background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

DE

KK606

KK774 

Summary of Contents for MKK606

Page 1: ...DE KK606 KK774...

Page 2: ...TEGEN BESCHADIGING 4 VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DEFECT VAN HET APPARAAT 4 ANDERE VOORZORGSMAATREGELEN 4 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 5 TECHNISCHE KENMERKEN 5 BEDIENINGSPANEEL 5 GEBRUIK VAN HET APPARAAT...

Page 3: ...en verlengkabel voor de aansluiting op het elektrische net Het apparaat mag niet gebruikt worden boven een vaatwasmachine of een droogkast de vrijgekomen damp kan de elektronische apparatuur beschadig...

Page 4: ...voor een voldoende afstand 2 cm tussen de inhoud van de lade en de onderkant van het apparaat teneinde een goede ventilatie te verzekeren Leg geen ontvlambare voorwerpen bvb sprays in de lade onder de...

Page 5: ...nks voor Links achter Rechts achter Rechts voor 1000 2200 W 1200 W 1800 W 1200 W 145 220 mm 155 mm 190 mm 155 mm MKK774 7000 W Links voor Links achter Rechts achter Rechts voor 1000 2200 W 1200 W 1800...

Page 6: ...schijnen Tiptoetsen Uw apparaat is uitgerust met tiptoetsen waarmee u de verschillende functies kan instellen Het aanraken van de toets zet de functie in werking Deze activering wordt weergegeven door...

Page 7: ...een zekere tijd op volle kracht en vermindert dan automatisch het vermogen op de uitgekozen warmte Programmeren van automatisch koken Actie Bedieningspaneel Display De zone kiezen Druk op 0 Het vermo...

Page 8: ...en na de start Actie Bedieningspaneel Display Kookplaat ontgrendelen Druk gelijktijdig op en links voor 0 or H Druk opnieuw op KOOKADVIES Voorbeelden van vermogenregeling de hieronder vermelde waarden...

Page 9: ...een voorwerp op de tiptoetsen Het symbool E licht op Het elektronisch systeem is ontregeld Ontkoppel de kookplaat en sluit opnieuw aan Een enkele zone of alle zones vallen uit de veiligheid is in wer...

Page 10: ...tendige materialen 100 C De materialen van het werkblad kunnen opzwellen bij contact van vocht Om de uitsnijding te beschermen bestrijk deze met een vernis of een speciale lijm De strippen aan de muur...

Page 11: ...p Dit apparaat is voorzien voor een aansluiting op een netspanning van 230V 50 60 HZ Verbind steeds de aarding Respecteer het aansluitingsschema De aansluitdoos bevindt zich onder de kookplaat Om het...

Page 12: ...4 PRECAUTIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE 14 OTHER PROTECTIONS 14 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 15 TECHNICAL DATA 15 CONTROL PANEL 15 USE 16 DISPLAY 16 STARTING UP THE APPLIANCE 16 BEFORE USING YOUR N...

Page 13: ...e appliance cannot be used above a dishwasher or a tumble dryer as steam may cause damage Using the appliance Switch the heating zones off after using Keep an eye on the hob whilst cooking using greas...

Page 14: ...under the embedded appliance make sure the space between the content of the drawer and the underside of the appliance is large enough 2cm This is essential to guarantee correct ventilation Never put a...

Page 15: ...W Front left Rear left Rear right Front right 1000 2200 W 1200 W 1800 W 1200 W 145 220 mm 155 mm 190 mm 155 mm MKK774 7000 W Front left Rear left Rear right Front right 1000 2200 W 1200 W 1800 W 1800...

Page 16: ...nsitive touches Your ceramic hob is equipped with electronic controls with sensitive touch keys When your finger touches the key the corresponding command is activated This activation is validated by...

Page 17: ...during a certain time then reduces automatically its power on the pre selected level Switching on the automatic cooking Action Control panel Display Zone selection Press key 0 Full power setting Press...

Page 18: ...5 seconds after start Action Control panel Display Unlocking the hob Press simultaneously and at left 0 or H Press key COOKING ADVICES Examples of power setting the values below are indicative 1 to 2...

Page 19: ...The sensitive keys are covered by grease or water An object is covering the control panel The symbol E displays The electronic system is defective Disconnect and replug the hob One or all cooking zon...

Page 20: ...ures of up to 100 C The mural rods of edge must be heat resisting Not to install the hob to the top of a not ventilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of...

Page 21: ...ire Respect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open the cover use a medium screwdriver Place it in the slits and open the cover calculated...

Page 22: ...PPAREIL 24 PRECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L APPAREIL 24 AUTRES PROTECTIONS 24 DESCRIPTION DE L APPAREIL 25 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 25 BANDEAU DE COMMANDE 25 UTILISATION DE L APPAREIL 26 AFFI...

Page 23: ...e Utilisation de l appareil Coupez toujours les foyers apr s utilisation Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles car elles sont susceptibles de s enflammer rapidem...

Page 24: ...ppareil encastr assurer un cart suffisant 2 cm entre le contenu de ce tiroir et la partie inf rieure de l appareil afin d assurer une bonne ventilation Ne d posez pas d objets inflammables ex sprays d...

Page 25: ...400 W Avant gauche Arri re gauche Arri re droit Avant droit 1000 2200 W 1200 W 1800 W 1200 W 145 220 mm 155 mm 190 mm 155 mm MKK774 7000 W Avant gauche Arri re gauche Arri re droit Avant droit 1000 22...

Page 26: ...r les surfaces vitr es Touches sensitives Votre appareil est quip de touches sensitives permettant de commander les diff rentes fonctions Un effleurage de la touche active leur fonctionnement Cette ac...

Page 27: ...ce pendant un certain temps puis r duit automatiquement sa puissance sur le niveau pr s lectionn Mise en route de l automatisme Action Bandeau de commande Afficheur S lectionner la zone appuyer sur 0...

Page 28: ...secondes apr s la mise en route Action Bandeau de commande Afficheur D verrouiller la table appuyer ensemble et de la zone avant gauche 4 x 0 R appuyer sur les afficheurs sont teints CONSEILS DE CUIS...

Page 29: ...vice Apr s ventes L une des zones ou l ensemble du plan de cuisson se d clenche Le d clenchement de s curit a fonctionn Celui ci s actionne dans le cas ou vous avez oubli de couper une des zones de ch...

Page 30: ...n encastrement une paroi d armoire haute ou un mur peut se trouver sur l un des c t s et sur la face arri re Mais de l autre c t aucun meuble ni aucun appareil ne doit tre plus haut que le plan de cui...

Page 31: ...Raccordez toujours le fil de terre de protection Respectez le sch ma de raccordement Le bo tier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson Pour ouvrir le capot servez vous d un tournevis moyen...

Page 32: ...LLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 33 SCHUTZ VOR BESCH DIGUNG 34 VORSICHTSMA NAHMEN BEI GER TEAUSFALL 34 SCHUTZ VOR WEITEREN GEFAHREN 34 GER TEBESCHREIBUNG 35 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 35 BEDIENFELD 35 BEDIE...

Page 33: ...gesetzten Wasserd mpfe k nnten die Elektronik besch digen Allgemeine Sicherheitshinweise Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus berhitzte Fette und le entz nden sich schnell Wenn Sie Speis...

Page 34: ...den da sonst die Bel ftung des Ger tes nicht gew hrleistet ist Es d rfen keine brennbaren Gegenst nde z B Spraydosen in dieser Schublade aufbewahrt werden Die Besteckk sten in der Schublade m ssen aus...

Page 35: ...06 6400W Vorne Links Hinte Links Hinte Rechts Vorne Rechts 1000 2200 W 1200 W 1800 W 1200 W 145 220 mm 155 mm 190 mm 155 mm MKK774 7000W Vorne Links Hinte Links Hinte Rechts Vorne Rechts 1000 2200 W 1...

Page 36: ...lder Das Kochfeld wird ber Sensortasten gesteuert Diese reagieren auf leichte Ber hrungen des Glases mit dem Finger Wenn Sie die Tasten etwa eine Sekunde lang ber hren werden die Steuerbefehle ausgef...

Page 37: ...fe zur ck Die Ankochzeit h ngt von der gew hlten Fortkochstufe ab Aktivierung der Ankochautomatik Bet tigung Bedienfeld Anzeige Ausw hlen der Kochzone Auf den dr cken 0 Hohe Leistung aktivieren Auf de...

Page 38: ...5 Sekunden nach Einschalten der Mulde Bet tigung Bedienfeld Anzeige Verriegelung abschalten Gemeinsam auf und auf der links taste dr cken 4 x 0 oder H 0 Auf dr cken keine Anzeige KOCHEMPFEHLUNGEN Ein...

Page 39: ...trennen und nach 15 Min wieder anschliessen Den Kundendienst anrufen Eine Kochzone oder das gesamte Kochfeld schaltet ab Die Sicherheits Abschaltung hat es ausgel st Diese ist aktiviert wenn Sie verg...

Page 40: ...der Giessharz versiegelt werden um ein aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern Beachten Sie das mitgelieferte Dichtungsband sorgf ltig aufzukleben Das Kochfeld darf nicht ber Herde ohne L fter Ges...

Page 41: ...t ist nur f r eine Versorgung von 230 V 50 60 Hz ausgelegt Schliessen Sie immer falls vorhanden den Nullleiter N mit an Beachten Sie das Anschlussschema Der Anschlusskasten befindet sich auf der Unter...

Page 42: ...42...

Page 43: ......

Page 44: ...15 0...

Reviews: