background image

DUR368A 

DUR368L

 

 

EN

Cordless Grass Trimmer

INSTRUCTION MANUAL

13

FR

Coupe herbe sans fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

26

DE

Akku-Rasentrimmer

BETRIEBSANLEITUNG

40

IT

Tagliabordi a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

55

NL

Accugrastrimmer

GEBRUIKSAANWIJZING

70

ES

Cortador Inalámbrico de 

Pasto

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

85

PT

TESOURA PARA GRAMA A 

BATERIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

100

DA

Akku græstrimmer

BRUGSANVISNING

114

EL

Φορητό κουρευτικό γκαζόν

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

127

TR

Akülü Yan Tırpan

KULLANMA KILAVUZU

142

Summary of Contents for DUR368LZ

Page 1: ...ITUNG 40 IT Tagliabordi a batteria ISTRUZIONI PER L USO 55 NL Accugrastrimmer GEBRUIKSAANWIJZING 70 ES Cortador Inalámbrico de Pasto MANUAL DE INSTRUCCIONES 85 PT TESOURA PARA GRAMA A BATERIA MANUAL DE INSTRUÇÕES 100 DA Akku græstrimmer BRUGSANVISNING 114 EL Φορητό κουρευτικό γκαζόν ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 127 TR Akülü Yan Tırpan KULLANMA KILAVUZU 142 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 12 1 2 3 4 5 11 10 9 8 Fig 3 2 ...

Page 3: ...DUR368L DUR368A 1 2 6 4 5 6 7 7 8 8 10 9 9 12 10 11 13 12 13 14 3 Fig 4 1 2 3 Fig 5 1 2 Fig 6 3 ...

Page 4: ...2 1 3 Fig 7 1 2 Fig 8 1 2 Fig 9 2 1 Fig 10 4 5 1 3 2 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 3 Fig 13 2 1 3 Fig 14 4 ...

Page 5: ...2 1 3 5 4 6 Fig 15 1 2 Fig 16 1 Fig 17 1 Fig 18 1 2 Fig 19 1 2 3 Fig 20 1 2 4 5 6 7 3 Fig 21 1 1 Fig 22 5 ...

Page 6: ...3 5 1 2 4 Fig 23 1 2 3 4 6 5 Fig 24 1 2 3 4 6 5 Fig 25 Fig 26 1 2 Fig 27 1 2 Fig 28 Fig 29 1 Fig 30 6 ...

Page 7: ...1 Fig 31 1 2 3 750 mm 750 mm 100 300 mm Fig 32 1 2 Fig 33 1 2 Fig 34 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 7 ...

Page 8: ...3 m 80 mm 100 mm Fig 38 8 ...

Page 9: ...3 m 80 mm 100 mm Fig 39 9 ...

Page 10: ...3 m 80 mm 100 mm Fig 40 10 ...

Page 11: ...4 5 m 100 mm Fig 41 11 ...

Page 12: ...150 mm 1 mm 0 75 m x 2 Fig 42 Fig 43 1 2 Fig 44 12 ...

Page 13: ...weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combination according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge battery adapter and charger Battery cartridge BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Battery adapter BAP182 BL36120A Charger DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Some of th...

Page 14: ...is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Vibration Applicable standard ISO22867 Model DUR368A Cutting tool Left hand Right hand ah W m s 2 Uncertainty K m s 2 ah W m s 2 Uncertainty K m s 2 4 tooth blade 2 5 1 5 2 5 1 5 Nylon cutting head 2 5 1 5 2 5 1 5 Plastic blade 2 5 1 5 2 5 1 5 Model DUR368L Cutting tool Left hand Right hand ah W m s 2 Uncertainty K m s 2 a...

Page 15: ... and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference Intended use 1 This tool is only intended for cutting grass weeds bushes and undergrowth It should not be used for any other purpose such as edging or hedge cutting as this may cause injury General instructions 1 Never allow people unfamiliar with these instructions people including children with reduced physical senso...

Page 16: ... body size 6 When inserting a battery cartridge keep the cutting attachment clear of your body and other object including the ground It may rotate when starting and may cause injury or damage to the tool and or property 7 Remove any adjusting key wrench or blade cover before turning the tool on An accessory left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 8 The cutting to...

Page 17: ...ment between 12 and 2 o clock to solids bushes and trees with 3 cm or larger diameter Fig 2 3 To avoid kickback 1 Apply the segment between 8 and 11 o clock 2 Never apply the segment between 12 and 2 o clock 3 Never apply the segment between 11 and 12 o clock and between 2 and 5 o clock unless the operator is well trained and experienced and does it at his her own risk 4 Never use cutting blades c...

Page 18: ...re may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Do not nail cut crush throw drop the battery cartridge or hit against a hard object to the battery cartridge Such conduct may result in a fire excessive heat or explosion 9 Do not use a damaged battery 10 The contained li...

Page 19: ...r removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Fig 5 ...

Page 20: ...ss and hold the main power but ton until the power lamp and speed indicator go off Fig 7 1 Speed indicator 2 Main power button 3 Power lamp NOTE The tool will automatically turned off if it is left without any operations for a certain period of time Switch action WARNING For your safety this tool is equipped with lock off lever which prevents the tool from unintended starting NEVER use the tool if...

Page 21: ... If the tool consistently fails to quickly stop the cutting tool after the switch trigger is released have the tool serviced at our service center CAUTION This brake system is not a substi tute for the protector Never use the tool without the protector An unguarded cutting tool may result in serious personal injury Electronic function Constant speed control The speed control function provides the ...

Page 22: ...head after installing the cutting tool NOTE The type of the cutting tool s supplied as the standard accessory varies depending on the coun tires The cutting tool is not included in some specifi cations of the model NOTE Turn the tool upside down so that you can replace the cutting tool easily Cutter blade CAUTION When handling the cutter blade always wear gloves and put the blade cover on the blad...

Page 23: ...ply is difficult in case of an emergency and it may cause an accident or injury For the recommended hanging band ask Makita Authorized Service Centers 1 Wear the shoulder harness on your left shoulder Fig 26 2 Clasp the hook on the shoulder strap to tool s hanger DUR368A Fig 27 1 Hook 2 Hanger DUR368L Fig 28 1 Hook 2 Hanger 3 Adjust the shoulder harness to a comfortable working position Fig 29 The...

Page 24: ... start up NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Replacing the nylon cord WARNING Use only the nylon cord with diameter specified in this...

Page 25: ...between the guard and the cutting tool Remove the foreign object The drive system does not work correctly Ask your local authorized service center for repair Abnormal vibration stop the machine immediately One end of the nylon cord has been broken Tap the nylon cutting head against the ground while it is rotating to cause the cord to feed The drive system does not work correctly Ask your local aut...

Page 26: ...s pays Le poids peut être différent selon les accessoires notamment la batterie Les associations la plus légère et la plus lourde conformément à la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batterie adaptateur de batterie et chargeur applicables Batterie BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Adaptateur de Batterie BAP182 BL36120A Chargeur DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC...

Page 27: ...ar exemple le moment de sa mise hors tension lorsqu il tourne à vide et le moment de son déclenchement Vibration Norme applicable ISO22867 Modèle DUR368A Outil de coupe Main gauche Main droite ah W m s 2 Incertitude K m s 2 ah W m s 2 Incertitude K m s 2 Lame à 4 dents 2 5 1 5 2 5 1 5 Tête de coupe à fil nylon 2 5 1 5 2 5 1 5 Lame en plastique 2 5 1 5 2 5 1 5 Modèle DUR368L Outil de coupe Main gau...

Page 28: ...ructions pour réfé rence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à l outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou à l outil électrique fonc tionnant sur batterie sans cordon d alimentation Consignes de sécurité importantes pour l outil AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions Il y a risque d électr...

Page 29: ...e spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques Sécurité électrique et sécurité des batteries 1 N exposez pas l outil à la pluie ou à l humidité Le risque d électrocution augmente si de l eau pénètre dans l outil 2 N utilisez pas l outil s il est impossible de l allumer ou de l éteindre avec l interrupteur Un outil qui ne peut être contrôlé par l interrupteur représente un danger ...

Page 30: ...cez immédiatement l accessoire de coupe s il est abîmé même s il ne présente que des fissures superficielles 16 Ne réalisez jamais de coupe plus haut que votre taille 17 Avant de commencer à couper patientez jusqu à ce que l accessoire de coupe atteigne une vitesse constante après la mise sous tension de l outil 18 Lorsque vous utilisez une lame de coupe faites osciller de manière égale l outil en...

Page 31: ...u le nettoyage de l outil étei gnez le toujours et retirez la batterie 3 Portez toujours des gants de protection pour manipuler la lame de coupe 4 Retirez toujours la poussière et la saleté de l outil N utilisez jamais d essence benzine diluant alcool ou autre produit similaire à cet effet Ils présentent un risque de décoloration de déformation ou de fissuration des pièces en plastique 5 Après cha...

Page 32: ...rie de telle sorte qu elle ne puisse pas bouger dans l emballage 11 Lors de la mise au rebut de la batterie reti rez la de l outil et jetez la en lieu sûr Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries 12 Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita L insertion de batteries dans des produits non conformes peut provoquer un incendie une chal...

Page 33: ...qu à ce qu un léger déclic se fasse entendre Si l indicateur rouge sur le dessus du bouton est visible cela signifie qu elle n est pas bien verrouillée ATTENTION Insérez toujours complètement la batterie jusqu à ce que l indicateur rouge ne soit plus visible Sinon elle pourrait tomber acciden tellement de l outil au risque de vous blesser ou de blesser quelqu un se trouvant près de vous ATTENTION ...

Page 34: ...é qui empêche tout démarrage involontaire N utilisez JAMAIS l outil si vous pouvez le démarrer simplement en appuyant sur la gâchette sans appuyer sur le levier de sécurité Demandez à un centre technique agréé de réaliser les réparations AVANT toute nouvelle utilisation AVERTISSEMENT Ne scotchez JAMAIS le levier de sécurité ni n ignorez son objectif et sa fonction ATTENTION Avant d insérer la batt...

Page 35: ...de et s arrête automatiquement NOTE Une fois que l outil est arrêté la rotation revient au sens habituel lorsque vous redémarrez l outil NOTE Si vous touchez le bouton de marche arrière alors que l outil de coupe tourne encore l outil s ar rête en vue de la rotation inverse Frein électrique Cet outil est équipé d un frein électrique pour l outil de coupe Si systématiquement l outil n arrive pas à ...

Page 36: ...combinaison de l outil de coupe et du protecteur ATTENTION Utilisez toujours la bonne com binaison d outil de coupe et de protecteur Une mauvaise combinaison risque de ne pas vous proté ger contre l outil de coupe les projections de débris et de pierres Cela pourrait également affecter l équilibre de l outil et provoquer des blessures Outil de coupe Protecteur Lame de coupe Lames à 3 dents 4 dents...

Page 37: ... 3 Retirez la clé hexagonale de la tête de l outil Pour déposer la tête de coupe à fil nylon effectuez la procédure de pose dans l ordre inverse Lame en plastique REMARQUE Veillez à utiliser une lame en plastique Makita d origine Fig 25 1 Lame en plastique 2 Rondelle d appui 3 Axe 4 Clé hexagonale 5 Serrer 6 Desserrer 1 Insérez la clé hexagonale par le trou dans la tête de l outil pour verrouiller...

Page 38: ...nt et une manipulation correcte apportent une maîtrise optimale et réduisent le risque de blessures provoquées par le recul DUR368A Fig 35 DUR368L Fig 36 Lorsque vous utilisez une tête de coupe à fil nylon type avance par frappe La tête de coupe à fil nylon est une tête de coupe herbe double fil avec un mécanisme d avance par frappe Pour faire sortir le cordon en nylon cognez la tête de coupe cont...

Page 39: ...agréé d effectuer la réparation L outil de coupe ne tourne pas arrêtez immédiatement la machine Un corps étranger comme une branche est coincé entre le carter de protection et l outil de coupe Retirez le corps étranger Le mécanisme d entraînement ne fonctionne pas correctement Demandez à votre centre de service après vente local agréé d effectuer la réparation Vibration anormale arrêtez immédiatem...

Page 40: ...unterschiedlich sein Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz den Aufsätzen einschließlich des Akkus unterschiedlich sein Die leichteste und die schwerste Kombination gemäß dem EPTA Verfahren 01 2014 sind in der Tabelle angegeben Zutreffende Akkus Akku Adapter und Ladegeräte Akku BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Akku Adapter BAP182 BL36120A Ladegerät DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC1...

Page 41: ...us wie z B Ausschalt und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit Vibrationen Zutreffender Standard ISO22867 Modell DUR368A Schneidwerkzeug Linksdrehung Rechtsdrehung ah W m s 2 Messunsicherheit K m s 2 ah W m s 2 Messunsicherheit K m s 2 4 Zahn Schneidblatt 2 5 1 5 2 5 1 5 Nylonfadenkopf 2 5 1 5 2 5 1 5 Kunststoffmesser 2 5 1 5 2 5 1 5 Modell DUR368L Schneidwerkzeug Linksdrehung R...

Page 42: ... den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom mit Kabel oder Akku ohne Kabel betriebenes Elektrowerkzeug Wichtige Sicherheitsanweisungen für das Werkzeug WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen durch Eine Missachtung der unten aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warnungen ...

Page 43: ...trik und des Akkus 1 Setzen Sie das Werkzeug keinem Regen oder Nässe aus Wasser das in das Werkzeug ein dringt erhöht die Stromschlaggefahr 2 Benutzen Sie das Werkzeug nicht wenn es sich nicht mit dem Schalter ein und ausschalten lässt Ein Werkzeug das nicht auf die Schalterbetätigung reagiert ist gefährlich und muss repariert werden 3 Unbeabsichtigtes Einschalten verhüten Vergewissern Sie sich da...

Page 44: ... harte Objekte trifft schalten Sie das Werkzeug sofort aus Nehmen Sie dann den Akku ab und überprüfen Sie den Schneidaufsatz 15 Überprüfen Sie den Schneidaufsatz wäh rend des Betriebs öfter auf Risse oder Beschädigung Nehmen Sie vor der Inspektion den Akku ab und warten Sie bis der Schneidaufsatz vollständig zum Stillstand kommt Wechseln Sie einen beschädigten Schneidaufsatz unverzüglich aus selbs...

Page 45: ... Sie das Werkzeug transportieren schal ten Sie es aus und nehmen Sie den Akku ab Bringen Sie die Abdeckung am Schneidblatt an 2 Wenn Sie das Werkzeug transportieren tragen Sie es in waagerechter Stellung indem Sie den Schaft halten 3 Wenn Sie das Werkzeug in einem Fahrzeug transportieren sichern Sie es ordnungs gemäß um Überschlagen zu verhindern Anderenfalls kann es zu Beschädigung des Werkzeugs ...

Page 46: ...he Handlung kann zu einem Brand übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen 9 Benutzen Sie keine beschädigten Akkus 10 Die enthaltenen Lithium Ionen Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut Gesetzgebung Für kommerzielle Transporte z B durch Dritte oder Spediteure müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden Zur Vorbereitung des zu transport...

Page 47: ...s zu schweren Personenschäden durch versehentliches Anlaufen kommen Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT Schalten Sie das Werkzeug stets aus bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen VORSICHT Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten können sie Ihnen aus der Hand rutschen was zu einer Bes...

Page 48: ...n Sie die Prüftaste am Akku um die Akku Restkapazität anzuzeigen Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75 bis 100 50 bis 75 25 bis 50 0 bis 25 Den Akku aufladen Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im Akku vor HINWEIS Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsäc...

Page 49: ...enden Grases Um die ADT Funktion zu starten halten Sie die Drehrichtungs Umkehrtaste gedrückt bis die ADT Anzeige aufleuchtet Tippen Sie anschließend die Hauptbetriebstaste an um das am Werkzeug ange brachte Schneidwerkzeug auszuwählen Bringen Sie die Lampe neben dem Zeichen zum Aufleuchten um Schneidblatt und Kunststoffmesser auszuwählen und neben dem Zeichen um den Nylonfadenkopf auszuwählen Um ...

Page 50: ...s Die Schraubenlöcher decken sich nicht wenn der Griff in der falschen Richtung einge führt wird 2 Platzieren Sie die Griffstange zwischen Griffstangenklemme und Griffstangenhalter Stellen Sie die Griffstange auf einen Winkel ein der eine komforta ble Arbeitsposition gestattet und sichern Sie sie dann mit Innensechskantschrauben Abb 14 1 Innensechskantschraube 2 Griffstangenklemme 3 Griffstangenha...

Page 51: ...mer Handschuhe und setzen Sie die Schneidblattabdeckung auf das Schneidblatt VORSICHT Das Schneidblatt muss gut geschliffen sein und darf keine Risse oder Brüche aufweisen Falls das Schneidblatt während des Betriebs gegen einen Stein stößt halten Sie das Werkzeug an und überprüfen Sie das Schneidblatt sofort VORSICHT Die Schneidblatt Befestigungsmutter mit Federscheibe ver schleißt im Laufe der Ze...

Page 52: ... zu einem Unfall oder zu Verletzungen kommen Wenden Sie sich für das empfohlene Aufhängeband an ein autori siertes Makita Servicecenter 1 Tragen Sie den Schultergurt auf Ihrer linken Schulter Abb 26 2 Hängen Sie den Haken am Schulterriemen in den Aufhänger des Werkzeugs ein DUR368A Abb 27 1 Haken 2 Aufhänger DUR368L Abb 28 1 Haken 2 Aufhänger 3 Stellen Sie den Schultergurt auf eine bequeme Arbeits...

Page 53: ...enzin Waschbenzin Verdünner Alkohol oder dergleichen Solche Mittel können Verfärbung Verformung oder Rissbildung verursachen Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten sollten Reparaturen und andere Wartungs oder Einstellarbeiten nur von Makita Vertragswerkstätten oder Makita Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita Originalersatzteilen ausgeführ...

Page 54: ...be und Schneidwerkzeug Entfernen Sie den Fremdkörper Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihr autorisiertes Kundendienstzentrum Ungewöhnliche Vibration Die Maschine unverzüglich stoppen Ein Ende des Nylonfadens ist beschädigt Klopfen Sie den Nylonfadenkopf auf den Boden auf während er sich dreht um Ausziehen des Fadens zu bewirken Das Antriebss...

Page 55: ...ccia della batteria La combina zione più leggera e quella più pesante secondo la procedura EPTA 01 2014 sono indicate nella tabella Cartuccia della batteria alimentatore a batterie e caricabatterie applicabili Cartuccia della batteria BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Adattatore per batterie BAP182 BL36120A Caricabatterie DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Alcune cartuc...

Page 56: ...ad esempio del numero di spegnimenti dell utensile e di quando giri a vuoto oltre al tempo di attivazione Vibrazioni Standard applicabile ISO22867 Modello DUR368A Utensile da taglio Mano sinistra Mano destra ah W m s 2 Incertezza K m s 2 ah W m s 2 Incertezza K m s 2 Lama a 4 denti 2 5 1 5 2 5 1 5 Testina da taglio in nylon 2 5 1 5 2 5 1 5 Lama di plastica 2 5 1 5 2 5 1 5 Modello DUR368L Utensile ...

Page 57: ...blato nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all utensile elettrico a batteria nel funzionamento alimentato a batteria Istruzioni di sicurezza importanti per l utensile AVVERTIMENTO Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni La man cata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Co...

Page 58: ... nella posizione di spegnimento prima di inserire una cartuccia della batteria e di sollevare o trasportare l utensile Il trasporto dell utensile con il dito appoggiato sull interruttore o il collegamento all alimentazione elettrica di un utensile con l interruttore di accensione attivato favoriscono gli incidenti 4 Non smaltire le batterie nel fuoco La cella potrebbe esplodere Controllare le norm...

Page 59: ...izza una lama da taglio far ruo tare l utensile in modo uniforme a semicerchio da destra verso sinistra come se si utilizzasse una falce 19 Mantenere l utensile solo mediante le super fici di impugnatura isolate poiché la lama da taglio potrebbe entrare in contatto con cablaggi nascosti Lame da taglio che entrino in contatto con un filo elettrico sotto tensione potreb bero mettere sotto tensione l...

Page 60: ...cartuccia della batteria 3 Indossare sempre guanti protettivi quando si intende maneggiare la lama da taglio 4 Rimuovere sempre polvere e sporco dall u tensile Non utilizzare mai benzina per motori o per smacchiare diluenti alcool o sostanze simili a tale scopo In caso contrario si potreb bero causare scolorimento deformazione o spac cature dei componenti in plastica 5 Dopo ciascun utilizzo serrar...

Page 61: ...ente all interno dell imballaggio 11 Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria rimuoverla dall utensile e smaltirla in un luogo sicuro Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria 12 Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita L installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi calore ecces...

Page 62: ...neg giamento dello strumento e della cartuccia della batteria nonché una lesione personale Fig 5 1 Indicatore rosso 2 Pulsante 3 Cartuccia della batteria Per rimuovere la cartuccia della batteria farla scorrere via dall utensile mentre si fa scorrere allo stesso tempo il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia Per installare la cartuccia della batteria allineare l ap pendice della batteria ...

Page 63: ...are il pulsante di accen sione principale Per spegnere l utensile tenere premuto il pulsante di accensione principale fino a quando l indicatore luminoso di accensione e l indicatore di velocità si spengono Fig 7 1 Indicatore di velocità 2 Pulsante di accen sione principale 3 Indicatore luminoso di accensione NOTA L utensile si spegne automaticamente qua lora venga lasciato inutilizzato per un det...

Page 64: ...ento e la mancata rimozione della cartuccia della batteria potrebbero risultare in gravi lesioni personali dovute all avvio accidentale Questo utensile dispone di un pulsante di inversione per cambiare la direzione di rotazione La sua funzione è esclusivamente la rimozione di erbacce e detriti impi gliati nell utensile Per invertire la rotazione toccare il pulsante di inver sione e premere il gril...

Page 65: ...istanziatore In caso contrario si causa la perdita di equilibrio dell utensile e si potrebbero causare lesioni personali Montaggio della barriera Solo per il modello con maniglia ad anello speci fico in base alla nazione Qualora la barriera sia inclusa nel modello utilizzato montarla sulla maniglia utilizzando la vite presente sulla barriera Fig 16 1 Barriera 2 Vite ATTENZIONE Dopo aver assemblato...

Page 66: ...no 6 Rondella ricevente 7 Chiave a brugola 1 Inserire la chiave a brugola attraverso il foro presente nella testa dell utensile per bloccare il perno Ruotare il perno fino a quando la chiave a brugola è completamente inserita 2 Installare la lama da taglio sulla rondella ricevente in modo che i simboli delle frecce sulla lama e sulla protezione puntino nella stessa direzione Fig 22 1 Freccia 3 App...

Page 67: ...ne a esagono incassato sull anello di aggancio Spostare l anello di aggancio su una posi zione di lavoro comoda quindi serrare il bullone DUR368A Fig 33 1 Anello di aggancio 2 Bullone a esagono incassato DUR368L Fig 34 1 Anello di aggancio 2 Bullone a esagono incassato Come maneggiare correttamente l utensile AVVERTIMENTO Posizionare sempre l u tensile sul proprio lato destro Il corretto posizio n...

Page 68: ... AVVERTIMENTO Utilizzare esclusivamente fili di nylon con il diametro specificato nel pre sente manuale d uso Non utilizzare mai un filo più pesante filo metallico corda o simili In caso contrario si potrebbe danneggiare l utensile e cau sare gravi lesioni personali AVVERTIMENTO Quando si intende sostitu ire il filo di nylon rimuovere sempre la testina da taglio in nylon dall utensile AVVERTIMENTO...

Page 69: ... la protezione e l utensile da taglio Rimuovere il corpo estraneo Il sistema di trasmissione non funziona correttamente Richiedere la riparazione a un centro di assistenza autorizzato locale Vibrazione anomala arrestare immediatamente la macchina Un estremità del filo di nylon si è rotta Far toccare la testina da taglio in nylon contro il terreno mentre sta ruotando per far fuoriuscire il filo Il ...

Page 70: ...nde kennisgeving te wijzigen De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken waaronder de accu De lichtste en zwaarste com binatie overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 worden getoond in de tabel Toepasselijke accu s accuadapters en laders Accu BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Accuadapter BAP182 BL36120A Lader...

Page 71: ...ke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait naast de ingeschakelde tijdsduur Trillingen Toepasselijke norm ISO22867 Model DUR368A Snijgarnituur Linkerhand Rechterhand ah W m s 2 Onzekerheid K m s 2 ah W m s 2 Onzekerheid K m s 2 4 tands snijblad 2 5 1 5 2 5 1 5 Nylondraad snijkop 2 5 1 5 2 5 1 5 Kunststof snijblad 2 5 1 5 2 5 1 5 Model DUR368L Snijgarnituur Linkerhand Rechterhand ah W...

Page 72: ...instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen De term elektrisch gereedschap in de veiligheidsvoor schriften duidt op gereedschappen die op stroom van het lichtnet werken met snoer of gereedschappen met een accu snoerloos Belangrijke veiligheidsinstructies voor het gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheids waarschuwingen en alle instructies Het niet vol gen van de waarschuwingen en instr...

Page 73: ...het gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden Als water binnendringt in het gereed schap wordt de kans op een elektrische schok groter 2 Gebruik het gereedschap niet als het niet kan worden in en uitgeschakeld met de schake laar Ieder gereedschap dat niet met de schake laar kan worden bediend is gevaarlijk en moet eerst worden gerepareerd 3 Voorkom onbedoeld starten Controleer dat d...

Page 74: ...t stilstand is gekomen Vervang een beschadigd snijgarnituur onmiddellijk ook wanneer het slechts oppervlakkige barsten vertoont 16 Werk nooit boven heuphoogte 17 Nadat u het gereedschap hebt ingeschakeld wacht u tot het snijgarnituur een constant toerental heeft bereikt alvorens het maaien te starten 18 Bij gebruik van een metalen snijblad zwaait u het gereedschap gelijkmatig in halve cirkels van ...

Page 75: ...eparatie of slecht onderhoud kan de levensduur van het gereedschap verkorten en de kans op ongelukken vergroten 2 Voordat u enige onderhouds reparatie of reinigingswerkzaamheden uitvoert aan het gereedschap schakelt u altijd het gereed schap uit en verwijdert u de accu 3 Draag altijd veiligheidshandschoenen wanneer u het metalen snijblad hanteert 4 Verwijder altijd stof en vuil vanaf het gereed sc...

Page 76: ... niet kan bewegen in de verpakking 11 Wanneer u de accu wilt weggooien verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg Volg bij het weggooien van de accu de plaatselijke voorschriften 12 Gebruik de accu s uitsluitend met de gereed schappen die door Makita zijn aanbevolen Als de accu s worden aangebracht in niet compatibele gereedschappen kan dat leiden tot brand...

Page 77: ... Steek de accu zo ver mogelijk in het gereed schap tot u een klikgeluid hoort Als u het rode deel aan de bovenkant van de knop kunt zien is de accu niet goed aangebracht LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden LET OP Breng de accu niet met kra...

Page 78: ...rt Gebruik het gereedschap NOOIT wanneer het start door alleen de trekkerschakelaar in te knijpen zonder de uit vergrendelknop in te drukken Stuur het gereed schap naar ons erkende servicecentrum voor deugde lijke reparatie ZONDER het verder te gebruiken WAARSCHUWING U mag NOOIT het doel of de werking van de uit vergrendelknop teniet doen of deze vastplakken LET OP Voordat u de accu aanbrengt in h...

Page 79: ...eedschap slechts een korte tijd waarna het automatisch stopt OPMERKING Nadat u het gereedschap is gestopt en u het gereedschap weer start werkt het in de normale draairichting OPMERKING Als u op de omkeerknop tikt terwijl het snijgarnituur nog draait wordt het gereed schap gestopt en klaargezet voor de omgekeerde draairichting Elektrische rem Dit gereedschap is voorzien van een elektrische rem op ...

Page 80: ...e combinatie van snijgarnituur en beschermkap Een verkeerde combinatie biedt mogelijk geen bescherming tegen het snijgarnituur rondvliegend afval en stenen Het kan tevens de balans van het gereedschap beïnvloe den en leiden tot letsel Snijgarnituur Beschermkap Metalen snijblad 3 tands 4 tands en 8 tands snijbladen Nylondraad snijkop Kunststof snijblad De beschermkap aanbrengen WAARSCHUWING Gebruik...

Page 81: ... gestoken 2 Plaats de nylondraad snijkop op de as en draai hem met de hand stevig vast 3 Verwijder de inbussleutel uit de gereedschapskop Om de nylondraad snijkop te verwijderen volgt u de procedures voor het aanbrengen in omgekeerde volgorde Kunststof snijblad KENNISGEVING Gebruik altijd een origineel kunststof snijblad van Makita Fig 25 1 Kunststof snijblad 2 Ontvangerring 3 As 4 Inbussleutel 5 ...

Page 82: ... tuur kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel LET OP Verwijder de schede vanaf het meta len snijblad wanneer u gras gaat maaien Een correcte plaatsing en hantering geeft een maximale con trole en verkleint de kans op letsel veroorzaakt door terugslag DUR368A Fig 35 DUR368L Fig 36 Bij gebruik van de nylondraad snijkop type met stoot aanvoermechanisme De nylondraad snijkop is een dubbele draad kop...

Page 83: ... goed Vraag uw plaatselijke erkende servicecentrum het gereedschap te repareren De motor stopt na kort te hebben gedraaid De accu is bijna leeg Laad de accu op Als het opladen niet helpt ver vangt u de accu Oververhitting Stop het gebruik van het gereedschap en laat het afkoelen Het gereedschap bereikt het maxi male toerental niet De accu is niet goed aangebracht Breng de accu aan zoals beschreven...

Page 84: ...g is beschreven Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let sel Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Metalen snijblad Nylondraad snijkop Nylondraad snijdraad Kunststof snijblad Beschermkap Originele Makit...

Page 85: ...ependiendo del accesorio s incluyendo el cartucho de batería La combinación menos pesada y la más pesada de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 se muestran en la tabla Cartucho de batería adaptador de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Adaptadora de Batería BAP182 BL36120A Cargador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH...

Page 86: ...stá apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo Vibración Estándar aplicable ISO22867 Modelo DUR368A Implemento de corte Mano izquierda Mano derecha ah W m s 2 Incertidumbre K m s 2 ah W m s 2 Incertidumbre K m s 2 Disco de 4 dientes 2 5 1 5 2 5 1 5 Cabezal de corte de nylon 2 5 1 5 2 5 1 5 Cuchilla de plástico 2 5 1 5 2 5 1 5 Modelo DUR368L Implemento de corte Mano izq...

Page 87: ...ertencias se refiere a su herramienta eléctrica de funciona miento con conexión a la red eléctrica con cable o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería sin cable Instrucciones de seguridad importantes para la herramienta ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones Si no sigue las advertencias e instrucciones podrá resultar en una descarga eléctrica un inc...

Page 88: ...amienta que no pueda ser controlada con el interruptor será peli grosa y deberá ser reparada 3 Evite las puestas en marcha involuntarias Asegúrese de que el interruptor está en la posición desactivada antes de instalar una batería o recoger o transportar la herramienta El transportar la herramienta con el dedo en el interruptor o el conectar la alimentación de la herramienta que tiene el interrupt...

Page 89: ...sta que el accesorio de corte alcance una velocidad constante después de encender la herramienta 18 Cuando utilice una cuchilla de corte oscile la herramienta uniformemente en semicírculo de derecha a izquierda como si utilizara una guadaña 19 Sujete la herramienta por las superficies de asimiento aisladas solamente porque el disco del cortador puede entrar en contacto con cableado oculto El conta...

Page 90: ...iesgo de accidentes 2 Antes de hacer cualquier trabajo de manteni miento o reparación o limpiar la herramienta siempre apáguela y retire el cartucho de batería 3 Póngase siempre guantes de protección cuando maneje la cuchilla de corte 4 Limpie siempre el polvo y la suciedad de la herramienta No utilice nunca gasolina ben cina diluyente alcohol o similar para el propó sito Puede resultar en decolor...

Page 91: ...l embalaje 11 Para desechar el cartucho de batería retírelo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga los reglamentos locales referen tes al desecho de la batería 12 Utilice las baterías solamente con los produc tos especificados por Makita La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio calor excesivo explosión o fuga de electrolito 13 Si la he...

Page 92: ...en daños a la herra mienta y al cartucho de batería y heridas personales Fig 5 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para retirar el cartucho de batería deslícelo de la herramienta mientras desliza el botón de la parte frontal del cartucho Para instalar el cartucho de batería alinee la lengüeta del cartucho de batería con la ranura de la carcasa y deslícelo hasta que encaje en su sitio In...

Page 93: ...tón de alimentación principal para encender la herramienta Para apagar la herramienta mantenga presionado el botón de alimentación principal hasta que la lámpara de alimentación y el indicador de velocidad se apaguen Fig 7 1 Indicador de velocidad 2 Botón de alimen tación principal 3 Lámpara de alimentación NOTA La herramienta se apagará automáticamente si es dejada sin realizar ninguna operación ...

Page 94: ...rramienta y retirar el cartucho de batería puede resultar en heridas personales graves a causa de una puesta en marcha accidental Esta herramienta tiene un botón de inversión para cam biar la dirección de giro Este es solamente para retirar hiervas y restos enredados en la herramienta Para invertir el giro golpee ligeramente el botón de inversión y apriete el gatillo cuando el implemento de corte ...

Page 95: ...N No retire o contraiga el espaciador Si lo hace se perderá el equilibrio de la herramienta y podrá ocasionar heridas personales Colocación de la barrera Para el modelo con mango circular solamente específico para cada país Si la barrera está incluida en su modelo colóquela en el mango utilizando el tornillo de la berrera Fig 16 1 Barrera 2 Tornillo PRECAUCIÓN Después de montar la berrera no la re...

Page 96: ... Tuerca 2 Copa 3 Arandela de fijación 4 Disco del cortador 5 Mandril 6 Arandela de apoyo 7 Llave hexagonal 1 Inserte la llave hexagonal a través del agujero en el cabezal de la herramienta para bloquear el mandril Gire el mandril hasta que la llave hexagonal esté inser tada completamente 2 Monte el disco del cortador sobre la arandela de apoyo de forma que las flechas del disco y del protector est...

Page 97: ...ta una posición de trabajo cómoda y después apriete el perno DUR368A Fig 33 1 Colgador 2 Perno de cabeza hueca hexagonal DUR368L Fig 34 1 Colgador 2 Perno de cabeza hueca hexagonal Manejo correcto de la herramienta ADVERTENCIA Posicione siempre la herra mienta en su costado derecho Un posicionamiento correcto de la herramienta permite el máximo control y reducirá el riesgo de heridas personales gr...

Page 98: ...o similar En caso contrario podrá ocasionar daños a la herra mienta y resultar en heridas personales graves ADVERTENCIA Retire siempre el cabezal de corte de nylon de la herramienta cuando reem place el cordón de nylon ADVERTENCIA Asegúrese de que la cubierta del cabezal de corte de nylon está sujetada al alojamiento correctamente como se describe abajo No sujetar la cubierta debidamente puede oca...

Page 99: ...protector y el imple mento de corte Retire el objeto extraño El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Pida a su centro de servicio autorizado local que le hagan la reparación Vibración anormal detenga la máquina inmediatamente Un extremo del cordón de nylon se ha roto Golpee ligeramente el cabezal de corte de nylon contra el suelo mientras está girando para hacer que el cordón se ala...

Page 100: ... de país para país O peso poderá diferir em função do acessório s incluindo a bateria A combinação mais leve e mais pesada de acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 é apresentada na tabela Bateria adaptador da bateria e carregador aplicáveis Bateria BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Adaptador de Bateria BAP182 BL36120A Carregador DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algum...

Page 101: ...desligada e quando está a funcionar em marcha lenta além do tempo de acionamento Vibração Padrão aplicável ISO22867 Modelo DUR368A Ferramenta de corte Mão esquerda Mão direita ah W m s 2 K de incerteza m s 2 ah W m s 2 K de incerteza m s 2 Lâmina de 4 dentes 2 5 1 5 2 5 1 5 Cabeça de corte de nylon 2 5 1 5 2 5 1 5 Lâmina de plástico 2 5 1 5 2 5 1 5 Modelo DUR368L Ferramenta de corte Mão esquerda M...

Page 102: ...a importantes para a ferramenta AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O não cumprimento de todos os avisos e instruções pode originar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instru ções para futuras referências Fins a que se destina 1 Esta ferramenta destina se apenas ao corte de relva ervas arbustos e vegetação rasteira Não deve ser utiliza...

Page 103: ... os códigos locais as possíveis instruções de eliminação especiais 5 Não abra nem mutile a s bateria s O eletrólito libertado é corrosivo e pode provocar danos nos olhos ou na pele Pode ser tóxico se for engolido 6 Não carregue a bateria sob chuva ou em locais húmidos Colocar em funcionamento 1 Antes de montar ou regular a ferramenta remova a bateria 2 Antes de manusear a lâmina de corte use luvas...

Page 104: ...nque da ferramenta certifique se de que a ferramenta de corte não está a tocar no solo e noutros objetos tais como uma árvore 22 Durante a operação segure sempre a ferra menta com as duas mãos Nunca agarre na fer ramenta só com uma mão durante a utilização 23 Não utilize a ferramenta em más condições atmosféricas ou quando existe o risco de relâmpagos Ferramentas de corte 1 Não utilize uma ferrame...

Page 105: ... ou ferimentos graves 8 Peça ao nosso centro de assistência autori zado para inspecionar e realizar a manutenção da ferramenta em intervalos regulares 9 Mantenha sempre a ferramenta em boas condi ções de trabalho A má manutenção pode resul tar num desempenho inferior e diminuir a vida útil da ferramenta Armazenamento 1 Antes de armazenar a ferramenta realize uma limpeza e manutenção totais Retire ...

Page 106: ...ficar suficientemente quente para provocar queimaduras 16 Não permita a adesão de aparas pó ou suji dade nos terminais nos orifícios e nas ranhu ras da bateria Pode resultar no fraco desempe nho ou na avaria da ferramenta ou bateria 17 A menos que a ferramenta suporte a utilização perto de linhas elétricas de alta tensão não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão Pode resultar ...

Page 107: ...namento se a ferramenta ou bate ria for colocada mediante uma das seguintes condições Estado Indicador de velocidade Aceso Apagado A piscar Sobrecarga Sobreaqueci mento 3 2 3 2 Sobredescarga 3 2 Proteção contra sobrecarga Se a ferramenta estiver sobrecarregada com ervas enredadas ou outros detritos os indicadores de velo cidade 2 e 3 começam a piscar e a ferramenta para automaticamente Nesta situa...

Page 108: ...a de segurança e prima o gatilho do interruptor A velocidade da ferramenta aumenta ao aumentar a pressão no gatilho do interrup tor Solte o gatilho do interruptor para parar DUR368A Fig 8 1 Alavanca de desbloqueio 2 Gatilho do interruptor DUR368L Fig 9 1 Alavanca de desbloqueio 2 Gatilho do interruptor Ajuste da velocidade Pode ajustar a velocidade da ferramenta tocando no botão de alimentação pri...

Page 109: ...s pessoais graves devido a arranque acidental AVISO Nunca ponha a ferramenta a funcionar a não ser quando está completamente montada A operação da ferramenta num estado parcialmente montado pode resultar em ferimentos pessoais gra ves provocados pelo arranque acidental Instalar a pega Para DUR368A 1 Insira o eixo da pega no punho Alinhe o orifício do parafuso no punho com o orifício no eixo Aperte...

Page 110: ...ões do modelo NOTA Vire a ferramenta ao contrário para poder substituir facilmente a ferramenta de corte Lâmina de corte PRECAUÇÃO Quando manusear a lâmina de corte use sempre luvas e coloque a cobertura da lâmina na lâmina PRECAUÇÃO A lâmina de corte tem de ser bem polida livre de fissuras ou quebra Se a lâmina de corte bater contra uma pedra durante a operação pare a ferramenta e inspecione a lâ...

Page 111: ...ção da ferramenta ou da fonte de alimentação tipo mochila é difícil em caso de emergência e pode causar um acidente ou ferimentos Para obter a fita para pendurar recomendada solicite a nos centros de assistência autorizados da Makita 1 Utilize o arnês para o ombro no seu ombro esquerdo Fig 26 2 Feche o gancho da correia de ombro ao anexo da ferramenta DUR368A Fig 27 1 Gancho 2 Anexo DUR368L Fig 28...

Page 112: ...ido a arranque acidental OBSERVAÇÃO Nunca utilize gasolina ben zina diluente álcool ou produtos semelhantes Pode ocorrer a descoloração deformação ou rachaduras Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica utilizando sempre pe...

Page 113: ...vado entre o resguardo e a ferramenta de corte Retire o objeto estranho O sistema de acionamento não fun ciona corretamente Peça a reparação no centro de assistência autori zado local Vibração anormal pare a máquina imediatamente Uma das extremidades do fio de nylon partiu se Toque com a cabeça de corte de nylon contra o chão enquanto está a rodar para fazer o fio sair O sistema de acionamento não...

Page 114: ...tioner kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA procedure 01 2014 er vist i tabellen Anvendelig akku batteriadapter og oplader Akku BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Akku adapter BAP182 BL36120A Oplader DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Nogle af de akkuer ba...

Page 115: ...er slukket og når den kører i tomgang i tilgift til afbrydertiden Vibration Gældende standard ISO22867 Model DUR368A Skæreværktøj Venstre hånd Højre hånd ah W m s 2 Usikkerhed K m s 2 ah W m s 2 Usikkerhed K m s 2 4 tandsklinge 2 5 1 5 2 5 1 5 Nylonskærehoved 2 5 1 5 2 5 1 5 Plastikklinge 2 5 1 5 2 5 1 5 Model DUR368L Skæreværktøj Venstre hånd Højre hånd ah W m s 2 Usikkerhed K m s 2 ah W m s 2 Us...

Page 116: ...er alvorlig personskade Gem alle advarsler og instruktio ner til fremtidig reference Tilsigtet brug 1 Denne maskine er kun beregnet til at klippe græs ukrudt buske og underskov Den må ikke anven des til noget andet formål såsom kantning eller hækklipning da dette kan forårsage personskade Generelle instruktioner 1 Denne maskine er ikke beregnet til brug af per soner der ikke er bekendt med disse i...

Page 117: ... kan betjenes Rengør og aftør håndtagene 4 Forsøg aldrig at tænde maskinen hvis den er beskadiget eller ikke er helt samlet Ellers kan det medføre alvorlig personskade 5 Juster skulderselen og håndgrebet så de passer til operatørens kropsstørrelse 6 Når du indsætter en akku skal du holde skæ retilbehøret fri af din krop og andre genstande herunder jorden Det kan rotere ved start og kan forårsage p...

Page 118: ...klinger skal du undgå tilbageslag og altid være forberedt på et util sigtet tilbageslag Se afsnittet om Tilbageslag 7 Monter altid klingedækslet på klingen når den ikke er i brug Fjern dækslet før brug Tilbageslag klingekast 1 Tilbageslag klingekast er en pludselig reak tion på en fastklemt eller bundet skærende klinge Når det sker slynges maskinen side læns eller mod operatøren med stor kraft hvi...

Page 119: ...il at kort slutte akkuen 1 Rør ikke ved terminalerne med noget ledende materiale 2 Undgå at opbevare akkuen i en beholder sammen med andre genstande af metal for eksempel søm mønter og lignende 3 Udsæt ikke akkuen for vand eller regn Kortslutning af akkuen kan forårsage en kraftig øgning af strømmen overophedning mulige forbrændinger og endog værktøjstop 6 Opbevar og brug ikke maskinen og akkuen p...

Page 120: ... funktioner på maskinen Hvis maskinen ikke slås fra og akkuen ikke fjernes kan det forårsage alvorlig personskade på grund af utilsigtet start Isætning eller fjernelse af akkuen FORSIGTIG Sluk altid for værktøjet før De monterer eller fjerner akkuen FORSIGTIG Hold værktøjet og akkuen fast ved montering eller fjernelse af akkuen Hvis De ikke holder værktøjet og akkuen fast kan de glide ud af hænder...

Page 121: ...dikatorlampe længst mod ven stre vil blinke når batteribeskyttelsessystemet aktiveres Hovedafbryder Tryk på hovedafbryderknappen for at tænde for maskinen For at slukke maskinen skal du trykke og holde hovedafbryderknap pen nede indtil strømlampen og hastighedsindikatoren slukker Fig 7 1 Hastighedsindikator 2 Hovedafbryderknap 3 Strømlampe BEMÆRK Maskinen slukker automatisk hvis den ikke betjenes ...

Page 122: ...jerne ukrudt og rester der sidder fast i maskinen For at vende rotationen skal du trykke på tilbage knappen og trække i afbryderen når skæreværktøjet er stoppet Strømlampen begynder at blinke og skæreværktøjet rote rer i omvendt retning når du trykker på afbryderknappen For at vende tilbage til normal rotation skal du slippe afbryderen og vente indtil skæreværktøjet stopper Fig 12 1 Tilbage knap 2...

Page 123: ...akonøglen ikke bruges skal den opbevares som vist for at forhindre at den bliver væk Fig 17 1 Unbrakonøgle På modellen med bøjlehåndtag kan unbrakonøglen også opbevares på håndtaget som vist Fig 18 1 Unbrakonøgle Korrekt kombination af skæreværktøjet og skærmen FORSIGTIG Brug altid den rigtige kombina tion af skæreværktøj og skærmen En forkert kom bination kan ikke beskytte dig mod skæreværktøjet ...

Page 124: ...er nylonskærehovedet på spindlen og stram det forsvarligt med hånden 3 Fjern unbrakonøglen fra maskinens hoved Følg monteringsproceduren i omvendt rækkefølge for at fjerne nylonskærehovedet Plastikklinge BEMÆRKNING Sørg for at bruge en ægte Makita plastikklinge Fig 25 1 Plastikklinge 2 Modtagespændeskive 3 Spindel 4 Unbrakonøgle 5 Stram 6 Løsn 1 Indsæt unbrakonøglen gennem hullet i maskinens hoved...

Page 125: ...g 36 Brug af et nylonskærehoved bump og fremføringsmekanisme Nylonskærehovedet er et dobbelt trådklippehoved der er forsynet med en bump og fremføringsmekanisme Tryk skærehovedet mod jorden mens det roterer for at fremføre nylontråden Fig 37 1 Mest effektive skæreområde BEMÆRKNING Bumpfremføreren fungerer ikke korrekt hvis nylonskærehovedet ikke roterer BEMÆRK Hvis nylontråden ikke føres ud når ho...

Page 126: ...vicecenter for reparation Skæreværktøjet roterer ikke Stop maskinen med det samme Et fremmedlegeme såsom en gren sid der fast mellem beskyttelsesskærmen og skæreværktøjet Fjern fremmedlegemet Drevsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt det lokale autoriserede servicecenter for reparation Unormal vibration Stop maskinen med det samme Den ene ende af nylontråden er knæk ket af Tryk nylonskærehovedet ...

Page 127: ...εριλαμβάνοντας την κασέτα μπαταριών Ο ελαφρύτερος και ο βαρύτερος συνδυασμός σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 παρουσιάζονται στον πίνακα Ισχύουσα κασέτα μπαταριών προσαρμογέας μπαταριών και φορτιστής Κασέτα μπαταρίας BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Προσαρμογέας μπαταριών BAP182 BL36120A Φορτιστής DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Ίσως να μην είναι διαθέσιμες ορι...

Page 128: ...ίναι εκτός λειτουργίας και όταν βρίσκεται σε αδρανή λειτουργία πέραν του χρόνου ενεργοποίησης Κραδασμός Ισχύον πρότυπο ISO22867 Μοντέλο DUR368A Κοπτικό εργαλείο Αριστερό χέρι Δεξί χέρι ah W m s 2 Αβεβαιότητα K m s 2 ah W m s 2 Αβεβαιότητα K m s 2 Λάμα 4 δοντιών 2 5 1 5 2 5 1 5 Κεφαλή κοπής με νάιλον 2 5 1 5 2 5 1 5 Πλαστική λάμα 2 5 1 5 2 5 1 5 Μοντέλο DUR368L Κοπτικό εργαλείο Αριστερό χέρι Δεξί χ...

Page 129: ...εις και τις οδηγίες για μελλο ντική παραπομπή Στις προειδοποιήσεις ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο αναφέρεται σε ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδοτείται από την κύρια παροχή ηλεκτρικού ρεύματος με ηλε κτρικό καλώδιο ή σε ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδο τείται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για το εργαλείο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προει δοποιήσεις για την ασφάλεια κα...

Page 130: ...ε το εργαλείο στη βροχή ή σε υγρές συνθήκες Η είσοδος νερού στο εργαλείο μπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας 2 Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο αν ο διακόπτης δεν το ενεργοποιεί και δεν το απενεργοποιεί Κάθε εργαλείο που δεν μπορείτε να ελέγξετε με το διακόπτη λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί 3 Να αποφεύγετε την αθέλητη ενεργοποίηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ...

Page 131: ... την κασέτα μπαταριών και περιμένετε μέχρι να σταματήσει εντελώς το εξάρτημα κοπής Αντικαταστήστε αμέσως ένα κατεστραμμένο εξάρτημα κοπής ακόμη κι αν έχει μόνο επιφανειακές ρωγμές 16 Μην κόβετε ποτέ επάνω από το ύψος της μέσης σας 17 Πριν ξεκινήσετε τη λειτουργία κοπής περιμέ νετε μέχρι το εξάρτημα κοπής να φτάσει μια σταθερή ταχύτητα αφού ενεργοποιήσετε το εργαλείο 18 Κατά τη χρήση μιας κοπτικής ...

Page 132: ...ζωής του εργαλείου και να αυξήσουν τον κίνδυνο ατυχημάτων 2 Πριν την εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας συντήρησης και επισκευής ή τον καθαρισμό του εργαλείου να το απενεργοποιείτε και να αφαιρείτε την κασέτα μπαταριών 3 Να φοράτε πάντα προστατευτικά γάντια κατά το χειρισμό της κοπτικής λάμας 4 Να καθαρίζετε πάντα τη σκόνη και τη βρομιά από το εργαλείο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ βενζίνη πετρελαϊκό αιθέρα...

Page 133: ...ται μέσα στη συσκευασία 11 Όταν απορρίπτετε την κασέτα μπαταριών αφαιρέστε την από το εργαλείο και διαθέστε την σε ένα ασφαλές μέρος Τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς που σχετίζονται με τη διάθεση της μπαταρίας 12 Χρησιμοποιήστε τις μπαταρίες μόνο με τα προϊόντα που καθορίζει η Makita Αν τοποθετή σετε τις μπαταρίες σε μη συμβατά προϊόντα μπο ρεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά υπερβολική θερμότητα ...

Page 134: ... στη θέση της Να την τοποθετείτε πλήρως μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της γεγονός που υποδεικνύεται με ένα χαρακτηριστικό ήχο Εάν μπορείτε να δείτε τον κόκκινο δείκτη στην επάνω πλευρά του κουμπιού δεν έχει κλειδώσει τελείως ΠΡΟΣΟΧΗ Να τοποθετείτε πάντα την κασέτα μπαταριών πλήρως μέχρι να μη βλέπετε τον κόκκινο δείκτη Εάν δεν ασφαλιστεί μπορεί να πέσει από το εργαλείο τυχαία προκαλώντας σωματική βλ...

Page 135: ...το οποίο αποτρέπει την εκκίνηση του εργαλείου κατά λάθος Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ το εργαλείο εάν μπορείτε να το θέσετε σε λειτουργία πιέζοντας απλά τη σκανδάλη διακόπτη χωρίς να τραβάτε και το μοχλό ασφάλισης Στείλτε το εργαλείο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για να το επι σκευάσουν σωστά ΠΡΙΝ το χρησιμοποιήσετε ξανά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΟΤΕ μην κολλάτε το μοχλό ασφάλισης στην πατημένη θέση του και ΠΟΤ...

Page 136: ...ουργίας αρχίζει να αναβοσβήνει και το κοπτικό εργαλείο περιστρέφεται στην αντίστροφη κατεύ θυνση όταν τραβάτε τη σκανδάλη διακόπτη Για να επιστρέψετε στην κανονική περιστροφή αφήστε τη σκανδάλη διακόπτη και περιμένετε μέχρι να σταματή σει το κοπτικό εργαλείο Εικ 12 1 Κουμπί αντιστροφής 2 Λυχνία λειτουργίας ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Κατά τη διάρκεια της αντίστρο φης περιστροφής το εργαλείο λειτουργεί μόνο για μια...

Page 137: ...ά λάθος Φύλαξη εξαγωνικού κλειδιού ΠΡΟΣΟΧΗ Προσέξτε να μην αφήσετε το εξα γωνικό κλειδί μέσα στην κεφαλή του εργαλείου Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός και ή ζημιά στο εργαλείο Όταν δεν χρησιμοποιείτε αποθηκεύστε το εξαγωνικό κλειδί όπως απεικονίζεται για να μην το χάσετε Εικ 17 1 Εξαγωνικό κλειδί Για το μοντέλο χειρολαβής σχήματος βρόχου το εξαγω νικό κλειδί μπορεί επίσης να αποθηκευτεί στη χειρο...

Page 138: ...λειδί από την κεφαλή του εργαλείου Για να αφαιρέσετε την κοπτική λάμα ακολουθήστε τις διαδικασίες τοποθέτησης με αντίστροφη σειρά Κεφαλή κοπής με νάιλον ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε να χρησιμοποιείτε γνήσια κεφαλή κοπής με νάιλον της Makita Εικ 24 1 Κεφαλή κοπής με νάιλον 2 Ροδέλα λήψης 3 Αξονίσκος 4 Εξαγωνικό κλειδί 5 Σφίξτε 6 Ξεσφίξτε 1 Εισαγάγετε το εξαγωνικό κλειδί μέσα στην οπή στην κεφαλή του εργα...

Page 139: ...τη λειτουργία του εργαλείου ΠΡΟΣΟΧΗ Αν κατά τη διάρκεια της λειτουρ γίας το κοπτικό εργαλείο χτυπήσει κατά λάθος σε πέτρα ή σκληρό αντικείμενο διακόψτε τη λειτουρ γία του εργαλείου και ελέγξτε για τυχόν ζημιά Αν το κοπτικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά αντικατα στήστε το αμέσως Η χρήση ενός κατεστραμμένου κοπτικού εργαλείου μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρό προσωπικό τραυματισμό ΠΡΟΣΟΧΗ Αφαιρέστε ...

Page 140: ...Κατάσταση προβλήματος Πιθανή αιτία δυσλειτουργία Αποκατάσταση Το μοτέρ δεν λειτουργεί Δεν είναι τοποθετημένη η κασέτα μπαταριών Τοποθετήστε την κασέτα μπαταριών Πρόβλημα μπαταριών μικρή τάση Επαναφορτίστε την μπαταρία Αν η επαναφόρτιση δεν είναι αποτελεσματική αντικαταστήστε την μπαταρία Το σύστημα μετάδοσης κίνησης δεν λειτουργεί σωστά Απευθυνθείτε στο τοπικό εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για επι...

Page 141: ...οτε άλλων εξαρτημάτων ή προ σαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυμα τισμού σε άτομα Να χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα μόνο για την χρήση που προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Κοπτική λάμα Κεφαλή κοπής με νάιλον Νάιλον μεσινέζα πετονιά κοπής Πλαστική λ...

Page 142: ... kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir EPTA Prosedürü 01 2014 e göre en hafif ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir Geçerli batarya kartuşu batarya adaptörü ve şarj aleti Batarya kartuşu BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Batarya adaptörü BAP182 BL36120A Şarj aleti DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının batarya adaptö...

Page 143: ...lmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak Titreşim Geçerli standart ISO22867 Model DUR368A Kesici parça Sol el Sağ el ah W m s 2 Belirsizlik K m s 2 ah W m s 2 Belirsizlik K m s 2 4 dişli bıçak 2 5 1 5 2 5 1 5 Misinalı kesim başlığı 2 5 1 5 2 5 1 5 Plastik bıçak 2 5 1 5 2 5 1 5 Model DUR368L Kesici parça Sol el Sağ el ah W m s 2 Belirsizlik K m ...

Page 144: ...ıları ve talimatları ile ride başvurmak için saklayın Kullanım amacı 1 Bu alet sadece çim yabani ot çalı ve ağaçların altında yetişen bitkileri kesmek için tasarlan mıştır Kenar düzeltme veya çit budama gibi başka hiçbir amaçla kullanılmamalıdır aksi takdirde yaralanmalara neden olabilir Genel talimatlar 1 Aletin bu talimatları bilmeyen çocuklar dahil fiziksel duyusal ya da zihinsel yetenekleri kı...

Page 145: ... anahtar ları kontrol ederek rahat çalıştıklarını görün Kolları temizleyin ve kurulayın 4 Hasarlı veya tamamen monte edilmemiş ise aleti çalıştırmaya asla kalkışmayın Aksi tak dirde ciddi yaralanmaya neden olabilir 5 Omuz askısı ve tutamağı kullanıcının vücut ölçüsüne uyacak şekilde ayarlayın 6 Batarya kartuşunu takarken kesici ek parçayı vücudunuzdan ve yer dahil diğer nesnelerden uzak tutun Çalı...

Page 146: ...kışan veya tutuk luk yapan kesici bıçağa karşı ani bir tepkidir Meydana geldiğinde alet sağa veya sola ya da operatöre doğru büyük bir güçle atılır ve ciddi yaralanmaya neden olabilir 2 Geri tepme özellikle bıçak bölümünü çapı 3 cm veya daha büyük olan sert cisimlere çalılara ve ağaçlara saat 12 ila 2 yönünde uygularken oluşur Şek 2 3 Geri tepmeden sakınmak için 1 Bıçak bölümünü saat 8 ila 11 yönü...

Page 147: ... kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu şunu yakmayın Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir 8 Batarya kartuşunu çivilemeyin kesmeyin ezmeyin fırlatmayın düşürmeyin ya da batarya kartuşuna sert bir nesne ile vurmayın Bu eylemler yangın aşırı ısı veya patlamaya neden olabilir 9 Hasarlı bataryayı kullanmayın 10 Aletin içerdiği lityum iyon bataryalar Tehlikeli Eşyalar Yönetmeliğinin gereks...

Page 148: ...anmalara neden olabilir Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın DİKKAT Batarya kartuşunu takarken veya çıkarırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun Aletin ve batarya kartuşunun sıkıca tutulmaması bun ların düşürülmesine sebep olabilir ve alet ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanma sına yol aç...

Page 149: ...sın Aleti kapatmak için ana güç düğmesine basın ve güç lambası ile hız göstergesi sönene dek basılı tutun Şek 7 1 Hız göstergesi 2 Ana güç düğmesi 3 Güç lambası NOT Alet belirli bir süre işlem yapılmadan bırakılırsa otomatik olarak kapanır Anahtar işlemi UYARI Güvenliğiniz için bu alet istem dışı başlatmayı önlemek için bir güvenlik kilidi kolu ile donatılmıştır Güvenlik kilidi koluna basmadan sad...

Page 150: ...ici parça ters yönde döner Normal dönüşe geri dönmek için anahtar tetiği bırakın ve kesici parça durana kadar bekleyin Şek 12 1 Ters dönüş düğmesi 2 Güç lambası NOT Ters dönüş sırasında alet sadece kısa bir süre için çalışır ve ardından otomatik olarak durur NOT Alet durduktan sonra tekrar başlatıldığında dönüş normal yönde devam eder NOT Kesici parça dönmeye devam ederken ters dönüş düğmesine bas...

Page 151: ...çin altıgen anahtar da şekilde gösterildiği gibi kolda saklanabilir Şek 18 1 Altıgen anahtar Kesici parça ve koruyucunun doğru kombinasyonu DİKKAT Daima doğru kesici parça ve koru yucu kombinasyonunu kullanın Hatalı kombinas yon sizi kesici parçadan fırlayan çöplerden ve taşlar dan koruyamayabilir Aletin dengesini de etkileyebilir ve yaralanmaya yol açabilir Kesici parça Koruyucu Kesici bıçak 3 di...

Page 152: ...dürün 2 Misinalı kesim başlığını milin üzerine yerleştirin ve elle iyice sıkın 3 Altıgen anahtarı aletin kafasından çıkarın Misinalı kesim başlığını çıkarmak için takma prosedü rünü tersinden takip edin Plastik bıçak ÖNEMLİ NOT Orijinal Makita plastik bıçak kul landığınızdan emin olun Şek 25 1 Plastik bıçak 2 Alıcı pul 3 Mil 4 Altıgen anahtar 5 Sıkın 6 Gevşetin 1 Şaftı sabitlemek için altıgen anah...

Page 153: ...ırken Misinalı kesim başlığı çarpmalı besleme mekanizma sına sahip çift misinalı bir tırpan başlığıdır Misinayı dışa doğru uzatmak için kesim başlığı dön mekteyken başlığı yere vurun Şek 37 1 En etkin kesim alanı ÖNEMLİ NOT Misinalı kesim başlığı dönmü yorsa çarpmalı besleme düzgün çalışmayacaktır NOT Eğer misina kesim başlığını yere vururken dışa doğru uzamıyorsa bakım kısmındaki prosedürleri izl...

Page 154: ... durdurun Siper ve kesici parça arasına yabancı bir cisim örneğin bir dal parçası takılmış Yabancı cismi çıkarın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili servis merkezinizden tamir etmelerini isteyin Olağan dışı titreşim makineyi hemen durdurun Misinanın bir ucu kırılmış Misinalı kesim başlığı dönerken başlığı yere vurarak kordonun uzamasını sağlayın Sürüş sistemi doğru işlemiyor Yerel yetkili ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885716B993 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20201020 ...

Reviews: