background image

MAD5 è un componente del sistema di allarmi Mhouse; è un rilevatore di fumo, senza fili.

Attenzione!

– MAD5 non è adatto per essere usato come rivelatore d’incendio.

1 - INSTALLAZIONE

Attenzione!

– MAD5 deve essere installato circa al centro della stanza da proteggere.

01.

Prima di installare MAD5 occorre associarlo alla centrale utilizzando la tastiera tou-
chscreen (vedere manuale istruzioni del sistema);

02.

Per installare MAD5 vedere

fig. 1

.

2 - SOSTITUZIONE DELLA PILA

Sostituire la pila con una dello stesso tipo (pila alcalina da 9 V - GP1604A), rispettando le
polarità indicate (

fig. 2

).

3 - CARATTERISTICHE TECNICHE

MAD5 è prodotto da Nice S.p.a. (TV) I, 

MHOUSE

S.r.l. è una società del gruppo NICE S.p.a.

AVVERTENZE: •

Tutte le caratteristiche tecniche riportate, sono riferite ad una temperatura ambientale di

20°C (± 5°C). • NICE S.p.a si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto in qualsiasi momento lo
riterrà necessario, mantenendone comunque la stessa funzionalità e destinazione d’uso.

n

Tipologia:

rilevatore di fumo denso da combustione

n

Alimentazione:

pila alcalina 9 V (GP1604A), in dotazione

n

Corrente assorbita:

15 µA a riposo, 25 mA in trasmissione

n

Autonomia:

circa 2 anni, con segnalazione di pila scarica

n

Supervisione:

ogni 40 minuti circa

n

Visualizzazione e controlli:

segnalazione tramite Led

n

Volume protetto:

tipico 6 x 6 x 3 m di altezza; locali più grandi o non quadrati richiedono

più rivelatori

n

Trasmissioni radio: 

Comunicazione digitale, in doppia frequenza “DualBand” (433

MHz e 868 MHz) controllata al quarzo; dispositivi pre-codificati in fabbrica e gestiti in
autoapprendimento

n

Isolamento:

classe III

n

Portata radio:

100 m in spazio libero ed in assenza di disturbi; circa 20 m all’interno di edifici

n

Temperatura di esercizio:

da -10°C a +40°C

n

Classe ambientale in accordo alla EN 50131-1:

II

n

Montaggio:

a parete

n

Dimensioni (

xA)

:

ø 106 x 60 mm

n

Peso:

100 g

MAD5 is a component of the Mhouse alarms; it is a wireless smoke detector.

Caution! 

– MAD5 is not suitable for use as fire detector.

1 - INSTALLATION

Caution!

– MAD5 must be installed in or near the centre of the room to be protected.

01.

Before installing MAD5 it must be associated with the control unit, using the tou-
chscreen (see system instruction manual);

02.

To install MAD5, refer to

fig. 1

.

2 - BATTERY REPLACEMENT

Replace the battery with the same version (9 V alkaline - GP1604A), taking care to obser-
ve polarity (

fig. 2

).

3 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

MAD5 is manufactured by Nice S.p.a. (TV) I, 

MHOUSE

S.r.l. is a company of the group NICE S.p.a.

WARNINGS: •

All technical specifications stated refer to a room temperature of 20°C (± 5°C). • NICE

S.p.a. reserves the right to modify the product at any time as deemed necessary, maintaining the same
functionality and destination of use.

n

Type:

detector of dense smoke from combustion

n

Power supply:

9 V alkaline battery (GP1604A) supplied

n

Absorbed current:

15 

μ

A on standby, 25 mA in transmission

n

Autonomy:

approx. 2 years, with battery low signal

n

Supervision:

about every 40 minutes

n

Displaying and controls:

LED signalling

n

Protected volume:

standard 6 x 6 x 3 m in height; larger premises or not square require

more detectors

n

Radio transmissions: 

Digital communication, in dual band frequency (433 and 868

MHz) with quartz control; devices pre-encoded in the factory and managed in self-lear-
ning mode

n

Insulation:

class III

n

Radio range:

100 m in open field and free from disturbance; approx. 20 m inside buildings

n

Operating temperature:

from -10°C to +40°C

n

Environmental class in accordance with EN 50131-1:

II

n

Assembly:

wall-mounted

n

Dimensions (

xA)

ø106 x 60 mm

n

Weight:

100 g

MAD5 est un composant du système d’alarmes Mhouse ; c’est un détecteur de fumée,
sans fil.

Attention!

– MAD5 n’est pas adapté pour être utilisé come détecteur d’incendie.

1 - INSTALLATION

Attention!

– MAD5 doit être installé à peu près au centre de la pièce à protéger.

01.

Avant d’installer MAD5 il faut l’associer à la centrale, à l’aide du clavier touchscreen
(voir le guide d’instructions du système).

02.

Pour installer MAD5 voir

fig. 1

.

2 - REMPLACEMENT DE LA PILE

Remplacer la pile par une autre du même type (pile alcaline de 9 V - GP 1604A), en respec-
tant la polarité indiquée (

fig. 2

).

3 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MAD5 est un produit de Nice S.p.a. (TV) I, 

MHOUSE

S.r.l. est une société du groupe NICE S.p.a.

AVERTISSEMENTS: •

Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température

ambiante de 20°C (± 5°C) • Nice S.p.a se réserve le droit d’apporter des modifications au produit à tout
moment si elle le jugera nécessaire, en garantissant dans tous les cas les mêmes fonctions et le même
type d’utilisation.

n

Typologie:

détecteur de poussière fines de combustion

n

Alimentation:

pile alcaline 9 V (GP1604A), fournie

n

Courant absorbé:

15 µA au repos, 25 mA en émission

n

Autonomie:

2 ans en moyenne, avec signalisation de pile épuisée

n

Supervision:

toutes les 40minutes environ

n

Visualisation et contrôles:

signalisation avec la Led

n

Volume protégé:

typique 6 x 6 x 3 m de hauteur ; les locaux plus grands ou non carrés

ont besoin de plus de détecteurs

n

Transmission radio: 

Communication numérique, en double fréquence «DualBand” »

(433 MHz et 868 MHz) contrôlée par quartz ; dispositifs précodés à l’usine et gérés en
auto-apprentissage

n

Isolement:

classe III

n

Portée radio:

100 m en espace libre et en absence de parasites ; environ 20 m à l’intérieur

de bâtiments

n

Température de service:

de -10°C à +40°C

n

Classe d’environnement en accord avec l’EN 50131-1:

II

n

Montage:

mural

n

Dimensions (

xA)

:

ø 106 x 60 mm

n

Poids:

100 g

MAD5 ist ein Bestandteil des Alarmsystems Mhouse; es handelt sich um eine kabellose
Rauch-Erfassungsvorrichtung.

Achtung!

– MAD5 ist nicht für den Einsatz als Brandmelder geeignet.

1 - INSTALLATION

Achtung! 

– MAD5 ist etwa in der Mitte des zu schützenden Raums zu installieren.

01.

MAD5 ist vor der Installation über die Touchscreen Tastatur mit der Steuerung zu ver-
knüpfen (siehe Bedienungsanleitungen des Systems).

02.

Zur Installation von MAD5 die 

Abb. 1

beobachten. 

2 - AUSTAUSCH DER BATTERIE

Batterie durch eine desselben Typs ersetzen (Alkali-Batterie 9 V – GP1604A), dabei die
angegebene Polarität beachten (

Abb. 2

).

3 - TECHNISCHE DATEN

MAD5 wird von Nice S.p.a. (TV) I hergestellt, 

MHOUSE

S.r.l. ist ein Unternehmen der Gruppe NICE S.p.a.

HINWEISE: •

Alle angegebenen technischen Daten beziehen sich auf eine Raumtemperatur von 20°C (±

5°C). • NICE S.p.a. behält sich das Recht vor, jederzeit am Produkt Änderungen vorzunehmen, wenn dies
für erforderlich gehalten wird, dabei aber dessen Funktionen und bestimmungsgemäßer Gebrauch gleich
bleiben.

n

Geräteart:

Erfassungsvorrichtung für dichten Rauch aus Verbrennung

n

Stromversorgung:

Alkali-Batterie 9 V (GP1604A), mitgeliefert

n

Stromaufnahme:

15 µA in Ruhestellung, 25 mA bei Übertragung

n

Batterie-Lebensdauer:

etwa 2 Jahre, mit Signalisierung der Batterieentladung

n

Überwachung:

etwa alle 40 Minuten

n

Anzeige und Kontrollen:

Anzeige mittels LED

n

Geschützter Raum:

Typischerweise 6 x 6 x 3 m Höhe; für größere oder nicht quadrati-

sche Räume sind mehrere Erfassungsvorrichtungen erforderlich

n

Funkübertragung: 

Digitales Datensignal, in doppelter Frequenz “DualBand” (433 und

868 MHz), quarzkontrolliert; Vorrichtungen werkseitig vorcodiert und durch Selbstein-
lernen gesteuert

n

Isolierung:

Klasse III

n

Funkreichweite:

100 m im Freien ohne Störungen, etwa 20 m in Gebäuden

n

Betriebstemperatur:

-10 °C bis +40 °C

n

Umweltklasse gemäß EN 50131-1:

II

n

Montage:

Wandmontage

n

Abmessungen (

xA)

:

ø 106 x 60 mm

n

Gewicht:

100 g

MAD5 es un componente del sistema de alarmas Mhouse; es un detector de humo ina-
lámbrico.

¡Atención!

– MAD5 no es adecuado para ser utilizado como detector de incendios.

1 - INSTALACIÓN

¡Atención!

– MAD5 debe ser instalado cerca del centro de la habitación que se desea pro-

teger.

01.

Antes de instalar el MAD5 habrá que asociarlo a la central utilizando el teclado táctil
(véase el manual de instrucciones del sistema);

02.

Para instalar MAD5 véase

fig. 1

.

2 - SUSTITUCIÓN DE LA PILA

Sustituya la pila con una del mismo tipo (pila alcalina de 9 V - GP1604A), respetando la
polaridad indicada (

fig. 2

).

3 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MAD5 es fabricado por NICE S.p.a. (TV) I, 

MHOUSE

S.r.l. es una sociedad del grupo NICE S.p.a.

ADVERTENCIAS: •

Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiente

de 20°C (± 5°C). • NICE S.p.a. se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momento que
lo considere necesario, manteniendo las mismas funcionalidades y el mismo uso previsto.

n

Tipo:

detector de humo denso de combustión

n

Alimentación:

pila alcalina de 9 V (GP1604A) suministrada de serie

n

Corriente absorbida:

15 µA en reposo, 25 mA en transmisión

n

Autonomía:

2 años aprox., con señal de pila agotada

n

Supervisión:

cada 40 minutos aprox

n

Visualización y controles:

señal mediante Led

n

Volumen protegido:

típico 6 x 6 x 3 m de altura; locales más grandes o no cuadrados

necesitan más detectores

n

Transmisión radio: 

comunicación digital, en doble frecuencia “DualBand” (433 MHz y

868 MHz) controlada de cuarzo; dispositivos precodificados en fábrica y memorizados
por autoaprendizaje

n

Aislamiento:

clase III

n

Alcance radio:

100 m en espacio libre y sin perturbaciones; alrededor de 20 m en el interior

de edificios

n

Temperatura de funcionamiento:

de -10°C a +40°C

n

Clase ambiental de acuerdo con la norma EN 50131-1:

II

n

Montaje:

de pared

n

Dimensiones (

xA)

:

ø 106 x 60 mm

n

Peso:

100 g

MAD5 jest komponentem systemu alarmowego Mhouse; jest bezprzewodowym wskaźni-
kiem obecności dymu.

Uwaga!

– MAD5 nie nadaje się do użytku jako czujka pożaru.

1 - MONTAŻ

Uwaga!

– Wskaźnik MAD5 musi być instalowany mniej więcej na środku danego pomie-

szczenia.

01.

Przed zamontowaniem należy połączyć go z centralą, wykorzystując klawiaturę doty-
kową (patrz instrukcje obsługi systemu);

02.

Aby zamontować wskaźnik MAD5 obejrzyj

rys. 1

.

2 - WYMIANA BATERII

Wymień baterię na nową, tego samego typu, (bateria alkaliczna 9 V – GP1604A), prze-
strzegając zalecanej biegunowości 

(

rys. 2

).

3 - PARAMETRY TECHNICZNE

Wskaźnik MAD5 został wyprodukowany przez NICE S.p.a. (TV) I;

MHOUSE

S.r.l. jest spółką z grupy NICE

S.p.a.

ZALECENIA:

• Wszystkie podane parametry techniczne dotyczą temperatury środowiskowej 20°C (±

5°C). • Firma NICE S.p.a. zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian do urządzenia w każdej chwili,
kiedy uzna je za konieczne, zachowując te same funkcje i przeznaczenie.

n

Typologia:

wskaźnik obecności dymu pochodzącego ze spalania

n

Zasilanie:

bateria alkaliczna 9 V (GP1604A), w wyposażeniu

n

Prąd pobierany:

15 µA w stanie spoczynku, 25 mA podczas transmisji

n

ywotność:

rednio 2 lata, z zasygnalizowaniem rozładowanej baterii

n

Nadzorowanie:

co około 40 minut

n

Wyświetlanie i kontrole: 

sygnalizacja przy pomocy diody

n

Zabezpieczona objętość:

typowa 6 x 6 x 3 m wysokości; pomieszczenia większe lub

podłużne wymagają zastosowania kilku wskaźników

n

Transmisje radiowe:

Łączność cyfrowa w dwóch zakresach częstotliwości "Dual-

Band"  (433  i  868  MHz)  sterowana  kwarcem;  urządzenia  kodowane  fabrycznie  i
zarządzane przez autoprogramowanie

n

Izolacja:

klasa III

n

Zasięg radiowy:

100m na zewnątrz budynków w przypadku niewystępowania zakłóceń;

około 20m wewnątrz budynków

n

Temperatura eksploatacji:

od -10°C do + 40°C

n

Klasa środowiskowa jest zgodna z EN 50131-1:

II

n

Montaż:

naścienny

n

Wymiary (∆xA):

ø 106 x 60 mm

n

Waga:

100 g

MAD5 is een onderdeel van het Mhouse alarmsysteem; het is een draadloze rookdetector.

Let op!

– MAD5 is niet geschikt om als branddetector te worden gebruikt.

1 - INSTALLATIE

Let op!

– MAD5 moet ongeveer in het midden van de te beveiligen ruimte worden geïn-

stalleerd.

01.

Alvorens MAD5 te installeren dient u hem aan de besturingseenheid te koppelen, hier-
voor gebruikt u het touchscreen toetsenbord (zie de instructiehandleiding van het
systeem);

02.

Zie voor de installatie van MAD5 

afb. 1

;

2 - VERVANGEN VAN DE BATTERIJ

Vervang de batterij door een batterij van hetzelfde type (alkalinebatterij van 9 V - GP1604A),
en neem hierbij de aangegeven polariteit in acht (

afb. 2

).

3 - TECHNISCHE KENMERKEN

MAD5 wordt geproduceerd door NICE S.p.a. (TV) I, 

MHOUSE

S.r.l. maakt deel uit van de groep NICE

S.p.a.

WAARSCHUWINGEN: •

TAlle vermelde technische kenmerken hebben betrekking op een omgevin-

gstemperatuur van 20°C (± 5°C). • NICE S.p.a behoudt zich het recht voor om, indien dit noodzakelijk
wordt geacht, op elk willekeurig moment wijzigingen aan het product door te voeren waarbij hoe dan ook
de functionaliteit en de gebruiksbestemming ervan gelijk blijven.

n

Typologie:

detector van dichte rook, veroorzaakt door verbranding

n

Voeding:

alkalinebatterij 9 V (GP1604A), meegeleverd

n

Opgenomen stroom: 

15 µA in rust, 25 mA in overdracht

n

Autonomie:

circa 2 jaar, met signalering voor lege batterij

n

Supervisie:

circa iedere 40 minuten

n

Weergave en controles:

ledsignaleringen

n

Beschermd volume:

standaard 6 x 6 x 3 m hoogte; grotere of niet-vierkante ruimtes

vereisen meerdere detectors

n

Radio-overdracht: 

digitale communicatie, in dubbele frequentie “DualBand” (433 MHz

en 868 MHz), kristalfrequentieregeling; in de fabriek voorgecodeerde en via zelflering
beheerde inrichtingen

n

Isolatie:

klasse III

n

Radiobereik:

100 meter in open ruimtes en zonder storing, circa 20 meter in gebouwen

n

Bedrijfstemperatuur:

van -10°C tot +40°C

n

Omgevingsklasse in overeenstemming met EN 50131-1:

II

n

Montage:

aan de wand

n

Afmetingen (

xA)

:

ø 106 x 60 mm

n

Gewicht:

100 g

Original instructions

ENGLISH

Istruzioni originali

ITALIANO

Instructions originales

FRANÇAIS

Instrucciones originales

ESPAÑOL

Originalanleitungen

DEUTSCH

Instrukcje oryginalne

POLSKI

Originele instructies

NEDERLANDS

Mhouse MAD5

Home security detector

EN

Instructions for installation:

abridged manual; for further information see

the system’s instruction manual

IT

Istruzioni per l’installazione:

manuale ridotto, per ulteriori informazioni

vedere manuale istruzioni del sistema

FR

Instructions pour l’installation: 

guide réduit, pour d’autres informations

voir le manuel d’instructions du système

ES

Instrucciones para la instalación:

el presente es un manual simplificado;

para mayor información consulte el manual de instrucciones del sistema

DE

Installationshinweise:

Kurzanleitung, weitere Informationen in der Bedie-

nungsanleitung des Systems

PL

Instrukcje  dotycz ce  monta u:

zredukowano  instrukcj ,  po  do dat kowe

informacje odnie  si  do instrukcji systemu

NL

instructies voor de installatie:

beperkte handleiding, zie voor meer infor-

matie de instructiehandleiding van het systeem

0682

IS0052A00MM_15-12-2010

Mhouse

is a commercial trademark owned by Nice S.p.a.

Nice S.p.a.
Via Pezza Alta, 13 - Z.I. Rustignè - 31046 Oderzo (TV), Italia
Tel. +39 0422 20 21 09 - Fax +39 0422 85 25 82

Reviews: