background image

TWO HANDLE LAVATORY FAUCET

Model MNO1343CP MNO1343BNP MNO1343FB

            MNO1343BG 

MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS

Modelos MNO1343CP MNO1343BNP MNO1343FB

               MNO1343BG

ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES

Modèles MNO1343CP MNO1343BNP MNO1343FB

               MNO1343BG

1

English

Español

Français

CAUTION-TIPS FOR REMOVAL 
OF OLD FAUCET:

PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA 
CAMBIAR LA LLAVE 
MEZCLADORA:

ATTENTION-SUGGESTIONS 
POUR ENLEVER L'ANCIEN 
ROBIENT:

Always turn off water supply 
before removing existing faucet 
or replacing any part of the 
faucet. Open the faucet handle 
to relieve water pressure and 
ensure that water is completely 
shut off.

Siempre corte el suministro de 
agua antes de retirar el grifo actual 
o remplazar cualquier pieza del 
mismo. Abra la llave del grifo para 
liberar la presión de agua y 
asegurar que ya no corre agua.

Toujours couper l'alimentation en 
eau avant d'enlever ou de 
démonter le robinet. Ouvrir le 
robinet pour libérer la pression 
d'eau et pour s'assurer que 
l'alimentation en eau a bien été 
coupée.

CARE INSTRUCTIONS:

INSTRUCCIONES DE CUIDADO:

DIRECTIVES D'ENTRETINE:

To preserve the finish of your 

faucet, apply non-abrasive wax. 

Any cleaners should be rinsed 

off immediately. Do not use 

abrasive cleaners on the faucet.

Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave 

mezcladora, aplique cera que no sea 
abrasive, como una cera para autos. 

Si usa algún tipo de limpiador, 
deberá enjuagarlo inmediatamente. 

Los abrasivos suaves son aceptables 
en acabados platinum y LifeShine.

Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer 

une cire non abrasive comme une 
cire à votiure. Rincer 

immédiatement le robinet aprés 
l'avoir nettoyé avec un agent 

nettoyant. Les finis platinum et 
LifeShine peuvent être nettoyés à 

l'aide de produits abrasifs doux.

You may need/Usted puede necesitar/

Aticles dont vous pouvez avoir besion

Goggles

Anteojos Protectores

Lunettes de sécurité

Wrench

Llave

Clé ajustable

Basin Wrench

Llave para Instalar Grifos

Clé pour lavabo

Sealant Tape

Cinta Selladora

Ruban d'étanchéité

Phillips Head Screwdriver

Destornillador Phillips

Tournevis cruciforme

03/02/20 REV.B

(2) Supply Lines

2 Líneas de Suministro

(2) Tuyaux d'alimentation

Summary of Contents for MNO1343CP

Page 1: ...été coupée CARE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CUIDADO DIRECTIVES D ENTRETINE To preserve the finish of your faucet apply non abrasive wax Any cleaners should be rinsed off immediately Do not use abrasive cleaners on the faucet Para conservar el acabado que cubre las partes metálicas de su llave mezcladora aplique cera que no sea abrasive como una cera para autos Si usa algún tipo de limpiador debe...

Page 2: ...a a través del orificio de montaje en el grifo asegura el caño con la arandela y la tuerca de metal Fermez l alimentation d eau Insérez le bec dans le trou du lavabo puis fixez le avec une rondelle en métal et un écrou 1 2 3 Slide hot and cold end valves through sink mounting holes Make sure long tubes are installed away from spout Note Hot side end valve is labeled Secure end valves with washers ...

Page 3: ...a No aprietes demasiado Vuelve a conectar el suministro de agua o la válvula de cierre y verifica que no haya fugas Si se producen fugas aprieta suavemente las conexiones del grifo NOTA El tubo lateral de entrada de agua caliente está marcado con una etiqueta Raccordez les conduites d alimentation en eau Utilisez des conduites d alimentation I P S de 1 27 cm po au robinet 1 ou des écrous d accoupl...

Page 4: ...la instalación quite el aireador Abra el suministro de agua y deje correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una Mientras el agua corre controle que no haya pérdidas Reemplace el aireador Important Une fois l installation terminée enlevez l aérateur Ouvrez l alimentation d eau et laissez couler l eau chaude et l eau froide au moins une minute chacune Pendant que l eau coule vérif...

Page 5: ...l évacuation mécanique OBPF220035 Cartridge H Cartucho H Cartouche H OBPF220036 Cartridge C Cartucho C Cartouche C RP60002 O ring Junta en Forma de Aro Tórico Joint torique OBPF870623 Quick Connect Assembly Ensamblaje Quick Connect Ensemble de raccords rapides RP30248 Aerator Aireado Aérateur RP64173 Metal Washer Arandela Metálica Rondelle de métal RP56089 Nut Tuerca Écrou RP50004 Screw Tornillo V...

Reviews: