G r o u n d 8 5 V P o w e r 1 2 G r o u n d 6 S e r i a l I R Q 4 3 3 V P o w e r 2 3 V S t a n d b y p o w e r 1 L P C C l o c k 3 L P C R e s e t 5 L P C a d d r e s s d a t a p i n 0 7 L P C a d d r e s s d a t a p i n 1 9 L P C a d d r e s s d a t a p i n 2 1 1 L P C a d d r e s s d a t a p i n 3 1 3 L P C F r a m e JCI1 ケース開放センサーコネクター このコネクターはケーススイッチに接続されます ケースが開けられると ケ ース開放センサーは...

Page 120: ... データを保存 データをクリア 注意 CMOS RAMをクリアするには システムがオフの間にこのジャンパをショート します システム起動時のCMOS RAMのクリアは絶対止めてください マザー ボードの破損や火災などに及ぶ危険があります JUSB_PW1 JUSB_PW2 USB電源ジャンパ これらのジャンパをセットすると USB またはPS 2デバイスによるBIOSセット アップ内の Wake Up Event Setup ウェイクアップイベントセットアップ 設定が有効になります サポート サポートしない デフォルト JUSB_PW1 I OパネルUSBおよび PS 2ポート用 JUSB_PW2 オンボードUSBコネ クター用 1 1 サポート サポートしない デフォルト 1 1 注意 ジャンパを Enabled に設定すると 2A以上の電源供給を持ちます ...

Page 121: ...トします PCIe x16スロット PCIe x1スロット PCIスロット PCIスロットは最も汎用性の高い拡張スロットで 対応する様々な拡張カードが 発売されています 拡張カードのセッティング方法については 拡張カードに 同梱される説明書を参照してください 注意 拡張カードを挿入したり取り外したりする時は 必ず最初に電源プラグを抜い てください 拡張カードについて記述挿入したりされたマニュアルを読んで ジャンパ スイッチ BIOSなど必要なハードウェア設定 ソフトウェア設定を 全て実行してください ...

Page 122: ...きます Press DEL to enter Setup Menu DEL キーを押して設定画面を呼び出す DEL を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合 電源を再投入するか RESET を押してシステムを再起動してください Ctrl と Alt と Delete を 同時に押しても再起動できます 注意 より優れたシステムの性能のために 本章の各BIOSカテゴリーは継続的に開発 改良が行われております それで この解説は参照用だけで 最新のBIOSと異 なる場合があります メニューバー Main Menu 日付 時刻などのシステムの基本的な設定を行います Advanced 拡張BIOS機能の設定を行います ...

Page 123: ...します Save Exit BIOSデフォルト値または工場出荷時の設定をロードし 変更した設定値を保存 して終了します 保存および終了 Discard Changes and Exit 変更した設定値を保存せず終了します Save Changes and Reboot 変更した設定値を保存して システムをリセットします Save Changes 変更した設定値を保存します Discard Changes 変更した設定値を保存しません Restore Defaults 工場出荷時の設定を呼び出します Boot Override インストールされたストレージデバイスはメニューに表示されます ユーザー がその中の一つを選択して ブートデバイスとします ...

Page 124: ...AHCIモードにはストレージデバイスにインストールされたことをサポートしな いために Windows XPをインストールする中に ユーザーが失敗し それにブ ルースクリーンに遭遇する可能性があります それでもWindows XPをOSとし てインストールすると 以下のようにBIOS項目を変更してください BIOS SETUP章を参照してBIOSをアクセスします Advanced SATAモードを選択します SATAモードをIDEモードに設定します Save Exit Save Changes and Rebootの順序で進みます Windows XPのOSをインストールします 2 3 4 5 ...

Reviews: