background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL

Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung.
Responsabilité/garantie à condition d’observer les instructions de montage.
Garanzia valida solo se si rispettano le istruzioni di montaggio.
The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions.
La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación.
Garantie/aansprakelijkheid uitsluitend van kracht indien volgens de instructies is geïnstalleerd.

LIVING 150 x 150  

 

Art.-Nr. 2.3543.1.7 

LIVING 170 x 75  

 

Art.-Nr. 2.3043.1.5.6 

LIVING 180 x 80  

 

Art.-Nr. 2.3243.1.5.6

Badewanne  

Baignoire 

Vasca da bagno 

Bathtub 

Bañera 

Bad 

LIVING

Summary of Contents for LIVING

Page 1: ...iability only applies when installation is effected as per the instructions La garant a solamente ser v lida si se siguen las instrucciones de instalaci n Garantie aansprakelijkheid uitsluitend van kr...

Page 2: ...ohlene Armaturenanordnung 7 Installationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang 8 20 Allgemeine Hinweise Pflegeanleitung 21 22 Instructions g n rales d installation 3 5 Dimensions mm 6 Dispositions poss...

Page 3: ...ive ment le mode d emploi Contr le du contenu de la livraison et de l tat de la livraison A la r ception v rifer que la livraison est compl te et n est pas endommag e voir contenu du colis la page 8 1...

Page 4: ...revedere aperture per la manutenzione di 20 x 20 cm all altezza della colonna di scarico troppo pieno Sono da prediligere aperture asportabili rigide Le idonee ispezioni possono essere effettuate anch...

Page 5: ...u s de conectar la alimentaci n de agua y el des ag e de la ba era se llena la misma y se comprueba la estanqueidad Gebruikershandleiding Lees deze gebruikershandleiding v r plaatsing zeker nauwkeurig...

Page 6: ...kg Utilizable content 140 litres Weight with frame 30 kg Weight without frame 25 kg L Panel 7 2 kg Panel short 3 kg Contenido utilizable 140 litros Peso con bastidor 30 kg Peso sin bastidor 25 kg L F...

Page 7: ...x 80 75 460 460 270 270 75 75 75 150 1400 150 150 1500 150 Empfohlene Armaturenanordnung Dispositions possibles de la baignoire Disposizione consigliata della rubinetteria Recommended armature layout...

Page 8: ...horen LIVING 150 x 150 10cm 01 02 03 a a a b a Installationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installaz...

Page 9: ...Installationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assemb...

Page 10: ...t Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly installation instruc...

Page 11: ...Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly installation instructions Parts list Instruccion...

Page 12: ...eferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly installation instructions Parts list...

Page 13: ...ieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly installation instructions Parts list...

Page 14: ...Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly installation instruct...

Page 15: ...ng levering 01 02 03 Living 170 605 mm Living 180 600 mm Living 170 605 mm Living 180 600 mm a a a a b a a a a b a 05 04 b a Installationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installati...

Page 16: ...3 mm Installationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub a...

Page 17: ...lationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly inst...

Page 18: ...ieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly installation instructions Parts list...

Page 19: ...ionsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu du colis Sequenza di installazione della vasca distinta dei pezzi Tub assembly install...

Page 20: ...lo laterale Opzione Panel short Option Fald n corto Opci n Paneel kort Optie Installationsvorschrift Wannenaufbau Lieferumfang Instructions d installation de la superstructure de la baignoire contenu...

Page 21: ...retiendra pas la salet Au besoin s cher le receveur de douche en le frottant avec un chiffon doux viter l utilisation de produits r curants ou de solvants qui peuvent endommager la surface de la baig...

Page 22: ...ain its gloss and reject dirt Rub down if necessary with a soft cloth Avoid the use of abrasives or solvents which damage the surface of the tub Remove heavy dirt with liquid household cleaner e g dis...

Page 23: ...CH 4242 Laufen Switzerland www laufen com 03 02 08 2 9446 7 000 000 1 KRA DE FR IT EN ES NL 08 L A U F E N Q U A L I T Y C O N T R O L Controller s Name Fabrication No Date Keramik Holding AG LAUFEN...

Reviews: