background image

page 1

revised 26MAY2011

Congratulations on purchasing a MDB Family product. This crib will provide many years of service if you adhere

to the following guidelines for assembly, maintenance, and operation. This crib is for residential use only. 

Any institutional use is strictly prohibited. 

Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assembling 

the crib in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdrivers. All of our 

cribs are made from natural woods. Please understand that natural woods have color variations which are the

result of nature and not defects in workmanship.   

DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS AND HARDWARE. 

YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARIATIONS.

Félicitations pour l’achat du produit MDB Family. Celui-ci va vous fournir un service à long terme si vous 

respectez les consignes d’assemblage et d’entretien qui vous sont fournies. Ce produit est destiné à un usage 

domestique uniquement. Tout usage public ou commercial est strictement interdit.

Prière de s’assurer de respecter les instructions ci-après pour réaliser un assemblage parfait. Pour des fins 

d’assemblage, utiliser un tournevis cruciforme Philips et la clé Allen inclus dans la boite d’emballage. Ne pas 

utiliser un tournevis électrique. Tous nos produits sont fait de bois naturel. Prière de noter que le bois naturel 

présente des variations dans sa couleur propre. Celles-ci résultent de la nature même du bois et ne constitue 

en aucun un défaut de fabrication.

NE PAS REMPLACER LES PIECES D’ASSEMBLAGE. TOUS LES MODELS VENDUS DISPOSENT DE LA 

MÊME QUANTITÉ DE PIÈCES À MONTER ET DE QUINQUAILLERIE FOURNIS. VOTRE MODEL PEUT 

PARAÎTRE DIFFÉRENT PAR RAPPORT A CELUI ILLUSTRÉ, ET CE EN RAISON DE LA VARIATION 

STYLISTIQUE.     

Crib (4791) - Assembly and Operation Manual

Le Lit d’Enfant (4791) – Le Manuel de l’assemblée et l’Opération

* The crib can later be 

converted into a toddler bed 

or a full-size bed. To convert

to a toddler bed, turn to page 10.

To convert to a full-size bed, 

turn to page 11.

* Le Lit d’Enfant peut être 

converti en lit de bébé ou 

en grand lit. Pour la conversion 

en lit de bébé, allez à la page 10. 

Pour la conversion en grand lit, 

allez à la page 11.

Summary of Contents for 4791

Page 1: ...e domestique uniquement Tout usage public ou commercial est strictement interdit Prière de s assurer de respecter les instructions ci après pour réaliser un assemblage parfait Pour des fins d assemblage utiliser un tournevis cruciforme Philips et la clé Allen inclus dans la boite d emballage Ne pas utiliser un tournevis électrique Tous nos produits sont fait de bois naturel Prière de noter que le ...

Page 2: ... Front Left Leg F Front Right Leg N L arrière jambe gauche O L arrière jambe droite N Rear Left Leg O Rear Right Leg page 2 HARDWARE LE MATERIEL Q Allen wrench Q Clé Allen M Washer 4 M Rondelle 4 J 3 4 Allen head bolt 4 J 3 4 boulons de la tête d Allen 4 L Barrel nut 20 L Les noix dex baril 20 K 3 Machine Bolt 20 K 3 boulons de la machine 20 W 1 3 4 Allen head bolt 4 W 1 3 4 boulons de la tête d A...

Page 3: ...nuts L and 2 lock washers T Attach right leg F to right side D using 2 machine bolts K 2 barrel nuts L and 2 lock washers T STEP 2 Étape 2 Attacher la jambe gauche E à la côté gauche C utilisant 2 boulons de machine K et 2 noix de baril L et 2 des rondelles de blocage T Attacher la jambe droite F à la côté gauche D utilisant 2 boulons de machine K et 2 noix de baril L et 2 des rondelles de blocage...

Page 4: ...vel Faire pivoter posément les quatre crochets qui se trou vent aux coins du support du matelas G Fixer le support de matelas AVEC LA SURFACE PLANE AU DESSUS Choisir sa hauteur Commencer au niveau le plus élevé et ajuster en fonction de la croissance de l enfant Joindre le support du matelas G aux dossiers du lit à l aide des boulons Allen J et des rondelles M et des rondelles de blocage T et viss...

Page 5: ...alled the stationary side Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely DO NOT OVERTIGHTEN STEP 6 Étape 6 KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE Garder ce manuel dans un lieu sûr pour une utilisation ultérieure Before placing your mattress in the crib you can make your own mattress protector by cutting the cardboard packing insert to 27 x 51 Place it on the spri...

Page 6: ...CEMENT DE PIÈCES BIEN VOULOIR SE RÉFÉRER À LA DERNIÈRE PAGE DE CE MANUEL D INSTRUCTION POUR LES INFORMATIONS RELATIVES À LA GARAN TIE GARDER CE MANUEL A L INTÉRIEUR DU SAC PLASTIQUE ATTA CHE AU SUPPORT DU MATELAS POUR UNE UTILISATION FUTURE SAMPLE LABEL THIS PRODUCT CONFORMS TO THE APPLICABLE REGULATIONS OF THE CONSUMER PRODUCTS SAFETY COMMISSION Numéro du modèle produit Numéro de série Date de fa...

Page 7: ...r the child by checking regularly before placing the child in the product that every component is properly and securely in place For cribs equipped with teething rails replace teething rail if damaged cracked If refinishing use a non toxic finish specified for children s products Never use plastic shipping bags or other plastic films as mattress covers because they can cause suffocation Infants can su...

Page 8: ...tériel endommagé jointures desserrées des pièces manquantes ou des bords coupants avant et après l assemblage et fréquemment pendant l utilisation Ne pas utiliser le lit si des pièces sont manquantes endommagées ou cassées Ne pas substituer une pièce à une autre Contacter MDB FAMILY pour le remplacement des pièces et du manuel en cas de besoin NE PAS utiliser des matelas à eau avec ce lit Pour les...

Page 9: ...er pour le nettoyage rincer et sécher minutieusement et complètement Si vous procédez à une nouvelle finition du produit assurez vous d utiliser un produit non toxique recommandé pour les enfants Une nouvelle finition du produit annule la garantie Registering your product is even easier than before You can register your product on our website at www themdbfamily com IF YOU WOULD LIKE TO ORDER REPL...

Page 10: ... 3 4 Allen head bolts W and lock washers T The guard rail can be installed with the high end facing either to the left or the right Check to make sure that all of the bolts are fastened securely Do not overtighten Attacher la glissière de sécurité Y aux dossiers du lit à l aide avec les boulons Allen de 1 3 4 W et des rondelles de blocage T Le côté le plus haut de la barre protectrice peut être pl...

Page 11: ...es cordes des stores ou rideaux pourraient étrangler un enfant Si les balustrades sont utilisées comme des moyens de confinement du matelas les balustrades fournis doivent être utilisées de manière à éviter la formation d un espace entre le matelas et le lit car l enfant pourrait être pris au piège dans cet espace AVERTISSEMENT Le non respect des avertissements et des instructions d assemblage peu...

Page 12: ...pleine de taille standard en métal glissière kits a vendu dans tous les magasins de matelas Nous avons les glissières pleines de taille qui sont les mêmes couleurs Ne pas serrer de trop page 12 STEP 2 Étape 2 The footboard assembly consists of left leg E right leg F stationary side B and cross bar P Use 3 machine bolts K and barrel nuts to attach left leg E to stationary side B and cross bar P Com...

Reviews: