background image

2

MB276 - MB278

Istruzioni MB276-278:Layout 1  31/10/13  15:43  Pagina 2

Summary of Contents for MB276

Page 1: ...2 MB276 MB278 Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 2 ...

Page 2: ...mittel polieren MGS Progetti srl vi ringrazia per aver scelto questo suo prodotto I rubinetti MGS sono realizzati in acciaio inossidabile e vengono lucidati e spazzolati a mano per far risaltare la naturale bellezza e preziosità del metallo Ne consegue che seppur simili i nostri rubinetti non sono mai identici Il vostro rubinetto MGS sarà sempre nuovo anche dopo anni di utilizzo basterà lucidarne ...

Page 3: ...Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 4 ...

Page 4: ...vé Reference line Referenzlinie Linea di riferimento Ligne de référence Check level Nivellieren Posare a livello Niveler Pre assembly Vormontage Pre montaggio Pre assemblage HOT HEISS CALDO CHAUD COLD KALT FREDDO FROID Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 5 ...

Page 5: ...sare a livello Niveler Keep Red marking on the Top Roter Punkt oben Quando il corpo sarà collegato il bollino rosso dovrà trovarsi nella parte superiore Point rouge supérieur Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 6 ...

Page 6: ...embly Montage Montaggio Montage Finished wall level Fertige Mauerkante Filo muro finito Fil du mur achevé HOT HEISS CALDO CHAUD COLD KALT FREDDO FROID Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 7 ...

Page 7: ...ert allen key ESA2 and turn COUNTER CLOCKWISE for releasing cover Schlüssel ESA 2 einführen und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen um die Abdeckung zu lösen Inserire chiave ESA2 e ruotare in senso ANTIORARIO per la liberare la protezione Insérer la clé ESA 2 et tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour desserrer la protection Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 8 ...

Page 8: ...to la tenuta idrica chiudere l erogazione dell acqua e svitare in senso antiorario i 2 tappi di tenuta collaudo impianto e rimuoverli Enlever la couverture après avoir vérifié qu il n y aie pas une fuite et fermer le robinet principal afin de dévisser les deux bouchons qui n ont plus d importance HOT HEISS CALDO CHAUD COLD KALT FREDDO FROID Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 9 ...

Page 9: ... die Schläuche fest in Position drücken Inserire la canna infilando i terminali degli attacchini nei rispettivi fori Mettre en place le robinet tout en logeant les flexibles dans leurs cavités HOT HEISS CALDO CHAUD COLD KALT FREDDO FROID Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 10 ...

Page 10: ... dentelé Insert allen key ESA2 and turn CLOKWISE for blocking tube Schlüssel ESA 2 einführen und im Uhrzeigersinn drehen um das Rohr zu blockieren Inserire chiave ESA2 e ruotare in senso ORARIO per bloccare il grano sul tubo esterno Insérer la clé ESA 2 et tourner en sens horaire pour bloquer le tuyau HOT HEISS CALDO CHAUD COLD KALT FREDDO FROID Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina ...

Page 11: ...sh aesthetic ring against the wall Die runde Basis an die Mauer drücken Avvicinare e spingere la basetta contro il muro Appuyer la base ronde au mur Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 12 ...

Page 12: ...Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 13 ...

Page 13: ...Spare parts Ersatzteile Pezzi di ricambio Pièces détachées Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 14 ...

Page 14: ...MB278 MB276 Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 15 ...

Page 15: ...Istruzioni MB276 278 Layout 1 31 10 13 15 43 Pagina 16 ...

Page 16: ...die Rückerstattung des Schadens dem Preis des defekten Materials Die Garantie ist nicht übertragbar und der Käufer muss Kaufdatum und Originalquittung vorweisen Condizioni di garanzia Le parti in acciaio dei rubinetti MGS sono garantite per 5 anni mentre gli altri componenti per 2 anni cartucce flessibili ecc Durante il periodo di garanzia tutte le parti riportanti difetti dovuti a vizi di fabbric...

Reviews: