background image

WARNING
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage.
Read the installation, operation, and
maintenance instructions thoroughly
before installing or servicing this
equipment.
Failure to follow these instructions
could result in fire or explosion which
could cause property damage,
personal injury, or death.

AVERTISSEMENT
Une installation, réglage, altération,
service ou un entretien inadéquat peut
provoquer des blessures ou des
dommages matériels. Lisez les
directives d'installation, de
fonctionnement et d'entretien avant
d'installer ou de réparer cet
équipement. Négliger de suivre les
directives de ce manuel pourrait
provoquer des blessures, des
dommages à la propriété ou la mort.

DANGER!
DO NOT use gas grill for indoor
cooking or heating. TOXIC fumes can
accumulate and cause asphyxiation.

NOT

to be used in or on boats or

recreational vehicles.

DANGER!
NE JAMAIS utiliser le B.B.Q. au gaz
pour cuisiner ou chauffer à l'intérieur.
Des vapeurs TOXIQUES peuvent
s’accumuler et causer l’asphyxie. Cet
appareil NE DOIT PAS être utilisé
dans ou sur les bateaux ou véhicules
récréatifs.

Model GSC2818J Deluxe LP Gas grill

B.B.Q. de luxe - gaz propane

Modèle GSC2818J

WARNING

Chemicals known to the state of
California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm
are created by the combustion of
propane.

AVERTISSEMENT
Des produits chimiques reconnus par
l'état de Californie comme cause de
cancer, de malformations
congénitales ou d'autres problèmes
de reproduction sont créés par la
combustion de gaz propane.

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE. IF YOU ARE
ASSEMBLING THIS UNIT FOR SOMEONE
ELSE, GIVE THIS MANUAL TO HIM OR HER
TO SAVE FOR FUTURE REFERENCE.

VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. SI VOUS
ASSEMBLEZ CET APPAREIL POUR UNE
AUTRE PERSONNE, ASSUREZ-VOUS DE
LUI DONNER CE MANUEL AFIN QU'IL SOIT
CONSERVÉ POUR RÉFÉRENCE

Patent pending/Patente en trámite

CERTIFIED

Summary of Contents for GSC2818J

Page 1: ...r recreational vehicles DANGER NE JAMAIS utiliser le B B Q au gaz pour cuisiner ou chauffer à l intérieur Des vapeurs TOXIQUES peuvent s accumuler et causer l asphyxie Cet appareil NE DOIT PAS être utilisé dans ou sur les bateaux ou véhicules récréatifs Model GSC2818J Deluxe LP Gas grill B B Q de luxe gaz propane Modèle GSC2818J WARNING Chemicals known to the state of California to cause cancer bi...

Page 2: ...LINDER 15 CHECK FOR LEAKS 16 LIGHTING YOUR GILL 16 CLEANING AND CARE 17 AWARD WINNING BARBECUE RECUOES 19 GAS GRILL TROUBLESSHOOTING 21 MANUFACTURERINFORMATION 24 RECETTES 19 GUIDE DE DÉPANNAGE 21 CHER CLIENT 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 LISTE DES PIÈCES 5 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 6 UTILISATION RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE 15 AUTONOMIE DE LA BOUTEILLE 16 ALLUMAGE 16 ENTRETIEN 17 RENSEIGNEMENTS CONCE...

Page 3: ...B Q DANGER To prevent fire or explosion hazard when testing for a leak 1 Always perform leak test before lighting the grill each time the cylinder is connected for use 2 No smoking Do not use or permit sources of ignition in the area while conducting a leak test 3 Conduct the leak test outdoors in a well ventilated area 4 Do not use matches lighters or a flame to check for leaks 5 Do not use grill...

Page 4: ...e en asphalte peut ne pas être acceptable 9 Ne pas tenter de bouger le B B Q durant le fonctionnement 10 Ne pas laisser un B B Q allumé sans surveillance et maintenir spécialement les enfants et animaux à l écart en tout temps 11 Ce produit n est pas un B B Q de table Ne pas placer le B B Q sur quelque type de table que ce soit 12 Ne pas utiliser ce B B Q en présence de grands vents 13 Ne pas util...

Page 5: ...his appliance 3 When cooking with oil grease do not allow the oil grease to exceed 350 F 177 C 4 Do not leave oil grease unattended DANGER Le gaz propane est inflammable et dangereux s il est mal utilisé Soyez attentif aux caractéristiques de tout produit au gaz propane avant de l utiliser Caractéristiques du gaz propane Inflammable explosif sous pression plus lourd que l air et se dépose dans les...

Page 6: ...l Pré assemblé 1pce 14 Heat Plates 4pcs 14 Plaques derayonnement 4pces 17 Warming Grid 1pc 17 Huile réceptacle 1pce 13 Side Burner Support 1pc 13 Grille de brûleur latéral 1pce 15 Cooking Grids 2pcs 15 Grils de cuisson 2pces 18 Baskets 1pc 18 Panier à condiments 1pce A screwdriver is also included for your convenience A B C D E F G H I J K L M M6X45 4pcs 4pces M6X20 M6X15 35pcs 35pces 12pcs 12pces...

Page 7: ...irez tout le contenu de l emballage et assurez vous d avoir toutes les pièces avant de commencer l assemblage Serrez tous les boulons de montage à la main pour débuter et quand le B B Q sera complètement assemblé retournez et resserrez les solidement 2818J owner s manual Step 1 Screw in lockable casters 2 as shown to cart with threads as shown Étape 1 Vissez les roulettes blocables 2 dans les trou...

Page 8: ... in the cylinder support to the cart bottom panelas shown Étape 4 Installez le support de bonbonne sur le fond du chariot Step 5 Attach the left door as shown by pressing two buttons on edges and popping into place Repeat procedure with right door as shown Étape 5 Posez la porte gauche en insérant d abord le bouton supérieur Procédez de la même façon pour installer la porte droite step 3 Step 5 St...

Page 9: ...GSC2818J Step6 Install drawer by sliding into cart frame as shown Étape 6 Installez le tiroir en le glissant dans son logement Step7 Install body pre assembled 7 by sliding into place as shown Étape 7 Déposez le carter principal 7 préassemblé sur le chariot Step 6 I J H 6 Step 7 Ignite Line ...

Page 10: ...2818J Step8 Attach body pre assembled after installation using bolts B washers D F as shown Étape 8 Fixez le carter principal au chariot avec les boulons B et les rondelles D et F Step 9 Pre assembled side shelf and side burner as shown Étape 9 Posez les supports sur les tablettes Step 8 Step 9 ...

Page 11: ...B B Q au gaz GSC2818J Step10 Install side shelf and side burner to the cart as shown Étape 10 Installez les tablettes sur le chariot Step 11 Install the side valve to the side burner as shown Étape 11 Installez la valve du brûleur latéral sur la tablette de droite Step 10 Step 11 ...

Page 12: ...J Step 12 Install side burner frame and side burner support as shown Étape 12 Installez le brûleur latéral et sa grille sur la tablette de droite Step 13 Insert igniter wire into starter in side burner Étape 13 Raccordez le fil d allumage à l électrode du brûleur latéral Step 12 Step 13 Ignite Line ...

Page 13: ...SC2818J Step 14 Install the heat plates into the grill body as shown Étape 14 Mettez les plaques de rayonnement dans le barbecue Step 15 Install cooking grids and cooking plate into the grill body as shown Étape 15 Installez les grilles et la plaque de cuisson dans le barbecue Step 14 Step 15 ...

Page 14: ...Q au gaz GSC2818J Step 16 Install warming grid into the grill body as shown Étape 16 Installez le réchaud dans le couvercle du barbecue Step 17 Install battery and side knob as shown Étape 17 Installez la pile de l allumeur et le bouton de commande du brûleur latéral Step 16 Step 17 ...

Page 15: ... B B Q au gaz GSC2818J Étape 18 Installez la bonbonne de propane vendue séparément sur son support puis repoussez la dans le chariot Step 18 Install the LP tank sold separately on the cylinder support as shown and slide into the cart Fully Assembled Assemblé Complètement Step 18 ...

Page 16: ...selon les spécifications relatives aux réservoirs de gaz propane du Département de transport U S DOT CFR49 ou l Association canadienne de normalisation CAN CSA B339 réservoirs sphères et tubes pour le transport de matières dangereuses et la Commission Seuls les réservoirs munis d un dispositif reconnu contre le remplissage excessif OPD et portant l inscription propane doivent être utilisés Les rés...

Page 17: ... valves must be in the OFF position 3 Turn on gas at cylinder 4 Push and turn either CENTER control knob to HIGH 5 Press the electronic ignitor and hold for five seconds to light burner Important Light CENTER burners FIRST Once burner is lit the burner next to it will light by turning the control knob to HIGH ever light the OUTSIDE burners with the electronic ignitor unless the CENTER burners are ...

Page 18: ...rt lorsque le brûleur est allumé 2 La valve doit être réglée en position OFF 3 Ouvrez l alimentation de gaz au réservoir 4 Enfoncez et tournez le bouton de contrôle en position HIGH 5 Appuyez sur l allumeur électronique sur le panneau de contrôle et maintenez le ainsi pendant 5 secondes pour allumer le brûleur 6 Si l ignition ne se produit pas dans les cinq secondes tournez le bouton de contrôle d...

Page 19: ...sh with dishwashing detergent and hot water solution Rinse with water and let thoroughly dry Cuvette intérieure du B B Q Retirez les résidus à l aide d une brosse d un grattoir et ou un tampon récurant et lavez à l aide d une solution d eau chaude et de détergent à vaisselle Rincez à l eau et laissez sécher complètement Cooking Grids The porcelain grates have a glass like composition that should b...

Page 20: ...ment moulu 4 Demi poitrines de poulet désossées sans peau Préparation Combinez les ingrédients et mélangez bien Faites mariner au réfrigérateur pendant plusieurs heures Faites griller le poulet non couvert à feu moyen pendant environ 10 à 15 minutes ou au goût Steak B B Q au miel Ingrédients 2 3 kg 5 lb Steak dans la pointe de surlonge 2 cuillerées à thé Piment rouge broyé 1 cuillerée à thé Poivre...

Page 21: ...s de citron ou lime 2 cuillerées à table Beurre fondu 2 cuillerées à table Huile végétale 2 cuillerées à table Persil haché 1 cuillerée à table Sauce piquante 1 2 cuillerée à thé Gingembre moulu 1 2 cuillerée à thé Sel 4 truites de votre choix environ 450 g 1lb chacune Préparation Dans un bol peu profond mélangez le jus de citron le beurre l huile le persil la sauce piquante le gingembre et le sel...

Page 22: ...erts de Nettoyer fils ou électrode à l aide à l aide de l allumeur résidus de nourriture d alcool à friction Électrode et brûleurs mouillés Essuyer à l aide d un chiffon Électrode fendue ou brisée Remplacer l électrode Étincelles présentes à la fente Fil desserré ou déconnecté Connecter à nouveau le fil ou remplacer l ensemble électrode fil Court circuit au fil étincelles Remplacer l ensemble fil ...

Page 23: ...r de gaz vide Vérifier le niveau de gaz du réservoir gaz ou réduction de hauteur de flamme Dispositif pour flot excessif de gaz a Tourner les boutons en position OFF peut être été activé attendre 30 secondes et allumer le B B Q Si les flammes sont toujours trop basses armer à nouveau le dispositif pour flot excessif de gaz en tournant les boutons en position OFF et en fermant la valve d alimentati...

Page 24: ...rdingly Montée de flammes Surépaisseur de graisse Nettoyer le B B Q Excès de gras sur la viande Retirer le gras avant de griller Température de cuisson excessive Abaisser régler la température selon le besoin Persistent grease fire Grease trapped by food buildup Turn knobs to OFF Turn gas off at LP tank around burner system Leave lid in closed position and let fire burn out After grill cools remov...

Page 25: ...nual Manuel du propriétaire GSC2818J 24 GSC2818J Gas Grill B B Q au gaz GSC2818J Manufacturer Information Information du manufacturier Lucas Innovation Inc Yinhu District Jiaoyitang TangXia Town Dong Guan Guang Dong China ...

Reviews: