background image

INSTRUCTIONS

MDOLLYVR

Cod. 112065 - 03/17 

Copyright © 2017 Manfrotto Bassano Italy

You may be interested in:

MBOOMCFVR-M

MTCFVR

MTALUVR

 

- Maximum load and height when used with a tripod and pole are as follows:

 

- Le limitazioni di carico e altezza in caso di uso con treppiede e pole è la seguente:

 

- Pour une utilisation avec un trépied et une perche, la charge maximale et la 

hauteur maximale sont les suivantes :

 

- Maximale Ladung und Höhe zusammen mit einem Pole und Stativ ist wie folgt:

 

- La carga y la altura máxima en caso de uso con un trípode y pole es la siguiente:

-- 三脚とポールとともに使用した時の最大耐荷重と高さは下記のとおりです。-

-

- 与三脚架和支杆一起使用时,最大负荷和高度如下:-

-

-

삼각대-및-기둥(pole)의-사용-시-최대-지지하중-및-높이는-다음과-같습니다:

 

-

Максимальная высота при использовании со штативом и штангой:

2 kg
4.4 lb

400 cm
157"

Руководство по безопасной эксплуатации

 

-

Убедитесь, что опорная поверхность находится на максимально горизонталь-

ном уровне (отклонение не более 5°).

 

-

Перед установкой любого оборудования, убедитесь, что штатив надежно за-

фиксирован на тележке. 

 

-

Не устанавливайте штатив на поверхности, в которые могут провалиться его ножки. 

 

-

Нагрузка всегда должна быть сбалансирована.

 

-

Перед перемещением устройства уменьшите нагрузку. 

RU

安全使用指南

-

- 确保支撑表面尽可能水平(小于5°)。

-

- 在安装任何设备之前,确保三角架牢固的

安装在移动摄影车上。

-

- 请勿将产品放置在可能陷入三脚架脚板的

表面上。

-

- 负荷必须始终保持平衡。

-

- 在移动设备之前减少负荷。

안전한 사용을 위한 가이드 라인

-

-

지지하는-면이-편평하도록-만들어-주시기-

바랍니다(최소-5-°-이하).

-

-

다른- 장비들을- 설치하기- 전- 삼각대가- 돌

리에- 안전하게- 마운트- 되었는지- 확인하

십시오.

-

-

발이-빠질-수-있는-표면에-제품을-올려두

지-마십시오.

-

-

하중은-항상-균형을-이룰-수-있도록-하십

시오.

-

-

장비를- 이동하기- 전- 장비의- 무게를- 낮추

시기-바랍니다.

CN

KO

Reviews: