background image

369420 - 369430

Easy Kit WiFi

Inštalačný manuál

LE

11336

A

B01

PC

-20

W

22

Summary of Contents for 369420

Page 1: ...369420 369430 Easy Kit WiFi Inštalačný manuál LE11336AB01PC 20W22 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...rnou jednotkou a vonkajším panelom Vzdálenost mezi posledním vnitřním místem a posledním vnějším místem Distance between the last internal unit and the last entrance panel Maximálna dĺžka napájacieho kábla uloženého v stene 20 m impedancia káblovej slučky 0 08 m Maximální délka krytého kabelu 20m Impedance kabelové smyčky 0 08 m Max length of the covered cable 20m Cable loop impedance 0 08 m červe...

Page 4: ...ednu rodinu Jednorodinné schéma One family diagram Predáva sa samostatne VzdialenosťmedziprídavnouvonkajšoukamerouCCTVaSEP prídavnýmvonkajším panelom koaxiálnykábel100 m Lze zakoupit zvlášť VzdálenostmezivideokamerouCCTVaSEP sekundárnívnějšímísto koaxiální100 m Can be purchased separately ...

Page 5: ...újednotkuEasyKitWifi RovnakoajaplikáciaDoorEntryEASYKITmôže spravovaťmax 1jednotkuEasyKitWiFi Pozn podle konfigurace F1 nebo F2 Vnitřních míst se tlačítko vnějšího volání samo přizpůsobí volání do jednorodinného domu nebo dvojrodinného domu V případě více vnitřních míst Connected Indoor unit pouze jedno místo pro jednu rodinu bude moci být připojeno k domovní síti Wi Fi a připojeno k App Door Entr...

Page 6: ... pre dve rodiny Dvourodinné schéma Two family diagram Predáva sa samostatne VzdialenosťmedziprídavnouvonkajšoukamerouCCTVaSEP prídavnýmvonkajšímpanelom koaxiálnykábel100m Lze zakoupit zvlášť VzdálenostmezivideokamerouCCTVaSEP sekundárnívnějšímísto koaxiální100m Can be purchased separately ...

Page 7: ...svojejdomácejWiFisietipripojenúmax 1vnútornújednotkuEasyKitWifi RovnakoajaplikáciaDoorEntryEASYKITmôžespravovaťmax 1jednotkuEasyKitWiFi Poznámka Pozn podle konfigurace F1 nebo F2 Vnitřních míst se tlačítko vnějšího volání samo přizpůsobí volání do jednorodinného domu nebo dvojrodinného domu V případě více vnitřních míst Connected Indoor unit pouze jedno místo pro jednu rodinu bude moci být připoje...

Page 8: ... mm 36 6 mm 100 mm 160 5 mm Rozmery Rozměrové údaje Dimensional data Odporúčaná výška pokiaľ neplatia iné normy Doporučená výška není li stanoveno jinak podle platných předpisů Recommended height unless different regulations are specified Zorné pole Pole snímání Field of view ...

Page 9: ...ideokamerou CCTV Y 10 Nepoužito 11 Dip přepínač konfigurace vnějšího místa Dip přepínač 2 OFF Hlavní zařízení MD Dip přepínač 2 ON Přídavné zařízení AD 1 Reproduktor 2 Videokamera 3 LED na osvetlenie zorného poľa 4 Tlačidlá na volanie 5 Mikrofón 6 Vyberateľné svorky zapojenia Analógová videokamera CCTV D1 D2 Miesto v byte Svetlo 12 24 V AC DC Zámok brány G G 12 24 V AC DC 1A Zámok dverí L L 18 V 4...

Page 10: ... G G 12 24 V AC DC 1A Door lock L L 18 V 4 A impulsive 250mA holding current 7 Speaker adjustment 8 Microphone ajustment 9 Dip switch for CCTV camera configuration Dip switch 1 OFF No additional CCTV camera N Dip switch 1 ON With additional CCTV camera Y 10 Not used 11 Dip switch for entrance panel configuration Dip switch 2 OFF Main device MD Dip switch 2 ON Additional device AD ...

Page 11: ... programování Poznámka v pohotovostnomrežime budú tlačidlá na otvorenie dverí otvoreniebránya osvetleniariadiť hlavný vonkajší vstupný panel MD Počasaudio videokomunikácie budútlačidláriadiť vonkajší vstupný panel z ktorého savolá Pozn v klidové poloze se příkazy otevření dveří otevření brány a osvětlení projeví na hlavním Vnějším místě MD Jinak se během audio video komunikace projeví na komunikuj...

Page 12: ...shing bell excluded 8 Wi Fi signal notification LEDA Red LED flashing WI FI on but not connected to the network LED off WI FI disabled or working correctly Red LED steady Easy Kit Connected is exchanging data with the Door Entry Easy Kit App auto switching ON 9 Joystick for adjustments ans programming Note when idle the door opening gate opening and light control will act on the main Entrance Pane...

Page 13: ...vací svorky D1 D2 vnějšího místa nebo předcházejícího vnitřního místa 4 Mikrospínač rodina 1 rodina 2 5 Mikrospínač Master Slave 6 Odstranitelné připojovací svorky R1 R2 přídavného vnitřního místa 7 Zesilovač zvuku 8 Napájení DC30V 30W 1 Mikrofón 2 Miniport USB na aktualizáciu firmvéru zariadenia 3 Vyberateľné svorky pre zapojenie D1 D2 pripojenie vonkajšieho vstupného panelu alebo predchádzajúcej...

Page 14: ...z Výkon pri prenose 20 dBm Bezpečnostný protokol WEP WPA WPA2 Bezdrátové zařízení vyhovující standardu 802 11 11b g n frekvenci 2 4 2 4835 GHz Přenosový výkon 20 dBm Bezpečnostní protokol WEP WPA WPA2 Wireless device in compliance with 802 11b g n standard frequency 2 4 2 4835 GHz Transmission power 20 dBm WEP WPA WPA2 safety protocol ...

Page 15: ...lný zdroj Videokamera nesmí být instalována proti velkým světelným zdrojům nebo v místech kde snímaný subjekt zůstává hodně v protisvětle Barevné videokamery mají při slabém osvětlení nižší citlivost než černobílé videokamery Takže ve slabě osvětleném prostředí doporučujeme zajistit přídavný zdroj světla The camera must not be installed in front of large light sources or in places where the subjec...

Page 16: ...jatelnou hodnotu Pokud bude tento jev přetrvávat seřiďte potenciometr zesilovače zvuku tak aby byla závada odstraněna Pokud by hlasitost byla příliš nízká nejprve zvyšte hlasitost zesilovače zvuku a případně i hlasitost mikrofonu Mějte na paměti že je vhodnější zřetelný a bezporuchový přenos než přenos na hranici poruchovosti Larsen In case of a whistle Larsen effect first reduce the microphones p...

Page 17: ...24 Inštalácia vnútornej jednotky Instalace vnitřního místa Handset installation 1 2 4 3 ...

Page 18: ...Easy Kit WiFi 25 5 6 7 7 8 ...

Page 19: ...í Audio Video a nastavování Menu nastavení Using the joystick it is possible to perform adjustments Adjustments and or Parameter Adjustment menu during Audio Video connection and settings Settings menu Použitie Joysticku Pri navigácii v rámci ponuky a pri voľbe rôznych nastavení používajte joystick ktorý je na bočnej strane zariadenia Použití joysticku Pro procházení menu a volbu různých nastavení...

Page 20: ...the Settings mode Posuňteovládačnahor pouvoľnenísavrátidostrednejpolohy Posuňtejoysticknahoru pouvolněnísevrátídostředovépolohy Move the joystick up when released it returns to central position Predchádzajúca strana zvýšenie úrovne Předcházející stránka zvýšení stupně Previous page increase level Posuňte ovládač nadol po uvoľnení sa vráti do strednej polohy Posuňte joystick dolů po uvolnění se vrá...

Page 21: ...cameras Zobrazuje videokamery NETATMO Stisknutím joysticku zobrazíte přiřazené videokamery Netatmo Zobrazenie kamier NETATMO Pre zobrazenie príslušných kamier stlačte joystick Prispôsobenia a nastavenia Wi Fi Ponuka prispôsobení a nastavení Wi Fi Regulace a nastavení Wi Fi Menu regulací a nastavení Wi Fi Zo stand by stlačte joystick aby sa aktivoval displej Ze stand by stiskněte joystick pro aktiv...

Page 22: ...nu Stránka nastavení Wi Fi kde môžete aktivovať vypnúť zresetovať Wi Fi vykonať prvé spárovanie s aplikáciou a zresetovať zariadenie Stránka nastavení Wi Fi kde je možné aktivovat deaktivovat resetovat Wi Fi provádět první přiřazování k app a resetovat zařízení Wi Fi settings page where it is possible to enable disable reset theWi Fi perform the first association to the app and reset the device ...

Page 23: ...r nadolzvoľteúroveň 1 8 hlasitosti Posuňtejoysticksměremnahoru dolůprozvolenístupně 1 8 hlasitosti Move the joystick up down to select the volume level 1 8 2 2 Prispôsobenie hlasitosti zvonenia Regulace hlasitosti vyzváněcího tónu Ringtone volume adjustment V režime stand by stlačte joystick aby sa aktivoval displej a zvoľte príslušnú stránku Ze stand by stiskněte joystick pro aktivaci displeje a ...

Page 24: ...oslednú stránku aby ste vystúpili z ponuky Posuňte joystick směrem nahoru dolů pro zvolení dalšího nastavení nebo poslední stránky pro opuštění Move the joystick up down to select another setting or the last page to exit Minimálna úroveň zodpovedá vypnutiu zvonenia Príslušná LED bliká červeným svetlom Minimální stupeň se rovná vyloučení vyzváněcího tónu Příslušná kontrolka LED bliká červeně The mi...

Page 25: ...éto stránce je možné zobrazit síť Wi Fi k níž je připojeno zařízení a případně připojení deaktivovat Pozn pro připojení zařízení k síti Wi Fi a k app je třeba nejprve provést proceduru přiřazení Easy Kit Connected k App Door Entry Easy Kit In this page you can display theWi Fi network to which the device is connected and if necessary disable the connection Note to connect the device to theWi Fi ne...

Page 26: ...ánke môžete zresetovať sieť Wi Fi Na této stránce můžete provést reset sítě Wi Fi This page can be used to reset theWi Fi network RESET Na tejto stránke môžete zresetovať zariadenie Na této stránce můžete provést reset zařízení This page can be used to reset the device ...

Page 27: ...ess the joystick to disable theWi Fi network Sieť Wi Fi už nebude aktívna ale zariadenie je ešte pre ňu autentifikované Poznámka ak chcete odpojiť sieťWi Fi od zariadenia musíte dodržať postup zresetovania zariadenia Nyní síťWi Fi již není aktivní ale zařízení je ještě pro ni autentikováno Pozn pro odpojení sítěWi Fi od zařízení je třeba provést proceduru resetu zařízení Now theWi Fi network is no...

Page 28: ...network to which the device is connected or the network password RESET Stlačením joysticku potvrďte Stiskněte joystick pro potvrzení Press the joystick to confirm Stlačením joysticku zresetujte sieť Wi Fi Stiskněte joystick pro reset sítě Wi Fi Press the joystick to reset theWi Fi network Posúvaním joysticku nahor alebo nadol zvoľte ikonu pre potvrdenie Posuňte joystick směrem dolů pro zvolení iko...

Page 29: ...noksítiWi Fi ProopětovnépřipojenízařízeníkestejnésítineboknovésítijetřebaukončitproceduruřízenouzAppDoorEntryEasyKitvsekci Nastavení Set_Wi Fi Pozn pokudnedokončíteproceduru poněkolikasekundáchsespojeníobnoví Now the device is no longer connected to theWi Fi network To reconnect the device to the same network or to a new one you must complete the guided procedure from the Easy Kit Connected app in...

Page 30: ...ss the joystick to confirm Poznámka Všetky údaje o priradených účtoch a Wi Fi sa vymažú Pozn Všechny údaje o přiřazených účtech a Wi Fi budou odstraněny Note all the data concerning associated accounts and theWi Fi connection will be deleted Posúvaním joysticku nahor alebo nadol zvoľte ikonu na potvrdenie Posuňte joystick směrem dolů pro zvolení ikony potvrzení Actionner le joystick vers le bas po...

Page 31: ...e joystick pro aktivaci displeje From stand by press the joystick to activate the display and select the corresponding page V stand by stlačte joystick aby sa aktivoval displej a zvoľte príslušnú stránku Stiskněte joystick pro zobrazení informací Press the joystick to display the information Wi Fi IP Net mask Gateway DNS 1 DNS 2 FW Vers 1 0 0 MAC 00 03 50 83 04 93 N 1 ...

Page 32: ...sible to modify the speaker volume and only for audiovideo devices the colour contrast and brightness of the image 1 Počas pripojenia stlačte joystick aby ste mohli modifikovať parametre Během připojení stiskněte joystick pro změnu parametrů During a connection press the joystick to modify the parameters Prispôsobenie parametrov audio video táto funkcia nie je k dispozícii pre kamery NETATMO Regul...

Page 33: ...ení typu parametru jehož hodnotu chcete měnit viz následující tabulka The page shows the type of parameter A and the set level B Move the joystick up down to select the type of parameter for which you want to modify the value see the following table IKONA IKONA SYMBOL TYP PARAMETRA TYP PARAMETRU TYPE OF PARAMETER Hlasitosť reproduktora Hlasitost zvuku Speaker volume Jas obrazu Jas obrázku Image br...

Page 34: ...t the desired level Posúvaním joysticku nahor nadol zvoľte iný parameter alebo poslednú stránku pre odchod z ponuky Posuňte joystick směrem nahoru dolů pro zvolení dalšího parametru nebo poslední stránky pro opuštění Move the joystick up down to select another parameter or the last page to exit Stlačením joysticku ju potvrďte alebo počkajte na uplynutie časového limitu Stiskněte joystick pro potvr...

Page 35: ...aspoň 5 s aby ste vstúpili do ponuky nastavení Ze stand by držte stisknutý joystick alespoň 5 sekund pro aktivaci displeje a vstup do menu nastavení From stand by press and hold down the joystick for about 5 seconds to activate the display and access the Settings menu Priradenie tónu zvonenia nejakej udalosti Přiřaďte vyzváněcí tón události Associate a ringtone to an event Odchod z menu Opusťte me...

Page 36: ...nkce deaktivovaná chcete li ji změnit postupujte následovně This function enables disables the BEEP when the keys are pressed The function is disabled by default to enable it follow the procedure below Jojstick v pohotovostnej polohe podržte stlačený aspoň 5 s aby ste vstúpili do ponuky nastavení Ze stand by držte stisknutý joystick alespoň 5 sekund pro aktivaci displeje a vstup do menu nastavení ...

Page 37: ...stick pro změnu módu A Function status notification ON enabled OFF disabled Press the joystick to change mode Posúvaním joystickunahor nadol zvoľte iné nastavenie alebo poslednú stránku na odchod z menu Posuňte joystick směrem nahoru dolů pro zvolení dalšího nastavení nebo poslední stránky pro opuštění Move the joystick up down to select another setting or the last page to exit ...

Page 38: ...slušné stránky From stand by press and hold down the joystick for 5 seconds to access the advanced menu and select the corresponding page 1 2 2 01 A Stláčaním joysticku priraďte prvú udalosť Stiskněte joystick pro přiřazení první události Press the joystick to associate the first event Na stránke sa zobrazí číslo aktuálneho zvonenia A Posúvaním joysticku nahor nadol zvoľte typ volania pre ktoré ch...

Page 39: ... zvonenia pre volanie z VONKAJŠIEHO VSTUPNÉHO PANELU Volba vyzváněcího tónu volání z HLAVNÍHO VNĚJŠÍHO MÍSTA Selection of the call ringtone from the ENTRANCE PANEL Voľba zvonenia pre DOMÁCE VOLANIE INTERKOM Volba vyzváněcího tónu VOLÁNÍ INTERCOM INTERCOM CALL ringtone selection ...

Page 40: ...vat jednotky do blízkosti tepelných zdrojů Je zakázáno instalovat jednotky do blízkosti škodlivých plynů kovových prášků nebo podobných látek Je zakázáno upevňovat jednotky na nevhodné povrchy Nebezpečí elektrického šoku Riziko pádu zařízení kvůli povolení povrchu na němž jsou nainstalována nebo kvůli nesprávné instalaci Před jakýmkoliv zásahem na zařízení odpojte napájení Predpoužitímsiichpozorne...

Page 41: ...obce Legrand S p A prohlašuje že typ rádiového zařízení 369420 369430 Easy Kit Connected odpovídá směrnici 2014 53 EU Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese www legrandoc com Hereby Legrand S p A declares that the radio equipment 369420 369430 Easy Kit Connected is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity ...

Page 42: ... Po zaregistrování se a provedení autentizace je třeba provést přiřazení k zařízení poté můžete odpovídat na volání z domovního videotelefonu z Vnějších míst CALL HOME provádí volání do Vašeho Easy Kit Connected otvírat zámky dveří a társított Netatmo kamerák felől érkező képek megjelenítéséhez otvírat zámky bran zobrazovat obrázky pocházející z Vnějších míst a z videokamer otvírat zámek Vnějších ...

Page 43: ...ání funkcí pomocí aplikace se řiďte dokumentací kterou lze stáhnout z webových stránek To use the functions by means of the app refer to the documentation that can be downloaded from the website www homesystems legrandgroup com Poznámka Stiahnite aplikáciu Door Entry Easy Kit Stáhněte App Door Entry Easy Kit Download the Door Easy Kit Connected App ...

Page 44: ...ifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer sous n importe quelle forme et modalité les changements apportés Legrand SNC reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate in any form and modality the changes brought to the same Tampon d installation Installer stamp ...

Reviews: