background image

1

1001HV

English

 .......................................................................................................................

2

Svenska

 ....................................................................................................................

3

Norsk

 ..........................................................................................................................

4

Dansk

 .........................................................................................................................

5

Suomi

 .........................................................................................................................

6

Deutsch

 .....................................................................................................................

8

Netherlands 

 .....................................................................................................

 

10

Français

 .................................................................................................................

12

Italiano

 ....................................................................................................................

14

Español

 ..................................................................................................................

15

Português

 .............................................................................................................

17

Ελληνικά

 ................................................................................................................

18

Polski

 .......................................................................................................................

20

Eesti

..........................................................................................................................

22

Lietuviškai

 ............................................................................................................

23

Latviski

....................................................................................................................

25

Pycckий

 .................................................................................................................

27

Summary of Contents for 1001HV

Page 1: ...1 1001HV English 2 Svenska 3 Norsk 4 Dansk 5 Suomi 6 Deutsch 8 Netherlands 10 Français 12 Italiano 14 Español 15 Português 17 Ελληνικά 18 Polski 20 Eesti 22 Lietuviškai 23 Latviski 25 Pycckий 27 ...

Page 2: ...h switch locking key Off during transport Use and store the instrument within the specified temperature range Remove the batteries if the laser should not be used for a long time Clean with a soft dry cloth Specification 2 pc laser diodes class 2M 15 mw 635 nm Self leveling range 3 Accuracy mm 3 mm 10m Protected class IP 54 Battery 3 pc type AA Operation time Hour 10 Operation temperature C 10 50 ...

Page 3: ...tioner Stäng av huvudbrytaren vid transport Förvara alltid lasern torrt Tag ut batterierna om instrument inte skall användas under en längre tid Rengör med en mjuk och torr trasa Teknisk specifikation 2 st laserdioder klass 2M 15 mw 635 nm Nivelleringsom råde 3 Noggrannhet mm 3 mm 10m Kopplingsklass IP 54 Batterier 3 st typ AA Drifttid timmar 10 Arbetstemperatur C 10 50 Gängfäste Dimension mm 90x9...

Page 4: ...g vibrasjoner Steng av hovedbryteren ved transport Oppbevare alltid laseren tørt Ta ut batteriene hvis instrument ikke skal brukes på en stund Rengjør med en myk og tørr klut Teknisk spesifikasjon 2 stk laserdioder klasse 2M 15 mw 635 nm Nivelleringsområde 3 Nøyaktighet mm 3 mm 10m Koblingsklasse IP 54 Batterier 3 st type AA Drifttid timer 10 Arbeidstemperatur C 10 50 Gjengefeste Dimensjon mm 90x9...

Page 5: ...n til Off under transport Instrumentet skal bruges og opbevares inden for det angivne temperaturområde Tag batterierne ud hvis laseren ikke skal anvendes i længere tid Rengør med en blød tør klud Specifikation 2 stk laserdioder klasse 2M 15 mW 635 nm Selvnivelleringsområde 3 Nøjagtighed mm 3 mm 10 m Beskyttelsesklasse IP 54 Batteri 3 stk type AA Driftstid Timer 10 Omgivelsestemperatur ved betjenin...

Page 6: ...äsittely Lasermittari on tarkkuustyöstetty laite ja sitä tulee käsitellä sen mukaisesti Älä kolauttele tai pudota sitä äläkä altista sitä tärinälle Sammuta laite pääkatkaisijasta kuljetuksen ajaksi Säilytä laser aina kuivassa paikassa Ota paristot pois mikäli laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan Puhdista laite pehmeällä ja kuivalla liinalla Tekniset tiedot 2 laserdiodia Luokka2M 15 mw ...

Page 7: ...aali Kun laseria käytetään vastaanottimen kanssa ulkona ja valoisissa tiloissa Lisätarvike Laservastaanotin ilmaisee linjat visuaalisesti ja äänimerkillä Kantama 35 m Paristot Paristokotelo sijaitsee lasermittarin takana ...

Page 8: ...Gerät muss vor Stöße Absturz und Erschütterung geschützt werden Während des Transports muss der Einschaltungs Verrieglungsschalter ausgeschaltet sein Der angegebene Betriebs und Lagertemperaturbereich muss eingehalten werden Vor längerer Betriebsunterbrechung müssen die Batterien aus dem Gerät entfernt werden Zur Reinigung weiches und trockenes Tuch verwenden Technische Spezifikation 2 Laserdioden...

Page 9: ...brauch im Freien oder bei starker Beleuchtung mit Laserempfänger optional Der Laserempfänger gibt ein optisches und akustisches Signal Reichweite 35 m Batterien Der Deckel des Batteriefachs befindet sich an der Rückseite des Geräts ...

Page 10: ...rden behandeld Vermijd stoten en trillingen en laat het niet vallen Druk de schakelaar vergrendelingstoets naar de Off positie wanneer u het instrument gaat vervoeren Gebruik en bewaar het instrument binnen het opgegeven temperatuurbereik Verwijder de batterijen als u de laser lange tijd niet gebruikt Reinigen met een zachte en droge doek Specificaties 2 pc laserdiodes klasse 2M 15 mw 635 nm Berei...

Page 11: ...gnaal Voor buiten of lichte omgevingen met laserontvanger optioneel De lijnen van de laserontvanger geven een zichtbaar en hoorbaar signaal Het bereik is 35 meter Batterijen Het batterijdeksel bevindt zich aan de achterkant ...

Page 12: ...nt sur la touche switch locking N entreposez pas votre appareil à des températures inférieures à 10 C ou supérieures à 50 C Ôtez les batteries en cas de non utilisation prolongée de l appareil Essuyez l appareil avec un chiffon sec Caractéristiques 2 diodes laser de classe 2M 15 mw 635 nm Plage de nivellement automatique 3 Précision mm 3 mm à 10 m Classe de protection IP 54 Piles 3 piles de type A...

Page 13: ...ur ou dans un environnement lumineux avec cellule de réception Optional En option Laser Receiver lines indicate visual and audible signal Les lignes de la cellule de réception indiquent les signaux visuels et audibles Range 25 meters Portée de 35 mètres Piles Le compartiment pour piles se situe sous l appareil ...

Page 14: ...nte il trasporto Usare e tenere lo strumento entro i limiti di temperatura specificati Rimuovere le batterie se il laser non viene usato per un lungo periodo Pulire con stoffa soffice e asciutta Caratteristiche 2 diodi laser pc classe 2M 15 mw 635 nm Campo di autolivellazione 3 Precisione mm 3 mm 10m Tipo di protezione IP 54 Batterie 3 pc tipo AA Tempo operativo ore 10 Temperatura operativa C 10 5...

Page 15: ... impactos quedas y vibraciones Presione la tecla switch locking para la posición OFF durante el transporte Use y guarde el instrumento en el radio de temperatura especificado Remueva las baterías si el láser no fuere utilizado por uno largo período de tiempo Limpie con uno paño suave y seco Especificación 2 piezas de diodos láser clase 2M 15 mw 635 nm Radio de auto nivelación 3 Precisión mm 3 mm 1...

Page 16: ...sar Para ambientes externos o muy claros con receptor láser Opcional Las líneas del receptor láser producen señal visual y audible Alcance de 35 metros Batería El compartimiento de baterías está localizado en la parte trasera ...

Page 17: ...se e guarde o instrumento no raio de temperatura especificado Remova as baterias se o laser não for utilizado por um longo período de tempo Limpe com um pano macio e seco Especificação 2 peças de diodos laser classe 2M 15 mw 635 nm Raio de auto nivelação 3 Precisão mm 3 mm 10m Classe de proteção IP 54 Bateria 3 peças tipo AA Tempo de operação Horas 10 Temperatura de operação C 10 50 Rosca Dimensão...

Page 18: ...ς Αποφύγετε την πρόσκρουση την πτώση και τους κραδασμούς Πιέστε το διακόπτη πλήκτρο κλειδώματος στη θέση Off απενεργοποίηση κατά τη μεταφορά Χρησιμοποιείστε και αποθηκεύστε το όργανο εντός του καθορισμένου πεδίου θερμοκρασίας Αφαιρέστε τις μπαταρίες εάν το λέιζερ δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα Καθαρίστε με ένα μαλακό στεγνό πανί Προδιαγραφή 2 τεμ δίοδοι λέιζερ κατηγορί...

Page 19: ...μικό σήμα Για εξωτερικό ή φωτεινό περιβάλλον με δέκτη λέιζερ Προαιρετικό Γραμμές δέκτη λέιζερ που υποδεικνύουν το οπτικό και ακουστικό σήμα Εύρος 35μέτρα Μπαταρία Το κάλυμμα της μπαταρίας βρίσκεται στην οπίσθια πλευρά ...

Page 20: ...odpowiednio traktowany Należy unikać uderzeń upuszczania lub wibracji Na czas transportu przestawić przełącznik włączający zasilanie blokujący w pozycję Off Przyrząd należy używać i przechowywać w zalecanym zakresie temperatury Jeżeli przyrząd ma być przez dłuższy czas nie używany należy wyjąć z niego baterie Czyścić miękką suchą ściereczką Dane techniczne 2 diody laserowe klasa 2M 15 mW 635 nm Za...

Page 21: ... laserowego przy pracy na zewnętrz pomieszczeń lub w silnie oświetlonym środowisku Wyposażenie opcjonalne Detektor sygnalizuje wykrycie promienia laserowego sygnałem optycznym i akustycznym Zasięg 35 m Baterie Przedział na baterie znajduje się z tyłu przyrządu ...

Page 22: ... hoia aparaati vaid eespool nimetatud temperatuurivahemikes Kui sa laserit pikemat aega ei kasuta siis võta patareid välja Kuivata pehme kuiva lapiga Tehnilised andmed 2 laserdioodi klass 2M 15 mw 635 nm Isenivelleerimise ulatus 3 Täpsus mm 3 mm 10m Kaitseklass IP 54 Patareid 3 tk tüüp AA Tööaeg t 10 Töökeskkonna temperatuur C 10 50 Keere Mõõtmed mm 90x90x65 Mass g 365 Käivitamine Lükka esiküljel ...

Page 23: ... lazerį nuo smūgių kritimų ir vibracijos poveikio Prieš lazerio pervežimą pastumkite perjungiklį mechaninio blokavimo klavišą į padėtį Off išjungta Naudokite ir saugokite lazerį nurodytos temperatūros sąlygose Išimkite iš lazerio maitinimo elementus jeigu nenaudosite lazerio ilgesnį laiką Nuvalykite lazerį minkštu sausu audiniu Techniniai duomenys 2 vnt lazerio diodai klasė 2M 15 mW 635 nm Savaimi...

Page 24: ...dojimui išorėje arba ryškaus apšvietimo sąlygose Papildoma įranga Lazerio linijų imtuvas pateikia vizualinius ir garsinius signalus Funkcionavimo atstumas 35 m Maitinimo elementai Maitinimo elementų skyrelis yra užpakalinėje lazerio pusėje ...

Page 25: ...s precizitātes ierīce un prasa atbilstīgu attieksmi Tā jāsargā no triecieniem kritieniem un vibrācijas Transportēšanas laikā ir jābūt izslēgtam ieslēgšanas nobloķēšanas taustiņam Jāievēro norādītais lietošanas un uzglabāšanas temperatūras diapazons Ja paredzēts uz ilgāku laiku pārtraukt lāzera lietošanu jāizņem baterijas Tīrīšanai jālieto mīksta un sausa drāniņa Tehniskā specifikācija 2 lāzera dio...

Page 26: ...Lietošanai ārpus telpām vai pie spilgta apgaismojuma ar lāzera uztvērēju izvēles veidā Lāzera uztvērēja stari raida vizuālo un skaņas signālu Darbības rādiuss 35 metri Baterijas Bateriju nodalījuma vāciņš atrodas ierīces aizmugurē ...

Page 27: ...зерный прибор на уровне глаз Техническое обслуживание и использование Лазер является точным прибором предназначенным для тщательного использования Берегите лазер от ударов падения и воздействия вибрации Перед перевозкой лазера передвиньте переключатель клавишу механического блокирования в положение Off выключено Используйте и храните лазер в условиях указанной температуры Удалите из лазера элемент...

Page 28: ...го положения Если лазер наклонен настолько что автоматическое установление ровного положения невозможно то линия мигает Импульсный сигнал Используется снаружи или в условиях яркого освещения Дополнительное оснащение Приемник линий лазера передает визуальные и звуковые сигналы Расстояние функционирования 35 м Элементы питания Крышка отдела элементов питания расположена на задней стороне лазера ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Reviews: