background image

Version 1 du 01/03/2016

Version 1 du 01/03/2016

Summary of Contents for Baby Stone

Page 1: ...Version 1 du 01 03 2016 Version 1 du 01 03 2016 ...

Page 2: ...Version 1 du 01 03 2016 ...

Page 3: ...Version 1 du 01 03 2016 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 8 Figure 6 Figure 7 1 4 3 2 5 ...

Page 4: ...he enclosed documents Please read these instructions before using the device Please also follow these instructions carefully when using the device Notified body 0197 European representative EC REP MYM Soporte tecnico y de Calidad S L Avda de los Rosales 32 28935 Mostoles Madrid Spain Electrical and electronic waste WEEE The device should not be disposed of with other household waste at the end of ...

Page 5: ...experience or knowledge unless they are supervised or have been instructed beforehand on how to use the equipment by someone responsible for their safety Children should be supervised to make sure they do not play with the device Only use the thermometer for its intended purpose as described in these instructions The thermometer is pre set when it leaves the factory You do not therefore have to ca...

Page 6: ...n the screen for a second Figure 3 The last temperature taken is then displayed on the screen showing memory for a second Figure 4 A beep tone followed by the icon tells you that you can now take your child s temperature Figure 5 To do this carefully place the thermometer s probe on your baby s forehead as shown in Figure 6 and keep it there for 5 seconds An audible alert will sound and the temper...

Page 7: ...heplacewherethetemperaturesaretakenandage Range of normal temperatures according to the measuring method used Measuring method Normal temperatures in C In the rectum 36 6 to 38 In the mouth 35 5 to 37 5 Under the armpit 34 7 to 37 3 In the ear 35 8 to 38 On the forehead 35 8 to 37 8 Normal temperatures according to age Age Temp C 0 2 years 36 4 to 38 0 3 to 10 years 36 1 to 37 8 11 to 65 years 35 ...

Page 8: ...ter in water or other liquids TROUBLESHOOTING Anomalies Possible reasons Solutions 1 The screen constantly displays the temperature gauge as too low Lo a Make sure that the tip of the probe is clean b The temperature taken is below 35 C 95 F a Clean the probe with a soft dry cloth or cotton bud moistened with alcohol b Wait until the symbol appears and start the operation again 2 The screen consta...

Page 9: ...incorrect use accidents the use of unauthorized accessories changes made to the product or any other circumstance of whatever sort thatisoutsideLANAFORM scontrol LANAFORM maynotbeheldliablefor any type of circumstantial indirect or specific damage All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a c...

Page 10: ...ention voir notice d instructions Attention consultez les documents joints Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Veuillez également suivre attentive ment ces instructions lors de l utilisation de l appareil Organisme notifié 0197 Représentant Européen EC REP MYM Soporte tecnico y de Calidad S L Avda de los Rosales 32 28935 Mostoles Madrid Spain Déchet d équipement électriqueet...

Page 11: ...veuillez contacter votre revendeur N essayez pas de réparer l appareil vous même Ne démontez pas l appareil dans son intégralité Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une p...

Page 12: ...TRE SIGNIFICATION DES SYMBOLES ET SIGNAUX DUTHERMOMETRE Degrés de température Celsius C Fahrenheit F Mémorisation du dernier résultat enregistré Lecture de la température frontale Thermomètre prêt à lire la température Affichage de la température prise pendant 10 Avertissement de faiblesse de la pile Mode veille et affichage de la température ambiante FONCTIONNEMENT DUTHERMOMETRE Le thermomètre fr...

Page 13: ...l unité de mesure choisie REMPLACEMENT DE LA PILE 1 Pressez sur le couvercle protégeant la pile et faites le glisser vers l extérieur afin de le retirer 2 Préparez une nouvelle pile lithium 3V de type CR2032 3 Retirez la pile de son emplacement et remplacez la par la nouvelle 4 Replacez le couvercle de protection Pour éviter tout accident ou toute mauvaise utilisation veuillez garder les batteries...

Page 14: ...H 700 1060hpa Température de stockage 25 to 55 C 13 F to 131 F 30 85 RH 700 1060hpa Alimentation batterie 3V continuous 1 CR2032 lithium battery Autonomie de la batterie 1000 measurements in normal use Degré de protection contre les particules solides et liquides IP 22 Le thermomètre n est pas étanche Gamme de mesure 35 à 43 C Temps de mesure 5 secondes Zone de mesure Zone comprise entre le haut d...

Page 15: ...n permanence l indica teur Err 3 Le thermomètre présente un problème et n est plus en mesure de fonctionner correctement Prenez contact avec votre revendeur Conseils relatifs à l élimination des déchets L emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires Le ...

Page 16: ... sur l emballage se veulent les plus fidèles possibles mais peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit DECLARATION DE CONFORMITE CE 0197 Dispositif Medical Classe IIa Nous Société Geon Corporation Déclarons que le dispositif médical Baby Stone LA090111 est conforme à la Directive Européenne 93 42 CE sur les dispositifs médicaux et de son dernier amendement 2007 47 CE INFORMATIO...

Page 17: ...et eind van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval worden weggegooid LEESVÓÓR HET GEBRUIKVAN UWTHERMOMETER ALLE INSTRUCTIES EN IN HET BIJZONDER DEZE UITERST BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Zorg ervoor dat u zich bij het gebruik van dit product houdt aan alle onderstaande voorschriften Afwijking van deze voorschriften kan de nauwkeurigheid van de metingen beïnvloeden Controleer...

Page 18: ...ren niet met het apparaat spelen Gebruik de thermometer uitsluitend voor de in deze handleiding beschreven toepassing De thermometer werd vooraf ingesteld in de fabriek Het is dus niet nodig om het apparaat bij het eerste gebruik te kalibreren Plaats de thermometer na gebruik terug op zijn basis en houd hem buiten het bereik van kinderen De voorhoofdthermometer met sonde mag enkel worden gebruikt ...

Page 19: ...ometer de beschermende folie uit het batterijcompartiment Schakel de thermometer in door op de On Off knop te drukken afbeelding 2 Gedurende één seconde verschijnen alle bestaande symbolen op het scherm afbeelding 3 Met de aanduiding geheugen verschijnt vervolgens het laatst gemeten resultaat gedurende één seconde op het scherm afbeelding 4 Een geluidssignaal gevolgd door het symbool geeft aan dat...

Page 20: ...t elkaar met uitzondering van het batterijcompartiment We raden aan om de batterijen uit de thermometer te halen wanneer hij gedurende een lange periode niet wordt gebruikt Indetabellenhieronderwordt terinformatie degemiddeldelichaamstemperatuur weergegevenvandemensnaargelangdemeetmethodeennaargelangdeleeftijd Normaal temperatuurbereik volgens meetmethode Meetmethode Normale temperaturen C Rectaal...

Page 21: ...Weergave van het laatste meetresultaat bij het aanzetten ONDERHOUD EN SCHOONMAAK Wanneer u een nieuwe meting wilt uitvoeren maak dan altijd het dopje van de sonde schoon met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje voor meer precisie en hygiëne Wacht twee minuten voordat u de temperatuur gaat meten Gebruik een droog en zacht doekje om de romp van de thermometer schoon te maken Gebruik nooit een schuu...

Page 22: ...r voor papier geplaatst worden De verpakkingsfolie kan ingeleverd worden bij het sorteer en recyclagecentrum van uw gemeente Wanneer u het toestel niet langer gebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen Verwijder de batterij en deponeer deze in een inzamelbak zodat deze gerecycleerd kan worden Aandacht de gebruikte batterijen mogen op...

Page 23: ...TACTGEGEVENS Het apparaat wordt vervaardigd door Geon Corporation N 12 GungYe Road Hsi Hu Chang Hwa Hsien Taiwan Het apparaat wordt gedistribueerd door Lanaform SA Rue de La légende 55 B 4141 Belgium Geautoriseerd vertegenwoordiger in Europa MYM Soporte tecnico y de Calidad S L Avda de los Rosales 32 28935 Mostoles Madrid Spain ES TÍTULO Y DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS DE la etiqueta de car...

Page 24: ...o sumerja el aparato en agua Tenga cuidado de que no se caiga y no lo utilice si está estropeado El aparato no debe utilizarse en lugares con temperatura ambiente inferior a 15 C y superior a 35 C Evite las descargas eléctricas Evite las temperaturas extremas superiores a 55 C o inferiores a 25 C Evite los lugares con una humedad relativa superior al 95 o inferior al 10 No lo utilice cerca de camp...

Page 25: ...ndo algún tratamiento la toma de medicamentos puede aumentar la temperatura corporal El funcionamiento del termómetro puede verse afectado si se utiliza o se deja en el exterior El termómetro solo es adecuado para su uso en interior CARACTERÍSTICAS INSTANTÁNEO Brevetiempodeespera temperaturaengradosCelsiusenapenas 5 segundos CONFORTABLE Forma ergonómica que garantiza una cómoda utilización ECONÓMI...

Page 26: ... à l écran figure 8 n la pantalla figura 8 Si desea volver a tomar la temperatura del niño apriete el botón de encendido apagado para activar el modo de toma de temperatura frontal Para apagar el termómetro apriete de nuevo este botón Para elegir la unidad C o F apague el termómetro A continuación apriete el botón durante 5 segundos Aparecerá la unidad C o F en la pantalla Seleccione la unidad que...

Page 27: ...o de disponer de referencias y detectar una fiebre eventual 2 Alahoradeconsultaralmédico esimportanteindicarlesihaefectuadolatoma de temperatura frontal CARACTERÍSTICASTÉCNICAS Condiciones normales de utilización Resolución de pantalla 0 1 C Temperatura de funcio namiento 10 a 35 C 50 F a 95 F 10 95 RH 700 1060 hpa Temperatura de almace namiento 25 a 55 C 13 F a 131 F 30 85 RH 700 1060 hpa Aliment...

Page 28: ...cohol b Espere a que aparezca el símbolo y vuelva a tomar la temperatura 3 Aparece en pantalla el símbolo de pila baja La pila está agotándose Cambie la pila 4 En pantalla aparece constantemente el indicador Err 1 La temperatura in dicada se encuentra fuera de los límites de detección del termómetro Espere a que aparezca el icono y vuelva a tomar la temperatura Deje el termómetro en la habitación ...

Page 29: ...o LANAFORM procederá a repararlo o sustituirlo segúnelcaso yseguidamenteselodevolverá Lagarantíasolopuedereclamarse a través del Centro de Asistencia Técnica de LANAFORM Toda actividad de mantenimiento de este producto no realizada por el Centro de AsistenciaTécnica de LANAFORM anula la presente garantía Lasfotografíasydemásrepresentacionesdelproductoquefiguranenelpresente manual y en el embalaje ...

Page 30: ...E BITTE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE IHR THERMOMETERVERWENDEN INSBESONDERE DIESE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSANWEISUNGEN Stellen Sie bitte beiVerwendung dieses Produktes sicher dass Sie sich an alle im Folgenden erwähnten Punkte halten Jedes Nichtbefolgen oder Abweichen von einem dieser Hinweise könnte sich negativ auf die Genauigkeit der Messwerte auswirken Stellen Sie sicher dass Ihre Netzspannung fü...

Page 31: ... dieser Bedienungsanleitung beschriebenenVerwendungszweck ein Im Gerät sind werksseitigVoreinstellungen gespeichert Es ist deshalb nicht erforderlich das Gerät vor der ersten Anwendung zu kalibrieren Stecken Sie dasThermometer nach Anwendung zurück in die Basiseinheit außerhalb der Reichweite von Kindern Das Stirnthermometer mit Sonde wird nur zur Messung derTemperatur an der Stirn verwendet Verwe...

Page 32: ...mit anschließender Anzeige signalisiert dass Sie die Temperatur Ihres Kindes jetzt messen können Abbildung 5 Legen Sie zur Messung die Sonde des Thermometers behutsam auf die Stirn Ihres Babys und beachten Sie dabei die in Abbildung 6 vorgeschriebene Position die Sie für 5 Sekunden halten sollten Ein akustisches Signal ertönt und die gemessene Temperatur erscheint gleichzeitig mit dem Symbol einer...

Page 33: ...raturen des MenschenjenachMessortundAlteraufundsindalsRichtwertezuverstehen Folgende zwei Tabellen führen die jeweiligen Durchschnittstemperaturen des Menschen je nach Messort und Alter auf und sind als Richtwerte zu verstehen Messmethode Normaltemperaturen in C Rektal 36 6 bis 38 Oral 35 5 bis 37 5 Axillar unter der Achsel 34 7 bis 37 3 Im Ohr 35 8 bis 38 An der Stirn 35 8 bis 37 8 Normbereich na...

Page 34: ...nisses beim Einschalten REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie den Sondenkopf für eine neue Messung aus Hygienegründen und für ein genaues Messergebnis mit einem alkoholgetränktenWattestäbchen Warten Sie zwei Minuten bevor Sie eine neueTemperaturmessung vornehmen Benutzen Sie zur Reinigung des Thermometerkörpers ein weiches trockenes Tuch Verwenden Sie kein Scheuertuch und tauchen Sie das Gerät niemals...

Page 35: ...und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum Dabei gelten folgende Ausnahmen Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM Gerät nicht auf Schäden die auf unsachgemäßen oder übermäßigen Gebrauch Unfälle die Verwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile Umbauten am Ger...

Page 36: ...FORMITÄTSERKLÄRUNG CE 0197 Medizinisches Gerät Klasse IIa Wir das Unternehmen Geon Corporation erklären dass das medizinische Gerät Baby Stone LA090111 der europäischen Richtlinie 93 42 EWG über Medizinprodukte sowie ihrer letzten Änderung 2007 47 EG entspricht KONTAKT Das Gerät wird hergestellt von Geon CorporationN 12 Gung Ye Road Hsi Hu Chang Hwa Hsien Taiwan Das Gerät wird vertrieben von Lanaf...

Page 37: ... del prodotto accertarsi di rispettare tutti i punti sotto elencati Il loro mancato rispetto potrebbe avere ripercussioni sulla precisione dei rilevamenti Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella dell apparecchio Allontanare sempre il termometro dalle fonti di calore stufe radiatori Non utilizzare l apparecchio in una stanza nella quale vengono impiegati prodotti aerosol spray o vie...

Page 38: ...mperatura solo a livello della fronte Non utilizzarlo per misurare la temperatura rettale orale auricolare o ascellare In generale la temperatura corporea è più bassa al mattino e aumenta nel corso della giornata Pertanto misurare la temperatura corporea nello stesso momento della giornata e nelle stesse condizioni di utilizzo La temperatura deve essere misurata nell area compresa tra le sopraccig...

Page 39: ...i sentirà un segnale acustico quindi la temperatura e il simbolo di una clessidra saranno visualizzati sullo schermo per una decina di secondi figura 7 Se la temperatura del bambino supera i 37 8 C 100 F si sentiranno 6 segnali acustici consecutivi Sarà quindi possibile misurare di nuovo direttamente la temperatura del bambino verrà emesso un segnale acustico e sullo schermo sarà visualizzata di n...

Page 40: ...one dell età Età Temp C da 0 a 2 anni da 36 4 a 38 0 da 3 a 10 anni da 36 1 a 37 8 da 11 a 65 anni da 35 9 a 37 6 65 anni da 35 8 a 37 5 Note 1 La temperatura del corpo in buona salute varia in funzione di diversi fattori età oradelgiorno attivitàfisica temperaturaesternae inparticolarenel caso di misurazione frontale influenza del tipo di pelle grassa o secca presenza o meno di rughe temperatura ...

Page 41: ...di temperatura troppo bassa Lo a Verificare che la punta della sonda sia pulita b La temperatura rilevata è inferiore a 35 C 95 F a Pulire la sonda con un panno asciutto e morbido o con un bastoncino di cotone imbevuto di alcol b Attendere che sia visualizzato il simbolo e ricominciare l operazione 2 Sullo schermo viene visualizzato continuati vamente l indicatore di temperatura troppo alta Hi a A...

Page 42: ...ura di questo prodotto Inoltre la garanzia su questo prodotto LANAFORM non copre danni causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato incidentidovutialcollegamentodiaccessorinonautorizzati modificheapportate al prodotto o di qualsiasi altra condizione di qualsiasi natura che sfugga al controllo di LANAFORM LANAFORM non è responsabile per qualsiasi danno accessorio con...

Page 43: ...и воды и указывает на дополнительную информацию касающуюся этой защиты Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации Внимательно ознакомьтесь с прилагаемой документацией Перед использованием прибора прочтите эти инструкции При использовании прибора следует придерживаться требований изложенных в инструкциях Контролирующий орган 0197 Европейское представительство EC REP MYM Soporte tecnico ...

Page 44: ...чность измерений может снижаться если передняя панель будет закрыта волосами шапкой или платком Прежде чем измерять температуру необходимо подождать не меньше 30 минут после душа физических нагрузок приема пищи и т д Прежде чем пользоваться термометром рекомендуется подержать его в помещении примерно 10 минут Использование этого термометра не может заменить обращения к врачу В случае неисправности...

Page 45: ...кая конструкция термометра делает его идеальным инструментом как дома так и в поездке ДРУЖЕСТВЕННЫЙ Данные отображающиеся на жидкокристаллическом дисплее просты для понимания Экран с подсветкой обеспечивает видимость в ночное время РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ рисунок 1 1 Кнопка включения 2 Жидкокристаллический дисплей с подсветкой 3 Датчик 4 Отделение для батареек 5 Подставка КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТЕРМ...

Page 46: ...образится единица измерения C или F Выберите нужную единицу нажимая эту же кнопку включения После выбора единицы измерения которая теперь будет отображаться на дисплее дождитесьвозвращениятермометраврабочийрежим Нажимать кнопку включения больше не следует потому что вы в этом случае измените выбранную единицу ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ 1 Нажмите на крышку защищающую батарейку и сдвиньте ее в направлении нар...

Page 47: ...ой и нормальной температуры чтобы располагать контрольными значениями и иметь возможность определить повышенную температуру 2 При обращении к врачу обязательно говорите ему что речь идет об измерении температуры на лбу ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Нормальные условия использования Разрешение при отображении 0 1 C Рабочая температура От 10 до 35 C от 50 до 95 F относительная влажность 10 95 давление 7...

Page 48: ... Измеряемая температура ниже 35 C 95 F a Очистите датчик сухой мягкой тканью или ватой пропитанной спиртом b Дождитесь появления символа и повторите операцию 2 На дисплее все время отображается слишком высокая температура Hi a Убедитесь что конец датчика чистый b Измеряемая температура выше 43 C 109 F a Очистите датчик сухой мягкой тканью или ватой пропитанной спиртом b Дождитесь появления символа...

Page 49: ... переделки товара или на любые другие не указанные здесь случаи вне контроля LANAFORM LANAFORM не несет какой либо ответственности в связи с любыми побочными косвенными или специальными повреждениями прибора Все подразумеваемые гарантии относительно работоспособности товара ограничены двухлетним сроком с даты изначальной покупки товара при условии предоставления копии документа подтверждающего пок...

Page 50: ...rzegać zapisów instrukcji obsługi Stopień ochrony liquid and solid particle IP 22 A coding system to indicate the degrees of protection provided by an enclosure against access to hazardous parts ingress of solid foreign objects ingress of water and to give additional information in connection with such protection Uwaga przeczytaj instrukcję użytkowania Uwaga zapoznaj się z załączonymi dokumentami ...

Page 51: ... termometru na przepięcia w sieci elektrycznej Nie wystawiać termometru na działanie ekstremalnych temperatur powyżej 55 C lub poniżej 25 C Nie używać urządzenia jeżeli wilgotność względna przekracza 95 lub jest niższa niż 10 Nie używać urządzenia w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych na przykład w pobliżu telefonów bezprzewodowych lub komórkowych Dokładność pomiaru może zostać zakłócona jeśl...

Page 52: ...ie do użytku w pomieszczeniach CECHY URZĄDZENIA NATYCHMIASTOWY POMIAR Krótki czas oczekiwania pomiar temperatury w stopniach Celsjusza w ciągu zaledwie pięciu sekund WYGODNY Ergonomiczny kształt zapewnia komfort użytkowania EKONOMICZNY Funkcja przechodzenia w tryb czuwania zapewnia żywotność baterii na co najmniej 1000 pomiarów TRWAŁY Technologia pomiaru z wykorzystaniem sondy zapewnia długi okres...

Page 53: ...yć termometr należy ponownie nacisnąć ten przycisk działania Aby wybrać jednostkę miary C lub F należy wyłączyć termometr Następnie nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk działania termometru Jednostka miary C lub F jest wyświetlana na ekranie Wybór danej jednostki następuje poprzez naciśnięcie tego samego przycisku działania Po dokonaniu wyboru jednostki należy odczekać aż termometr wyreg...

Page 54: ...oinformować lekarza że pomiar temperatury został wykonany na czole DANETECHNICZNE Normalne warunki użytkowania Rozdzielczość wyświetlania 0 1 C Temperatura robocza od 10 do 35 C od 50 F do 95 F 10 95 RH 700 1060 hpa Temperatura przechowywania od 25 do 55 C od 13 F do 131 F 30 85 RH 700 1060 hpa Zasilanie bateria 3V stałe 1 bateria litowa CR2032 Czas pracy baterii 1000 pomiarów przy normalnym użytk...

Page 55: ...ol wyczerpanej baterii symbole batterie Bateria jest na wyczerpaniu Należy wymienić ją na nową 4 Na ekranie stale wyświetla się wskaźnik Err 1 Wskazana temperatura jest poza granicą pomiaru termometru Proszę zacząć pomiar ponownie czekając aż na ekranie pojawi się ikona Pozostawić termometr w pomieszczeniu przez 30 minut i ponownie przystąpić do pomiaru 5 Na ekranie stale wyświetla się wskaźnik Er...

Page 56: ...oże zostać zrealizowana jedynie przez Centrum Serwisowe LANAFORM W przypadku przeprowadzenia jakichkolwiek czynności dotyczących utrzymania niniejszego produktu przez osoby inne niż Centrum Serwisowe LANAFORM powoduje unieważnienie niniejszej gwarancji Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są tak dokładne jak to możliwe ale nie można zapewnić ich ca...

Page 57: ...ka doba PRED UPORABOTERMOMETRA PREBERITEVSA NAVODILA ZLASTI GLAVNAVARNOSTNA OPOZORILA Poskrbite da boste med uporabo tega proizvoda upoštevali vsa spodnja opozorila Vsako odstopanje od teh opozoril lahko vpliva na natančnost rezultatov meritev Preverite ali napetost električnega omrežja ustreza napetosti označeni na napravi Termometer ne sme biti v bližini virov toplote kot so peči radiatorji in d...

Page 58: ...mperature v danki ustih ušesih ali pod pazduho V splošnem je telesna temperatura najnižja zjutraj in se čez dan zviša Zato telesno temperaturo merite ob istem času in pod enakimi pogoji Temperaturo je treba izmeriti na območju med obrvmi in lasnimi koreninami Termometra ne postavljajte na brazgotine problematično kožo odprte rane ali odrgnine in ga ne uporabljajte če imate telesne poškodbe Če jeml...

Page 59: ...možnostznovaizmeritiotrokovotemperaturo kobosteslišalizvočnisignal in se bo na zaslonu znova prikazala ikona Po minuti nedejavnosti se bo termometer samodejno preklopil v stanje pripravljenosti na zaslonu pa bosta prikazanisobnatemperaturainikonahiše slika8 Čeželiteznovaizmeriti otrokovo temperaturo pritisnite gumb za vklop da aktivirate način merjenja čelne temperature Termometer izklopite s pono...

Page 60: ...tipa kože mastna ali suha nagubana ali ne sobne temperature klima itd Zato je pomembno za vsakega družinskega člana ugotoviti njegov običajen temperaturni razpon da boste imeli na voljo okvirne informacije in zato lažje ugotovili ali ima vročino 2 Zdravniku je treba pri vsakem pregledu povedati da je bila temperatura izmerjena na čelu TEHNIČNE LASTNOSTI Normalni pogoji uporabe Ločljivost prikaza 0...

Page 61: ...ura je višja od 43 C 109 F a Senzor očistite s suho mehko krpo ali vatirano palčko namočeno v alkohol b Počakajte da se prikaže simbol in znova izmerite 3 Na zaslonu je prikazan simbol za nizko stanje bateri je Stanje baterije je nizko Zamenjajte jo z novo 4 Na zaslonu je ves čas prikazan kazalnik Err 1 Navedena tem peratura je zunaj okvirov meritve ki jo omogoča termometer Počakajte da se na zasl...

Page 62: ... in vam ga poslal nazaj Garancija se izpolni samo preko servisnega centraLANAFORM Vprimeru dajekakršnokolivzdrževanjetegaizdelkaizvajala katerakoli druga oseba ne pa servisni center LANAFORM se ta garancija izniči Fotografije in druge predstavitve izdelka v tem priročniku ter na embalaži so kar najtočnejše vendar lahko ne zagotavljajo popolne podobnosti z izdelkom IZJAVA O SKLADNOSTI CE 0197 Medic...

Page 63: ...rtama végén tilos más háztartási hulladék kal együtt kukába dobni A HŐMÉRŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁSTELJES SZÖVEGÉT KÜLÖNÖSEN AZ ALÁBBI ALAPVETŐ BIZTONSÁGITANÁCSOKAT A termék használata során mindenképpen tartsa be az összes alábbi előírást Az előírásoktól való bármely eltérés befolyással lehet a leolvasott adatok pontosságára Ellenőrizze hogy a hálózati feszültség megegyez...

Page 64: ... használat után helyezze vissza a talapzatára gyermekektől távol Az érzékelővel ellátott homlokhőmérő kizárólag a testhőmérséklet homlokon történő mérésére szolgál Tilos végbélben szájban fülben és hónaljban történő mérésre használni A testhőmérséklet általában reggelente a legalacsonyabb majd a nap során lényegében folyamatosan emelkedik Ezért ügyeljen arra hogy testhőmérsékletét mindig ugyanabba...

Page 65: ...sztül 7 ábra Amennyiben a gyermek testhőmérséklete meghaladja a 37 8 C fokot hat egymást követő hangjelzés hallható Ekkor lehetősége van a gyermek hőmérsékletét rögtön újra megmérni egy hangjelzés hallatszik majd az ikon újra megjelenik a kijelzőn Ha egy percen át semmi nem történik a hőmérő automatikusan készenléti állapotba kerül és a helyiség környezeti hőmérsékletét jelzi ki továbbá a kijelzőn...

Page 66: ... év 36 4 38 0 3 10 év 36 1 37 8 11 65 év 35 9 37 6 65 év 35 8 37 5 Megjegyzések 1 Az egészséges testhőmérséklet több tényező függvénye függ az életkortól a napszaktól a fizikai tevékenységtől a külső hőmérséklettől stb Ez különösen így van homloki mérés esetén mivel a mérésre kihat a bőr típusa zsíros vagy száraz ráncos vagy sima valamint a környezeti hőmérséklet van e légkondicionálás stb Ezért f...

Page 67: ...san a Lo felirat látható mely a túl alacsony hőmérsékletet jelzi a Ügyeljen arra hogy az érzékelő hegye tiszta legyen b A mért testhőmérséklet 35 C alatt van a Tisztítsa meg az érzékelőt egy száraz puha kendővel vagy szeszbe mártott vattával b Várja meg míg a ikon megjelenik majd kezdje újra a műveletet 2 A kijelzőn folyamato san a Hi felirat látható mely a túl magas hőmérsékletet jelzi a Ügyeljen...

Page 68: ...n használatból balesetből nem engedélyezett pótalkatrész hozzáadásából a termék módosításából eredő károsodást valamint minden egyéb a LANAFORM jóváhagyása nélküli helyzetből bekövetkező sérülést A LANAFORM nem vállal felelősséget az egyedi illetve ismétlődő véletlen károkért A termékre vonatkozó mindennemű garancia az első vásárlás dátumától számított 2 évig érvényes amennyiben a vásárlási bizony...

Page 69: ... Hsien Taiwan ع ِّ ن ص ُ بالم الخاصة االتصال بيانات LOT المجموعة رقم BF فئة جهاز التعليمات اتبع دليل ي ف الموجودة هذا االستخدام االستخدام دليل ز ي ترم نظام إىل شارة للإ الحماية مستويات الغالف يوفرها ي ت ال إىل الوصول ضد ة ي الخط جزاء أ ال الماء ودخول ي توف أجل ومن إضافية معلومات هذه بمثل مرتبطة الحماية IP 22 ي ف الموجودة التعليمات اتبع هذا االستخدام دليل عىل اطلع انتبه رفقة ُ الم الوثائق هذه قراءة...

Page 70: ...جات أو ة ش المبا الشمس شعة أ ل الحرارة مقياس تعرض ال لالتساخ أو للرطوبة الماء ي ف الجهاز تغمر ال تلفه حالة ي ف تستخدمه وال الجهاز ط ِ ُسق ت ال ن ي ب محصورة المحيطة الحرارة درجة تكون عندما الجهاز هذا استخدام يجب مئوية درجة 53 و 51 الكهربائية للصدمات الحرارة مقياس ض ِ ُعر ت ال مئوية درجة 55 من عىل أ ال القصوى الحرارة لدرجات هذا الحرارة مقياس ض ِ ُعر ت ال مئوية درجة 52 من قل أ ال أو 01 من أقل أو 59 م...

Page 71: ...جة لقياس تستخدمه ال فقط الجبهة بط الإ أو ذن أ ال أو الحرص رجى ُ ي اليوم خالل وتزيد ا ً صباح أقل الجسد حرارة درجة تكون عامة بصورة نفسها االستخدام ظروف ي ف و اليوم من الوقت نفس ي ف حرارتك درجة قياس عىل ر الشع وجذور ن ي الحاجب ن ي ب المحصورة المنطقة ي ف الحرارة قياس ينبغي جروح عىل أو مشكالت به الجلد من جزء عىل أو جرح عىل الحرارة مقياس تضع ال جسدية صدمة من ي ن تعا كنت إذا أو سحجات عىل أو مفتوحة حرارة ...

Page 72: ...ية لضعف تحذير المحيطة الحرارة درجة وعرض االستعداد وضع الحرارة مقياس تشغيل ي عال ي ن و ت غلك جهاز هو LANAFORM من BABY STONE الجبهوي الحرارة مقياس م الجس حرارة درجة قياس عىل يعمل التقنية استخدام قبل للبطاريات الخصص المكان يغطي الذي الحماية غطاء نزع رجى ُ ي مرة ول أ ل بك الخاص الحرارة مقياس 2 الشكل لتشغيله الحرارة مقياس تشغيل زر عىل اضغط 3 الشكل واحدة ثانية لمدة الشاشة عىل الموجودة االيقونات مجموعة ت...

Page 73: ...درجة القياس وحدة الختيار الحرارة مقياس تشغيل زر عىل ٍ ثوان 5 لمدة باصبعك اضغط الحرارة القياس وحدة ت اخ الشاشة عىل فهرنهايت درجة أو مئوية درجة القياس وحدة ستظهر ضبط ُ لي الحرارة مقياس اترك نفسه التشغيل زر عىل الضغط خالل من ترغبها ي ت ال الضغط عن توقف الشاشة عىل القياس وحدة وستظهر القياس لوحدة اختيارك بمجرد المختارة القياس وحدة ي ستغ بذلك نك أ ل التشغيل زر عىل البطارية ستبدال نزعه أجل من للخارج بسحب...

Page 74: ...ً عام 01 إىل 3 من 6 73 إىل 9 53 من ا ً عام 56 إىل 11 من 5 73 إىل 8 53 من ا ً عام 56 مالحظات السن عديدة لعوامل ا ً ق وف جيدة بصحة يتمتع الذي الجسم حرارة درجة ي تتغ 1 قياس حالية ي ف خص أ ال وعىل الخارجية الحرارة درجة ي ن البد النشاط اليوم من الوقت ودرجة ال أم متجعدة جافة أم دهنية ة ش الب نوع ي تأث الجبهة طريق عن الحرارة مكيف وجود المحيطة الحرارة رسة أ ال أفراد من ٍ لكل والمعتادة الطبيعية الحرارة درج...

Page 75: ... الشاشة تعرض بشدة الجرارة درجة Lo a المجس طرف نظافة من تأكد b أقل قياسها تم التي الحرارة درجة من 35 مئوية درجة 95 درجة فهرنهايت a بواسطة المجس بتنظيف قم قطعة أو وناعمة جافة قماش بالكحول مبللة قطن قطعة b رمز ظهور انتظر OK العملية وأعد 2 ارتفاع مؤشر ا دائم الشاشة تعرض بشدة الجرارة درجة Hi a المجس طرف نظافة من تأكد b أكثر قياسها تم التي الحرارة درجة من 43 مئوية درجة 109 درجة فهرنهايت a المجس بتنظيف ق...

Page 76: ...عن نسخة تقديم ط ش ب ول أ ال االقتناء تاريخ من ابتداء ن ي سنت ثم الحالة حسب استبداله أو بتصليحه LANAFORM تقوم المنتج استالم عند تلغى LANAFORM خدمة مركز بواسطة فقط الضمانة تنفذ إليك إرساله تعيد LANAFORM خدمة مركز ي غ أخرى جهة بواسطة المنتج صيانة حال ي ف الضمانة هذه المنتج تمثل العبوة وعىل الدليل بهذا المبينة للمنتج خرى أ ال والرسومات الصور إن المنتج مع التام التشابه توفر ال قد ولكنها المستطاع قدر CE...

Page 77: ...tta skydd Obs Se bruksanvisningen Obs Se bifogad dokumentation Läs dessa anvisningar innan du använder produkten Följ även dessa anvisningar noggrant vid användning av produkten Anmält organ 0197 Europarepresentant EC REP MYM Soporte tecnico y de Calidad S L Avda de los Rosales 32 28935 Mostoles Madrid Spanien Avfall från elektriska produkter DEEE När apparaten är uttjänt får den inte kastas med ö...

Page 78: ...sade eller personer som saknar erfarenhet eller kunskap utom om de får hjälp av någon person som tar ansvar för deras säkerhet om de övervakas eller får anvisningar i förväg om hur utrustningen ska användas Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten Använd denna termometer endast inom det användningsområde som den är avsedd för och på det sätt som anges i den här bruksanvisni...

Page 79: ...Du slår på termometern genom atttryckapåfunktionsknappen figur2 Samtligaikonervisaspåskärmenunder en sekund figur 3 Det senast uppmätta värdet visas på skärmen tillsammans med ikonen minne under en sekund figur 4 När termometern avger en ljudsignal och ikonen visas kan du mäta barnets kroppstemperatur figur 5 Det gör du genomattförsiktigtplaceragivarenpåbarnetspannapådetsättsomvisasifigur 6 och hå...

Page 80: ...ställedärmätningengörs Normala temperaturintervall efter mätmetod Mätmetod Normaltemperatur C Ändtarm 36 6 till 38 Mun 35 5 till 37 5 Armhåla 34 7 till 37 3 Öra 35 8 till 38 Panna 35 8 till 37 8 Normaltemperaturer efter ålder Ålder Temp Celsius 0 till 2 år 36 4 till 38 0 3 till 10 år 36 1 till 37 8 11 till 65 år 35 9 till 37 6 65 år 35 8 till 37 5 Anmärkningar 1 Temperaturenhosenfriskkroppvarierar...

Page 81: ...g Använd en torr och mjuk duk för att rengöra själva termometern Använd aldrig en typ av duk som riskerar att repa termometern och doppa aldrig ned termometern i vatten eller i andra vätskor FELSÖKNING Anomalies Raisons possibles Solutions 1 Skärmen indikerar ständigt att temperaturen är för låg genom att visa Lo a Se till att givaränden är ren b Den uppmätta temperaturen är lägre än 35 C 95 F a R...

Page 82: ... orsakats av normalt slitage av produkten Dessutom omfattar den garanti som täcker denna produkt från LANAFORM inte skada som orsakas av oegentlig olämplig eller felaktig användning olyckshändelse användning av ej godkänt tillbehör ändring av produkten eller annan omständighet av vad slag det vara må som faller utanför LANAFORM s kontroll LANAFORM kan inte hållas ansvarigt för följd indirekt eller...

Page 83: ... k použití Dodržujte pokyny v návodu k použití Stupeň krytí kapalina a pevné částice IP 22 Kódovací systém sloužící k indikaci stupně ochrany před vniknutím nebezpečných částí pevných cizích objektů vody kterou zajišťuje uzávěr a k poskytování doplňkových údajů v souvislosti s touto ochranou Pozor přečtěte si pokyny Pozor prostudujte si přiložené dokumenty Než začnete přístroj používat přečtěte si...

Page 84: ...t po sprchování cvičení jídle či pití Před měřením se doporučuje ponechat teploměr přibližně 10 minut v místnosti kde se bude používat Použití teploměru nemůže nahradit návštěvu u lékaře Pokud se při používání přístroje setkáte s problémy obraťte se na prodejce Nepokoušejte se přístroj opravit sami Přístroj nerozebírejte Výrobek není určen k použití osobami se sníženými tělesnými smyslovými či duš...

Page 85: ...ektrický přístroj určený k měření tělesné teploty Před prvním použitím teploměru stáhněte fólii v přihrádce na baterie Teploměr zapněte stisknutím tlačítka obr 2 Na jednu vteřinu se na displeji zobrazí všechny symboly obr 3 Na displeji se poté na jednu vteřinu objeví poslední naměřená hodnota s označením Zvukový signál a symbol vás oznámí že můžete přistoupit k měření teploty obr 5 Přiložte opatrn...

Page 86: ...i hodnotami tělesné teploty u člověka podlemístaměřeníavěku Normální teploty podle metody měření Metoda měření Běžná teplota C V rektu 36 6 až 38 V ústech 35 5 až 37 5 V podpaží 34 7 až 37 3 V uchu 35 8 až 38 Na čele 35 8 až 37 8 Normální teploty podle věku Věk Teplota C 0 až 2 roky 36 4 až 38 0 3 až 10 let 36 1 až 37 8 11 až 65 let 35 9 až 37 6 65 let 35 8 až 37 5 Poznámky 1 Teplota těla u zdravé...

Page 87: ...oje používejte suchý jemný hadřík V žádném případě nepoužívejte abrazivní prostředky ani přístroj nenamáčejte do vody či jiné kapaliny ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Anomálie Raisons possibles Solutions 1 Na displeji se trvale zobrazuje upozornění na příliš nízkou teplotu Lo a Ujistěte se zda je koncovka čidla čistá b Naměřená teplota je nižší než 35 C 95 F a Očistěte koncovku čidla suchým měkkým hadříkem nebo p...

Page 88: ...tejnerů k tomu určených Ostatní obalové materiály musí být předány do recyklačního střediska V případě nezájmu o další používání tohoto zařízení je zlikvidujte způsobem ohleduplným k životnímu prostředí a v souladu s platnou právní úpravou Omezená záruka Společnost LANAFORM se zaručuje že tento výrobek je bez jakékoliv vady materiálu či zpracování a to od data prodeje po dobu dvou let s výjimkou n...

Page 89: ... Soporte tecnico y de Calidad S L Avda de los Rosales 32 28935 Mostoles Madrid Spain SK NÁZOV A OPIS GRAFICKÝCH SYMBOLOV na doske s technickými údajmi výrobku Definícia symbolov Identifikácia Súvisiace informácie výrobcu Kontaktné údaje výrobcu Geon Corporation _ No 12 GungYe Road Hsi Hu Chang Hwa Hsien Taiwan Číslo šarže LOT Typ zariadenia BF Návod na použitie Dodržiavajte pokyny uvedené v návode...

Page 90: ... vyššej ako 55 C a nižšej ako 25 C Nepoužívajte prístroj v prípade že relatívna vlhkosť vzduchu je vyššia ako 95 a nižšia ako 10 Prístroj nepoužívajte v blízkosti silných elektromagnetických polí ako napríklad v prípade bezdrôtových telefónov a notebookov Presnosť merania môže byť nepriaznivo ovplyvnená ak je čelo zakryté vlasmi klobúkom alebo šatkou Pred každým meraním teploty počkajte aspoň 30 m...

Page 91: ...ázok č 1 1 Tlačidlo na zapnutie On Off 2 Podsvietený LCD displej 3 Snímač 4 Priehradka na batérie 5 Snímač AKO POUŽÍVAŤTEPLOMER VÝZNAM SYMBOLOV A SIGNÁLOVTEPLOMERA Teplotný snímač Celzia C Fahrenheita F Uloženie posledného výsledku do pamäte Odčítanie teploty na čele Teplomer je pripravený na odčítanie teploty Zobrazenie teploty 10 sekúnd bez prerušenia Signalizácia nízkeho nabitia batérie Pohotov...

Page 92: ...sahu detí Použité batérie odhoďte do koša na zber odpadkov Na zabránenie znečistenia životného prostredia batérie nevyhadzujte Batérie nedobíjajte Batérie neprehĺtajte Batérie nevystavujte ohňu mohli by explodovať Prístroj nerozoberajte okrem vyberania batérie Keď sa teplomer nepoužíva dlhšiu dobu odporúča sa vybrať batérie V nasledujúcich dvoch tabuľkách sú uvedené priemerné teploty človeka podľa...

Page 93: ...e a s cieľom zabezpečiť presnosť a hygienu vždy očistite špičky snímača vatovým tampónom navlhčeným v etanole Pred novým meraním teploty počkajte dve minúty Na čistenie tela teplomera použite suchú mäkkú handričku Nikdy nepoužívajte abrazívny uterák a nikdy neponárajte teplomer do vody či iných kvapalín RIEŠENIE PROBLÉMOV Odchýlky Možné dôvody Riešenia 1 Na displeji sa neustále zobrazuje príliš ní...

Page 94: ...ná záruka Spoločnosť LANAFORM sa zaručuje že tento výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spracovania a to od dátumu predaja po dobu dvoch rokov s výnimkou nižšie uvedených prípadov Záruka spoločnosti LANAFORM sa nevzťahuje na škody spôsobené bežným používaním tohto výrobku Okrem iného sa záruka v rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM nevzťahuje na škody spôsobené chybným nebo nevhodným po...

Page 95: ...on vyhlasujeme že teplomer Baby Stone LA090111 je v súlade s európskou smernicou 93 42 ES o zdravotníckych pomôckach a jej poslednou zmenou a doplnením 2007 47 ES Prístroj vyrobila spoločnosť Geon Corporation N 12 GungYe Road Hsi Hu Chang Hwa Hsien Taiwan Prístroj distribuuje spoločnosť Lanaform SA Rue de La légende 55 B 4141 Belgicko Autorizovaný zástupca pre Európu MYM Soporte tecnico y de Calid...

Page 96: ...SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com Version 1 du 01 03 2016 ...

Reviews: