background image

CE-51AT1438

MADE IN ITALY

IT

EN

FR

ES

Omologazione CE secondo EN 161, conforme Regolamento (UE) 2016/426

EC approval according to EN 161, compliant with Regulation (EU) 2016/426

Homologation CE conformément à la norme EN 161, au Règlement (UE) 2016/426

Homologación CE según EN 161, conforme con el Reglamento (UE) 2016/426

0051

INDICATORE VISUALE POSIZIONE DI CHIUSURA (VCPI)

VISUAL CLOSED POSITION INDICATOR SWITCH (VCPI)

INDICATEUR DE LA POSITION DE FERMETURE VISUELLE (VCPI)

INDICADOR DE POSICIÓN DE CIERRE VISUAL (VCPI)

PER INSTALLAZIONE SU ELETTROVALVOLE

FOR INSTALLATION ON SOLENOID VALVES

POUR L’INSTALLATION SUR ÉLECTROVANNES

PARA LA INSTALACIÓN EN ELECTROVÁLVULAS

II 2G - II 2D

Summary of Contents for CE-51AT1438

Page 1: ...UE 2016 426 Homologación CE según EN 161 conforme con el Reglamento UE 2016 426 0051 INDICATORE VISUALE POSIZIONE DI CHIUSURA VCPI VISUAL CLOSED POSITION INDICATOR SWITCH VCPI INDICATEUR DE LA POSITION DE FERMETURE VISUELLE VCPI INDICADOR DE POSICIÓN DE CIERRE VISUAL VCPI PER INSTALLAZIONE SU ELETTROVALVOLE FOR INSTALLATION ON SOLENOID VALVES POUR L INSTALLATION SUR ÉLECTROVANNES PARA LA INSTALACI...

Page 2: ...2 IT EN FR ES INDICE INDEX INDEX ÍNDICE pag Italiano 3 English 8 Français 13 Español 18 Disegni Drawings Dessins Diseños 23 ...

Page 3: ...ilizzo delle istruzioni è possibile contattare il produttore utilizzando indirizzo e recapiti telefonici riportati in ultima pagina 1 1 DESCRIZIONE Dispositivo VCPI che in prossimità della valvola su cui è installato fornisce indicazione visiva quando l otturatore si trova in posizione di chiusura valvola non alimentata elettricamente Per elettrovalvole a riarmo manuale N C diametro minimo DN 32 è...

Page 4: ...tuzione di componenti di ricambio devono essere utilizzati SOLAMENTE quelli indicati dal fabbricante L utilizzo di componenti differenti oltre a far decadere la garanzia del prodotto potrebbe compromettere il corretto funzionamento dello stesso Il fabbricante non è responsabile di malfunzionamenti derivanti da manomissioni non autorizzate o utilizzo di ricambi non originali 1 5 UTILIZZO NON APPROP...

Page 5: ...ifica e l estensione delle zone pericolose si veda la norma CEI EN 60079 10 1 L apparecchio se installato e sottoposto a manutenzione nel pieno rispetto di tutte le condizioni e istruzioni tecniche riportate nel presentedocumento noncostituiscefontedipericolispecifici inparticolare incondizionidinormalefunzionamento nonèprevista da parte dell apparecchio l emissione in atmosfera di sostanza infiam...

Page 6: ...ggere il dispositivo da correnti d aria dirette che potrebbero causare accumuli di cariche elettrostatiche Le scintille provocate da urti o attriti su metalli leggeri possono provocare fonti di ignizione pertanto non devono essere usati in nessun caso esempio per regolazioni manutenzione ecc utensili con superfici corrose Proteggere il prodotto da urti o attriti provocati da altri oggetti Non inst...

Page 7: ...ienti umidi è necessario usare siccativi oppure il riscaldamento per evitare la condensa Il prodotto a fine vita dovrà essere smaltito in conformità alla legislazione vigente nel paese in cui si esegue tale operazione 4 0 GARANZIA Valgono le condizioni di garanzia stabilite col fabbricante al momento della fornitura Per danni causati da Uso improprio del dispositivo Inosservanza delle prescrizioni...

Page 8: ... the instructions it is possible to contact the manufacturer from the address and phone numbers provided on the last page 1 1 DESCRIPTION Device VCPI which near the valve on which it is installed provides visual indication when the shutter is in closed position valve not electrically powered For normally closed manual reset solenoid valves minimum diameter DN 32 it can be supplied on request alrea...

Page 9: ...E PARTS To perform maintenance or change parts ONLY manufacturer recommended parts can be used Using different parts not only voids the product warranty it could compromise correct device operation The manufacturer is not liable for malfunctions caused by unauthorised tampering or use of non original parts 1 5 IMPROPER USE The product must only be used for the purpose it was built for The manufact...

Page 10: ...e of the hazardous zones please refer to standard IEC EN 60079 10 1 If installed and subject to maintenance in full compliance with all conditions and technical instructions provided in this manual the device does not pose a source of specific hazards in particular under conditions of normal operation it is not expected for the solenoid valve to emit a flammable substance into the atmosphere with ...

Page 11: ...otect the device from direct air draughts that could cause the accumulation of electrostatic charges Sparks caused by impact or friction on light metals can cause sources of ignition therefore tools with corroded surfaces must not be used under any circumstances e g for adjustments maintenance etc Protect the product from impact or friction caused by other objects Do not install in environments wh...

Page 12: ...s necessary to use driers or heating to avoid condensation At the end of its service life the product is to be disposed of in compliance with the legislation in force in the country where this operation is performed 4 0 WARRANTY The warranty conditions agreed with the manufacturer at the time of the supply apply For damage caused by Improper use of the device Failure to observe the requirements de...

Page 13: ...st possible de contacter le fabricant en utilisant l adresse et les numéros de téléphone reportés dans la dernière page 1 1 DESCRIPTION Dispositif VCPI qui à proximité de la vanne sur laquelle il est installé fournit une indication visuelle quand l obturateur se trouve en position de fermeture vanne non alimentée électriquement Pour électrovannes à réarmement manuel normalement fermées diamètre mi...

Page 14: ...remplacement de composants de rechange il faut utiliser SEULEMENT ceux indiqués par le fabricant L utilisation de composants différents en plus d annuler la garantie du produit pourrait compromettre le bon fonctionnement de celui ci Le fabricant n est pas responsable de dysfonctionnements dérivant d altérations non autorisées ou d utilisation de pièces de rechange non originales 1 5 UTILISATION NO...

Page 15: ...ication et l extension des zones dangereuses consulter la norme CEI EN 60079 10 1 S il est installé et soumis à l entretien en respectant pleinement toutes les conditions et instructions techniques reportées dans ce document l appareil ne constitue aucune source de dangers spécifiques en particulier en conditions de fonctionnement normal aucune émission dans l atmosphère de substance inflammable p...

Page 16: ...ourants d air directs susceptibles d engendrer des accumulations de charges électrostatiques Les étincelles provoquées par les chocs ou les frottements sur les métaux légers peuvent provoquer des sources d amorçage par conséquent il ne faut utiliser en aucun cas des outils ayant des surfaces corrodées exemple pour les réglages l entretien etc Protéger le produit des chocs ou frottements provoqués ...

Page 17: ...s humides il est nécessaire d utiliser des siccatifs ou bien le chauffage pour éviter la condensation Le produit en fin de vie devra être éliminé conformément à la législation en vigueur dans le pays où l on exécute cette opération 4 0 GARANTIE Il s agit des conditions de garantie établies avec le fabricant lors de la fourniture Pour de dommages causés par un usage impropre du dispositif le non re...

Page 18: ...cto con el fabricante a través de la dirección y los números de teléfono que aparecen en la última página 1 1 DESCRIPCIÓN Dispositivo VCPI que cerca de la válvula donde está instalado proporciona una indicación visual cuando el obturador está en posición de cierre válvula sin alimentación eléctrica Para electroválvulas con rearme manual normalmente cerradas con diámetro mínimo DN 32 puede suminist...

Page 19: ...antenimiento o sustitución de componentes de repuesto se deben usar SOLO los indicados por el fabricante El uso de componentes diferentes además de invalidar la garantía del producto podría perjudicar su correcto funcionamiento El fabricante se exime de toda responsabilidad por problemas de funcionamiento que se deriven de alteraciones no autorizadas o uso de recambios no originales 1 5 USO NO APR...

Page 20: ...osas consulte la norma CEI EN 60079 10 1 El aparato si se instala y se somete a mantenimiento respetando todas las condiciones e instrucciones técnicas referidas en este documento no genera peligros específicos en particular en condiciones de funcionamiento normal el aparato no emite a la atmósfera sustancias inflamables que puedan originar una atmósfera explosiva En el momento de la instalación y...

Page 21: ...vo contra las corrientes de aire directas que podrían causar acumulaciones de cargas electrostáticas Las chispas provocadas por golpes o roces sobre metales ligeros pueden ser fuente de ignición por tanto no deben utilizarse en ningún caso por ejemplo para regulaciones mantenimiento etc herramientas con superficies corroídas Proteja el producto de golpes o roces provocados por otros objetos No lo ...

Page 22: ... usar secadores o bien calefacción para evitar la formación de condensación El producto al final de su vida útil deberá eliminarse de conformidad con la legislación vigente en el país en el que se realiza esta operación 4 0 GARANTÍA Valen las condiciones de garantía establecidas con el fabricante en el momento del suministro Por daños causados por uso impropio del dispositivo incumplimiento de las...

Page 23: ...Indicador rojo visible válvula cerrada Nessun indicatore visibile valvola aperta No visible indicator valve open Aucun indicateur visible vanne ouverte No hay indicador visible válvula abierta Coperchietto di protezione riarmo Reset protective cover Couvercle de protection réarmement Tapa de protección rearme P max 500 mbar P max 6 bar ...

Page 24: ...y Tel 39 0442 23289 Fax 39 0442 27821 http www madas it e mail info madas it Ci riserviamo qualsiasi modifica tecnica e costruttiva We reserve the right to any technical and construction changes Nous nous réservons le droit de toute modification technique et constructive Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio técnico y estructural ...

Reviews: