background image

Quick Start Guide

SCREW COMPRESSORS –

B200

Thoroughly review the manual, all instructions, and hazard warnings BEFORE  installing, using, and performing 

any maintenance on the equipment.

Manuals are available for download using the QR code and at 

mouvex.com

.

Attempting installation, operation, and disassembling/reassembling of the equipment without reading and following

manual instructions could lead to 

SAFETY risks and irreparable DAMAGES to the equipment.

Lisez attentivement le manuel, toutes les instructions et les avertissements de danger AVANT l’installation, l’utilisation et 

l’entretien du matériel .

Les notices sont disponibles par téléchargement , Utilisez le QR code et dans le site internet 

mouvex.com

.

Tenter d’installer, d’utiliser et de démonter/remonter le matériel sans lire et suivre les recommandations de la notice peut conduire à des 

risques en termes de SECURITE

 et des 

DOMMAGES IRRÉVERSIBLES sur le matériel.

Lesen Sie das Handbuch mit allen Anweisungen und Gefahrenhinweisen VOR der Installation, der Nutzung und der Durchführung 

von Wartungsarbeiten an das gerät gründlich durch. 

Handbücher stehen zum Download über den QR-Code und unter 

mouvex.com

 zur Verfügung.

Die Installation, der Betrieb, die Demontage bzw. Montage das gerät ohne vorheriges gründliches Lesen und das Befolgen der 

Anweisungen des Handbuches kann zu

 SICHERHEITSRISIKEN

 und 

irreparablen SCHÄDEN an das gerät führen.

Revise a fondo el manual, todas las instrucciones y advertencias de peligro ANTES de instalar, de utilizar o de realizar cualquier 

mantenimiento en el equipo.

Los manuales se pueden descargar usando el código QR y en 

mouvex.com

.

Intentar instalar, hacer funcionar o desmontar / remontar el equipo sin leer y seguir las instrucciones de los manuales podría generar 

riesgos de SEGURIDAD y DAÑOS irreparables para el equipo.

Revisionare attentamente il manuale, tutte le istruzioni e gli avvisi di pericolo PRIMA installazione, uso ed esecuzione di qualsiasi 

intervento di manutenzione il materiale.

I manuali sono disponibili per il download utilizzando il codice QR e su 

mouvex.com

.

Il tentativo di installazione, funzionamento e smontaggio / rimontaggio il materiale senza lettura e seguendo le istruzioni manuali 

potrebbe portare a rischi di 

SICUREZZA e danni irreparabili il materiale.

IMPORTANT!  |  IMPORTANT!  |  WICHTIG!  |  ¡IMPORTANTE!  |  IMPORTANTE!

EN

FR

DE

ES

IT

EN

FR

DE

ES

IT

Date : | Date : | Marke : | Fecha : | Data :

Serial number : | N° série : | Serial-Nummer  : | Número de serie : | Numero di serie : 

Type : | Type : | Typ : | Tipo : | Tipo :

o

12R PF

o

12R PS

o

12R HY

o

10L PF

o

10L PS

o

10L HY

TRUCK | VEHICULE | FAHRZEUG | VEHICULO | VEICOLO

Brand : | Marque : | Marke : | Marca : | Marchio :

Type : | Type : | Typ : | Tipo : | Tipo :

Gear Box : | Boîte de vitesse : | Schaltgetriebe : | Caja de cambios  : | Cambio :

PTO : | Prise de force : | Zapfwelle : | Toma de fuerza  : | Presa di forza  :

Filter : | Installateur : | Installierer : | Instalador : | Installatore :

User : | Utilisateur : | Anwenders : | Usuario : | Utilizzatore :

CONTROL CHECK LIST 

Installation Of The Compressor B200 Flow control

This document does not take the place of the recommendations of the instructions with which we 

recommend you very deeply to acquaint.

CHECK LIST DE CONTROLE 

Installation Compresseur B200 Flow control

Ce document ne se substitue pas aux recommandations de la Notice d’instructions

dont nous vous recommandons très vivement de prendre connaissance.

KONTROLL-CHECKLISTE 

Installation Kompressor B200 Flow control

Diese Unterlage ersetzt nicht die Empfehlungen der Bedienungsanleitung, 

die wir Ihnen nachdrücklich empfehlen, aufmerksam durchzulesen.

LISTA DE CONTROL 

Instalación Compresor B200 Flow control

Este documento no sustituye las recomendaciones del Manual de Instrucciones,

 las cuales le recomendamos encarecidamente que lea con atención.

CHECK LIST DI CONTROLLO 

Installazione Compressore B200 Flow control

Tale documento non sostituisce le raccomandazioni contenute nel manuale d’uso 

al quale si prega vivamente di fare riferimento.

Summary of Contents for B200

Page 1: ...EGURIDAD y DAÑOS irreparables para el equipo Revisionare attentamente il manuale tutte le istruzioni e gli avvisi di pericolo PRIMA installazione uso ed esecuzione di qualsiasi intervento di manutenzione il materiale I manuali sono disponibili per il download utilizzando il codice QR e su mouvex com Il tentativo di installazione funzionamento e smontaggio rimontaggio il materiale senza lettura e s...

Page 2: ...the installation Clean inside o 2 3 Nipples in place on the hose o 4 Heat shrinkable sleeves in place o 5 6 Clamps in place and tightened B Discharge o 1 The graphite flange gasket MOUVEX REF 228065 is in place o 2 Screws tightened at 44 Nm o 3 A 90 elbow is fitted on the flange o 4 PF version the discharge hose delivered is fitted on that elbow If arrow presence turn the hose in the good directio...

Page 3: ...e Compressor B200 o 1 Make sure the compressor rotates in the right direction see the Instructions o 2 Speed control recommended 1 only point matching with the maximum speed o Left Screw N mini N maxi o Right Screw N mini N maxi WARNING Consult the Instructions 1401 X00 regarding the speed range o 3 Gear box split position o Low o High o 4 The split selected is locked o 5 The speed range used is l...

Page 4: ...Propre à l intérieur o 2 3 Manchons en place sur flexible o 4 Gaines thermo rétractables en place o 5 6 Colliers en place et serrés B Refoulement o 1 Présence du joint de bride MOUVEX en graphite REF 228065 o 2 Vis serrées à 44 Nm o 3 Usage d un coude à 90 sur la bride o 4 Version PF le flexible livré est monté sur ce coude Si présence flèche orienter le flexible dans la bonne direction o 5 Autres...

Page 5: ...schéma Notice d instructions o 2 Contrôle des vitesses recommandé un seul point correspondant à la vitesse maxi o Vis gauche N mini N maxi o Vis droite N mini N maxi Attention Consulter la Notice d instructions 1401 X00 concernant les plages de vitesse o 3 Position du relais de boîte de vitesse o Lente o Rapide o 4 Verrouillage de la vitesse lente rapide relais o 5 Verrouillage de la vitesse mini ...

Page 6: ...en mit 37 Nm o 3 Kranzleiste mit Bohrung nach unten gerichtet o 4 Schrauben angezogen mit 13 Nm B Förderseite o 1 MOUVEX Flanschdichtung aus Graphit REF 228065 gegenwärtig o 2 Schrauben angezogen mit 44 Nm o 3 Verwendung eines 90 Kniestücks am Flansch o 4 Ausführung PF Der Schlauch im Lieferumfang ist an dieses Kniestück montiert Wenn Richtungspfeil vorhanden Orientierung des Schlauchs in die rich...

Page 7: ...ines Luftventils auf der Rohrleitung vom Kompressor bis zum symmetrischen Getriebe 10 ist verboten DE E Test des Kompressors B200 o 1 Einhalten der Drehrichtung Schema Betriebsanleitung o 2 Kontrolle der Geschwindigkeiten empfohlen festeingestellte maximal Drehzahl o Schraube links N mini N maxi o Schraube rechts N mini N maxi Achtung Siehe Betriebsanleitung 1401 X00 betreffend Geschwindigkeitsber...

Page 8: ...ta metálica las 4 arandelas Nord Lock y los 4 tornillos o 2 Tuercas apretadas a 37 Nm o 3 Colector orientado hacia abajo o 4 Tornillos apretados a 13 Nm B Descarga o 1 La junta de brida de grafito MOUVEX REF 228065 está en su sitio o 2 Tornillos apretados a 44 Nm o 3 Uso de un codo de 90 en la brida o 4 Versión PF la manguera suministrada se monta en este codo Si presencia flecha orientar manguera...

Page 9: ...ación entre la salida del compresor y el acople de descarga 10 ES E Prueba del Compresor B200 o 1 Asegurarse que el compresor gira en sentido correcto esquema Manual de instrucciones o 2 Control de velocidad recomendado un solo punto que corresponda a la velocidad máxima o Tornillo izquierda N mini N máxi o Tornillo derecho N mini N máxi Atención Consulte el Manual de instrucciones 1401 X00 con re...

Page 10: ...da Ø 1 o 9 Valvola di non ritorno valvola di sovrapressione MOUVEX o 10 Presenza di un tappo sulla boccola simmetrica o 11 Controllo della tenuta di tutta la linea A Fissaggio Compressore B200Versione PF o 1 Uso del kit fornito da MOUVEX compreso di giunto metallico e 4 rondelle Nord Lock e i 4 dadi o 2 Dadi serrati a 37 Nm o 3 Gocciolatoio orientato verso il basso o 4 Viti serrate a 13 Nm IT B As...

Page 11: ...are una valvola di sfiato aria sulla tubazione che collega il compressore alla boccola simmetrica 10 IT E Test del Compressore B200 o 1 Rispetto del senso di rotazione schema Istruzioni o 2 Controllo della velocità raccomandato un unico punto corrispondenza alla velocità massima o Vite sinistra N mini N massi o Vite destra N mini N massi Attenzione Consultare il Istruzioni 1401 X00 concernente i c...

Page 12: ... Caillottes F 89000 AUXERRE FRANCE Tel 33 3 86 49 86 30 Fax 33 3 86 46 42 10 contact mouvex com mouvex com MVX 90004 F 01 A4 Quick Start Guide SCREW COMPRESSORS B200 2018 MOUVEX EN FR DE ES English Français Deutsch Español Italiano IT ...

Reviews: