background image

-ODEL-ODÒLE-4ON4ONNES

(9$2!5,)#4%,%3#/0)#!)2*!#+,5&4(9$2!5,)3#(%4%,%3+/0)3#(%(%"%2

#2)#3(9$2/0.%5-!4)15%4%,%3#/0)15%,5#(4(9$2!5,)3#(%4%,%3#/0)3#(%+2)+

)NSTRUCTION-ANUAL
"EDIENUNGSANLEITUNGUND'EBRAUCHSVORSCHRIFTEN
-ODEDgEMPLOIINSTRUCTIONSPOURLgUTILISATION
(ANDLEIDINGENGEBRUIKSVOORSCHRIFTEN

.XQ]HU*PE+

5|PHUVWUD‰H

*HZHUEHJHELHW0RRV

)RUVWLQQLQJ

Summary of Contents for WK1520

Page 1: ... 5 3 4 3 0 3 2 2 3 9 2 0 5 4 15 4 3 0 15 5 4 9 2 5 3 4 3 0 3 2 NSTRUCTION ANUAL EDIENUNGSANLEITUNG UND EBRAUCHSVORSCHRIFTEN ODE DgEMPLOI INSTRUCTIONS POUR LgUTILISATION ANDLEIDING EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN XQ HU PE 5 PHUVWUD H HZHUEHJHELHW 0RRV RUVWLQQLQJ ...

Page 2: ...edienungsanleitung und die Anweisungen Warnungen kennen bevor der hydraulische Heber benutzt wird Eine Mißachtung dieser Gebrauchsanweisungen kann einen Schaden am Heber und oder am Fahrzeug und oder einer Person zur Folge haben 2 Auf die Warnhinweise muss extra hingewiesen werden und sie müssen vom Anwender verstanden werden Wenn der Benutzer die deutschen Bedienungsanleitungen und Warnhinweise n...

Page 3: ...soient remplacées par des pièces OMEGA originales Figure 2 NL VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER 1 De gebruiker dient op de hoogte te zijn van de gebruiksvoorschriften en de volgende waarschuwingen voordat hij de krik gebruikt Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan beschadiging van de krik en of object en of persoonlijk letsel tot gevolg hebben 2 Deze waarschuwingen dienen gelezen e...

Page 4: ... Sie die Deckplatte ab Stellen Sie den Heber hochkant und ziehen Sie den Hydraulikzylinder ganz zurück Öffnen Sie das Ventil durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn nicht mehr als drei Umdrehungen Entfernen Sie die Schraube Der Ölstand muß genau bis zur Öffnung reichen siehe Abbildung 3 Wenn notwendig füllen Sie mit hochwertigem Hydrauliköl nach Verwenden sie nie Bremsöl oder Motoröl 2 Schmieren der...

Page 5: ...gueur et l adapteur contre de la rouille ou de corrosion Nettoyez les peices ouvertes avec un peu d huile Figure 5 NL INSTRUKTIES VOOR GEBRUIK 1 Controleren van het oliepeil Verwijder de dekplaat Zet de krik rechtop en de ram geheel teruggetrokken Open het afsluitdop door in de richting van de wijzers van de klok te draaien niet meer dan drie slagen Verwijder de vuldop De olie moet nu tot aan de o...

Page 6: ...aximum height 1 Air bound 2 Low oil level 1 Bleed hydraulic system 2 Add oil Note If the above procedures can not remedy the problem the product shall be taken to a local service center for further examination D PROBLEME UND LÖSUNGEN Anzeichen Mögliche Ursachen Lösung Heber kann die Last nicht heben 1 Ventil ist nicht komplett geschlossen 2 Luft im System 3 Niedriger Ölstand 4 Zylindereinheit funk...

Page 7: ...ut être bas 3 la source d énergie ne funcionne pas bien 1 purgez le système hydraulique 2 Ajoutez de l huile 3 remplacez Le cric ne peut pas enlever la charge à pleine capacité 1 peut ïtre contenir de l air 2 le niveau de l huile peut être bas 1 purgez le système hydraulique 2 Ajoutez de l huile Remarque Si les procédures ci dessus ne résoudent pas le problèe le produit doit être examiné dans un c...

Page 8: ...WHXU j DLU XFKW PRWRU VHW GDSWHU GDSWHU DGDSWHXU DGDSWHU GDSWHU GDSWHU DGDSWHXU DGDSWHU 5XEEHU KHHO VV 5DGHLQKHLW URXH GH FDRXWFKRXF DVV UXEEHU ZLHO 6HW QRE 6FKUDXEH ERXWRQ NQRS DQGOH VV LQKHLW DQGJULIIKHEHO OHYLHU DVV RPSOHWH HQGHO DQGOH RUN HEHOJDEHO IRXUFKH GH OpYLHU HQGHO 9RUN DEHO 1RW 6KRZQ XINOHEHU QLFKW DEJHELOGHW eWLTXHWWH ODEHO 0DQXDO QOHLWXQJ QRWLFH SOLFDWLYH KDQGOHLGLQJ 5HSDLU LW 5HSDUD...

Reviews: