background image

T90/TE90 

T90/TE90 User´s manual page total 20

 

 

 

INDUSTRIAL  

DEHUMIDIFIER - DRYER

 

 

 

 

Operating  

Instructions

 

 

 

INDUSTRIELLES 

      

ENTFEUCHTUNGSGERÄT

 

 

 

 

 

Betriebs- 

         anleitung

 

Summary of Contents for T90

Page 1: ...T90 TE90 T90 TE90 User s manual page total 20 INDUSTRIAL DEHUMIDIFIER DRYER Operating Instructions INDUSTRIELLES ENTFEUCHTUNGSGERÄT Betriebs anleitung ...

Page 2: ...ion Cleaning Technical data Circuit diagram T90 Circuit diagram TE90 Spare parts Guarantee Page 3 3 4 5 5 5 5 7 10 12 13 13 14 15 16 17 Inhaltsverzeichnis Transportschäden Leistungsdiagramm Übersicht Funktion Luftentfeuchter Schema Kältekreislauf Bereitstellung Inbetriebnahme Hinweise Störungen und Abhilfe Einsatzbereich Reinigung Technische Daten Schaltplan T90 Schaltplan TE90 Ersatzteile Garanti...

Page 3: ... technical damage before the appliance is assembled and set into operation Vorsicht Nach dem Transport des Entfeuchters ist vor der Inbetriebnahme eine Wartezeit von mind 30 Minuten in stehender Position unbedingt einzuhalten Transportschäden Transportschäden müssen auf dem Speditionsannahmeschein vermerkt und vom Fahrer quittiert werden Technische Störungen müssen unverzüglich Ihrem Händler angez...

Page 4: ...T90 TE90 T90 TE90 User s manual page total 20 4 Optional Option ...

Page 5: ...ebsvorgang ist durch die Leuchtdioden angezeigt Die angesaugte feuchte Raumluft durchströmt den Verdampfer und wird abgekühlt An den Kühlflächen des Verdampfers kondensiert der in der feuchten Raumluft enthaltene Wasserdampf Die entstehenden Wassertropfen fallen in den Auffangbehälter Beim Durchströmen des Verflüssigers wird die abgekühlte getrocknete Raumluft wieder erwärmt Schema Kältekreislauf ...

Page 6: ...tellung Die Ansaugseite des Entfeuchters muß mindestens 50 cm von der Wand entfernt sein Der Entfeuchter muß waagrecht aufgestellt sein und sollte sich nicht zu nahe an einer Heizquelle oder einer Luftzufuhr befinden Der vorgesehen Arbeitsbereich liegt zwischen 0 und 35 C Raumtemperatur und mindestens 30 Luftfeuchtigkeit Hinweise TE90 Das Gerät TE90 ist mit einer zusätzlichen Elektroheizung ausges...

Page 7: ...time it means a fault of some sensor vide infra Abtauregler Das Gerät ist mit einem automatischen Abtauregler ausgerüstet Er überwacht bei niedriger Luftfeuchtigkeit eine Eisbildung an den Kühlschlangen und schaltet dabei die Heißgasabtauung ein Stang Anzeige die LED Diode unter dem Symbol Leuchtet Entfeuchtung Standardmodus Optimale Temperaturbedingungen keine Vereisung Vereisungsmodus Auf Grund ...

Page 8: ...ier with built in collecting tank It signalizes a full collecting tank The dehumidifier will switch off Hohe Temperatur Druck am Ausdruck des Verdichters Wahrschenliche Ursache ist Fehlfunktion des Ventilators verschmutzter Filter oder Defekt des Kühlkreislaufs Das Gerät schaltet sich aus Ausschliesslich beim Gerät mit eingebautem Kondensat Auffangbehälter Damit wird der volle Behälter signalisier...

Page 9: ...ng LED diodes flash alternately Evtl Fühlerstörungen werden folgendermassen angezeigt bei Fühlerfehlfunktion schaltet das Gerät aus und folgende LED Dioden blinken abwechselnd fault of evaporator sensor Fehlfunktion des Verdampferfühlers fault of sensor of max temperature Fehlfunktion des Maximaltemperaturfühlers am Ausdruck fault of ambient temperature sensor Fehlfunktion des Umgebungstemperaturf...

Page 10: ...rollieren Low ambient temperature Niedrige Umgebungstemperatur When LED diode is blinking the device can be switched on switch off and switch on the main switch Falls die LED Anzeige blickt ist es möglich das Gerät einzuschalten Hauptschalter AUS und EIN Fouled filter Verstopfer Filter Faulty fan or fault of refrigerating circuit Defekter Ventilator oder Fehler im Kühlsystem Check the filter Filte...

Page 11: ...rreichte Lutfeuchtigkeit Ice forming mode Conditions do not allow a continual condensation Vereisungsmodus Die Bedingungen erlauben keine kontinuierliche Kondensation It is not any fault Defrosting will follow Keine Fehlfunktion Abtauen folgt or oder Suction or discharge side does not have sufficient air flow Ansaug oder Ausgangsseite hat ungenügenden Luftdurchlauf Fault of refrigerating circuit F...

Page 12: ... Netzstecker aus Steckdose herausziehen Einsatzbereich Zur Luftentfeuchtung in allen Räumen Kellern und Wohnräumen und gewerblichen Räumen Ausnahme Stallungen Als Sicherheitsfaktor bei kritischer Lagerware wie Papier Karton Lebensmittel Felle elektronische Geräte Holz pulverförmige Stoffe oder ähnliches Zum Korrosionsschutz für rostgefährdete Metalle Zur Raumtrockung bei Teppich boden Naβreinigung...

Page 13: ...achdem den Filter wieder im Gerät zu montieren Technical data Technische Daten T90 TE90 Operating humidity Arbeitsbereich range Feuchtigkeit 30 95 Operating temperature Arbeitsbereich range Temperatur 0 35 C Dehumidifying Entfeuchtungsleistung Max capacity DIN 3167 90 l 24 h Nominal air delivery Nennluftvolumenstrom 1100 m h Electrical supply Elektrischer Anschlusswert 220 240 V 50 Hz Power supply...

Page 14: ...Solenoid valve 3 Magnetventil 4 Fan 4 Lüfter 5 Sensor Evaporator 5 Fühler Verdampfer 6 Sensor Condenser 6 Fühler Verflüssiger 7 Sensor Temperature 7 Umgebungsfühler 8 CINCH connector for hygrostat 8 CINCH Stecker für Hygrostat 9 Indicators 9 Leuchtdioden 10 Working hours meter optional 10 Betriebstundenzähler option 11 TEST connector 11 TEST Konnektor 12 PC board 12 Hauptleiterplatte ...

Page 15: ...Verflüssiger 7 Sensor Temperature 7 Umgebungsfühler 8 CINCH connector for hygrostat 8 CINCH Stecker für Hygrostat 9 Indicators 9 Leuchtdioden 10 Working hours meter optional 10 Betriebstundenzähler option 11 TEST connector 11 TEST Konnektor 12 PC board 12 Hauptleiterplatte 13 Switch of heating TE90 13 Heizungschalter TE90 14 Protective termostat of heating TE90 14 Schutzthermostat der Heizung TE90...

Page 16: ...0170 wheel Rad 18 96100091 power cord Netzkabel 19 96100125 main switch Hauptschalter 20 46800210 PC board T90 TE90 Leiterplatte T90 TE90 21 46800153 ambient temperature sensor Umgebungsfühler 22 34100190 solenoid valve Magnetventil 22a 34100551 solenoid coil Magnetventilspule 23 35300321 access valve Schrader Schrader ventil 24 99900018 external hygrostat Steckdose Hygrostat 25 16100189 plastic c...

Page 17: ...chnical manual or unauthorized modifications on the original version as delivered from manufacturer leads to expiration of any right to warranty Garantie Jede Verwendung Installation und Wartung die nicht gemäss dieser Bedienungsanleitung durchgeführt wird oder unautorisierter Zugriff ins Originalerzeugnis haben Verletzung der Garantiebedingungen zur Folge ...

Page 18: ...T90 TE90 T90 TE90 User s manual page total 20 18 NOTES ...

Page 19: ...T90 TE90 T90 TE90 User s manual page total 20 19 NOTES ...

Page 20: ... changes in the sense of product improvement reserved Technisches Niveau steigernde Änderungen vorbehalten MICROWELL spol s r o SNP 2018 42 927 01 Šaľa SLOVAKIA tel 421 31 702 0540 fax 421 31 702 0542 e mail microwell microwell sk www microwell eu Version 2016 09 10 ...

Reviews: