background image

JAHRE GARANTIE

YEARS WARRANTY

3

Q

CERTIFIED QUALITY

c

GEPRÜFTE QUALITÄT

DE Büro-Massagestuhl MSO

GB Massage office chair MSO

FR

IT

ES

PT

NL

FI

SE

GR

Chaise de bureau massante MSO

Sedia da ufficio per massaggi MSO

Sillón de oficina de masaje MSO

Cadeira de Massagem para 

Escritório MSO

Bureau-massagestoel MSO

Hierova toimistotuoli MSO

Kontor Massagestol MSO

Καρέκλα γραφείου για μασάζ MSO

Art. 88920

Gebrauchsanweisung

Instruction Manual

Mode d’emploi

Istruzioni per l´uso

Instrucciones de manejo

Manual de instruções

Gebruiksaanwijzing

Käyttöohje

Bruksanvisning

Οδηγίες χρήσης

Bitte sorgfältig lesen!

Please read carefully!

A lire attentivement s.v.p.!

Da leggere con attenzione!

¡Por favor lea con cuidado!

Por favor, ler cuidadosamente!

A.u.b. zorgvuldig lezen!

Lue huolellisesti läpi!

Läses noga!

Παρακαλούμε διαβάσετε με

προσοχή!

Summary of Contents for Massage office chair MSO

Page 1: ...crit rio MSO Bureau massagestoel MSO Hierova toimistotuoli MSO Kontor Massagestol MSO MSO Art 88920 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Man...

Page 2: ...nd leave it folded out for quick reference Veuillez d plier cette page et la laisser d pli e afin de vous orienter plus rapidement Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientam...

Page 3: ...l ments de commande Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen Apparaten och komponenter Device and controls Apparecchio ed elementi per la regolazione Aparelho e elementos de...

Page 4: ...nt Bouton Massage vibration Bouton Fonction Chauffage Bouton Massage roulement Bouton Massage shiatsu FR Q W 4 testine mobili tridimensionali massaggianti 2 motori a vibrazione massaggiante nella zona...

Page 5: ...age instelling breedte instelling bij rolmassage Druktoets vibratiemassage Druktoets verwarmingsfunctie Druktoets rolmassage Druktoets Shiatsu massage NL Q W 4 kolmeulotteista liikkuvaa hierontap t 2...

Page 6: ...r automatisk sladdvinda On Off knapp f r massagefunktion Auto knapp Fullst ndig ryggmassage Axelmassage knapp H ftmassage knapp Shiatsupositionsknapp h jdjustering med shiatsumassage Inst llningsknap...

Page 7: ...en des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Artikel zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen n tzliche Zusatzinformationen zur...

Page 8: ...nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden es s...

Page 9: ...er schmerzhaft empfinden brechen Sie die Anwendung sofort ab Wenden Sie die Massagefunktion nicht l nger als 15 Minuten an Eine zu lange Massagedauer kann zur berstimulation von Muskeln und zu Nervenr...

Page 10: ...wicklung 1 Sitzpolster 1 Nackenst tze 1 linke Armst tze 1 rechte Armst tze 1 Sitzverstellung 1 Gasfeder mit Kunststoffummantelung 1 Standfu 5 armig 5 Rollf e 1 Kleinteil Pack mit 4 Kappen 8 Schrauben...

Page 11: ...e R ckenlehne am Sitz wie dargestellt mit 4 Schrauben M8x25mm Ziehen Sie die Schrauben zun chst nur handfest an Schritt 4 Verbinden Sie den Stecker mit der rechten Armst tze und befestigen Sie dann di...

Page 12: ...Oberteil und Unterteil Sch tteln Sie nach Herstellen dieser Verbindung den gesamten Stuhl leicht damit sich alle Teile aufeinander abstimmen k nnen Setzen Sie nun die Nackenst tze mittels der Klettver...

Page 13: ...ellen indem Sie die Gewichtsverstellung drehen Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird ein Einstellung der Wippmechanik gelockert was ideal f r Personen mit geringerem K rpergewicht ist Drehen entgegen dem...

Page 14: ...ibration Die Massage beginnt sanft Dr cken Sie die Taste ein zweites Mal verst rkt sich die Vibration mittlere Massageintensit t Dr cken Sie die Taste ein drittes Mal wird die st rkste Vibrationsstufe...

Page 15: ...d achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger t eindringt Benutzen Sie das Ger t erst wieder wenn es v llig getrocknet ist Entwinden Sie das Kabel falls es verdreht ist 4 3 Hinweis zur Entsorgung Di...

Page 16: ...r f r das Ger t noch f r ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Sch den die durch unsachgem e Behandlung z B durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstanden s...

Page 17: ...ble injury to the user CAUTION Follow these instructions to prevent possible damage to the unit HINT These helpful hints provide you with additional information about installation or use Protection cl...

Page 18: ...or special persons This unit is not intended for use by persons including children with restricted physical sensory or mental abilities lack of experience and or lack of knowledge unless they are supe...

Page 19: ...if using the unit feels uncomfortable or painful Do not use the massage function for longer than 15 minutes A too lengthy massage duration can lead to overstimulation of muscles and to nerve irritati...

Page 20: ...ponents 1 backrest cushion with automatic cable rewind 1 seat cushion 1 headrest 1 left armrest 1 right armrest 1 adjustable seat 1 gas spring with plastic coating 1 stand five armed 5 wheels 1 bag fo...

Page 21: ...Mount the backrest on the seat with 4 screws M8x25mm as illustrated Initially tighten the screws by hand Step 4 Attach the connector to the right armrest and then secure both the right and the left ar...

Page 22: ...ed chair parts upper and lower part After connecting both chair parts shake them lightly so that all the parts adjust to each other Now place the headrest on the backrest cushion using the Velcro stri...

Page 23: ...t the chair s rocking to your body weight by turning the weight adjustment Turning clockwise loosens the chair s rocking mechanics which is ideal for persons with lower body weight Turning counter clo...

Page 24: ...thigh area by means of vibration The massage begins gently Pushing the button a second time increases the vibration medium massage intensity Pushing the button a third time turns on the highest vibra...

Page 25: ...rs the unit Wait until the unit is completely dry before further use Untangle the cable in case it is twisted 4 3 Information for disposal Do not dispose of this unit with household garbage Every cons...

Page 26: ...ot extended in case of a warranty claim neither for the unit nor for replaced parts 4 The warranty does not cover a any damages caused by incorrect use e g by failure to observe the instruction manual...

Page 27: ...in d viter que l utilisateur ne se blesse PR CAUTION Suivez ces instruction afin d viter que l unit ne subisse de dommages CONSEIL Ces conseils vous apportent des informations suppl mentaires sur l in...

Page 28: ...soulev tir ou tourn par le c ble d alimentation pour les personnes repr sentant des cas particuliers Cet appareil n est pas destin aux personnes y compris les enfants capacit physique sensorielle ou...

Page 29: ...celui ci vous rend inconfortable ou provoque des douleurs N utilisez pas la fonction Massage pendant plus de 15 minutes Un massage trop long peut provoquer une hyperstimulation musculaire ou des irrit...

Page 30: ...coussin de si ge 1 appuie t te 1 accoudoir gauche 1 accoudoir droit 1 si ge ajustable 1 v rin gaz avec rev tement en mati re plastique 1 pied cinq bras 5 roues 1 sac pour les petites pi ces avec 4 bou...

Page 31: ...ssier sur de la chaise avec 4 vis M8x25 mm comme sur l illustration Dans un premier temps serrez les vis la main tape 4 Attachez le connecteur l accoudoir droit et fixez ensuite l accordoir droit et l...

Page 32: ...re Apr s avoir connect les deux parties de la chaise secouez les l g rement afin que toutes les parties s ajustent les unes par rapport aux autres Placez maintenant l appuie t te sur le coussin du dos...

Page 33: ...balancement du si ge votre poids corporel en tournant le r glage du poids Si vous tournez dans le sens horaire le m canisme de balancement du si ge se rel che ce qui est id al avec un poids faible Si...

Page 34: ...moyen de vibrations Le massage commence doucement Si vous appuyez une deuxi me fois sur le bouton les vibrations s accentuent intensit de massage moyenne En appuyant une troisi me fois sur le bouton v...

Page 35: ...l utiliser nouveau Si le c ble est entortill d roulez le 4 3 limination de l appareil Cet appareil ne doit pas tre plac avec les ordures m nag res Chaque consommateur doit ramener les appareils lectri...

Page 36: ...longation de la p riode de garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au non respect de la notice...

Page 37: ...ioni all utente CAUTELA Seguire queste istruzioni per prevenire possibili danni all unit CONSIGLI Questi consigli utili vi forniranno ulteriori informazioni riguardo l utilizzo e l installazione Class...

Page 38: ...per persone speciali Quest unit non stata progettata per essere utilizzata da persone bambini inclusi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o da persone senza esperienza o conoscenza a meno...

Page 39: ...nit Non usare la funzione massaggio per pi di 15 minuti Un massaggio troppo lungo pu portare alla sovrastimolazione dei muscoli e a irritazioni dei nervi Verificare che i supporti del sedile e le giun...

Page 40: ...e con avvolgimento automatico del cavo 1 cuscino da sedile 1 poggiatesta 1 bracciolo sinistro 1 bracciolo destro 1 sedile regolabile 1 molla a gas con rivestimento in plastica 1 supporto cinque bracci...

Page 41: ...lo schienale sul sedile con 4 viti M8x25mm come mostrato Inizialmente stringere le viti a mano Passo 4 Attaccare il connettore al bracciolo destro e poi assicurare entrambi i braccioli destro e sinis...

Page 42: ...assemblate superiore con inferiore Dopo aver connesso entrambe le parti della poltrona scuoterle leggermente in modo che si aggiustino tra loro Ora collegare il poggiatesta sull imbottitura dello sch...

Page 43: ...Regolazione peso Regolare il dondolio della poltrona rispetto al proprio peso corporeo ruotando il regolatore del peso Ruotando in senso orario si allenta il dondolio meccanico della poltrona che l i...

Page 44: ...brazioni Il massaggio inizia delicatamente Premendo il pulsante una seconda volta si aumenta la vibrazione intensit di massaggio media Premendo il pulsante una terza volta si attiva il massimo livello...

Page 45: ...erno Attendere finch l unit non completamente asciutta prima di utilizzarla nuovamente Sbrogliare il cavo in caso sia attorcigliato 4 3 Informazioni per lo smaltimento Nonsmaltirequest unit conirifiut...

Page 46: ...di garanzia 3 Il periodo di garanzia non esteso in caso di richiesta di garanzia n per l unit n per le parti di ricambio 4 La garanzia non copre a Qualsiasi danno causato da un utilizzo improprio ad e...

Page 47: ...evitar posibles lesiones en el usuario PRECAUCI N Siga estas instrucciones para evitar posibles da os a la unidad CONSEJOS Estos tiles consejos le facilitar n informaci n adicional sobre su instalaci...

Page 48: ...a vuelta tirando del cable para personas especiales Esta unidad no est dise ada para que la utilicen personas ni os incluidos con capacidades f sicas sensoriales o mentales restringidas o con falta de...

Page 49: ...hacerlo se siente inc modo o le causa dolor No utilice la funci n de masaje durante m s de 15 minutos Un masaje demasiado largo puede sobrestimular los m sculos e irritar los nervios Verifique que lo...

Page 50: ...n de asiento 1 reposacabezas 1 reposabrazos izquierdo 1 reposabrazos derecho 1 asiento ajustable 1 amortiguador con recubrimiento de pl stico 1 pie de cinco brazos 5 ruedas 1 bolsa con componentes pe...

Page 51: ...con los 4 tornillos M8x25mm como muestra la ilustraci n Apriete primero los tornillos a mano Paso 4 Adose el conector al reposabrazos derecho y luego asegure los dos el reposabrazos derecho y el izqu...

Page 52: ...y parte inferior Despu s de conectar ambas partes de la silla ag telas suavemente para que unas partes se ajusten bien a otras Ahora coloque el reposacabezas sobre el coj n del respaldo con la tira de...

Page 53: ...eso Ajuste el balanceo de la silla a su peso corporal girando el regulador de peso Si lo gira en el sentido de las agujas del reloj se afloja el sistema mec nico de balanceo de la silla lo que es perf...

Page 54: ...nas por la zona de los muslos mediante vibraci n El masaje comienza con una intensidad suave Si pulsa el bot n por segunda vez la vibraci n aumenta intensidad media Si pulsa el bot una tercera vez alc...

Page 55: ...ormaci n sobre c mo desecharla Do not dispose of this unit with household garbage Every consumer is obligated No deseche esta unidad junto con la basura del hogar Todo consumidor est obligado a devolv...

Page 56: ...eriodo de garant a no se alarga en caso de reclamo de la misma ni para la unidad ni para las partes que se recambien 4 La garant a no cubre a desperfectos derivados de un uso incorrecto por ej de no s...

Page 57: ...evitar poss veis ferimentos do utilizador CUIDADO Siga estas instru es para evitar poss veis danos unidade DICA Estas dicas teis fornecem lhe informa es adicionais acerca da instala o ou uso Protec o...

Page 58: ...ou vire o aparelho puxando pelo cabo Para pessoas especiais Esta unidade n o se destina a ser usado por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais limitadas falta de exp...

Page 59: ...liza o a unidade lhe for desconfort vel ou dolorosa N o use a fun o de massagem durante mais de 15 minutos seguidos Uma massagem demasiado longa pode provocar excesso de estimula o muscular e irrita e...

Page 60: ...1 apoio de cabe a 1 apoio para o bra o esquerdo 1 apoio para o bra o direito 1 assento ajust vel 1 mola de g s com revestimento pl stico 1 base cinco apoios 5 rodas 1 saco para pe as pequenas com 4 ta...

Page 61: ...assento com os 4 parafusos M8x25mm como na ilustra o Primeiro aperte os parafusos m o Passo 4 Prenda o conector ao apoio para o bra o direito e depois fxe os apoios para os bra os direito e esquerdo...

Page 62: ...te superior e inferior Depois de unir as duas partes da cadeira sacuda as ligeiramente para que todas as pe as se ajustem Agora coloque o apoio de cabe a na almofada de apoio das costas usando a fita...

Page 63: ...inclina o na posi o original quando alcan ar o ngulo desejado 3 4 Ajuste de peso Ajuste o baloi ar da cadeira ao peso do seu corpo rodando o ajuste do peso Rodar no sentido hor rio solta o mecanismo...

Page 64: ...sto ir massajar as pernas na rea das coxas por meio de vibra o A massagem come a suavemente Premir o bot o pela segunda vez aumenta a vibra o intensidade m dia de massagem Premir o bot o pela terceira...

Page 65: ...seque completamente antes de voltar a usar Desenrole o cabo se estiver enrolado 4 3 Informa o para elimina o N o deite fora esta unidade juntamente com o lixo dom stico Cada consumidor obrigado a entr...

Page 66: ...gado em caso de reclama o ao abrigo da garantia nem para a unidade nem para as pe as de substitui o 4 A garantia n o abrange a quaisquer danos causados pelo uso incorrecto por ex devido a n o observ n...

Page 67: ...jke verwonding van de gebruiker te voorkomen OPGELET Deze waarschuwingen moeten nagekomen worden om mogeli jke verwonding van de gebruiker te voorkomen TIP Deze tips geven u nuttige aanvullende inform...

Page 68: ...te draaien of aan op te tillen Voor bijzondere personen Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen daarbij inbegrepen kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke ve...

Page 69: ...ervaren of pijn voelen breek de behandeling dan meteen af Gebruik de massagefunctie niet langer dan 15 minuten Een massage die te lang duurt kan tot overprikkelen van spieren en zenuwen leiden De sto...

Page 70: ...len 1 Rugkussen met snoerhaspel 1 Zitkussen 1 Neksteun 1 Linker armsteun 1 Rechter armsteun 1 Hoekinsteller zitting 1 Gasveer met coating van kunststof 1 Standvoet 5 armig 5 Zwenkwielen 1 pakket klein...

Page 71: ...de rugleuning zoals aangegeven met 4 M8x25 mm schroeven aan de stoelzitting Draai de schroeven eerst alleen met de hand aan Stap 4 Verbind de stekker met de rechter armleuning en bevestig dan de rech...

Page 72: ...ar vast Schud na het aan elkaar bevestigen de nu complete stoel lichtjes zodat alle onderdelen goed op hun plaats gaan zitten Plaats nu de neksteun met behulp van de klittenbandverbinding op de bovenk...

Page 73: ...an de stoel aanpassen aan uw lichaamsgewicht door aan de gewichtsinstelling te draaien Door met de wijzers van de klok mee te draaien wordt het kantelmechanisme losser gezet wat ideaal is voor niet al...

Page 74: ...billen door vibratie gemasseerd De massage begint rustig Door voor een tweede keer de toets in te drukken wordt de vibratie versterkt middelste massagestand Als u een derde maal de toets indrukt wordt...

Page 75: ...dat er geen water in het apparaat binnendringt Gebruik het apparaat pas dan weer als het helemaal droog is Ontwar het elektrische snoer als dat in de knoop is geraakt 4 3 Verwijderingstips Dit appara...

Page 76: ...atie verlengt de garantieduur niet noch voor het apparaat noch voor onderdelen die vervangen zijn 4 Buiten de garantie vallen a alle schade ontstaan door onoordeelkundig gebruik dan wel niet naleving...

Page 77: ...US Noudata varoituksia jotta v lt t mahdolliset henkil vahingot HUOMIO Noudata n it ohjeita jotta v lt t mahdolliset esinevahingot VIHJE N m hy dylliset vihjeet antavat sinulle lis tietoja asennuksest...

Page 78: ...k nn tuotetta johdosta K ytt rajoitukset T t tuotetta ei ole tarkoitettu henkil iden sis lt en lapset k ytt n jotka ovat fyysisilt tai psyykkisilt kyvyilt n tai aisteiltaan rajoittuneita sek joilla ei...

Page 79: ...untuu ep mukavalta tai kivuliaalta K yt hierontatoimintoa korkeintaan 15 minuuttia Liian pitk n jatkuva hieronta saattaa johtaa lihasten tai hermojen yli rsytykseen Varmista aina ennen k ytt ett istui...

Page 80: ...ssa automaattinen johdonkelaus 1 istuinpehmuste 1 niskatuki 1 vasen k sinoja 1 oikea k sinoja 1 s dett v istuin 1 muovip llysteinen kaasujousi 1 jalusta viisijalkainen 5 py r 1 pussi joka sis lt seura...

Page 81: ...n jalustassa 3 vaihe Asenna selk tuki istuimeen 4 ruuvilla M8 x 25 mm kuten kuvassa Kirist ruuvit aluksi k sin 4 vaihe Kiinnit liitin oikeaan k sinojaan ja kiinnit sek oikea ett vasen k sinoja kukin...

Page 82: ...ua tuolin osaa yhteen yl osa ja alaosa Kun olet liitt nyt tuolin osat yhteen ravista niit kevyesti niin ett kaikki osat mukautuvat toisiinsa Aseta niskatuki selk tuen pehmusteen p lle ja kiinnit se ta...

Page 83: ...lin keinumista painoosi sopivaksi k nt m ll painon s dint Kun k nn t s dint my t p iv n tuolin keinumekanismi l ystyy mik sopii hyvin kevytpainoisille henkil ille Kun k nn t s dint vastap iv n tuolin...

Page 84: ...a toisen kerran v r htely voimistuu keskinkertainen hieronnan voimakkuus Painamalla painiketta kolmannen kerran saavutetaan korkein v r htelytaso korkein hieronnan voimakkuus Painamalla painiketta nel...

Page 85: ...ett Anna tuotteen kuivua kunnolla ennen kuin k yt t sit Suorista johto jos se on kiertynyt 4 3 H vitt minen l h vit tuotetta talousj tteen mukana Jokainen kuluttaja on velvollinen palauttamaan s hk ja...

Page 86: ...joutunut tekem n takuuvaatimuksen 4 Takuu ei kata seuraavia tapauksia a vaurioita jotka johtuvat tuotteen v rink yt st esim k ytt ohjeen noudattamatta j tt misest b vaurioita jotka johtuvat kuluttaja...

Page 87: ...delanden f r att f rhindra eventuell skada f r anv ndaren F RSIKTIGHET F lj dessa instruktioner f r att undvika skador p enheten TIPS Dessa anv ndbara tips ger dig ytterligare information om instal la...

Page 88: ...med s rskilda behov Denna enhet r inte avsedd att anv ndas av personer inklusive barn med begr nsad fysisk sensorisk eller mental f rm ga brist p erfarenhet och eller brist p kunskap s vida de inte ve...

Page 89: ...nheten Avbryt omedelbart anv ndningen av enheten om det k nns obehagligt eller sm rtsamt Anv nd inte massagefunktionen l ngre n 15 minuter L ngvarig massage kan leda till verstimulering av musklerna o...

Page 90: ...nter 1 ryggst dsstoppning med automatisk sladdvinda 1 sittdyna 1 nackst d 1 v nster armst d 1 h ger armst d 1 justerbar sits 1 gasfj der med plastskydd 1 stativ fem armad 5 hjul 1 v ska f r sm delar m...

Page 91: ...g 3 Montera ryggst det p s tet med 4 skruvar M8x25mm enligt bilden Dra Inledningsvis t skruvarna f r hand Steg 4 Anslut kopplingen till h ger armst d och s kra sedan b de h ger och v nster armst d med...

Page 92: ...nterade stolsdelarna vre och nedre delen Efter att satt samman b da stolsdelarna skaka dem l tt s att alla delar anpassa sig till varandra Placera nu nackst det p ryggst dsdynan med hj lp av kardborrb...

Page 93: ...ktjustering Justera stolens gunga till din kroppsvikt genom att vrida p viktinst llningen Vridning medurs lossnar stolens gungmekanik vilket r idealiskt f r personer med l gre kroppsvikt Att vrida mot...

Page 94: ...benen runt l rpartiet med hj lp av vibrationer Massagen b rjar f rsiktigt Tryck p knappen en andra g ng f r att ka vibrationen medium massage intensitet Tryck p knappen en tredje g ng f r att f h gst...

Page 95: ...enheten r helt torr innan du anv nder den Red ut sladden om den r vriden 4 3 Information f r bortskaffande Kasta inte denna enhet med hush llsavfall Varje konsument r skyldig att returnera alla elekt...

Page 96: ...arantifall varken f r enheten eller f r utbytta delar 4 Garantin omfattar inte a skador orsakade av felaktig anv ndning t ex genom underl tenhet att iaktta bruksanvisningen b skador som orsakats av un...

Page 97: ...91 GR 1 II LOT...

Page 98: ...92 GR MSO 1...

Page 99: ...93 GR 15 1...

Page 100: ...94 GR 2 MSO MEDISANA MEDISANA 2 1 1 MEDISANA 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 4 8 M8x25mm 4 M8x35mm 1 Allen M8 1 4 5 1 1 8 M8x25mm 4 M8x35mm 1 Allen M8 1 1 1 1 2 1 1 2...

Page 101: ...95 GR 2 2 1 5 2 3 4 M8x25mm 4 2 M8x25mm 4 2...

Page 102: ...96 GR 2 5 4 3 Allen 4 M8x35mm 6 Velcro 7 MSO...

Page 103: ...97 GR 3 3 3 1 3 2 3 3 3 4 120 kg 3 5 MSO 4 15 15 LED LED 15...

Page 104: ...98 GR 3 LED LED LED 15 LED LED LED Q Q W W...

Page 105: ...99 GR 4 4 4 1 4 2 4 3 4 4 MSO MEDISANA 100 240 V 50 60 Hz 60 Watt 15 61x76x113 cm 23 kg 2 50 m 0 C 40 C 88920 EAN 40 15588 88920 2...

Page 106: ...100 GR 5 1 3 MEDISANA 2 3 4 a b c d 5 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS eMail info medisana de Internet www medisana de...

Page 107: ......

Page 108: ...MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS Deutschland Tel 49 0 2103 2007 60 Fax 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de Internet www medisana de 88920 01 2011...

Reviews: