background image

SK

RO

PL

NL

HU

FR

EN

DE

CS

NÁVOD K OBSLUZE 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI 

HASZNÁLATI UTASÍTÁS 

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MANUAL DE UTILIZARE

NÁVOD NA POUŽITIE

WIRELESS HEADPHONES

KM0650

Summary of Contents for KM0650

Page 1: ...PL NL HU FR EN DE CS NÁVOD K OBSLUZE BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE NÁVOD NA POUŽITIE WIRELESS HEADPHONES KM0650 ...

Page 2: ......

Page 3: ...statníchmotorovýchvozidel může litoohrozitVašibezpečnost 3 Chraňte sluchátka před silnými nárazy a pády 4 Před připojením sluchátek do přístroje snižte hlasitost aby se zabránilo poškození sluchu 5 Zařízení musí být chráněno před vlhkostí vodou a jinými kapalinami Nepoužívejte ani neponechávejte přístroj v příliš vysokých příliš nízkých teplotách Zařízení chraňte před přímým slunečním světlem a ji...

Page 4: ...ežim párování Přehrávání Pauza Vypnout Přijmout Ukončit hovor 2 Indikátor LED 3 Zvýíšit hlasitost Následující Odmítnout hovor Příjmout hovor sluchátka telefon 4 Snížit hlasitost Předchozí 5 Port micro USB 6 Mikrofon 7 Hnízdo 3 5 mm Jack 8 Mikrofon ANC 9 Indikátor LED ANC 10 Zapnout Vypnout ANC ...

Page 5: ...pnout 2 Proveďte spárování sluchátek s druhým zařízením 3 Po spárování s druhým zařízením vypněte a znovu zapněte sluchátka Sluchátka se automaticky připojí k zařízení ke kterému byla připojena před vypnutím 4 Chcete li povolit připojení ke dvěma přístrojům naráz stiskněte současně tlačítka označená a pro zvýšení a snížení hlasitosti Ze seznamu dostupných zařízení Bluetooth v nepřipojeném telefonu...

Page 6: ...čítko pro zvýšení hlasitosti znovu tím se přepne hovor zpět do sluchátek Opakování volby v pohotovostním režimu stiskněte dvakrát tlačítko označené sluchátkem tím vytočíte poslední číslo Pokud jste připojeni ke dvěma telefonům současně je volání reailizováno z telefonu který byl připojen jako první Indikátor stavu baterie v případě že jsou sluchátka připojena k zařízení s operačním systémem iOS bu...

Page 7: ...žijte nabíjení pomocí USB portu Během nabíjení bude svítit červená kontrolka LED Po dokončení nabíjení se rozsvítí modrá kontrolka Pozor používejte pouze originální příslušenství k nabíjení zařízení pokud sluchátka nebyla používána déle než 12 měsíců je nutné je před použítím nabít 5 SPECIFIKACE Frekvenční odezva 20 Hz 20 kHz Impedance 32 Ω SPL Sound pressure level 110 3 dB Bluetooth 4 0 EDR NFC P...

Page 8: ...dské zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadů oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby stálé praxe Pro více informací ohledně místa a způsobu recyklace tohoto výrobku která bude bezpečná pro životní prostředí domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu v níž výrobek zakoupili nebo orgán ...

Page 9: ...nd Sie ein Auto ein Motorrad ein Fahrrad oder ein anderes Fahrzeug lenken da es potenzielles Risiko für Ihre Sicherheit darstellt 3 Die Kopfhörer nicht fallenlassen oder starken Stößen aussetzen 4 Verringern Sie die Lautstärke des Audio Geräts bevor Sie die Kopfhörer anschließen um Gehörschäden durch plötzliche übermäßiger Lautstärke zu vermeiden 5 Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit Wass...

Page 10: ...opplungsmodus Wiedergabe Pause Ausschalten Anruf annehmen Gespräch beenden 2 LED Anzeige 3 Lautstärke erhöhen Nächste Anruf abweisen Gespräch umschalten Kopfhörer Telefon 4 Lautstärke verringern Vorherige 5 Mikro USB Steckplatz 6 Mikrofon 7 3 5 mm Audio Buchse 8 ANC Mikrofon 9 ANC LED Anzeige 10 ANC Ein Aus ...

Page 11: ...fhörerausschalten 2 KopplungsprozedurmiteinemanderenTelefonerneutdurchführen 3 Nach beenden des Kopplungsvorgangs Kopfhörer aus und wieder einschalten Die Kopfhörer verbinden sich automatisch mit dem Telefon oderGerät dasvordemAusschaltenangeschlossenwar 4 Kurzes drücken der Tasten und zugleich dieses ermöglicht die multiple Verbindungsfunktion Aus der Liste der externen Geräten auf einem anderen ...

Page 12: ...ücken und halten der Taste Lautstärke das Gespräch wird zum Mobiltelefon umgeleitet Erneutes drücken und halten der Taste Lautstärke wird der Anruf wieder zu den Kopfhörern zurückgeschaltet Wahlwiederholung der letzten Nummer im Bereitschaftsmodus zweimaliges drücken der Multifunktionstaste um die letzte Nummer wiederzuwählen Im Falle einer multiplen Verbindung mit zwei Telefonen wird die Wiederwa...

Page 13: ...rbinden wodurch sich die Qualität der Bluetooth Übertragung erheblich verbessert bietet Ton in CD Qualität Aufladen Schließen Sie die Kopfhörer an ein AC Ladegerät oder einen USB Steckplatz des Computers Die Rote LED leuchtet während des Ladevorgangs Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist leuchtet die blaue LED auf Hinweis Benutzen Sie nur Original Zubehör um die Kopfhörer aufzuladen Laden Sie d...

Page 14: ...ierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die B...

Page 15: ... Never use the headphones while driving a car riding a motorcycle or bicycle or operating any other vehicle as it may cause potential risk to your safety 3 Do not subject the headphones to strong impact 4 Please minimize the volume on your audio device before connecting the headphones in order to avoid hearing damage from sudden exposure to excessive volume 5 Protect this product from moisture hum...

Page 16: ...ifunctional button MF Turn on Pairing mode Play Pause Turn off answer call end call 2 LED indicator 3 Volume up Next Reject call Switch call headphones phone 4 Volume down Previous 5 micro USB port 6 Mic 7 3 5 mm audio Jack 8 ANC Mic 9 ANC LED indicator 10 ANC turn on off ...

Page 17: ... Thenre dotheparingprocedurewithanotherphone 3 Once the pairing is finished restart the headphones The headphones will automaticallyconnecttothephone ordevice thatwasconnectedbefore disconnecting 4 Short press the and keys simultaneously it will enable the multipoint connect function From the list of found devices on another mobile phone select the headphone to connect it Now the headphones are co...

Page 18: ...wo phones the redial will be performed from the phone which was connected first Battery Capacity status when headphone is connected to iOS devices iOS devices shows the headphone battery power status in the upper right corner Operation LED Status Power on Blue LED flashes 2 times Power off Red LED flashes 2 times Pairing Red LED Blue LED flashes alternately Standby Blue LED flashes 3 times every 5...

Page 19: ...ot been used for more than 12 months 5 SPECIFICATION Frequency Response 20 Hz 20 KHz Impedance 32 Ω SPL Sound pressure level 110 3 dB Bluetooth 4 0 EDR NFC function SN ratio 85 dB Bluetooth profiles A2DP 1 2 AVRCP1 4 HSP1 2 HFP1 6 CVC6 0 Supports SBC AAC apt X audio technology ANC active noise canceling function Over 15 dB noise reduction Wireless range up to 10 m 3 5 mm stereo Jack Supports conne...

Page 20: ...disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promotethesustainablereuseofmaterialresources Householdusersshouldcontacteither the retailer where they purchased this product or their local government office f...

Page 21: ...ssions négatives sur votre sécurité 3 Il faut protéger le casque contre les chocs forts et les chutes 4 Avant d utiliser le casque réglez un volume faible sur votre source sonore pour éviter l endommagement de l ouïe 5 Il faut protéger le dispositif contre l humidité l eau et l autes liquides Il ne faut pas utiliser ni conserver le dispositif aux tempéatures trop élevées trop basses Il faut protég...

Page 22: ...r Mode de couplage Lecture Pause Eteindre Prendre Raccrocher un appel 2 Voyant LED 3 Augmenter le volume Suivant Rejeterun appel Passer un appel casque téléphone 4 Diminuer le volume Précédent 5 Port micro USB 6 Microphone 7 Prise 3 5 mm Jack 8 Microphone ANC 9 Voyant LED ANC 10 Allumez éteignez ANC ...

Page 23: ...lecouplageaveclepremierdispositif ilfautéteindrelecasque 2 Coupler le casque avec le deuxième dispositif 3 Après avoir fini le couplage avec le deuxième dispositif il faut éteindre lecasqueetleredémarrer Lecasqueseconnecteraautomatiquement à un dispositif avec lequel il a été connecté avant le mode d arrêt 4 Pour activer la fonction de connexion à deux dispositifs en même temps il faut appuyer les...

Page 24: ...pendant l appel appuyez et maintenez enfoncé le bouton d augmentation du volume pour passer l appel vers un téléphone Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d augmentation du volume pour passer l appel de nouveau vers le casque Choisirlederniernuméro enmodedeveille appuyezdeuxfoislebouton marqué par le symbole du combiné pour choisir de nouveau le dernier numéro Dans le cas de connexion à deux tél...

Page 25: ...a connexion du casque à un dispositif utilisant la technologie apt X il possibilise la lecture du son en qualité CD à l aide de la connexion Bluetooth Chargement Il faut brancher le casque à un chargeur ou à un port USB de l ordinateur Pendant le chargement s allumera l indicateur LED rouge Après le chargement s allumera l indicateur bleu Attention Ilfaututiliseruniquementlesaccessoiresoriginauxpo...

Page 26: ...ion durable des ressources matérielles comme une pratique durable Pour plus d informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l environnement les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l achat de ce produit ou les autorités locales Les utilisateurs en entreprise doivent contacter avec leur fournisseur et vérifier les termes du contrat ...

Page 27: ...e hallását tartózkodjon a magas hangerő szintektől 2 Ne használja a terméket különös figyelmet igénylő helyzetekben pl forgalomban vagy szakmunka végzésekor 3 Ne tegye ki a készüléket rázkódásnak vagy ütésnek 4 A terméket mindig tartsa szárazon és ne tegye ki szélsőséges hőmérséklet hatásának 5 Ne hasznalja a keszuleleket ha meghibasodott 6 Kizarolag eredeti tartozekokat hasznaljon 7 Meghibásodás ...

Page 28: ...Bluetooth Lejatszas Szunet Megallitas Hivas fogadas Hivas vege 2 Jelzo LED 3 Hangerő növelés Kovetkezo Hivas visszautasitasa Hivas atiranyitas fejhallgato es telefon kozott 4 Hangerő csökkentés Elozo 5 Mikor USB port 6 Mikrofon 7 Csatlakozo tipusa jack 3 5 mm 8 ANC mikrofon 9 ANC Jelzo LED 10 ANC ON OFF ...

Page 29: ...tja 1 Miutan parositotta az egyik telefont kapcsolja ki a fejhallgatot 2 Ismetelje meg az eljarast a masik telefonnal 3 Miutan befejezte az az eljarast inditsa ujra a fejhallgatot A fejhallgatok automatikusan csatlakozni fognak a telefonokhoz vagy mas keszulekekhez amelyekkel elozoleg voltak csatlakoztatva 4 Nyomja meg roviden a es gombokat egyszerre bekapcsol a csatlakozasi funkcio A megtalalt es...

Page 30: ... gombot es a hivas vissza lesz iranyitva a fejhallgatokhoz Utolso hivo hivott ujrahivashoz keszenleti uzemmodban nyomja meg ketszer a tobbfunkcios gombot a fejhallgaton Abban az esetben ha ket telefon van csatlakoztatva az ujrahivas az utolso hivott szamra lesz az elso telefonrol Akkumulator toltesi szintje amikor a fejhallgato egy iOS operacios rendszerrel ellatott telefonhoz van csatlakozva az a...

Page 31: ... port jahoz A LED keken villog amikor az akkumulator feltoltodott Megjegyzes Csak eredeti alkatreszeket hasznaljon a fejhallgato feltoltesere Toltsefelafejhallgatothaaznemvolthasznalvatobbmint12honapig 5 MUSZAKI JELLEMZOK Frekvencia 20 Hz 20 kHz Impedancia 32 Ω Erzekenyseg 110 3 dB Bluetooth 4 0 EDR Tamogatott Bluetooth Profilok A2DP 1 2 AVRCP1 4 HSP1 2 HFP1 6 CVC6 0 SBC AAC tamogatas apt X audio ...

Page 32: ...dás által okozott környezet és egészségkárosodás különítse ezt el a többi hulladéktól és felelősségteljesengondoskodjonahulladékleadásáról ahulladékanyagokfenntartható szintű újrafelhasználása céljából A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempo...

Page 33: ...eiligheid negatief kan beïnvloeden 3 Bescherm de koptelefon tegen hard schudden en laat deze niet op de grond vallen 4 Voorafgaand aan het verbinden van de koptelefoon met het afspeelapparaat dient het geluidsvolume te worden verlaagd om gehoorschade te voorkomen 5 Bescherm het apparaat tegen vocht water en andere vloeistoffen De koptelefoon dient niet gebruikt of opgeborgen worden bij te hoge of ...

Page 34: ... Koppelen Afspelen Pauze Uitschakelen Opnemen Gesprek beeïndigen 2 LED indicatielampje 3 Volume verhogen Volgende Gesprek weigeren Gesprek doorschakelen koptelefoon telefoon 4 Volume verlagen Vorige 5 Micro USB poort 6 Microfoon 7 3 5 mm Jack poort 8 ANC Microfoon 9 LED indicator ANC 10 ANC aan uitzetten ...

Page 35: ... de twee gesprekken op te nemen 1 Na het beëindigen van koppeling met het eerste apparaat dient de koptelefoon te worden uitgeschakeld 2 De koptelefoon koppelen aan het tweede apparaat 3 Na het beëindigen van koppeling met het tweede apparaat dient de koptelefoon te worden uitgeschakeld en vervolgens opnieuw te worden aangezet De koptelefoon maakt automatisch verbinding met het apparaat waarmee he...

Page 36: ...ol in Gesprek weigeren houd de volume omhoog knop ingedrukt om een inkomend gesprek te weigeren Doorschakelen houd de volume omhoog knop tijdens het gesprek ingedrukt om het gesprek door te schakelen naar de microfoon van de telefoon Houd de volume omhoog knop opnieuw ingedrukt om het gesprek weer terug te schakelen naar de koptelefoon Laatst gekozen nummer bellen druk in standby modus twee keer o...

Page 37: ...uw licht geven Let op als de ANC functie is ingeschakeld kunnen er geen telefoongesprekken worden gevoerd of opgenomen Geluidskwaliteit d m v apt X technologie Na het verbinden van de koptelefoon met een apparaat met apt X technologie kan via een Bluetoothverbinding geluid van cd kwaliteit worden afgespeeld Opladen De koptelefoon moet worden aangesloten aan een oplader in een stopcontact of een US...

Page 38: ...k te bevorderen Om meer informatie over de plaats en wijze van veilig recyclage te verkrijgen dienen de huishoudelijke gebruikers zich met het verkooppunt te contacteren waarin ze het product hebben aangekocht of de lokale overheid De gebruikers in bedrijven dienen in contact met hun leverancier te komen en de voorwaarden van de verkoopovereenkomst raad te plegen Verwijder het product niet tezamen...

Page 39: ... może to negatywnie wpływać na Twoje bezpieczeństwo 4 Słuchawki należy chronić przed silnymi wstrząsami i upadkiem 5 Przed podłączeniem słuchawek do urządzenia należy zmniejszyć poziom głośności aby uniknąć uszkodzenia słuchu 6 Urządzenie należy chronić przed wilgocią wodą oraz innymi płynami Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich zbyt niskich temperaturach Urządzenie należy...

Page 40: ...yb parowania Odtwarzanie Pauza Wyłącz Odbierz Zakończ połączenie 2 Wskaźnik LED 3 Zwiększ głośność Następny Odrzuć połączenie Przełącz połączenie słuchawki telefon 4 Zmniejsz głośność Poprzedni 5 Port micro USB 6 Mikrofon 7 Gniazdo 3 5 mm Jack 8 Mikrofon ANC 9 Wskaźnik LED ANC 10 Włącz wyłącz ANC ...

Page 41: ... 1 Pozakończeniuparowaniazpierwszymurządzeniem należywyłączyćsłuchawki 2 Przeprowadzić parowanie słuchawek z drugim urządzeniem 3 Po zakończeniu parowania z drugim urządzeniem należy wyłączyć i ponownie uruchomić słuchawki Słuchawki automatycznie połączą się z urządzeniem z którym były połączone przed wyłączeniem 4 Aby włączyć funkcję połączenia z dwoma urządzeniami jednocześnie należy nacisnąć pr...

Page 42: ...trzymajprzyciskzwiększenia głośności aby przełączyć rozmowę na słuchawkę telefonu Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększenia głośności ponownie aby przełączyć rozmowę z powrotem na słuchawki Wybieranieostatniegonumeru w trybie oczekiwania naciśnij przycisk oznaczony symbolem słuchawki dwukrotnie aby wykonać ponownie wybrać ostatni numer W przypadku połączenia z dwoma telefonami jednocześnie połąc...

Page 43: ...słuchawek do urządzenia obsługującego technologię apt X słuchawki umożliwiają odtwarzanie dźwięku w jakości CD za pomocą łączności Bluetooth Ładowanie Należy podłączyć słuchawki do ładowarki sieciowej lub portu USB komputera Podczas ładowania będzie się świecić czerwona kontrolka LED Po zakończeniu ładowania będzie się świecić niebieska kontrolka Uwaga należyużywaćjedynieoryginalnychakcesoriówdoła...

Page 44: ...recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ...

Page 45: ...drumuri pe care circula biciclisti sau vehicule Nu utilizati castile atunci cand conduceti masina motocicleta bicicleta sau un alt vehicul deoarece prezinta un potential risc pentru siguranta dvs 4 Nu utilizati castile daca aveti senzatia de vâjâituri în urechi discomfort iritatii sau alte reactii adverse 5 Feriti castile de socuri mecanice 6 Feriti castile de umezeala apa sau alte lichide Nu util...

Page 46: ...re Asociere Bluetooth Redare Pauza Oprire Raspunde la apel Sfarsit apel 2 Indicator LED 3 Marire volum Urmatorul Respingere apel Transfer apel intre casti si telefon 4 Reducere volum Anteriorul 5 Port microUSB 6 Microfon 7 Jack audio 3 5 mm 8 Microfon ANC 9 Indicator LED ANC 10 Pornire oprire ANC ...

Page 47: ...ea cu primul telefon opriti castile 2 Reluati procedura de asociere cu celelalt telefon 3 Odata terminat procesul de asociere reporniti castile Castile se vor conecta automat la telefoane sau la alte dispozitive cu care au fost asociate inainte de deconectare 4 Apasati scurt butoanele si simultan se va porni functia de conectare simultana Din lista de dispozitive gasite selectati castile si conect...

Page 48: ...onul multifunctional al castilor pentru reapelarea ultimului numar In cazul conexiunii simultane la 2 telefoane reapelarea va fi efectuata pentru ultimul numar de pe primul telefon Stare baterie cand castile sunt conectate la un telefon cu sistemde operare iOS iPhone dispozitivele iOS arata nivelul bateriei in coltul din dreapta sus Operare Stare LED Pornire LED ul albastru palpaie de 2 ori Oprire...

Page 49: ...cesorii originale pentru incarcarea castilor Incarcati castile daca nu au fost utilizate mai mult de 12 luni 5 SPECIFICATII Raspuns in frecventa 20 Hz 20 kHz Impedanta 32 Ω SPL Sound pressure level 110 3 dB Versiune Bluetooth 4 0 EDR Profile Bluetoorh A2DP 1 2 AVRCP1 4 HSP1 2 HFP1 6 CVC6 0 Suporta SBC AAC Tehnologie audio apt X Functie ANC Active Noice Cancelling Reducere zgomot pana la 15 dB Dist...

Page 50: ... a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs...

Page 51: ...icyklov a ostatných motorových vozidiel ak to môže negatívne ovplyvniť vašu bezpečnosť 3 Slúchadlá je potrebné chrániť pred silným nárazom a pádom 4 Pred pripojením slúchadiel k zariadeniu znížte hlasitosť aby sa zabránilo poškodeniu sluchu 5 Zariadenie chráňte pred vlhkosťou vodou a inými kvapalinami Nepoužívajte a neuchovávajte prístroj pri príliš vysokých príliš nízkych teplotách 6 Je zakázané ...

Page 52: ... párovania Prehrávanie Pauza Vyp Prijať Ukončenie spojenia 2 LED kontrolka 3 Zvýšenie hlasitosti Nasledujúci Odmietnuť hovor Prepnúť hovor do slúchadiel telefónu 4 Zníženie hlasitosti Predchádzajúci 5 Micro USB port 6 Mikrofón 7 Konektor 3 5 mm Jack 8 Mikrofón ANC 9 LED kontrolka ANC 10 Zap Vyp ANC ...

Page 53: ...hým zariadením vypnite a zapnite slúchadlá Slúchadlá sa automaticky pripoja k zariadeniu ku ktorému boli pripojené pred vypnutím 4 Ak chcete povoliť pripojenie k dvom zariadeniam súčasne stlačte naraz obidve tlačidlá s označením i zvýšenie a zníženie hlasitosti Zo zoznamu dostupných zariadení Bluetooth ktoré nie sú pripojené k telefónu vyberte a spojte so slúchadlami 4 POSTUP Zapnutie stlačte a po...

Page 54: ...r uskutočnený z telefónu ktorý bol pripojený ako prvý Indikátor stavu batérie ak sú slúchadlá pripojené k zariadeniu s operačným systémom iOS tak na displeji tohto zariadenia bude zobrazovaná úroveň nabitia batérie v pravom hornom rohu Režimy Kontrolka LED Zapnutie Modrá kontrolka blikne dvakrát Vypnutie Červená kontrolka blikne dvakrát Párovanie Kontrolka preblikáva červeno modro Pohotovostný rež...

Page 55: ... originálne príslušenstvo Ak neboli slúchadlá používané viac ako 12 mesiacov pred použitím ich nabite 5 ŠPECIFIKÁCIA Frekvenčný rozsah 20 Hz 20 kHz Impedancia 32 Ω SPL Sound pressure level 110 3 dB Bluetooth 4 0 EDR NFC Odstup S N 85 dB Podporované profily Bluetooth A2DP 1 2 AVRCP1 4 HSP1 2 HFP1 6 CVC6 0 Podpora SBC AAC Technológia apt X Funkcia ANC aktívne tlmenie hluku Tlmenie hluku o 15 dB Dosa...

Page 56: ... inými domácimi zariadeniami po skončení svojho funkčného obdobia Aby sa zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako...

Page 57: ...NOTES ...

Page 58: ...NOTES ...

Page 59: ......

Page 60: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Reviews: