background image

 

ENG: 

If your keyboard has a USB plug, connect the keyboard to a USB port on your   

 

  computer.

 

PTB:  

 Se o teclado tiver um plugue PS/2, desligue o computador e, em seguida, conecte 

o teclado à porta PS/2 do computador.

 

FRA: 

 Si votre clavier est équipé d’une prise PS/2, éteignez votre ordinateur, puis 

branchez le clavier au port PS/2 de votre ordinateur.

 

ESP: 

 Si el teclado dispone de un conector PS/2, apague el equipo y conecte el teclado 

al puerto PS/2 del equipo.

 

ENG: 

Pull out or push in the keyboard legs to adjust the height of the keyboard.

 

PTB: 

Puxe ou empurre os pés do teclado para ajustar a altura deste.

 

FRA: 

Dépliez ou repliez les pieds du clavier pour régler la hauteur de celui-ci. 

 

ESP: 

Extraiga o esconda las patas del teclado para ajustar la altura de éste.

 

 

 

ENG: 

If your keyboard has a PS/2 plug, turn off your computer, and then connect the  

 

  keyboard to the PS/2 port on your computer.

 

PTB:  

 Se o teclado tiver um plugue PS/2, desligue o computador e, em seguida, conecte 

o teclado à porta PS/2 do computador.

 

FRA: 

 Si votre clavier est équipé d’une prise PS/2, éteignez votre ordinateur, puis 

branchez le clavier au port PS/2 de votre ordinateur.

 

ESP: 

 Si el teclado dispone de un conector PS/2, apague el equipo y conecte el teclado 

al puerto PS/2 del equipo.

 

ENG: 

The Windows logo key (

) provides quick access to the Start menu from your  

 

  keyboard.

 

PTB: 

 A tecla de logotipo do Windows (

) fornece acesso rápido ao menu Iniciar a 

partir do teclado.

 

FRA: 

 La touche du logo Windows (

) permet d’accéder rapidement au menu 

Démarrer à partir du clavier.

 

ESP: 

 La tecla del logotipo de Windows (

) ofrece acceso rápido al menú Inicio desde 

el teclado.

X132794601bro-new.indd   1

11/2/06   3:48:44 PM

Reviews: