background image

www.lg.com

MFL69187701 (1.0)

FR
ANÇAIS

IT

ALIANO

ESP

AÑOL

DEUT

SCH

LG-W150

USER GUIDE

ENGLISH

Summary of Contents for LG-W150

Page 1: ...www lg com MFL69187701 1 0 FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH LG W150 USER GUIDE ENGLISH ...

Page 2: ......

Page 3: ...nt conçus uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles avec d autres appareils Cet appareil n est pas recommandé pour les personnes malvoyantes en raison de son écran tactile Copyright 2015 LG Electronics Inc Tous droits réservés LG et le logo LG sont des marques déposées de LG Group et de ses entités apparentées Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propr...

Page 4: ...27 Cartes de notification 28 Bloquer les notifications 29 Notifications d appel 30 Choisir le moment où vous recevez les notifications 31 Voir le niveau de charge de la batterie ou la date 31 Éteindre temporairement l écran grâce au mode Cinéma 32 Augmenter temporairement la luminosité de l écran 32 Accéder au menu Paramètres 32 Gestion du stockage 33 Tâches utilisant la commande vocale 34 Modifier les...

Page 5: ...7 Paramètres Wi Fi 47 Appareils Bluetooth 47 Régler l écran pour qu il reste toujours allumé 48 Mode Avion 48 Accessibilité 48 Réinitialisation 49 Redémarrer 49 Verrouillage écran 49 Mise hors tension 50 À propos de 50 À propos de ce manuel de l utilisateur 51 À propos de ce manuel de l utilisateur 51 Marques commerciales 52 Accessoires 53 Sommaire ...

Page 6: ...ue vous vous trouvez à proximité d explosifs N utilisez pas le produit dans des zones où des étincelles causées par le produit seraient susceptibles de provoquer incendies ou explosions En avion Observez toutes les règles et instructions en vigueur pour l utilisation des dispositifs électroniques Dans leur grande majorité elles autorisent l utilisation uniquement entre le décollage et l atterrissa...

Page 7: ... de plier de tordre de faire fondre le cordon d alimentation ou de tirer dessus ou encore de placer des objets lourds dessus Ce produit est équipé d un câble USB permettant d établir une connexion à un ordinateur de bureau ou un notebook ou au chargeur Avant de relier votre produit à un ordinateur vérifiez que celui ci est correctement mis à la terre Le cordon d alimentation d un ordinateur de bur...

Page 8: ...aiter ou diagnostiquer des problèmes de santé et doivent être utilisées exclusivement pour les activités de loisir le bien être et la remise en forme Les valeurs de fréquence cardiaque peuvent être altérées par les conditions de mesurage et votre environnement Vous devez vous asseoir et vous détendre avant de mesurer votre fréquence cardiaque Ce produit résiste à l eau et à la poussière conforméme...

Page 9: ...rt circuiter la batterie et à éviter tout contact entre les pôles de la batterie et des objets métalliques conducteurs Si vous devez remplacer la batterie utilisez uniquement une batterie adaptée au système et conforme à la norme IEEE Std 1725 L utilisation d une batterie inadaptée peut entraîner un risque d incendie d explosion de fuite etc Le remplacement de la batterie ne doit être effectué que...

Page 10: ...cessifs N utilisez pas le produit dans les environnements suivants SOAP N immergez pas le produit dans des produits chimiques liquides savons etc ou tout liquide autre que l eau SALT N immergez pas le produit dans de l eau salée eau de mer par exemple N immergez pas le produit dans une source chaude Ne gardez pas le produit sur vous lorsque vous nagez N utilisez pas le produit sous l eau Ne placez...

Page 11: ...cardiaque gardez TOUJOURS le produit à une distance supérieure à 15 cm de votre stimulateur lorsque le produit est sous tension ne transportez pas le produit dans une poche de chemise utilisez le poignet opposé au stimulateur afin de réduire le risque d interférence Si vous avez le moindre doute sur le fait qu une interférence se produit mettez le produit hors tension immédiatement Si vous utilise...

Page 12: ... Wi Fi enregistrés sur votre téléphone Conseils pour l écran d affichage N affichez pas d images fixes pendant une période prolongée Cela peut provoquer une brûlure d écran ou l apparition de taches sur l écran Les applications qui affichent un écran statique pendant plus de 10 minutes ne sont pas recommandées car les éventuels dommages causés à l écran ne sont pas couverts par la garantie AVERTIS...

Page 13: ... instructions destinées aux professionnels qualifiés sur les procédures à employer pour retirer la batterie en toute sécurité Exposition aux radiofréquences Informations sur l exposition aux ondes radio et sur le débit d absorption spécifique SAR Specific Absorption Rate Ce produit est conforme aux exigences de sécurité relatives à l exposition aux ondes radio Ces exigences sont basées sur des rec...

Page 14: ... l appareil De plus cet appareil a été testé pour un fonctionnement type proche de la bouche visage avec une distance de 1 cm entre la bouche de l utilisateur visage et l avant de l appareil Pour assurer la conformité à la directive RTTE sur les valeurs DAS veuillez vous assurer qu une distance minimale d un 1 centimètre est maintenue lors des opérations exigeant que l appareil soit tenu près de l...

Page 15: ...pport des frais de port et de prise en charge une fois la demande reçue par LG Electronics à l adresse suivante opensource lge com La validité de cette offre est de trois 3 ans à partir de la date d achat du produit Informations réglementaires 1 Maintenez la touche Marche Arrêt enfoncée jusqu à ce qu apparaisse la Liste applications 2 Appuyez sur Paramètres À propos Informations réglementaires pou...

Page 16: ...té ce produit Recyclage des batteries accumulateurs usagés 1 Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure Hg du cadmium Cd ou du plomb Pb si la batterie contient plus de 0 0005 de mercure 0 002 de cadmium ou 0 004 de plomb 2 Les batteries accumulateurs doivent être jetés séparément dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin ...

Page 17: ...riser avec votre montre Présentation de la montre Touche Marche Arrêt Remarque l écran tactile ne doit pas entrer en contact avec d autres appareils électriques Des décharges électrostatiques peuvent altérer le bon fonctionnement de l écran tactile ...

Page 18: ...longée sur la touche Marche Arrêt pendant plus de 10 secondes pour redémarrer la montre jusqu à ce que le logo LG s affiche Lorsque la montre est inactive Appuyez une fois sur cette touche brièvement pour réactiver l écran et l éteindre Appuyez deux fois sur cette touche brièvement pour activer ou désactiver le mode Cinéma Appuyez trois fois sur cette touche brièvement pour activer le mode Luminos...

Page 19: ...us pouvez également charger la batterie de la montre en la connectant sur un ordinateur Dans ce cas connectez simplement l ordinateur au support de chargement avec le câble USB livré avec la montre Remarque lorsque le niveau de la batterie devient insuffisant l icône de batterie vide s affiche Si la batterie est épuisée la montre ne peut pas être mise en marche immédiatement après la connexion du ...

Page 20: ...u produit peut provoquer la corrosion des terminaux pendant le chargement Pour éviter ce problème pensez à essuyer le produit avec un chiffon avant de le charger 1 Identifiez les bornes de chargement sur la montre et sur le support de chargement Terminaux de chargement Remarque le support de chargement a été conçu uniquement pour la montre et peut être incompatible avec d autres appareils ...

Page 21: ...iser avec votre montre 19 2 Branchez la plus petite extrémité du câble USB fourni au port USB du support de chargement 3 Posez la montre sur le support de chargement et assurez vous que les terminaux sont alignés ...

Page 22: ...e chargement Ceci est normal Si la batterie devient plus chaude que d ordinaire débranchez le chargeur Mode de charge Après la configuration initiale vous verrez s afficher l écran de chargement suivant pendant le chargement Vérifiez le pourcentage de batterie restant et l heure Faites glisser votre doigt vers la droite pour revenir à l écran de la montre Niveau de charge Heure Pourcentage de la b...

Page 23: ... touche Marche Arrêt enfoncée jusqu à ce qu apparaisse la Liste applications 2 Appuyez sur Paramètres Éteindre 3 Lorsque le message Éteindre êtes vous sûr apparaît appuyez sur Connexion à un autre périphérique mobile Si vous souhaitez connecter votre montre à un autre appareil vous devez la réinitialiser Réinitialisation de votre montre Cette opération permet de rétablir les paramètres de la montr...

Page 24: ...e appareil mobile Conseils d utilisation de l écran tactile Voici quelques astuces pour vous familiariser avec votre montre Appuyer sur un simple appui avec le doigt permet de sélectionner des éléments des liens des raccourcis et des lettres sur le clavier visuel Exercer une pression prolongée maintenez le doigt appuyé sur un élément de l écran sans le relever jusqu à ce qu une action se produise ...

Page 25: ...il ne doit pas être exposé à de l eau à haute pression notamment dans des vagues ou sous une cascade Si la montre ou vos mains deviennent mouillées séchez les bien avant de manipuler l appareil L appareil ne doit pas être exposé à de l eau salée ionisée ou savonneuse La résistance de la montre à l eau et la poussière risque d être réduite si vous faites tomber la montre ou si elle subit un impact ...

Page 26: ...s réactions allergiques chez certaines personnes Capteur de fréquence cardiaque Attachez correctement la montre à votre poignet avant de mesurer le rythme cardiaque Capteur de fréquence cardiaque REMARQUES Un bracelet insuffisamment serré ou trop de mouvements peuvent fausser les mesures Ne regardez jamais directement la lumière émise par le capteur de rythme cardiaque au risque d endommager votre...

Page 27: ...re téléphone ou votre tablette est à proximité de votre montre 3 Téléchargez sur votre téléphone ou votre tablette l application Android Wear depuis le Play Store puis installez la Vérifiez que la dernière version de l application Android Wear est bien installée sur votre téléphone ou votre tablette 4 Vérifiez que votre téléphone ou votre tablette est connecté e au Wi Fi et que les données mobiles...

Page 28: ... activez le Bluetooth lors de l installation 6 Une liste des périphériques se trouvant à proximité s affiche sur votre téléphone ou votre tablette Saisissez le code de votre montre 7 Un code d association s affichera sur votre téléphone ou votre tablette et sur votre montre Vérifiez que les codes correspondent 8 Appuyez sur Se connecter sur votre téléphone ou votre tablette pour démarrer l appaira...

Page 29: ... verticale Appuyant sur la touche Marche Arrêt de la montre Réduire rapidement la luminosité de l écran Appuyez sur l écran avec votre paume jusqu à ce qu il vibre Cela réduira la luminosité de l écran de la montre Changer l écran de la montre 1 Maintenez le doigt enfoncé n importe où sur l écran de la montre pendant quelques secondes 2 Faites glisser l écran vers la droite ou vers la gauche pour ...

Page 30: ... cartes en bas du cadran de la montre Aperçu des cartes Faites glisser la carte vers le bas pour la masquer Faites glisser votre doigt vers le haut pour afficher davantage de cartes Faites glisser votre doigt vers le bas pour revenir à l écran d accueil Faites glisser votre doigt vers la gauche pour afficher plus de détails et d options Faites glisser votre doigt vers la droite pour faire disparaî...

Page 31: ...e faites glisser votre doigt du haut vers le bas de l écran de votre montre et appuyez sur le bouton Annuler Vous aurez quelques secondes pour rappeler la carte Si vous avez rejeté la dernière carte de votre flux vous devrez faire glisser votre doigt du bas vers le haut de l écran pour voir le bouton Annuler Bloquer les notifications Si votre téléphone affiche des notifications que vous ne voulez ...

Page 32: ...Vous pouvez être immédiatement alerté par une notification d appel dès que votre téléphone reçoit un appel entrant La notification contient le numéro de l appelant ou le contact de votre téléphone et vous offre la possibilité d accepter ou de rejeter l appel REMARQUE votre montre peut uniquement recevoir une notification Pour répondre à l appel utilisez le téléphone associé à votre montre Faites g...

Page 33: ...ucune Prioritaires uniquement ou Tout afficher pour désactiver toutes les interruptions pour autoriser uniquement les interruptions prioritaires pour autoriser toutes les interruptions REMARQUE certains contenus peuvent être différents sur votre montre selon la version du système d exploitation Voir le niveau de charge de la batterie ou la date Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut...

Page 34: ...t la luminosité de l écran Vous pouvez augmenter temporairement la luminosité de l écran si vous êtes à l extérieur dans un endroit ensoleillé Cette fonction dure quelques secondes et s éteint automatiquement Appuyez rapidement trois fois sur la touche Marche Arrêt OU 1 Si votre écran est sombre touchez l écran pour sortir la montre de veille 2 Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le haut...

Page 35: ...ur votre téléphone vous pouvez voir L espace de stockage disponible L espace de stockage total de votre montre Les applications ou les services qui utilisent l espace de stockage de votre montre Pour voir les détails sur le stockage 1 Assurez vous que votre montre est connectée à votre téléphone 2 Sur votre téléphone ouvrez l application Android Wear 3 Appuyez sur Si vous avez plusieurs appareils ...

Page 36: ...outes les langues et tous les pays Suivez ces étapes pour commencer à utiliser la commande vocale sur votre montre 1 Si votre écran est sombre appuyez sur l écran pour sortir la montre de veille 2 Depuis l écran principal dites Ok Google L invite Veuillez parler s affiche 3 Formulez votre commande ou posez votre question Ouverture d une fonctionnalité par commande tactile 1 Si votre écran est somb...

Page 37: ... afficher des notes existantes avec QuickMemo ou des applications Android comme Google Keep 1 Si votre écran est sombre appuyez sur l écran pour sortir la montre de veille 2 Depuis l écran principal dites Ok Google ou appuyez n importe où sur l arrière plan de l écran puis faites glisser le doigt vers la gauche L invite Veuillez parler s affiche 3 Dites Take a note Prise de notes 4 Dites votre not...

Page 38: ...s Ok Google ou appuyez n importe où sur l arrière plan de l écran puis faites glisser le doigt vers la gauche L invite Veuillez parler s affiche 3 Dites Remind me Créer un rappel 4 Formulez votre rappel lorsque vous y êtes invité Votre rappel sera automatiquement enregistré au bout de quelques secondes Appuyez sur X si vous souhaitez annuler cette note Afficher mes pas Cette fonctionnalité permet ...

Page 39: ...tre utilisée à des fins de diagnostic clinique ou médical Appliquez les instructions des sections Port de la montre et Mesures précises pour assurer la précision des mesures de votre rythme cardiaque Mesures précises L environnement et les circonstances peuvent fausser la mesure de la fréquence cardiaque Tenez compte des recommandations suivantes pour mesurer plus précisément votre fréquence cardi...

Page 40: ...an avec l historique de votre rythme cardiaque 6 Effectuez une autre mesure en appuyant à nouveau sur Revérifier Envoyer un SMS Cette fonctionnalité permet d utiliser la montre pour dicter des SMS destinés à des contacts enregistrés sur votre appareil mobile Vous pouvez également répondre aux SMS qui s affichent dans les cartes de SMS Envoi d un message 1 Si votre écran est sombre appuyez sur l éc...

Page 41: ...uis faites glisser le doigt vers la gauche L invite Veuillez parler s affiche 3 Dites Email E mail 4 L écran À qui S affiche L invite Veuillez parler s affiche 5 Prononcez le nom du contact à qui vous voulez envoyer un email puis sélectionnez le dans la liste qui s affiche 6 Vous serez invité à dicter le message que vous souhaitez envoyer 7 Votre message sera automatiquement envoyé Consulter des e...

Page 42: ...ur en afficher le détail Naviguer Vous pouvez rechercher une destination donnée à partir de votre montre 1 Si votre écran est sombre appuyez sur l écran pour sortir la montre de veille 2 Depuis l écran principal dites Ok Google ou appuyez n importe où sur l arrière plan de l écran puis faites glisser le doigt vers la gauche L invite Veuillez parler s affiche 3 Dites Naviguer suivi de la destinatio...

Page 43: ... écran est sombre appuyez sur l écran pour sortir la montre de veille 2 Depuis l écran principal dites Ok Google ou appuyez n importe où sur l arrière plan de l écran puis faites glisser le doigt vers la gauche L invite Veuillez parler s affiche 3 Dites Chronométrer 4 Appuyez sur pour démarrer Définir une alarme La montre permet de définir plusieurs alarmes Les alarmes de votre montre et téléphone...

Page 44: ...iche une carte Répéter Faites glisser de droite à gauche Désactiver Faites glisser de gauche à droite Voir les alarmes actuelles 1 Si votre écran est sombre appuyez sur l écran pour sortir la montre de veille 2 Depuis l écran principal dites OK Google ou appuyez n importe où sur l arrière plan de l écran puis faites glisser le doigt vers la gauche L invite Veuillez parler s affiche 3 Dites Affiche...

Page 45: ...n Android Wear pour télécharger d autres applications sur votre téléphone Émission d un appel Vous pouvez afficher sur votre montre un clavier vous permettant de composer un numéro 1 Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche Arrêt jusqu à ce que la liste des applications s affiche puis appuyez sur Appeler 2 Faites glisser votre doigt vers le haut jusqu à ce que le clavier de numérotation a...

Page 46: ...ation Google Fit sur le téléphone associé à votre montre Android Wear vous pouvez synchroniser les données entre les deux appareils et profiter de toutes les fonctionnalités Fit Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche Arrêt jusqu à ce que la liste des applications s affiche puis appuyez sur Fit Faites glisser votre doigt vers la gauche pour afficher les détails Voir une estimation du nom...

Page 47: ...l invite Parler maintenant dites Afficher mon rythme cardiaque voir la section Afficher mon rythme cardiaque pour en savoir plus OU 1 Ouvrez l application Fit et faites glisser votre doigt vers la gauche jusqu à ce que votre rythme cardiaque s affiche 2 Faites glisser votre doigt vers le bas pour voir l historique des rythmes cardiaques ou appuyez sur pour mesurer votre rythme cardiaque ...

Page 48: ...s le menu Paramètres appuyez sur Régler luminosité 2 Choisissez un niveau de luminosité en sélectionnant une option Modifier l écran de votre montre Vous pouvez modifier l apparence du cadran de votre montre de plusieurs manières en maintenant le doigt enfoncé sur l arrière plan de l écran de votre montre par le biais de l application Android Wear installée sur votre téléphone ou via le menu Param...

Page 49: ...ntre et votre téléphone même lorsque la connectivité Bluetooth n est pas disponible Le Wi Fi est automatiquement activé lorsque le Bluetooth est déconnecté Lorsque vous utilisez une connexion Wi Fi sur la montre celle ci peut recevoir des notifications de votre téléphone ou votre tablette même si le Bluetooth n est pas disponible La montre recherchera le réseau Wi Fi le plus proche et s y connecte...

Page 50: ...e Avion Lorsque le mode Avion est activé vous pouvez tout de même utiliser la plupart des fonctionnalités de votre montre telles que la mesure du rythme cardiaque lorsque vous êtes dans un avion ou tout endroit où l envoi ou la réception de données est interdit Important Lorsque le mode Avion est activé votre montre ne permet pas d accéder aux informations stockées sur votre appareil mobile Vous d...

Page 51: ...ns la mémoire de la montre Une fois la réinitialisation terminée la montre peut être connectée à un autre appareil mobile Redémarrer Ce paramètre redémarre votre montre 1 Dans le menu Paramètres appuyez sur Redémarrer Une invite s affiche Confirmez la pour redémarrer votre montre 2 Appuyez sur pour redémarrer votre montre OU Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche Arrêt pendant plus de 1...

Page 52: ...numéro de série le numéro de build ainsi que des informations sur la connexion et la batterie Les options suivantes sont également disponibles Dans le menu Paramètres appuyez sur À propos de Mises à jour du système permet de s assurer que la dernière version du logiciel est installée sur votre montre Informations réglementaires affiche des informations relatives aux réglementations en vigueur Info...

Page 53: ...ntités autres que LG LG n est pas responsable des problèmes de performances ou d incompatibilité résultant de la modification de paramètres du registre ou de la modification du système d exploitation Toute tentative de personnalisation de votre système d exploitation risque de provoquer le dysfonctionnement de l appareil ou de ses applications Les logiciels les fichiers audio le fond d écran les i...

Page 54: ...ce manuel de l utilisateur Marques commerciales LG et le logo LG sont des marques déposées de LG Electronics Tous les autres marques commerciales et droits d auteurs sont la propriété de leurs propriétaires respectifs ...

Page 55: ...de démarrage rapide Câble USB Support de chargement REMARQUE Utilisez toujours des accessoires d origine LG Les éléments fournis sont conçus uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles avec d autres appareils Les éléments fournis avec l appareil et tous les accessoires disponibles peuvent varier selon la région ou le fournisseur de service Accessoires ...

Page 56: ...G Electronics France Service clients Paris Nord II 117 avenue des Nations BP 59372Villepinte 95942 Roissy CDG cedex Les heures d ouverture du lundi au vendredi de 9h à 17h sauf jours fériés www lg com fr ...

Page 57: ...rogettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi Questo dispositivo non è indicato per persone con problemi di vista in quanto integra uno schermo a sfioramento Copyright 2015 LG Electronics Inc Tutti i diritti riservati LG e il logo LG sono marchi di LG Group e delle società affiliate Tutti gli altri marchi registrati appartengono ai rispetti...

Page 58: ...ogio 27 Schede di notifica 28 Notifiche di blocco 29 Notifiche di chiamata 30 Modifica delle notifiche ricevute 31 Visualizzare la carica residua della batteria o la data 31 Spegnere temporaneamente lo schermo con la modalità Teatro 32 Potenziare temporaneamente la luminosità dello schermo 32 Accesso al menu Impostazioni 33 Gestione della memoria 33 Attività che utilizzano il comando vocale 34 Modificar...

Page 59: ...i del polso 47 Impostazioni Wi Fi 47 Dispositivi Bluetooth 47 Impostazione dello schermo sempre acceso 48 Modalità aereo 48 Accesso facilitato 48 Ripristino di fabbrica 49 Riavvia 49 Blocco schermo 49 Spegni 49 Informazioni su 50 Informazioni su questa guida per l utente 51 Informazioni su questa guida per l utente 51 Marchi registrati 52 Accessori 53 Sommario ...

Page 60: ...un incendio In aereo osservare tutte le norme e le istruzioni per l uso dei dispositivi elettronici La maggior parte delle linee aeree consente l utilizzo di apparecchiature elettroniche solo tra e non durante gli atterraggi e le partenze Esistono tre principali tipi di dispositivi di sicurezza negli aeroporti apparecchi a raggi X utilizzati su elementi posizionati su nastri trasportatori rilevato...

Page 61: ...n computer desktop o portatile presenta un conduttore e una spina entrambi con messa a terra La spina deve essere inserita nella relativa presa correttamente installata e dotata di messa a terra secondo tutti i codici e le ordinanze locali Non aprire disassemblare schiacciare piegare o deformare forare o spezzare il prodotto Non inserire corpi estranei nel prodotto Non infilare il prodotto nel for...

Page 62: ...ssere completamente chiusa Le misurazioni della frequenza cardiaca possono essere influenzate dalla condizione della pelle dalle condizioni in cui vengono effettuate e dall ambiente circostante Non guardare mai direttamente la luce del sensore della frequenza cardiaca per evitare danni agli occhi Se il dispositivo si surriscalda rimuoverlo finché non si raffredda L esposizione della pelle alla sup...

Page 63: ... prodotto o la batteria vengono fatti cadere in particolar modo su una superficie dura e si sospetta la presenza danni rivolgersi a un centro di assistenza per un controllo Un uso improprio della batteria potrebbe provocare incendi esplosioni o altri pericoli Attenersi alle istruzioni del produttore per lo smaltimento delle batterie usate Riciclare se possibile Non smaltire tra i rifiuti domestici...

Page 64: ...re in contatto con acqua Non bagnare i vestiti la borsa o gli oggetti in essa contenuti Asciugare l acqua se l attivazione vocale non funziona in modo appropriato a causa di un ristagno di acqua nel microfono Non usare il prodotto in luoghi in cui potrebbe essere raggiunto da schizzi di acqua ad alta pressione es vicino a un rubinetto o una doccia né immergerlo in acqua per periodi di tempo prolun...

Page 65: ...nicazioni Bluetooth è normalmente di circa 10 metri Tale intervallo può variare in base all ambiente d uso Non frapporre ostacoli tra il prodotto e i dispositivi connessi Il segnale in entrata o in uscita può indebolirsi a causa del corpo dell utente della presenza di muri angoli oppure ostacoli Prediligere l uso in ambienti privi di ostacoli Quando si utilizza una connessione Wi Fi sull orologio ...

Page 66: ...on può essere facilmente rimossa dall utente finale LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da professionisti qualificati sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al termine della vita del prodotto Per evitare danni al prodotto e per la propria sicurezza gli utenti non devono tentare di rimuovere la batteria ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipe...

Page 67: ...prodotti LG questi sono comunque stati progettati con un attenzione particolare alle normative vigenti sull esposizione alle onde radio Il limite SAR raccomandato dalla Commissione internazionale per la protezione dalle radiazioni non ionizzanti ICNIRP è di 2 W kg in media per 10 g di tessuto per il tasso di assorbimento dell area della bocca o di 4 W kg in media per 10 g di tessuto per il tasso d...

Page 68: ...tito dalle licenze GPL LGPL MPL e altre licenze Open Source visitare http opensource lge com In aggiunta al codice sorgente sono disponibili per il download tutti i termini di licenza le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta ...

Page 69: ...SITIVO Accesso alle ultime versioni firmware le nuove funzioni software e miglioramenti 1 Tenere premuto il Tasto di accensione fino alla visualizzazione dell elenco applicazioni 2 Toccare Impostazioni Informazioni Aggiornamenti di sistema sul dispositivo ...

Page 70: ...ltimento delle batterie accumulatori 1 Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio Hg cadmio Cd o piombo Pb se la batteria contiene più di 0 0005 di mercurio 0 002 di cadmio o 0 004 di piombo 2 Tutte le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale mediante impianti di raccolta specifici designati dal g...

Page 71: ...dell orologio Struttura dell orologio Tasto di accensione Nota lo schermo a sfioramento non deve entrare in contatto con nessun altro dispositivo elettrico Le scariche elettrostatiche possono causare il malfunzionamento dello schermo a sfioramento ...

Page 72: ...lmeno 10 secondi per riavviare l orologio finché non compare il logo LG Quando il dispositivo è inattivo Premere rapidamente una volta per riattivare lo schermo e spegnerlo Premere due volte per attivare e disattivare la modalità Teatro Premere rapidamente tre volte per attivare la modalità di potenziamento della luminosità Contatti per la ricarica Sensore della frequenza cardiaca ...

Page 73: ...l cavo USB in dotazione all orologio Nota quando la carica della batteria sta per esaurirsi l icona della batteria viene visualizzata vuota Se la batteria è completamente scarica l orologio non può essere acceso immediatamente dopo aver collegato il caricabatterie Lasciare la batteria scarica in carica per alcuni minuti prima di accendere il dispositivo Alcune funzioni non sono disponibili durante...

Page 74: ...icarica è progettata per essere utilizzata esclusivamente con l orologio e potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi 2 Inserire l estremità più piccola del cavo USB in dotazione nella porta USB della base di ricarica 3 Posizionare l orologio sulla base di ricarica e assicurarsi che i contatti per la ricarica siano rivolti l uno verso l altro ...

Page 75: ...batteria dell orologio è completamente carica scollegare il dispositivo dalla base di ricarica Nota Lo schermo a sfioramento potrebbe non funzionare se l alimentazione dell orologio non è stabile durante la ricarica L orologio potrebbe surriscaldarsi mentre è in carica Questo è normale Se la batteria si riscalda più del solito scollegare il caricabatteria ...

Page 76: ... quadrante dell orologio Livello di carica Ora Percentuale batteria Se lo schermo si blocca Se il dispositivo si blocca e smette di funzionare tenere premuto il tasto di accensione per almeno 10 secondi finché non viene visualizzata la schermata del logo LG Accensione e spegnimento dell orologio Accensione dell orologio Per accendere l orologio tenere premuto il tasto di accensione sul lato destro...

Page 77: ...e Se si desidera collegare l orologio a un altro dispositivo è necessario ripristinare le impostazioni del dispositivo Ripristino dell orologio Questa impostazione ripristina le impostazioni predefinite dell orologio ed elimina tutti i dati 1 Tenere premuto il tasto di accensione fino alla visualizzazione dell elenco applicazioni 2 Toccare Impostazioni Ripristino di fabbrica Viene richiesto di con...

Page 78: ...za sollevare il dito finché non viene eseguita l azione Trascinare o scorrere Per spostarsi da una schermata all altra o scorrere lungo la schermata muovere rapidamente il dito attraverso la superficie dello schermo senza fermarsi dal momento del contatto Toccare o toccare Tenere premuto Scorrere Indossare l orologio Note sull impermeabilità L orologio è stato sottoposto a test in un ambiente cont...

Page 79: ...ido e pulito per asciugarlo accuratamente Lo schermo a sfioramento e altre funzioni potrebbero non funzionare correttamente se il dispositivo viene usato in acqua o altri liquidi Se l orologio è stato immerso in acqua o se il microfono o l altoparlante si sono bagnati la qualità audio delle chiamate potrebbe risentirne Strofinare il microfono o l altoparlante con un panno asciutto per assicurarsi ...

Page 80: ...TE Se il cinturino non è ben stretto o si verifica un movimento eccessivo le misurazioni potrebbero non essere accurate Non guardare mai direttamente la luce del sensore della frequenza cardiaca per evitare danni agli occhi Quando le letture della frequenza cardiaca risultano inaccurate effettuare nuovamente le misurazioni della frequenza cardiaca posizionando l orologio sul lato interno di uno de...

Page 81: ...re 2 Assicurarsi che il telefono o il tablet sia posizionato accanto all orologio 3 Sul telefono o sul tablet scaricare l app Android Wear dall app Play Store e installarla Verificare che sul telefono o sul tablet sia installata l app Android Wear e che sia aggiornata alla versione più recente 4 Assicurarsi che il telefono o il tablet sia connesso a una rete dati mobile o a una rete Wi Fi Per conf...

Page 82: ...alità Bluetooth durante la configurazione se non è già attiva 6 Sul telefono o sul tablet verrà visualizzato un elenco dei dispositivi nelle vicinanze Toccare il codice dell orologio 7 Verrà visualizzato un codice di associazione sul telefono o tablet e sull orologio Verificare che i codici corrispondano 8 Sfiorare Accoppia sul telefono o sul tablet per iniziare l associazione 9 Al termine dell as...

Page 83: ...o sia rivolto verso l alto Premendo il tasto di accensione sull orologio Attenuare rapidamente la luminosità dello schermo Premere il palmo della mano sullo schermo fino a farlo vibrare Questa operazione attenuerà la luminosità del quadrante dell orologio Modifica del quadrante dell orologio 1 Toccare e tenere premuto un punto sul quadrante dell orologio per alcuni secondi 2 Trascinare lo schermo ...

Page 84: ...hiamate perse gli SMS in arrivo i promemoria degli eventi e molto altro Le notifiche vengono visualizzate sotto forma di schede nella parte inferiore del quadrante dell orologio Anteprima delle schede Trascinare verso il basso la scheda per nasconderla Trascinare verso l alto per visualizzare più schede Trascinare verso il basso per tornare alla schermata iniziale Trascinare verso sinistra per vis...

Page 85: ...ori dettagli oppure operazioni da eseguire Per ripristinare una scheda Dopo aver disattivato una scheda trascinare verso il basso dalla parte superiore della schermata dell orologio e sfiorare il pulsante Annulla Saranno disponibili alcuni secondi per ripristinare la scheda Se è stata disattivata l ultima scheda della serie è necessario trascinare verso l alto dalla parte inferiore della schermata...

Page 86: ...ata È possibile ricevere notifiche di chiamata istantanee quando il telefono riceve una chiamata La notifica visualizza il numero del chiamante o i contatti del telefono e consente di accettare o rifiutare la chiamata NOTA l orologio può solo ricevere una notifica Utilizzare il telefono associato all orologio per rispondere alla chiamata Trascinare verso destra per rifiutare una chiamata Notifica ...

Page 87: ...are per selezionare Nessuno Solo priorità o Mostra tutto toccare per disattivare tutte le interruzioni toccare per consentire soltanto le interruzioni delle priorità toccare per consentire tutte le interruzioni NOTA alcuni contenuti possono variare in base al dispositivo a seconda della versione OS Visualizzare la carica residua della batteria o la data Trascinare verso il basso dalla parte superi...

Page 88: ... sinistra finché non viene visualizzata la modalità Teatro Sfiorare l icona per attivarla Potenziare temporaneamente la luminosità dello schermo È possibile aumentare temporaneamente la luminosità se ci si trova all aperto in un luogo soleggiato La luminosità extra durerà alcuni secondi e verrà disattivata automaticamente Premere il tasto di alimentazione tre volte rapidamente OPPURE 1 Se la lumin...

Page 89: ...on compare il menu Impostazioni quindi sfiorare Impostazioni Gestione della memoria Tramite l app Android Wear sul telefono è possibile visualizzare Lo spazio di archiviazione disponibile Lo spazio di archiviazione totale sull orologio Le applicazioni e i servizi che utilizzando la memoria dell orologio Per visualizzare i dettagli relativi alla memoria 1 Accertarsi che l orologio sia connesso al t...

Page 90: ...eguire questi passaggi per iniziare a utilizzare i comandi vocali sull orologio 1 Se la luminosità dello schermo è attenuata sfiorarlo per riattivare l orologio 2 Nel quadrante dell orologio pronunciare Ok Google Viene visualizzata la richiesta Parla ora 3 Pronunciare un comando o fare una domanda Apertura di una funzione utilizzando lo schermo a sfioramento 1 Se la luminosità dello schermo è atte...

Page 91: ... una nota o visualizzare le note esistenti utilizzando applicazioni QuickMemo o Android ad esempio Google Keep 1 Se la luminosità dello schermo è attenuata sfiorarlo per riattivare l orologio 2 Nel quadrante dell orologio pronunciare Ok Google o toccare un punto qualsiasi dello sfondo dello schermo quindi trascinare verso sinistra Viene visualizzata la richiesta Parla ora 3 Dire Take a note Prendi...

Page 92: ...istra Viene visualizzata la richiesta Parla ora 3 Dire Remind me Ricordami Viene visualizzato 4 Completare il promemoria quando richiesto Il promemoria viene automaticamente salvato dopo alcuni secondi Toccare la X per annullare l operazione Mostrami i passi che ho fatto Con questa funzione è possibile visualizzare il numero di passi fatti nel giorno corrente e consultare un registro dei passi fat...

Page 93: ...azioni della frequenza cardiaca più accurate Non misurare la frequenza cardiaca dopo aver fumato o consumato alcol Il fumo e o il consumo di alcol può influire sulla frequenza cardiaca Non effettuare le misurazioni della frequenza cardiaca a basse temperature In alternativa riscaldarsi prima di misurare la frequenza cardiaca Gli utenti che hanno il polso sottile potrebbero constatare che le misura...

Page 94: ...a luminosità dello schermo è attenuata sfiorarlo per riattivare l orologio 2 Nel quadrante dell orologio pronunciare Ok Google o toccare un punto qualsiasi dello sfondo dello schermo quindi trascinare verso sinistra Viene visualizzata la richiesta Parla ora 3 Dire Send a text Invia un SMS 4 A chi Viene visualizzata la richiesta Parla ora Pronunciare il nome del contatto a cui si desidera inviare l...

Page 95: ...l elenco dei contatti visualizzato 6 Viene richiesto di pronunciare il messaggio da inviare 7 Il messaggio viene inviato automaticamente Controllare le email sul telefono Per tornare alla lettura delle email sul dispositivo mobile fare scorrere la scheda dei messaggi da destra a sinistra e toccare Apri sul telefono Rispondere alle email Scorrendo da destra a sinistra è possibile eseguire diverse o...

Page 96: ...i trascinare verso sinistra Viene visualizzata la richiesta Parla ora 3 Pronunciare Naviga seguito dalla posizione Impostare un timer L orologio può essere utilizzato come un timer con conto alla rovescia Una volta impostato il timer si vedrà una nuova scheda con il conto alla rovescia 1 Se la luminosità dello schermo è attenuata sfiorarlo per riattivare l orologio 2 Nel quadrante dell orologio pr...

Page 97: ...ersi allarmi La sveglia dell orologio e quella del telefono sono separate 1 Se la luminosità dello schermo è attenuata sfiorarlo per riattivare l orologio 2 Nel quadrante dell orologio pronunciare Ok Google o toccare un punto qualsiasi dello sfondo dello schermo quindi trascinare verso sinistra Viene visualizzata la richiesta Parla ora 3 Pronunciare Imposta una sveglia 4 Trovare l orario desiderat...

Page 98: ...uata sfiorarlo per riattivare l orologio 2 Nel quadrante dell orologio pronunciare Ok Google o toccare un punto qualsiasi dello sfondo dello schermo quindi trascinare verso sinistra Viene visualizzata la richiesta Parla ora 3 Pronunciare Mostra sveglie Viene visualizzato un elenco degli allarmi impostati sull orologio ...

Page 99: ...liate su Play Store Aprire l applicazione Android wear per scaricare altre applicazioni sul telefono Per effettuare una chiamata L orologio può visualizzare il tastierino per digitare i numeri 1 Tenere premuto il tasto di accensione finché non viene visualizzato l elenco delle applicazioni quindi sfiorare Chiamata 2 Trascinare verso l alto finché non viene visualizzato il telefono 3 Inserire il nu...

Page 100: ...dati tra i due dispositivi e utilizzare tutte le funzioni Fit Tenere premuto il tasto di accensione finché non viene visualizzato l elenco delle applicazioni quindi sfiorare Fit Trascinare verso sinistra per visualizzare i dettagli Osserva il conteggio dei passi fatti nella giornata in corso È possibile chiedere o utilizzare il menu dell orologio per visualizzare il conteggio dei passi fatti nella...

Page 101: ...frequenza cardiaca per ulteriori informazioni OPPURE 1 Aprire l applicazione Fit e trascinare verso sinistra finché non viene visualizzato Frequenza cardiaca 2 Trascinare verso il basso per visualizzare la cronologia delle misurazioni della frequenza cardiaca o sfiorare per misurare la frequenza cardiaca ...

Page 102: ...ata direttamente dal dispositivo 1 Nel menu Impostazioni sfiorare Regola luminosità 2 Scegliere un livello di luminosità toccando un opzione Modificare il quadrante dell orologio È possibile cambiare il design del quadrante dell orologio in diversi modi toccando e tenendo premuto lo sfondo dello schermo dell orologio tramite l applicazione Android Wear sul telefono o mediante il menu Impostazioni ...

Page 103: ... Wi Fi viene impostato in modo automatico ed è possibile sincronizzare l orologio e il telefono anche se il Bluetooth non è disponibile Il Wi Fi si attiva automaticamente quando si disconnette il Bluetooth Quando si utilizza una connessione Wi Fi sull orologio quest ultimo può ricevere notifiche dal telefono o dal tablet anche se il Bluetooth non è disponibile L orologio ricerca e si connette alla...

Page 104: ...urisce quando quest ultimo è inattivo Modalità aereo Quando è attiva la Modalità aereo è possibile utilizzare molte delle funzioni dell orologio ad esempio Frequenza cardiaca quando si è a bordo di un aereo o in qualsiasi altro luogo in cui è proibito inviare e ricevere dati Importante Quando è attiva la Modalità aereo l orologio non può accedere alle informazioni memorizzate sul dispositivo mobil...

Page 105: ... della procedura sarà pronto per la connessione a un altro dispositivo mobile Riavvia Questa impostazione riavvia l orologio 1 Nel menu Impostazioni sfiorare Riavvia Viene visualizzata la richiesta di confermare il riavvio dell orologio 2 Sfiorare per riavviare l orologio OPPURE Tenere premuto il tasto di accensione per almeno 10 secondi L orologio si spegne e si riaccende Blocco schermo Sfiorare ...

Page 106: ...numero di build e informazioni sulle connessioni e la batteria Sono disponibili anche le seguenti opzioni Nel menu Impostazioni sfiorare Informazioni Aggiornamenti del sistema consente di verificare se sull orologio è installata la versione software più recente Informazioni sulla regolamentazione visualizza le informazioni legali Note legali raccomanda di leggere le note legali relative il disposi...

Page 107: ...si da LG LG non può essere ritenuta responsabile per problemi di prestazioni o incompatibilità derivanti dalla modifica delle impostazioni del registro di sistema o del software del sistema operativo Se si cerca di personalizzare il sistema operativo il dispositivo o le applicazioni potrebbero non funzionare correttamente Software audio sfondi immagini e altri contenuti multimediali forniti con il...

Page 108: ...2 Informazioni su questa guida per l utente Marchi registrati LG e il logo LG sono marchi registrati di LG Electronics Tutti gli altri marchi registrati e copyright appartengono ai rispettivi proprietari ...

Page 109: ...ido cavo USB Base di ricarica NOTA Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG Gli elementi forniti sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi Gli elementi forniti con il dispositivo e gli eventuali accessori disponibili possono variare da regione a regione e in base al provider di servizi Accessori ...

Page 110: ...CUSTOMER CARE 199600044 Per conoscere gli orari di apertura e i relativi costi ti invitiamo a visitare il sito di LG Italia www lg com it ...

Page 111: ...ra este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos Este dispositivo no es adecuado para personas con algún tipo de discapacidad visual ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil Copyright 2015 LG Electronics Inc Reservados todos los derechos LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas Las demás marcas comercia...

Page 112: ...ficaciones de llamadas 30 Cambio del momento de recepción de notificaciones 30 Consultar el nivel de batería restante o la fecha 31 Apague temporalmente la pantalla usando el modo cine 31 Aumento temporal del brillo de la pantalla 32 Acceso al menú Ajustes 32 Administración de la memoria 32 Tareas mediante comandos de voz 34 Cambiar las aplicaciones que utiliza para sus acciones de voz 35 Tomar o ve...

Page 113: ...oth 47 Configuración de la pantalla para que siempre esté activada 47 Modo avión 48 Accesibilidad 48 Restablecimiento a los valores de fábrica 48 Reiniciar 49 Bloqueo de pantalla 49 Apagar 49 Acerca de 49 Acerca de la guía de usuario 50 Acerca de la guía de usuario 50 Marcas comerciales 51 Accesorios 52 Contenido ...

Page 114: ...o utilice el producto en zonas en las que las chispas del dispositivo puedan provocar incendios o explosiones En aviones Cumpla todas las normativas e instrucciones sobre el uso de dispositivos electrónicos La mayoría de aerolíneas permiten el uso de dispositivos sólo durante el vuelo no durante el despegue y el aterrizaje Hay tres tipos principales de dispositivos de seguridad en los aeropuertos ...

Page 115: ...incluye un cable USB que permite conectarlo a un ordenador portátil o de escritorio o al cargador Asegúrese de que el ordenador cuenta con una conexión a tierra correcta antes de conectar el producto al mismo El cable de alimentación de un ordenador portátil o de escritorio dispone de un conductor de toma a tierra de equipo y un enchufe con toma a tierra El enchufe debe estar conectado a una toma ...

Page 116: ...cia cardíaca no es el de diagnosticar ninguna enfermedad y solo deberían usarse con fines de ocio bienestar y deportivos La lectura de la frecuencia cardiaca puede verse afectada por las condiciones de medida y el entorno Siéntese y asegúrese de que está relajado antes de leer la frecuencia cardiaca Este producto es resistente al agua y al polvo según la clasificación IP67 que prueba la inmersión ...

Page 117: ...es Sustituya la batería solo con otra que cumpla los requisitos del sistema de acuerdo con el estándar IEEE Std 1725 El uso de baterías no certificadas puede provocar incendios explosiones fugas u otro tipo de peligros La sustitución de la batería solo debería llevarla a cabo un proveedor de servicio acreditado si la batería no puede sustituirla el usuario Debe supervisarse el uso de la batería po...

Page 118: ...jo el agua No coloque el producto directamente sobre la arena por ejemplo en la playa o sobre el barro Una vez mojado el producto puede quedar agua en los huecos de la unidad principal Agite el producto para que salga Incluso después de esto es posible que queden partes mojadas en el interior Aunque puede utilizar el producto no lo coloque junto a objetos que no deban mojarse Tenga cuidado al pone...

Page 119: ... Bluetooth y Wi Fi en el reloj Al conectar su producto a otros dispositivos móviles asegúrese de colocar los dispositivos uno cerca del otro En caso contrario puede provocar un funcionamiento anómalo o ruidos dependiendo del entorno de uso En un espacio abierto el alcance de la comunicación Bluetooth puede extenderse hasta unos 10 metros Este intervalo puede variar dependiendo del entorno de uso N...

Page 120: ... separado de la basura doméstica En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios finales no pueda retirar fácilmente LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del producto Para evitar daños en el producto y por su propia seguridad el usuario no debe intentar re...

Page 121: ...ñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio El límite de SAR recomendado por la ICNIRP International Commission on Non Ionizing Radiation Protection Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes es de 2 W kg medido sobre 10 gramos de tejido para la boca o de 4 W kg medido sobre 10 gramos de tejido para las extremidades El valor de SAR má...

Page 122: ...rrespondiente GPL LGPL MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto visite http opensource lge com Además del código fuente podrá descargar las condiciones de las licencias exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución como el soporte el e...

Page 123: ...lsada la tecla de encendido hasta que aparezca la lista de aplicaciones 2 Toque Ajustes Acerca de Actualizaciones del sistema en el dispositivo NOTA De acuerdo con la EN 60950 1 1 7 2 Para prevenir un consumo innecesario de energia desconecte el dispositivo una vez esté totalmente cargado Utilize siempre una base de toma de corriente cerca del equipo y fácilmente accesible ...

Page 124: ...irió el producto Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados 1 Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio Hg cadmio Cd o plomo Pb si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio 0 002 de cadmio o 0 004 de plomo 2 Todas las baterías y acumuladores se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura a través de los puntos de rec...

Page 125: ...Familiarizarse con el reloj Diseño del reloj Tecla de encendido Nota La pantalla táctil no debe entrar en contacto con ningún otro dispositivo eléctrico Las descargas electrostáticas pueden provocar un mal funcionamiento de la misma ...

Page 126: ...enga presionado este botón durante más de 10 segundos para reiniciar el reloj hasta que se muestre el logotipo de LG Cuando el dispositivo esté inactivo Presione una vez rápidamente para activar la pantalla y apagarla Presione dos veces rápidamente para activar y desactivar el Modo de sala de cine Presione tres veces rápidamente para activar el Aumentar brillo Terminales de carga Sensor de frecuen...

Page 127: ...r medio del cable USB incluido con el reloj Nota Cuando se esté agotando la batería se mostrará el icono de batería como vacío Cuando se agote por completo la batería el reloj no se encenderá inmediatamente después de conectarlo al cargador Deberá esperar unos minutos a que se cargue la batería antes de poder encender el dispositivo Mientras se está cargando el dispositivo no estarán disponibles a...

Page 128: ... carga Nota El soporte de conexión ha sido diseñado para utilizarse con el reloj y podría no ser compatible con otros dispositivos 2 Conecte el extremo menor del cable USB suministrado al puerto USB del soporte 3 Coloque el reloj en el soporte de conexión y asegúrese de que los terminales de conexión están alineados ...

Page 129: ...5 Una vez que la batería del reloj esté totalmente cargada desconecte el dispositivo del soporte de conexión Nota Puede que la pantalla táctil no funcione correctamente si durante la carga la alimentación del reloj no es estable El reloj puede calentarse mientras se carga Esto es normal Si la batería se calienta más de lo normal desconecte el cargador ...

Page 130: ...era del reloj Nivel de carga Tiempo Porcentaje de batería Si se congela la pantalla Si el dispositivo se bloquea y deja de funcionar mantenga presionado el botón de encendido durante 10 segundos hasta que se muestre el logotipo de LG Encendido y apagado del reloj Encendido del reloj Encienda el reloj manteniendo presionado el botón de encendido en el lado derecho del dispositivo durante unos segun...

Page 131: ...a otro dispositivo móvil Si desea conectar el reloj con otro dispositivo debe restablecer el reloj Restablecimiento del reloj Esta función restablece los ajustes del reloj con los valores de fábrica y elimina todos los datos 1 Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca la lista de aplicaciones 2 Toque Ajustes Restablecer datos Se solicitará su confirmación 3 Toque El reloj se conect...

Page 132: ... navegar por el reloj Tocar toque sólo con un dedo para seleccionar elementos enlaces accesos directos y letras en el teclado en pantalla Toque de manera continua mantenga un elemento pulsado en la pantalla sin levantar el dedo hasta que se produzca una acción Deslizar o desplazarse para deslizar o desplazarse mueva rápidamente el dedo sobre la superficie de la pantalla sin detenerse desde el mome...

Page 133: ...metro aproximadamente 3 pies ni lo mantenga sumergido durante más de 30 minutos Tampoco se debe exponer el dispositivo a agua a alta presión como olas del mar o cataratas En caso de mojarse las manos o de que se moje el reloj séquelos antes de manipularlo No exponga el dispositivo a agua salada ionizada ni con jabón La resistencia al polvo y al agua del reloj puede verse reducida en caso de caída ...

Page 134: ...ado de la piel del usuario el reloj puede causar reacciones alérgicas involuntarias al contacto con ella Sensor de frecuencia cardiaca Colóquese el reloj correctamente en la muñeca antes de medir la frecuencia cardíaca Sensor de frecuencia cardiaca NOTAS Si no está ajustado correctamente o se mueve demasiado las medidas pueden no ser precisas No mire directamente a la luz del sensor de frecuencia ...

Page 135: ... tableta se encuentra ubicado junto al reloj 3 En el teléfono o tableta descargue la aplicación Android Wear de Play Store e instálela Asegúrese de que la aplicación Android Wear esté instalada y actualizada a la última versión en el teléfono o tableta 4 Asegúrese de que el teléfono o tableta esté conectado a la red de datos móviles o Wi Fi Se necesita una conexión de datos para configurar el relo...

Page 136: ...Active la conexión Bluetooth durante la configuración si no está ya activada 6 En el teléfono o tableta verá una lista de los dispositivos más cercanos Toque el código del reloj 7 Verá un código de vinculación en el teléfono o tableta y el reloj Compruebe que el código coincide 8 Presione Vincular en el teléfono o tableta para iniciar la vinculación 9 Verá un mensaje de confirmación en el reloj un...

Page 137: ... del reloj quede en posición vertical sobre su muñeca Presionando el botón de encendido del reloj Atenuación rápida de la pantalla Presione con su palma la pantalla hasta que vibre Esto atenuará la esfera del reloj Cambio de la esfera del reloj 1 Toque de manera continuada cualquier punto de la esfera del reloj durante unos segundos 2 Deslice el dedo a la derecha o a la izquierda para desplazarse ...

Page 138: ...la parte inferior de la esfera del reloj Vistas previas de tarjetas Deslice el dedo hacia abajo sobre una tarjeta para ocultarla Deslice el dedo hacia arriba para ver más tarjetas Deslice el dedo hacia abajo para volver a la pantalla de inicio Deslice el dedo hacia la izquierda para obtener más detalles y opciones Deslice el dedo hacia la derecha para descartar la tarjeta Para ver las tarjetas des...

Page 139: ...na tarjeta deslice el dedo desde la parte superior de la pantalla del reloj y presione el botón Deshac Tendrá unos segundos para recuperar la tarjeta Si ha pasado la última tarjeta deberá deslizar el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla para ver el botón Deshac Bloqueo de notificaciones Si recibe en el teléfono notificaciones que no desea ver en el reloj puede detener la aparic...

Page 140: ...ar la llamada NOTA El reloj solo le permite recibir una notificación Utilice un teléfono vinculado al reloj para responder a una llamada Deslice el dedo a la derecha para rechazar una llamada Notificación de llamada entrante Pase el dedo a la izquierda para responder a una llamada Cambio del momento de recepción de notificaciones Puede cambiar el contenido de las notificaciones de su reloj y cuánd...

Page 141: ...spositivo Consultar el nivel de batería restante o la fecha Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla Batería restante Fecha NOTA Según la versión del sistema operativo es posible que parte del contenido difiera con respecto a su dispositivo Apague temporalmente la pantalla usando el modo cine Puede apagar la pantalla del reloj para que no se muestren notificaciones Presio...

Page 142: ...bajo desde la parte superior de la pantalla Deslice el dedo de derecha a izquierda hasta que se muestre Aumentar brillo Presione el icono para activarlo Acceso al menú Ajustes 1 Si la pantalla se muestra atenuada presione sobre ella para activar el reloj 2 Presione en cualquier punto del fondo de la pantalla y deslice el dedo hacia arriba en el menú Ajustes O Deslice el dedo hacia abajo desde de l...

Page 143: ...ltar los detalles de almacenamiento 1 Asegúrese de que el reloj esté conectado al teléfono 2 En el teléfono abra la aplicación Android Wear 3 Presione Toque el nombre del dispositivo si tiene varios dispositivos Ver uso de almacenamiento ...

Page 144: ...n disponibles en todos los idiomas ni en todos los países Siga estos pasos para comenzar a utilizar la voz en el reloj 1 Si la pantalla se muestra atenuada presione sobre ella para activar el reloj 2 En la esfera del reloj diga Ok Google Se mostrará el mensaje Habla ahora 3 Diga un comando o formule un pregunta Apertura de una función mediante la pantalla táctil 1 Si la pantalla se muestra atenuad...

Page 145: ... una nota o ver las notas existentes mediante QuickMemo o aplicaciones Android como Google Keep 1 Si la pantalla se muestra atenuada presione sobre ella para activar el reloj 2 Desde la esfera del reloj diga Ok Google o toque en cualquier punto del fondo de la pantalla y deslice el dedo hacia la izquierda Se mostrará el mensaje Habla ahora 3 Diga Take a note Apuntar 4 Cuando se le indique diga en ...

Page 146: ... fondo de la pantalla y deslice el dedo hacia la izquierda Se mostrará el mensaje Habla ahora 3 Diga Remind me Recordarme 4 Cuando se le indique termine el aviso Su aviso se guardará automáticamente transcurridos unos segundos Toque la X si desea cancelar Mostrar mis pasos Por medio de esta función puede ver los pasos que ha dado ese día y consultar el registro de la pasada semana de las medicione...

Page 147: ...mediciones más precisas de su frecuencia cardíaca No mida nunca su frecuencia cardiaca después de haber fumado o consumido alcohol El consumo de alcohol o tabaco pueden afectar a la frecuencia cardiaca No mida nunca su frecuencia cardiaca a bajas temperaturas Realice la medición de su frecuencia cardíaca a una temperatura agradable En usuarios con muñecas estrechas es posible que los resultados de...

Page 148: ...one sobre ella para activar el reloj 2 Desde la esfera del reloj diga Ok Google o toque en cualquier punto del fondo de la pantalla y deslice el dedo hacia la izquierda Se mostrará el mensaje Habla ahora 3 Diga Send a text Enviar SMS 4 Se abrirá la página A quién Se mostrará el mensaje Habla ahora Diga el nombre del contacto al que desea enviar el mensaje y a continuación seleccione el contacto qu...

Page 149: ...esea enviar el correo electrónico y a continuación seleccione el contacto que desee cuando aparezca la lista de contactos 6 Se le pedirá que diga el mensaje que desea enviar 7 El mensaje se enviará automáticamente Comprobación de los correos electrónicos en el teléfono Vuelva a la lectura del correo electrónico en su dispositivo móvil deslice la tarjeta de mensaje de derecha a izquierda y toque Ab...

Page 150: ...Desde la esfera del reloj diga Ok Google o toque en cualquier punto del fondo de la pantalla y deslice el dedo hacia la izquierda Se mostrará el mensaje Habla ahora 3 Diga Navigate Cómo llegar seguido de la ubicación Establecer un temporizador Puede utilizar el reloj como temporizador Una vez haya establecido un temporizador aparecerá una nueva tarjeta con la cuenta atrás 1 Si la pantalla se muest...

Page 151: ...ga Start stopwatch Iniciar cronómetro 4 Presione para empezar Establecer una alarma Pueden configurarse varias alarmas en el reloj Las alarmas del reloj y el teléfono son independientes 1 Si la pantalla se muestra atenuada presione sobre ella para activar el reloj 2 Desde la esfera del reloj diga Ok Google o toque en cualquier punto del fondo de la pantalla y deslice el dedo hacia la izquierda Se ...

Page 152: ...blecidas 1 Si la pantalla se muestra atenuada presione sobre ella para activar el reloj 2 Desde la esfera del reloj diga Ok Google o toque en cualquier punto del fondo de la pantalla y deslice el dedo hacia la izquierda Se mostrará el mensaje Habla ahora 3 Diga Show alarms Mostrar alarmas Se mostrará una lista con las alarmas que haya configurado en su reloj ...

Page 153: ...lay Store Abra la aplicación Android Wear para descargar más aplicaciones en su teléfono Realizar una llamada El reloj puede mostrar el teclado para marcar un número 1 Mantenga presionado el botón de encendido hasta que se muestre la lista de aplicaciones y a continuación presione Llamar 2 Deslice el dedo hacia arriba hasta que se muestre el teclado 3 Introduzca los números de teléfono y a continu...

Page 154: ...n de la aplicación Google Fit en el teléfono con el que está vinculado el reloj Android Wear podrá sincronizar los datos entre los dos dispositivos y disfrutar de todas las funciones de Fit Mantenga presionado el botón de encendido hasta que se muestre la lista de aplicaciones y a continuación presione Fit Deslice el dedo a la izquierda para ver más detalles Ver un cálculo de la distancia en pasos...

Page 155: ...re Habla ahora diga Show me my heart rate Tomar mi pulso consulte la sección Mostrar mi frecuencia cardiaca para obtener más información O 1 Abra la aplicación Fit y deslice el dedo a la izquierda para que se muestre su frecuencia cardiaca 2 Deslice el dedo hacia abajo para ver su historial frecuencia cardiaca o presione para comenzar a medir su frecuencia cardiaca ...

Page 156: ...ione Ajustar brillo 2 Escoja un nivel de brillo tocando una de las opciones Cambiar pantalla del reloj Puede cambiar el diseño de la esfera del reloj de diversas formas tocando de manera continua el fondo de la esfera del reloj mediante la aplicación Android Wear de su teléfono o mediante el menú Ajustes del reloj 1 En el menú Ajustes presione Cambiar pantalla del reloj 2 Deslice el dedo hacia la ...

Page 157: ...ibir notificaciones del teléfono o la tableta incluso si la conexión Bluetooth no está disponible El reloj buscará y se conectará a la red Wi Fi más cercana según la lista de redes Wi Fi registradas en el teléfono En el menú Ajustes toque Ajustes de Wi Fi para establecerla como automática o desactivarla Dispositivos Bluetooth Busca automáticamente los dispositivos Bluetooth que se encuentren al al...

Page 158: ...acceder a la información guardada en el dispositivo móvil También debe activar el modo Avión en su dispositivo móvil En el menú Ajustes presione Modo avión y a continuación seleccione si desea activar o desactivar la función Accesibilidad En el menú Ajustes toque Accesibilidad Gestos de lupa para permitir la ampliación o reducción con un toque triple Restablecimiento a los valores de fábrica 1 Toq...

Page 159: ... 1 En el menú Ajustes toque Apagar 2 Cuando aparezca el mensaje Apagar Seguro toque Acerca de Aquí se muestra información acerca de su reloj Podrá ver información sobre el modelo el nombre del dispositivo la versión de software el número de serie y el número de compilación así como información sobre la conexión y la batería También dispone de las siguientes opciones En el menú Ajustes presione Ace...

Page 160: ...e hace responsable de los posibles problemas de rendimiento o compatibilidad que puedan surgir de la modificación de los ajustes del registro o del sistema operativo Cualquier intento de personalización del sistema operativo puede hacer que el dispositivo o las aplicaciones no funcionen correctamente La licencia del software el audio los fondos de pantalla las imágenes y demás medios proporcionado...

Page 161: ... de la guía de usuario 51 Marcas comerciales LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Electronics Las demás marcas comerciales y copyright son propiedad de sus respectivos propietarios ...

Page 162: ...io rápido Cable USB Soporte de conexión NOTA Utilice siempre accesorios LG originales Los elementos proporcionados están diseñados exclusivamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos Los elementos proporcionados con el dispositivo y cualquier accesorio disponible podrían variar en función de la región o proveedor de servicio Accesorios ...

Page 163: ...Información general Centro de información al cliente de LG 963 05 05 00 Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada ...

Page 164: ......

Page 165: ...nten wurden speziell für dieses Gerät entwickelt und sind möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel Dieses Gerät wird wegen seinem Touchscreen für Sehbehinderte nicht empfohlen Copyright 2015 LG Electronics Inc Alle Rechte vorbehalten LG und das LG Logo sind eingetragene Marken der LG Group und deren zugehöriger Unternehmen Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber Googl...

Page 166: ...richtigungseingangszeit ändern 31 Verbleibende Akkuleistung oder Datum anzeigen 32 Vorübergehendes Abschalten Ihres Bildschirms per Theater Modus 32 Vorübergehende Steigerung der Bildschirmhelligkeit 33 Rufen Sie das Menü Einstellungen auf 33 Verwalten des Speichers 33 Aufgaben mittels Sprachbefehl 34 Notiz schreiben oder anzeigen 35 Erinnerung einstellen 35 Meine Schritte anzeigen 36 Meine Herzfr...

Page 167: ...tellen des Bildschirms auf Immer ein 46 Flugmodus 47 Eingabehilfen 47 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 47 Neustart 47 Display Sperre 48 Ausschalten 48 Info 48 Info zu diesem Benutzerhandbuch 49 Info zu diesem Benutzerhandbuch 49 Marken 50 Zubehör 51 Inhaltsverzeichnis ...

Page 168: ...lenken Halten Sie Ihren Blick auf den Straßenverkehr gerichtet In der Nähe von Explosivstoffen Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen in denen vom Produkt ausgehende Funken ein Feuer oder eine Explosion auslösen können In Flugzeugen Beachten Sie alle Vorschriften und Anweisungen bezüglich der Verwendung elektronischer Geräte Die meisten Fluglinien erlauben die Verwendung von elektronischen Ger...

Page 169: ...Ihr Produkt nicht fallen vermeiden Sie Stöße und schütteln Sie es nicht Beschädigen Sie das Netzkabel nicht durch Verbiegen Verdrehen Ziehen Aufheizen oder indem Sie schwere Objekte darauf legen Das Produkt ist mit einem USB Kabel ausgestattet um es an einen Desktop oder Notebook Computer bzw an das Ladegerät anzuschließen Stellen Sie sicher dass der Computer ordnungsgemäß geerdet ist bevor Sie da...

Page 170: ...räte generiert auch Ihr Produkt während des normalen Betriebs Wärme Besteht anhaltender direkter Hautkontakt ohne angemessene Belüftung kann es zu Beschwerden oder leichten Verbrennungen kommen Gehen Sie daher während und direkt nach dem Betrieb vorsichtig mit Ihrem Produkt um Wenn bei der Verwendung des Produkts Probleme auftreten verwenden Sie dieses bitte nicht länger und wenden Sie sich an ein...

Page 171: ...n das Licht Ihres Herzfrequenzsensors Dies könnte Ihre Augen schädigen Falls sich Ihr Gerät erhitzt legen Sie es ab und lassen Sie es abkühlen Wenn Sie Ihre Haut für längere Zeit einer heißen Oberfläche aussetzen könnten Verbrennungen auftreten Die Herzfrequenzfunktion ist nur für das Messen Ihrer Herzfrequenz vorgesehen und sollte nicht für andere Zwecke verwendet werden Akkuwarnungen Nicht öffne...

Page 172: ... Produkt oder den Akku fallen zu lassen Wird das Produkt oder der Akku fallen gelassen insbesondere auf eine harte Oberfläche und besteht der Verdacht einer Beschädigung bringen Sie das Gerät zur Überprüfung in ein Service Center Der unsachgemäße Gebrauch des Akkus kann zu Explosions und Brandgefahr oder anderen Gefahren führen Entsorgen Sie unbrauchbar gewordene Akkus gemäß den Anweisungen des He...

Page 173: ...enn das Wasser äußerlich entfernt ist können Teile im Innern noch nass sein Sie können das Produkt zwar verwenden halten Sie es jedoch von Dingen fern die nicht nass werden dürfen Achten Sie darauf dass Ihre Kleidung Tasche oder der Inhalt der Tasche nicht nass werden Wenn die Stimmaktivierung nicht ordnungsgemäß funktioniert weil Wasser im Mikrofon zurückgeblieben ist entfernen Sie das Wasser Ver...

Page 174: ... von Bluetooth und Wi Fi auf Ihrer Uhr Wenn Sie Ihr Gerät mit einem anderen mobilen Gerät verbinden möchten müssen beide Geräte nah aneinander positioniert werden Ist dies nicht der Fall können je nach Umgebung Funktionsstörungen oder Störgeräusche auftreten In einer offenen Umgebung beträgt die Bluetooth Reichweite in der Regel ca 10 Meter Diese Reichweite kann je nach Umgebung abweichen Vermeide...

Page 175: ... oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Batterie Akku enthält die nicht ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann empfiehlt LG dass nur qualifizierte Fachkräfte Batterie oder Akku entfernen die der entweder wegen einer Ersatzlieferung oder für ein Recycling am Ende der Lebensdauer dieses Produkts ausgetauscht werden muss Um Sch...

Page 176: ... LG Produktmodelle bestehen entsprechen sie in jedem Fall den geltenden Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder Der von der Internationalen Kommission für den Schutz vor nichtionisierenden Strahlen International Commission on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP empfohlene SAR Grenzwert liegt bei 2 W kg gemittelt über 10 g Gewebe SAR im Mund oder 4 0 W kg gemittelt ü...

Page 177: ...ie in diesem Produkt enthalten sind können Sie unter http opensource lge com herunterladen Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen auf die verwiesen wird Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr für Distribution Medien Versand und Verwaltung auch den Quellcode auf CD ROM bereit Wenden Sie sich per E Mail a...

Page 178: ...IHR GERÄT Zugriff auf die neuesten Firmwareversionen sowie neue Softwarefunktionen und verbesserungen 1 Halten Sie die Ein Aus Taste gedrückt bis die Apps Liste angezeigt wird 2 Tippen Sie auf Ihrem Gerät auf Einstellungen Info Systemaktualisierungen ...

Page 179: ...das Produkt erworben haben Entsorgen von alten Akkus 1 Dieses Symbol kann mit den chemischen Symbolen für Quecksilber Hg Kadmium Cd oder Blei Pb kombiniert sein wenn die Akkus mehr als 0 0005 Quecksilber 0 002 Kadmium oder 0 004 Blei enthalten 2 Akkus müssen immer getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgt werden 3 ...

Page 180: ...r Ihre neue Uhr Layout der Uhr Ein Aus Taste Anmerkung Der Touchscreen darf nicht mit anderen elektrischen Geräten in Berührung kommen Elektrostatische Entladungen können eine Fehlfunktion des Touchscreens verursachen ...

Page 181: ...ten Sie die Taste mehr als 10 Sekunden lang bis das LG Logo angezeigt wird um einen Neustart der Uhr einzuleiten Wenn das Gerät inaktiv ist Drücken Sie die Taste einmal kurz um die Anzeige zu aktivieren und auszuschalten Drücken Sie die Taste zweimal kurz hintereinander um den Theater Modus ein und ausschalten Drücken Sie die Taste dreimal kurz um den Aufhellungsmodus einzuschalten Ladeanschlüsse ...

Page 182: ...hr enthaltene USB Kabel an die Ladehalterung an Anmerkung Wenn der Akku fast leer ist wird ein leeres Batteriesymbol angezeigt Wenn der Akku vollständig leer ist kann die Uhr nicht direkt nach dem Anschließen an das Ladegerät eingeschaltet werden Laden Sie einen leeren Akku ein paar Minuten lang auf bevor Sie das Gerät einschalten Einige Funktionen stehen beim Aufladen des Akkus möglicherweise nic...

Page 183: ... Ladehalterung ist nur für die Verwendung mit der Uhr bestimmt und ist mit anderen Geräten möglicherweise nicht kompatibel 2 Stecken Sie das schmale Ende des beigefügten USB Kabels in den USB Anschluss der Ladehalterung 3 Legen Sie die Uhr auf die Ladehalterung und achten Sie dabei darauf dass sich die Ladeanschlüsse gegenüberliegen ...

Page 184: ... der Akku der Uhr voll aufgeladen ist trennen Sie das Gerät von der Ladehalterung Hinweis Der Touchscreen funktioniert möglicherweise nicht wenn die Uhr während des Ladevorgangs nur unzureichend mit Strom versorgt wird Die Uhr kann sich beim Aufladen erwärmen Dies ist normal Wenn sich der Akku stärker als normal erwärmt trennen Sie ihn vom Ladegerät ...

Page 185: ...nd Zeit Akkustand in Prozent Wenn die Anzeige einfriert Wenn das Gerät einfriert und nicht mehr funktioniert drücken und halten Sie die Ein Aus Taste mehr als 10 Sekunden lang gedrückt bis sich die Anzeige ändert und das LG Logo erscheint Uhr ein ausschalten Einschalten der Uhr Schalten Sie die Uhr ein indem Sie die Ein Aus Taste auf der rechten Seite des Geräts ein paar Sekunden lang gedrückt hal...

Page 186: ...hr Mit dieser Einstellung wird Ihre Uhr auf die Standard Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Ihre Daten werden gelöscht 1 Halten Sie die Ein Aus Taste gedrückt bis die Apps Liste angezeigt wird 2 Tippen Sie auf Einstellungen Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Sie werden zu einer Bestätigung aufgefordert 3 Tippen Sie auf Die Uhr lässt sich nicht gleichzeitig mit mehreren mobilen Geräten verb...

Page 187: ...e auf den Bildschirm und bewegen Ihren Finger sofort schnell über die Oberfläche des Bildschirms ohne Pausieren nach dem Tippen Tippen oder berühren Berühren und halten Wischen oder streichen Tragen der Uhr Vorsichtsmaßnahmen für Wasserdichte Ihre Uhr wurde unter kontrollierten Bedingungen getestet und unter bestimmten Umständen als wasser und staubdicht befunden entspricht den Klassifikationsanfo...

Page 188: ... funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß wenn das Gerät in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit eingetaucht verwendet wird Wenn die Uhr in Wasser eingetaucht wurde oder wenn das Mikrofon oder der Lautsprecher nass geworden sind kann die Tonqualität während eines Anrufs beeinträchtigt werden Wischen Sie das Mikrofon oder den Lautsprecher zur Reinigung und Trocknung mit einem trockenen Tu...

Page 189: ...SE Falls die Uhr nicht fest sitzt oder noch zu viel Spielraum hat können die Messungen ungenau ausfallen Blicken Sie niemals direkt in das Licht Ihres Herzfrequenzsensors Dies könnte Ihre Augen schädigen Falls die Herzfrequenzmessungen ungenau sind messen Sie Ihre Herzfrequenz erneut indem Sie die Uhr an der Innenseite des Handgelenks anbringen ...

Page 190: ...r Tablet in der Nähe Ihrer Uhr befindet 3 Laden Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet die App Android Wear über die App Play Store herunter und installieren Sie sie Stellen Sie sicher dass die App Android Wear auf Ihrem Smartphone oder Tablet installiert wurde und ein Update auf die neueste Version erhalten hat 4 Stellen Sie sicher dass Ihr Smartphone oder Tablet mit einem mobilen Datennetzwerk ode...

Page 191: ...eingeschaltet ist 6 Daraufhin wird auf Ihrem Smartphone oder Tablet eine Liste der Geräte in der Nähe angezeigt Tippen Sie auf den Code Ihrer Uhr 7 Es wird ein Code für die Kopplung Ihres Smartphones oder Tablets und Ihrer Uhr angezeigt Stellen Sie sicher dass die Codes übereinstimmen 8 Tippen Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet auf Koppeln um die Kopplung zu starten 9 Sobald die Kopplung abgesch...

Page 192: ...st Drücken Sie die Ein Aus Taste auf der Uhr Schnelles Abdunkeln des Bildschirms Verdecken Sie den Bildschirm mit Ihrer Handfläche bis die Uhr vibriert Dadurch wird das Ziffernblatt abgedunkelt Ziffernblatt ändern 1 Berühren und halten Sie eine beliebige Stelle auf dem Ziffernblatt für ein paar Sekunden 2 Ziehen Sie mit dem Finger nach links oder rechts um durch die Designs zu blättern und wählen ...

Page 193: ...display in der Form von Karten angezeigt Kartenvorschau Ziehen Sie auf der Karte nach unten um sie zu verbergen Ziehen Sie nach oben um weitere Karten anzuzeigen Ziehen Sie nach unten um zum Homescreen zurückzukehren Ziehen Sie nach links um weitere Details und Optionen zu erhalten Ziehen Sie nach rechts um die Karte zu verwerfen Um Karten anzuzeigen ziehen Sie auf dem Bildschirm von unten nach ob...

Page 194: ...e Schaltfläche Rückgängig Sie haben ein paar Sekunden um die Karte wieder zurückzuholen Wenn Sie die letzte Karte in Ihrer Liste entfernt haben müssen Sie auf dem Bildschirm von unten nach oben ziehen um die Schaltfläche Rückgängig anzuzeigen Benachrichtigungen blockieren Wenn Sie Benachrichtigungen auf Ihrem Telefon erhalten die nicht auf Ihrer Uhr angezeigt werden sollen können Sie sie bei besti...

Page 195: ...ichtigung erhalten Verwenden Sie das mit der Uhr gekoppelte Telefon zum Annehmen des Anrufs Nach rechts ziehen um einen Anruf ablehnen Benachrichtigung über eingehende Anrufe Nach links ziehen um einen Anruf anzunehmen Benachrichtigungseingangszeit ändern Sie können einstellen welche Benachrichtigungen auf Ihrer Uhr angezeigt werden und wann dies geschehen soll Um die Einstellungen für Unterbrechu...

Page 196: ...en Sie auf dem Bildschirm von oben nach unten Verbleibende Akkuladung Datum HINWEIS Einige Inhalte unterscheiden sich je nach OS Version möglicherweise von Ihrem Gerät Vorübergehendes Abschalten Ihres Bildschirms per Theater Modus Sie können den Bildschirm Ihrer Uhr abschalten sodass die Anzeige nicht aufleuchtet und keine Benachrichtigungen angezeigt werden Drücken Sie die Ein Aus Taste zweimal k...

Page 197: ...n Sie auf dem Bildschirm von oben nach unten Ziehen Sie von rechts nach links bis Aufhellung angezeigt wird Tippen Sie auf das Symbol um den Modus zu aktivieren Rufen Sie das Menü Einstellungen auf 1 Wenn Ihr Bildschirm abgedunkelt ist berühren Sie ihn um die Uhr zu aktivieren 2 Tippen Sie auf dem Hintergrund des Bildschirms auf eine beliebige Stelle und ziehen Sie nach oben zum Menü Einstellungen...

Page 198: ...e Speicherinformationen an 1 Vergewissern Sie sich dass Ihr Telefon mit Ihrer Uhr verbunden ist 2 Öffnen Sie die App Android Wear auf Ihrem Telefon 3 Tippen Sie auf Tippen Sie auf den Namen Ihrer Uhr wenn Sie über mehrere Geräte verfügen Speicher ...

Page 199: ... nicht in allen Sprachen und Ländern verfügbar Starten Sie die Spracheingabe auf Ihrer Uhr anhand der folgenden Schritte 1 Wenn Ihr Bildschirm abgedunkelt ist berühren Sie ihn um die Uhr zu aktivieren 2 Sagen Sie bei aufgerufenem Ziffernblatt OK Google Die Meldung Jetzt sprechen wird angezeigt 3 Sprechen Sie Ihren Befehl aus oder stellen Sie Ihre Frage Öffnen einer Funktion über den Touchscreen 1 ...

Page 200: ...otiz auf Ihrer Uhr schreiben oder vorhandene Notizen mithilfe von QuickMemo oder Android Apps wie Google Keep anzeigen 1 Wenn Ihr Bildschirm abgedunkelt ist berühren Sie ihn um die Uhr zu aktivieren 2 Sagen Sie bei aufgerufenem Ziffernblatt OK Google oder tippen Sie an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirmhintergrund und ziehen Sie dann nach links Die Meldung Jetzt sprechen wird angezeigt 3 S...

Page 201: ...ernblatt OK Google oder tippen Sie an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirmhintergrund und ziehen Sie dann nach links Die Meldung Jetzt sprechen wird angezeigt 3 Sagen Sie Erinnern 4 Vervollständigen Sie Ihre Erinnerung wenn Sie dazu aufgefordert werden Ihre Erinnerung wird nach ein paar Sekunden automatisch gespeichert Tippen Sie auf X wenn Sie abbrechen möchten Meine Schritte anzeigen Mit d...

Page 202: ...Ihre Herzfrequenzmessungen akkurat sind Sicherstellen akkurater Messungen Je nach Bedingungen und Umgebung können die Herzfrequenzmessungen ungenau sein Befolgen Sie folgende Schritte um akkuratere Herzfrequenzmessergebnisse zu erhalten Messen Sie Ihre Herzfrequenz nie nach dem Konsum von Tabakprodukten oder Alkohol Rauchen und oder der Konsum von Alkohol kann Ihre Herzfrequenz beeinflussen Messen...

Page 203: ...ontakte zu diktieren die auf Ihrem Mobilgerät gespeichert sind Sie können auch auf eingegangene SMS Nachrichten die in SMS Karten angezeigt werden antworten Nachrichten senden 1 Wenn Ihr Bildschirm abgedunkelt ist berühren Sie ihn um die Uhr zu aktivieren 2 Sagen Sie bei aufgerufenem Ziffernblatt OK Google oder tippen Sie an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirmhintergrund und ziehen Sie dann...

Page 204: ... Die Meldung Jetzt sprechen wird angezeigt 3 Sagen Sie E Mail 4 Der Bildschirm An wen wird eingeblendet Die Meldung Jetzt sprechen wird angezeigt 5 Sagen Sie den Namen des Kontakts an den Sie eine E Mail senden möchten und wählen Sie dann den gewünschten Kontakt aus wenn die Kontaktliste angezeigt wird 6 Sie werden aufgefordert die zu sendende Nachricht zu sprechen 7 Ihre Nachricht wird automatisc...

Page 205: ... Termine wird angezeigt 4 Zeigen Sie die Details eines Termins an indem Sie auf den jeweiligen Termin tippen Navigieren Mit der Uhr können Sie zu einem gewählten Ziel navigieren 1 Wenn Ihr Bildschirm abgedunkelt ist berühren Sie ihn um die Uhr zu aktivieren 2 Sagen Sie bei aufgerufenem Ziffernblatt OK Google oder tippen Sie an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirmhintergrund und ziehen Sie da...

Page 206: ... Sie messen wie viel Zeit vergangen ist 1 Wenn Ihr Bildschirm abgedunkelt ist berühren Sie ihn um die Uhr zu aktivieren 2 Sagen Sie bei aufgerufenem Ziffernblatt OK Google oder tippen Sie an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirmhintergrund und ziehen Sie dann nach links Die Meldung Jetzt sprechen wird angezeigt 3 Sagen Sie Stoppuhr starten 4 Tippen Sie auf um zu beginnen Wecker stellen Auf Ih...

Page 207: ...rte angezeigt Schlummern Ziehen Sie das von rechts nach links Ausschalten Ziehen Sie das von links nach rechts Aktuelle Alarme anzeigen 1 Wenn Ihr Bildschirm abgedunkelt ist berühren Sie ihn um die Uhr zu aktivieren 2 Sagen Sie bei aufgerufenem Ziffernblatt OK Google oder tippen Sie an einer beliebigen Stelle auf den Bildschirmhintergrund und ziehen Sie dann nach links Die Meldung Jetzt sprechen w...

Page 208: ...y Store Rufen Sie die App Android Wear auf um weitere Apps auf Ihr Handy herunterzuladen Sprachanruf tätigen Ihre Uhr kann das Tastenfeld anzeigen damit Sie eine Nummer wählen können 1 Halten Sie die Ein Aus Taste gedrückt bis die Apps Liste angezeigt wird und tippen Sie dann auf Anruf 2 Ziehen Sie nach oben bis das Telefon Wählfeld angezeigt wird 3 Geben Sie die Telefonnummer ein und tippen Sie a...

Page 209: ...m Ihre Android Wear Uhr gekoppelt ist können Sie anschließend die Daten der beiden Geräte synchronisieren und alle Funktionen von Google Fit genießen Halten Sie die Ein Aus Taste gedrückt bis die Apps Liste angezeigt wird und tippen Sie dann auf Fit Ziehen Sie nach links um Details anzuzeigen Sehen Sie wie viele Schritte sie heute ungefähr gemacht haben Sie können die ungefähre Anzahl Ihrer zurück...

Page 210: ...zfrequenz anzeigen Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Meine Herzfrequenz anzeigen ODER 1 Rufen Sie die App Fit auf und ziehen Sie nach links bis die Herzfrequenz angezeigt wird 2 Ziehen Sie nach unten um den Verlauf der Herzfrequenz Messungen anzuzeigen oder tippen Sie auf um die Herzfrequenz zu messen ...

Page 211: ...geändert werden 1 Tippen Sie im Menü Einstellungen auf Helligkeit anpassen 2 Wählen Sie eine Helligkeitsstufe indem Sie eine Option berühren Startdisplay ändern Sie können das Design ihres Ziffernblatts auf unterschiedliche Weise ändern durch Berühren und Halten auf dem Hintergrund des Bildschirms der Uhr über die App Android Wear auf ihrem Telefon oder über das Menü Einstellungen auf Ihrer Uhr 1 ...

Page 212: ... synchronisieren wenn Bluetooth nicht verfügbar ist Wi Fi wird automatisch eingeschaltet wenn die Bluetooth Verbindung getrennt ist Wenn Sie auf Ihrer Uhr eine Wi Fi Verbindung verwenden kann Ihre Uhr Benachrichtigungen von Ihrem Smartphone oder Tablet empfangen auch wenn Bluetooth nicht verfügbar ist Ihre Uhr führt eine Suche durch und stellt basierend auf der Wi Fi Liste auf Ihrem Smartphone ein...

Page 213: ... abgedunkelt Flugmodus Bei eingeschaltetem Flugmodus können Sie zahlreiche Funktionen wie beispielsweise die Herzfrequenzmessung usw auf Ihrer Uhr auch dann noch verwenden wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem sonstigen Ort befinden an dem das Senden und Empfangen von Daten untersagt ist Wichtig Im Flugmodus kann Ihre Uhr nicht auf Informationen zugreifen die auf Ihrem Mobilgerät gespeiche...

Page 214: ...ksetzen werden alle Daten aus dem Speicher des Geräts gelöscht Nach Abschluss des Prozesses können Sie sie dann mit einem anderen Mobilgerät verbinden Neustart Mit dieser Einstellung wird Ihre Uhr neu gestartet 1 Tippen Sie im Menü Einstellungen auf Neustart Sie werden aufgefordert zu bestätigen dass Sie Ihre Uhr neu starten möchten 2 Tippen Sie auf um Ihre Uhr neu zu starten ODER Halten Sie die E...

Page 215: ...eversion Seriennummer Build Nummer sowie Informationen zur Verbindung und zum Akku anzeigen Die folgenden Optionen stehen ebenfalls zur Verfügung Tippen Sie im Menü Einstellungen auf Info Systemaktualisierungen Hier können Sie überprüfen ob die aktuellste Software auf Ihrer Uhr installiert ist Vorgeschriebene Informationen Zeigt vorgeschriebene Informationen an Rechtliche Hinweise Verweist Sie an ...

Page 216: ...t wurden entstehen LG ist nicht verantwortlich für Leistungs oder Kompatibilitätsprobleme die aus bearbeiteten Registry Einstellungen oder geänderter Betriebssystemsoftware entstehen Jeder Versuch Ihr Betriebssystem anzupassen kann dazu führen dass das Gerät oder seine Anwendungen nicht ordnungsgemäß funktionieren Software Audio Hintergrund Bilder und andere Medien die mit dem Gerät bereitgestellt...

Page 217: ...Info zu diesem Benutzerhandbuch 53 Marken LG und das LG Logo sind registrierte Marken von LG Electronics Alle anderen Marken und Urheberrechte sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber ...

Page 218: ...g USB Kabel Ladehalterung HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von LG Die im Lieferumfang enthaltenen Komponenten wurden speziell für dieses Gerät entwickelt und sind möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel Die mit dem Gerät bereitgestellten Elemente und das verfügbare Zubehör unterscheiden sich unter Umständen je nach Region oder Dienstanbieter Zubehör ...

Page 219: ...Allgemeine Anfragen LG Customer Information Center Telefonisch unter 01806 11 54 11 0 20 pro Anruf aus dem deutschen Festnetz der DTAG Mobilfunk max 0 60 pro Anruf ...

Page 220: ......

Page 221: ...ed only for this device and may not be compatible with other devices This device is not suitable for people who have a visual impairment due to the touchscreen Copyright 2015 LG Electronics Inc All rights reserved LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities All other trademarks are the property of their respective owners Google Google Maps Gmail YouTube Hangou...

Page 222: ...ations 28 Call notifications 29 Change when notifications arrive 29 See your remaining battery or the date 30 Turn your screen off temporarily with Theater mode 30 Boost the screen brightness temporarily 31 Access the Settings menu 31 Manage storage 31 Tasks using Voice command 32 Change the apps you use for voice actions 33 Take or view a note 33 Set a reminder 34 Show me my steps 34 Show me my hea...

Page 223: ...tooth devices 43 Setting the screen always on 43 Airplane mode 44 Accessibility 44 Factory reset 44 Restart 45 Screen lock 45 Power off 45 About 45 About this user guide 46 About this user guide 46 Trademarks 47 Accessories 48 Table of contents ...

Page 224: ...here sparks from the product might cause a fire or explosion On airplanes Observe all rules and instructions for use of electronic devices Most airlines allow electronic use only between and not during takeoffs and landings There are three main types of airport security devices X ray machines used on items placed on conveyor belts magnetic detectors used on people walking through security checks a...

Page 225: ...to an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Do not open disassemble crush bend or deform puncture or shred the product Do not insert foreign objects into the product Do not place the product in a microwave oven Do not expose the product to fire explosion or other hazards Clean with a soft damp cloth Don t use harsh chemicals su...

Page 226: ... becomes hot remove it until it cools down Exposing skin to the hot surface for a long period of time may cause skin burn The Heart rate feature is only intended for measuring your heart rate and must not be used for any other purposes Battery warnings Do not disassemble or open crush bend or deform puncture or shred Do not modify or remanufacture attempt to insert foreign objects into the battery...

Page 227: ...d batteries according to the manufacturer s instructions Please recycle when possible Do not dispose as household waste Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type Notes on water resistant properties This product is water and dust res...

Page 228: ...high pressure water e g near a faucet or shower head or submerge it in water for extended periods of time as the product is not designed to withstand high water pressure This product is not resistant to shock Do not drop the product or subject it to shock Doing so might damage or deform the main unit causing water leak Pacemakers and other medical devices Persons with pacemakers should ALWAYS keep...

Page 229: ...ces Outgoing incoming signal can weaken due to user s body walls corners or obstacles Use where there is no obstacle When using a Wi Fi connection on the watch your watch can get notifications from your phone or tablet even if Bluetooth is unavailable Your watch will search and connect to the nearest Wi Fi network based on the Wi Fi list registered on your phone Tips for the display screen Do not ...

Page 230: ...be readily removed by end users LG recommends that only qualified professionals remove the battery either for replacement or for recycling at the end of this product s working life To prevent damage to the product and for their own safety users should not attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline or other independent service providers for advice Removal of the battery wi...

Page 231: ...oduct models they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves The SAR limit recommended by the International Commission on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP is 2 W kg averaged over 10g of tissue for the Mouth SAR or 4 0 W kg averaged over 10g of tissue for the Limb worn SAR The highest SAR value for this model product when tested for use at Next to Mouth Fac...

Page 232: ...GPL LGPL MPL and other open source licenses that is contained in this product please visit http opensource lge com In addition to the source code all referred license terms warranty disclaimers and copyright notices are available for download LG Electronics will also provide open source code to you on CD ROM for a charge covering the cost of performing such distribution such as the cost of media s...

Page 233: ...ion 13 HOW TO UPDATE YOUR DEVICE Access to latest firmware releases new software functions and improvements 1 Press and hold the Power Key until the apps list appears 2 Tap Settings About System updates on your device ...

Page 234: ... product Disposal of waste batteries accumulators 1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury Hg cadmium Cd or lead Pb if the battery contains more than 0 0005 of mercury 0 002 of cadmium or 0 004 of lead 2 All batteries accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local author...

Page 235: ...creen malfunctioning Power Key While the screen is off Press and hold for a few seconds to turn it on until LG logo appears If the screen freezes Press and hold over 10 seconds to restart the watch until LG logo appears When the device is idle Press once quickly to wake the screen and turn it off Press twice quickly to turn the Cinema mode on and off Press three times quickly to turn the Brightnes...

Page 236: ...etting to know your watch Charging Terminals Heart rate Sensor Warning Do not close or push the hole located at the bottom of the device with a sharp object Doing so may cause your device to work improperly ...

Page 237: ...pty the watch cannot be turned on immediately after connecting the charger Leave an empty battery to charge for a few minutes before turning the device on Some features are not available while the battery is charging Cautions to be taken regarding the corrosion of charging terminals Exposing to sweat or other foreign material during the use of the product may cause corrosion at the terminals while...

Page 238: ...to know your watch 2 Plug the small end of the USB cable provided into the charging cradle s USB port 3 Place the watch on the charging cradle and make sure that the charging terminals are aligned with each other ...

Page 239: ...ging The watch may become warm while charging This is normal If the battery becomes hotter than usual disconnect the charger Charging mode After the initial set up you will see a charging screen shown as below while charging Check the percent of remaining battery and time Swipe right to return to the watch face Charging level Time Battery percentage If the screen freezes If the device freezes up a...

Page 240: ...he apps list appears 2 Tap Settings Power off 3 When prompted with the message Power off Are you sure tap Connecting to another mobile device If you want to connect your watch to another device you must reset your device Reset your watch This setting resets your watch s settings to their factory default values and deletes all of your data 1 Press and hold the Power Key until the apps list appears ...

Page 241: ...e on your watch Tap or touch A single finger tap selects items links shortcuts and letters on the on screen keyboard Touch and hold Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs Swipe or slide To swipe or slide quickly move your finger across the surface of the screen without pausing when you first tap it Tap or touch Touch and hold Swipe or ...

Page 242: ...me wet dry them thoroughly before handling the device The device must not be exposed to salt water ionised water or soapy water The watch s water and dust resistant features may be damaged by dropping or receiving an impact If the watch gets wet use a clean soft cloth to dry it thoroughly The touch screen and other features may not work properly if the device is used in water or any other liquid I...

Page 243: ... rate Heart Rate Sensor NOTES Loose fitting or too much movement may cause inaccurate measurements Never look directly at the heart rate sensor light as this may damage your eyesight When heart rate readings are inaccurate retake your heart rate measurements by putting your watch on the inside of one of your wrists ...

Page 244: ...e sure your phone or tablet is next to your watch 3 On your phone or tablet download the Android Wear app from the Play Store app and install it Check that the Android Wear app is installed and updated to the latest version on your phone or tablet 4 Make sure your phone or tablet is connected to mobile data or Wi Fi You need a data connection to set up your watch for the first time 5 Keep the watc...

Page 245: ...t Turn Bluetooth on during setup if it isn t already on 6 On your phone or tablet you ll see a list of nearby devices Tap your watch s code 7 You ll see a pairing code on your phone or tablet and watch Check that the codes match 8 Tap Pair on your phone or tablet to start pairing 9 You ll see a confirmation message on your watch once it is paired This can take a few minutes so please wait a while ...

Page 246: ...h face is upright Pressing the Power Key on the watch Quickly dim the screen Press your palm onto the screen until it vibrates This will dim the watch face Changing the watch face 1 Touch and hold anywhere on the watch face for a few seconds 2 Swipe the screen right or left to browse designs then tap to choose one Tip You can also change and download the watch face through the Android Wear app How...

Page 247: ...own to return to the home screen Swipe left for more details options Swipe right to dismiss the card To view cards swipe up from the bottom of your screen Tap a card to see more info To see more cards keep swiping up from the bottom of the screen To remove a card swipe from left to right Once you re done looking at a card you can get rid of it If you remove a card on your watch the same card or no...

Page 248: ... to see the Undo button Block notifications If you get notifications on your phone that you don t want to see on your watch you can stop specific apps from showing up on your watch Block apps from your watch 1 On your watch go to a card 2 Swipe from right to left until you see 3 Tap to confirm Block apps using the Android Wear app on your phone 1 On your phone open the Android Wear app 2 Tap Tap y...

Page 249: ...swer the call Swipe right to reject a call Incoming call notification Swipe left to answer a call Change when notifications arrive You can change what notifications show up on your watch and when To change interruption settings swipe down from the top of your watch s screen You ll see interruptions options then tap to select None Priority or All Touch to turn off all interruptions Touch to only al...

Page 250: ...n the OS version Turn your screen off temporarily with Theater mode You can turn off your watch s screen so the display doesn t light up and notifications don t appear Press the Power Key twice quickly OR 1 If your screen is dim touch the screen to wake up the watch 2 Swipe down from the top of the screen Swipe from right to left until you see Cinema mode Tap the icon to turn it on ...

Page 251: ... Access the Settings menu 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 Tap anywhere on the background of the screen and swipe up to Settings menu OR Swipe down from the top of the screen and swipe left until Settings menu appears then tap Settings Manage storage Through the Android Wear app on your phone you can see How much storage space is available Total storage space on your w...

Page 252: ...ome voice actions are not available in all languages and countries Follow these steps to start using your voice on your watch 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 From the watch face say Ok Google You will see the Speak now prompt 3 Say your command or ask your question Opening a feature using touch 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 Tap anywhere...

Page 253: ... the screen to wake up the watch 2 From the watch face say Ok Google or touch anywhere on the background of the screen then swipe left You will see the Speak now prompt 3 Say Take a note 4 Speak your note when prompted eg Try the new restaurant on Main Street Your note will automatically save after a few seconds Touch the X if you want to cancel 5 If you try this feature for the first time related...

Page 254: ...view a log of your steps taken over the last week as measured by the Fit app 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 From the watch face say Ok Google or touch anywhere on the background of the screen then swipe left You will see the Speak now prompt 3 Say Show me my steps You will see your step count progress to your fitness goal and a bar chart of your daily step counts 4 V...

Page 255: ...swipe left You will see the Speak now prompt 3 Say Show me my heart rate 4 If you try this feature first time you have to select Google Fit or LG Pulse Select the app you want to use then the selected app will be shown from the next time as a default 5 Your watch will start measuring your heart rate After a short period of time you will see your heart rate on the screen along with your heart rate ...

Page 256: ...ge Email Your watch can be used to write emails as well as read emails received on your mobile device 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 From the watch face say Ok Google or touch anywhere on the background of the screen then swipe left You will see the Speak now prompt 3 Say Email 4 The To whom screen will be displayed You will see the Speak now prompt 5 Say the name of...

Page 257: ...hen swipe left You will see the Speak now prompt 3 Say Agenda You will see a list of your scheduled events 4 View the details of an event by tapping the event Navigate You can find your way to a selected destination using the watch 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 From the watch face say Ok Google or touch anywhere on the background of the screen then swipe left You wi...

Page 258: ...creen is dim tap the screen to wake up the watch 2 From the watch face say Ok Google or touch anywhere on the background of the screen then swipe left You will see the Speak now prompt 3 Say Start stopwatch 4 Tap to start Set an alarm Multiple alarms can be set on your watch Your watch and phone alarms are separate 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 From the watch face s...

Page 259: ...rn off Drag from left to right See current alarms 1 If your screen is dim tap the screen to wake up the watch 2 From the watch face say Ok Google or touch anywhere on the background of the screen then swipe left You will see the Speak now prompt 3 Say Show alarms You will see a list of the alarms that you have set on your watch ...

Page 260: ...roid Wear app to download more apps on your phone Making a call Your watch can display the dialpad so you can dial a number 1 Press and hold the Power Key until the apps list appears then tap Call 2 Swipe up until the dialer appears 3 Enter the phone numbers then tap Your phone will make a call with the number you ve entered on you watch Tip You can also make a call from the Recent list and Favori...

Page 261: ...t Swipe left to see details See an estimate of how many steps you ve taken today You can speak or use the menu to your watch to see an estimate of how many steps you ve taken Say OK Google When you see the Speak now prompt say Show me my steps See Show me my steps section for more information OR Open the Fit app Check your heart rate You can speak or use the menu to check your heart rate Say OK Go...

Page 262: ... Adjust brightness 2 Choose a brightness level by touching an option Change your watch face You can change the design of your watch face in a few ways touch and hold the background of your watch s screen through the Android Wear app on your phone or through Settings menu on your watch 1 From the Settings menu tap Change watch face 2 Swipe right and left to browse designs If you scroll all the way ...

Page 263: ...if Bluetooth is unavailable Your watch will search and connect to the nearest Wi Fi network based on the Wi Fi list registered on your phone From the Settings menu tap Wi Fi settings to set automatic or off Bluetooth devices It automatically searches for Bluetooth devices within range You can also disconnect your watch s Bluetooth connection currently connected From the Settings menu tap Bluetooth...

Page 264: ...your mobile device From the Settings menu tap Aeroplane mode and select to enable or disable the feature Accessibility From the Settings menu tap Accessibility Magnification gestures to enable magnification to zoom in and out with triple tap Factory reset This setting resets your watch s settings to their factory default values and deletes all of your data 1 Tap Settings Factory reset You are prom...

Page 265: ...ks the screen Power off 1 From the Settings menu tap Power off 2 When prompted with the message Power off Are you sure tap About Information about your watch is displayed here You can view the Model Device name Software version Serial number Build number Connection and Battery information The following options are also available From the Settings menu tap About System updates This makes sure the l...

Page 266: ... applications developed by providers other than LG LG will not be responsible for performance or incompatibility issues which arise from edited registry settings or modified operating system software Any attempt to customizes your operating system may lead to the device or its applications not working correctly The software audio wallpaper images and other media which are supplied along with your ...

Page 267: ...About this user guide 47 Trademarks LG and the LG logo are registered trademarks of LG Electronics All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners ...

Page 268: ...l adaptor Quick Start Guide USB cable Charging Cradle NOTE Always use genuine LG accessories The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider Accessories ...

Page 269: ......

Page 270: ......

Reviews: