background image

 

 

 

RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO. 

 

 

CAFETERAS ALUMINIO (VITRO NOIR, VITRO EXPRESS, VITRO ROCK, 

FRESA, COBALTO, LIMA, CREAM) 

 

USO: 

1. IMPORTANTE, LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE 

UTILIZAR LA 

CAFETERA. 

2. Llenar de agua el cuerpo inferior de la cafetera solo hasta la válvula. (No llenar nunca de 

agua por encima de la válvula de seguridad, le impediría funcionar en caso de ser necesario). 

3. Llenar el embudo de café molido. 

4. Colocar el embudo en el cuerpo inferior. 

5. Cerrar la cafetera enroscándola hasta que el cierre sea hermético. 

6. Poner la cafetera sobre el fuego suave y retirarla cuando termine de salir el café. 

 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: 

1. Alejar de los niños durante su uso. 

2. Un chorro de vapor puede salir de la válvula de seguridad, por favor asegúrese de que dicha 

válvula esta orientada hacia el lado contrario del usuario durante su funcionamiento. 

3. Esta cafetera está diseñada únicamente para hacer café de la manera especificada. No 

puede ser utilizada para otras funciones. 

4. Las superficies pueden estar calientes, utilizar siempre el asa y el pomo para manipular la 

cafetera. 

5. El nivel de agua no puede nunca estar por encima de la válvula. 

 

RECOMENDACIONES: 

1. Utilizar agua con poco contenido en cal. 

2. Se aconseja el fuego suave y evitar que las llamas sobresalgan por los laterales de la 

cafetera. 

3. El café no debe molerse muy fi no, ni debe ser apretado en el cargador. 

4. Utilizar solo café molido, nunca extractos de café ni infusiones. 

5. Esta cafetera funciona a presión, por tanto no debe abrirse nunca cuando esté caliente. Para 

abrir, se debe enfriar primero bajo el agua. 

6. La junta de goma es recomendable cambiarla cada año. 

7. Para el buen funcionamiento de la cafetera es imprescindible el uso de recambios originales 

de BRA. 

Summary of Contents for VITRO NOIR

Page 1: ... dicha válvula esta orientada hacia el lado contrario del usuario durante su funcionamiento 3 Esta cafetera está diseñada únicamente para hacer café de la manera especificada No puede ser utilizada para otras funciones 4 Las superficies pueden estar calientes utilizar siempre el asa y el pomo para manipular la cafetera 5 El nivel de agua no puede nunca estar por encima de la válvula RECOMENDACIONE...

Page 2: ...tado además comprobar si el tubo o el filtro están obstruidos LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 No utilizar nunca lejía ni productos que contengan cloro ya que atacan el aluminio 2 Antes de usar por primera vez la cafetera debe lavarla con agua caliente y jabón ensayando después su funcionamiento sólo con agua un par de veces 3 Se aconseja limpiar periódicamente el filtro su alojamiento el tubo y el embu...

Page 3: ... hot and may cause injuries Please use handle and knob during handling the coffee maker 5 The water level must not be higher than the level of the valve RECOMMENDATIONS 1 Use water with a low time content 2 We recommend you use a low heat and avoid the flames coming round the sides of the coffee maker 3 The coffee should not be ground too finely nor should it be forced into the chamber 4 Only use ...

Page 4: ...cloth and store it in a ventilated place 4 Prior to cach use check that the valve is clean and from blockages To do so press the ball inside the safety valve and ensure that it moves and is not blocked 5 The filter and the funnel should be cleaned properly so that the grid holes are clear 6 Don t use bleach or products containing chlorine they can damage aluminium ...

Reviews: