background image

 

1

 

English

 

Français

Italiano

Español

Português

Nederlands

 

®

 

WingMan

 

®

 

 

 

RumblePad

 

 

Quick Start Guide

 

Install the Software

 

1.

 

Install the WingMan

 

®

 

 Software first before installing the WingMan

 

®

 

 

RumblePad

 

 

.

 

2.

 

Insert the software CD into the CD-ROM drive of your computer. 
If your computer is AutoPlay compatible, go to Step 5 to continue with 
software installation.

 

3.

 

Go to the Windows

 

®

 

 Taskbar and click Start, then Run.

 

4.

 

Type D:\DEMO\DEMO32.EXE and press the Enter key, where “D:” is 
the drive designation of your CD-ROM drive.

 

5.

 

Follow the on-screen instructions to continue with the software installation.

 

6.

 

When prompted to connect your game controller to the computer, 
continue on to the next page.

 

IMPORTANT ERGONOMIC INFORMATION

 

Long periods of repetitive motions using an improperly set-up workspace, 
incorrect body position, and poor work habits may be associated 
with physical discomfort and injury to nerves, tendons, and muscles.

If you feel pain, numbness, weakness, swelling, burning, cramping, 
or stiffness in your hands, wrists, arms, shoulders, neck, or back, 
see a qualified health professional. 

For more information, please refer to the Comfort Guidelines 
(.pdf files)

 

 

 

on the WingMan

 

® 

 

Software CD or on the Logitech

 

® 

 

web site 

at 

 

www.logitech.com.

3.

Six programmable 
buttons

7.

Programmable 
button 

1.

Two triggers (underneath, 
programmable)

8.

8-way D-pad

2.

Throttle control: 
min/max

4.

Analog
joysticks

5.

Turn on/off 
vibration

6.

Toggle game mode:
RED = sports;
GREEN = flight

 

Installation du logiciel

 

1.

 

Installez WingMan Software avant 
d'installer WingMan RumblePad.

 

2.

 

Insérez le CD du logiciel dans le lecteur 
de CD-ROM de votre ordinateur. 
Si votre ordinateur est compatible 
AutoPlay, passez à l'étape 5 pour 
poursuivre l'installation du logiciel.

 

3.

 

Cliquez sur “Démarrer” dans 
la barre des tâches de Windows, 
puis sur “Exécuter”.

 

4.

 

Tapez D:\DEMO\DEMO32.EXE 
et appuyez sur la touche “Entrée”, D: 
désignant votre lecteur de CD-ROM.

 

5.

 

Suivez les instructions à l'écran pour 
continuer l'installation du logiciel.

 

6.

 

Lorsque vous êtes invité à connecter 
votre contrôleur de jeu à l'ordinateur, 
passez à la page suivante.

 

INFORMATIONS 
IMPORTANTES 
RELATIVES AU CONFORT

 

Des tâches répétitives effectuées pendant 
de longues périodes et un espace de travail 
mal agencé peuvent entraîner de l'inconfort, 
voire des blessures au niveau des nerfs, 
des tendons et des muscles.

Si vous ressentez des douleurs, 
des engourdissements, des gonflements, 
des crampes, des raideurs ou des sensations 
de brûlure, au niveau des mains, 
des poignets, des bras, des épaules, du cou 
ou du dos, consultez votre médecin. 

Pour de plus amples informations, veuillez 
consulter le guide Logitech et votre confort 
(fichiers .pdf) sur le CD WingMan

 

 

 

Software 

ou sur le site Web de Logitech

 

 

 

à l'adresse 

 

www.logitech.com.

1.

 

Deux gâchettes programmables
(dessous)

 

2.

 

Commande des gaz: min/max

 

3.

 

Six boutons programmables

 

4.

 

Joysticks analogiques

 

5.

 

Vibrations activées/désactivées

 

6.

 

Changement de mode:
ROUGE = sport;
VERT = vol

 

7.

 

Bouton programmable

 

8.

 

Croix octodirectionnelle

 

Installazione 
del software

 

1.

 

Prima di installare WingMan RumblePad, 
occorre installare il software WingMan.

 

2.

 

Inserire il CD-ROM del software 
nell’apposita unità. Se il computer 
è compatibile con la funzione 
di riproduzione automatica dei CD, 
passare al punto 5 per continuare 
l’installazione del software.

 

3.

 

Nella barra delle applicazioni di Windows 
fare clic su Avvio/Start e quindi su Esegui.

 

4.

 

Digitare D:\DEMO\DEMO32.EXE 
e premere Invio, dove D: rappresenta 
l'unità del lettore di CD-ROM.

 

5.

 

Per completare l’installazione 
del software, seguire le istruzioni 
che compaiono a video.

 

6.

 

Quando compare il messaggio che invita 
a collegare la periferica di gioco 
al computer, attenersi alle istruzioni 
riportate nella pagina seguente.

 

IMPORTANTI 
INFORMAZIONI 
ERGONOMICHE

 

Lunghi periodi di attività ripetitiva, un utilizzo 
inadeguato dell’area di lavoro, una postura 
scorretta e cattive abitudini possono 
provocare dolori e lesioni a nervi, tendini 
e muscoli.

Rivolgersi a un medico se le mani, i polsi, 
le braccia, le spalle, il collo o la schiena fanno 
male, sono intorpiditi, indeboliti, gonfi, 
irrigiditi, se si hanno dei crampi o si avverte 
una sensazione di formicolio o bruciore. 

Per ulteriori informazioni consultare 
la sezione relativa alle indicazioni 
per il massimo comfort (file .pdf)

 

 

 

nel CD 

del software

 

 

 

WingMan oppure visitare 

il sito Web di Logitech

 

 

 

all'indirizzo 

 

www.logitech.com.

1.

 

Due grilletti programmabili 
(sotto il dispositivo)

 

2.

 

Comando Throttle: min/max

 

3.

 

Sei pulsanti programmabili

 

4.

 

Joystick analogici

 

5.

 

Attivazione/disattivazione vibrazione

 

6.

 

Consente di passare da una modalità 
di gioco all'altra:
ROSSO = sport;
VERDE = volo

 

7.

 

Pulsante programmabile

 

8.

 

Tastierino a otto direzioni

 

Instalación del software

 

1.

 

Instale WingMan Software antes 
de conectar WingMan RumblePad.

 

2.

 

Introduzca el CD del software en 
la unidad de CD-ROM del ordenador. 
Si el ordenador admite la función 
de reproducción automática, 
vaya al paso 5 para proseguir con 
la instalación del software.

 

3.

 

En la barra de tareas de Windows, 
haga clic en “Inicio” y elija “Ejecutar”.

 

4.

 

Escriba D:\DEMO\DEMO32.EXE (si “D:” 
corresponde a la unidad de CD-ROM 
del ordenador) y pulse la tecla Entrar.

 

5.

 

Siga las instrucciones en pantalla para 
proseguir con la instalación del software.

 

6.

 

En el momento indicado, conecte 
el dispositivo de juego al ordenador tal 
como se indica en la página siguiente.

 

INFORMACIÓN 
SANITARIA 
IMPORTANTE

 

Realizar tareas repetidas durante largos 
períodos de tiempo, una disposición 
inadecuada del lugar de trabajo, 
una posición incorrecta del cuerpo y hábitos 
de trabajo deficientes pueden ocasionar 
cansancio y lesiones físicas en nervios, 
tendones y músculos.

Ante cualquier síntoma de dolor, rigidez, 
debilidad, inflamación, quemadura, 
calambre o agarrotamiento de manos, 
muñecas, brazos, hombros, cuello o espalda, 
consulte a un profesional sanitario titulado. 

Para obtener más información, 
consulte las Recomendaciones para evitar 
el cansancio (archivos .PDF)disponibles 
en el CD de WingMan Software y en

 

 

 

la página 

Web de Logitech: 

 

www.logitech.com.

1.

 

Dos disparadores 
(por debajo, programables)

 

2.

 

Control de aceleración: mín./máx.

 

3.

 

Seis botones programables

 

4.

 

Joysticks analógicos

 

5.

 

Control de activación/desactivación 
de la vibración

 

6.

 

Control de conmutación de modos 
de juego:
ROJO = deportes;
VERDE = vuelo

 

7.

 

Botón programable

 

8.

 

Pad de control octodireccional

 

Instalando o Software

 

1.

 

Instale primeiro o WingMan Software 
antes de instalar o WingMan RumblePad.

 

2.

 

Insira o CD do software na unidade 
de CD-ROM do computador. Se seu 
computador for compatível com 
"AutoReprodução", passe para a Etapa 5 
para continuar a instalação do software.

 

3.

 

Vá para a barra de tarefas do Windows, 
clique em "Iniciar" e, em seguida, 
em "Executar".

 

4.

 

Digite D:\DEMO\DEMO32.EXE e 
pressione a tecla Enter, onde "D": é a letra 
da unidade de CD-ROM.

 

5.

 

Siga as instruções na tela para continuar 
a instalação do software.

 

6.

 

Quando solicitado a conectar seu 
controlador de jogo ao computador, 
passe para a página seguinte.

 

INFORMAÇÃO 
ERGONÔMICA 
IMPORTANTE

 

Longos períodos de movimento repetitivo 
em uma área de trabalho inadequada, 
posição corporal incorreta e hábitos 
de trabalho desconfortáveis podem estar 
associados a mal-estar físico e traumatismo 
nos nervos, tendões e músculos.

Se sentir dor, dormência, fraqueza, inchação, 
ardor, cãimbra ou rigidez nas mãos, 
nos pulsos, braços, ombros, pescoço 
ou costas, consulte um médico. 

Para mais informações, consulte 
"Orientações de Conforto" (arquivos .pdf)

 

 

 

no CD do WingMan Software ou no site Web 
da Logitech em 

 

www.logitech.com.

1.

 

Dois gatilhos (embaixo, programáveis)

 

2.

 

Controle do acelerador: mín./máx.

 

3.

 

Seis botões programáveis

 

4.

 

Joysticks analógicos

 

5.

 

Ativar/desativar vibração

 

6.

 

Alternar modo de jogo:
VERMELHO= esportes;
VERDE = vôo

 

7.

 

Botão programável

 

8.

 

D-pad de 8 direções

 

De software installeren

 

1.

 

Installeer de WingMan-software voordat 
u de WingMan RumblePad installeert.

 

2.

 

Plaats de software-cd in de cd-rom-drive 
van uw computer. Als uw computer 
AutoPlay-compatibel is, gaat u naar 
stap 5 om de software-installatie voort 
te zetten.

 

3.

 

Ga naar de Windows-taakbalk, 
klik op “Start” en dan op “Uitvoeren”.

 

4.

 

Typ D:\DEMO\DEMO32.EXE en druk 
op de Enter-toets. “D:” is de aanduiding 
voor uw cd-rom-drive.

 

5.

 

Volg de instructies op het scherm om 
de software-installatie voort te zetten.

 

6.

 

Wanneer u gevraagd wordt om uw 
spelbestuurder op de computer aan te 
sluiten, gaat u naar de volgende pagina.

 

BELANGRIJKE 
ERGONOMISCHE 
INFORMATIE

 

Lange perioden van herhaalde bewegingen 
met een slecht georganiseerde werkruimte, 
verkeerde lichaamshouding en slechte 
werkgewoontes kunnen de oorzaak zijn van 
lichamelijk ongemak en letsel aan zenuwen, 
pezen en spieren.

Zoek medisch advies als uw handen, 
polsen, armen, schouders, nek of rug pijnlijk, 
gevoelloos, zwak, gezwollen, branderig zijn, 
of als u stijfheid of tintelingen ondervindt. 

Voor meer informatie leest u de 
comfortrichtlijnen (.pdf-bestanden)

 

 

 

op 

de WingMan

 

 

 

-software-cd of op de website 

van Logitech

 

 

 

op 

 

www.logitech.com.

1.

 

Twee vuurknoppen 
(onderkant, programmeerbaar)

 

2.

 

Gasknop: min/max

 

3.

 

Zes programmeerbare knoppen

 

4.

 

Analoge joysticks

 

5.

 

Vibratie aan-/uitzetten

 

6.

 

Spelmodus wisselen:
ROOD = sport;
GROEN = vlucht

 

7.

 

Programmeerbare knop

 

8.

 

8-wegs D-pad

Summary of Contents for WingMan RumblePad

Page 1: ...mabili 4 Joystick analogici 5 Attivazione disattivazione vibrazione 6 Consente di passare da una modalit di gioco all altra ROSSO sport VERDE volo 7 Pulsante programmabile 8 Tastierino a otto direzion...

Page 2: ...i vista dall abitacolo Il comando Throttle controlla la potenza del motore Modalit sport azione ROSSO Il movimento del puntatore controllato dal tastierino direzionale Il joystick sinistro controlla i...

Page 3: ...utte le informazione su i giochi preferiti e su quelli futuri WingMan RumblePad funziona perfettamente con numerosissimi giochi con ritorno di forza Provare il joypad con giochi di sport ruolo azione...

Page 4: ...re le propriet del comando Throttle e degli assi X e Y sinistro e destro 4 Consentono di assegnare comandi macro e le frequenze di ripetizione ai pulsanti Usuarios expertos WingMan Profiler WingMan Pr...

Page 5: ...IS AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION EXTENSION OR ADDITION TO THIS WARRANTY IN NO EVENT WILL LOGITECH OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY COSTS OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES LOST...

Page 6: ...arbejdsstilling p en uhensigtsm ssigt indrettet arbejdsplads og desuden har d rlige arbejdsvaner kan det medf re fysiske problemer og skader p nervesystemet sener og muskler Hvis du oplever smerter f...

Page 7: ...Flyt mark ren hen over de forskellige indstillinger for at f flere oplysninger 5 Bem rk at der i de fleste spil der underst tter vibrationsfeedback ogs er mulighed for at justere disse effekter Du fi...

Page 8: ...ntroller at indstillingerne i Profiler softwaren og i spillet stemmer overens WingMan RumblePads vibrationseffekter er for kraftige Pr v at justere Effekternes samlede styrke i kontrolpanelet Logitech...

Page 9: ...ofiler ikonen p proceslinien i Windows Hvis du vil vide mere om WingMan Profiler kan du klikke p Hj lp i menulinien i WingMan Profiler 2 V lg en Logitech spilleenhed og en spilprofil 3 Angiv hvilke eg...

Page 10: ...14 0871 sterreich LOGITECH Repr sentanz Rohrergasse 32 A 1130 Wien 43 0 1 502 221 349 43 0 1 502 221 348 Schweiz Suisse Svizzera LOGITECH Europe S A Switzerland T fernstrasse 16 CH 5405 Baden D ttwil...

Reviews: